Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
- С чего ты взяла, что он будет ревновать? Мужчина, позволь тебе заметить, вопреки твоей теории далеко не всегда желает то, чем обладает другой. Для хороших же дружеских отношений ревность и вовсе ни к чему. Да и в любви лучше всего обходиться без ревности. Нужно просто верить любимому человеку. И это самое главное.
- А в твоих отношениях с отцом это главное есть?
- Было когда-то, да мы растеряли его. Запомни, дочка: самое последнее дело - мучить любимого человека подозрениями.
- Зачем же тогда ты пригласила Джереми?
- Это совсем другое, - растерялась Кэти и замолчала, пытаясь подобрать слова, чтобы объяснить Алекс свое теперешнее положение. Но вдруг громкий голос из гостиной прервал ее размышления:
- Кэти? Ты наверху?
- Это твоя бабушка, - вздохнула Кэти и поморщилась от досады.
- Бабушка? Это просто класс! - захлопала в ладоши Алекс. - Я так люблю бабулю!
- Я тоже рада ее приезду. Но я не могу принять ее в этой комнате.
- Бедная мамуля! Тогда пойдем вниз. Тем более что и завтрак уже готов, а я еще ничего не ела с утра.
- Кэти! Алекс! - звала из гостиной Сэлли.
- Мы уже идем! - крикнула Алекс, подбежав к двери, а затем обернулась к Кэти. - Ты готова?
- Сейчас. Найду только халат и шлепанцы.
- На ?Песчаной акуле? подобного добра навалом!
- А здесь нет ни одного халата.
- Ничего. Этот купальник тебе к лицу. Великолепный декадентский стиль! Ты навеки покоришь отца.
- Я не собираюсь его покорять.
- Ну, тогда с достоинством представишь лицо нашей семьи. И вообще - о чем ты беспокоишься? Держись смелее, естественнее. Ты выглядишь прекрасно. Раньше ты никогда не стеснялась ходить в купальнике. К тому же на яхте мы все наденем гидрокостюмы. И тебе недолго осталось красоваться в этом чудесном наряде.
- Но шлепанцы мне все равно нужны, - упрямо возразила Кэти и продолжила поиски в старом бельевом шкафу.
Наконец, надев легкие соломенные тапочки и накинув на плечи тонкую хлопчатобумажную рубашку, она под руку с дочерью вышла из спальни. Не найдя Сэлли в гостиной, они прошли в просторную, залитую солнечным светом столовую, где та, сидя возле низенького столика и с наслаждением потягивая из голубой фарфоровой чашки горячий кофе, о чем-то оживленно болтала с Джорданом. Брен с аппетитом уничтожала мягкую теплую булочку. А Тара и Джереми увлеченно беседовали в дальнем конце комнаты. Все были так поглощены своим делом, что никто не заметил, как Кэти и Алекс вошли в столовую.
- А-а, вот и вы! - вдруг радостно воскликнула Сэлли. - Дайте-ка я посмотрю на вас. Ах, какие вы обе хорошенькие! Я так рада позавтракать с вами вместе, пока вы не ушли кататься на яхте.
- А ты, мама, разве не пойдешь с нами? - спросила Кэти. - Мы подождем тебя, пока ты переоденешься.
- Это было бы прекрасно. Но мне надо еще разобрать свои вещи, и хорошо бы немного отдохнуть. Так что я лучше посижу вечером с книгой у бассейна. К тому же я давно не болтала с Пегги. Думаю, мы с ней чудесно проведем время наедине. Ведь Анхел и Джо, насколько я понимаю, отправляются на яхте вместе с вами. И это замечательно! Джо - настоящий мастер подводного спорта.
- Но, бабушка, - вмешалась Алекс, - никто ведь не заставляет тебя нырять вместе с нами. Ты можешь тихо посидеть на яхте, пока мы будем под водой. С нами сегодня будут даже Джереми и Тара.
- Я и здесь найду, чем себя занять, - возразила Сэлли. - Тем более что, как мне сказал Джордан, скоро приедет Райан. А я его не видела целую вечность. Мы погуляем с ним по саду и вспомним очаровательные мелодии нашей молодости.
Кэти удивленно посмотрела на Джордана. Он ничего не говорил ей о приезде отца. А ведь он знает, как она была бы рада повидаться с ним. Райан был очень хорошим, добрым человеком, внимательным свекром, заботливым дедом. Он никогда не отказывался, если это было нужно, присмотреть за внучками. Помогал ей, когда Джордан был в армии. И у Кэти остались о нем самые хорошие воспоминания.
- Хорошо, что твой отец приезжает, - с искренней радостью заметила она.
- Отец не мог пропустить день рождения Алекс, - ответил ей Джордан.
И Кэти еще раз с грустью подумала, что ее дочери уже давне ведут нелепую двойную жизнь. Большую часть времени они, конечно, проводят в доме матери. Но и дом отца остается для них не менее родным.
- Мама, хочешь немного перекусить? - прервала ее мысли Алекс. - У нас есть оладушки.
- Оладушки?! - возмутилась Сэлли. - Все диетическое - на потом! У Пегги уже давно готов самый роскошный завтрак! Чудесный горячий омлет, ее фирменная картошка - масса всего самого экзотического и вкусного! И вы хотите бросить все это, не попробовав? Я никогда не допущу подобного варварства. Марш за мной к столу!
И она решительно поднялась со стула, поманив за собой всю компанию.
- Между прочим, Пегги всегда готовит нежирные блюда, - сказал Джордан, передавая Кэти тарелку. - И у тебя нет никаких оснований отказываться от завтрака.
- Я и не собираюсь, - покачала головой Кэти. - Такого прекрасного омлета я не ела уже много лет.
Кто-то сзади дотронулся до ее руки, и она от неожиданности чуть не уронила на пол тарелку с омлетом. Это был Джереми, любезно подошедший к ней, чтобы поприветствовать свою мнимую любовницу. И Кэти невольно улыбнулась, отметив, как легко и естественно разыгрывает он свою непростую роль.
- Доброе утро, - поприветствовал тренер. - Надеюсь, ты хорошо спала сегодня?
- Доброе утро, - откликнулась она. - Спасибо. Ночь прошла замечательно.
- Хочешь кофе?
- Да, спасибо.
Джереми проявлял необходимую заботу и внимание. И сидя между ним и Джорданом, Кэти лукаво посмеивалась про себя, с любопытством наблюдая за тем невольным соперничеством, которое возникло между ее бывшим супругом и нынешним мнимым любовником.
А всего через полчаса стройная, изящная ?Песчаная акула? уже гордо скользила по спокойной голубой воде залива. Высокая и красивая, пятидесяти футов длиной, с широкой деревянной палубой и поручнями, сияющими яркой охряной краской, она производила величественное и праздничное впечатление. Обычно над ее горделиво приподнятым корпусом шумным белым облаком клубились три паруса, но сегодня ее легкое скольжение сопровождало мерное гудение мотора, поскольку Джордан не желал терять лишнего времени и решил не разворачивать парусов.
Он стоял у руля и внимательно смотрел в сторону раскрывавшегося перед ним моря. Тара в открытом купальнике непринужденно расположилась на баке и время от времени, ленивым жестом поднося к глазам левую руку, посматривала на свои маленькие позолоченные часики. Брен, стоящая на корме яхты, объяснила недоумевающей Кэти, что Тара хочет получить равномерный золотистый загар и потому так тщательно следит за временем.
- Ведь загар - это не шутки. Можно заработать серьезный солнечный ожог. Впрочем, загар старит. Знаешь?
- Возможно, - легко улыбнувшись, согласилась Кэти. - Значит, вам с Алекс уже не по возрасту загорать.
- Ну уж нет. Я не боюсь таких пустяков.
- Не такие уж это пустяки. Тара права. И если ты не последуешь ее примеру, то заработаешь рак кожи.
- Я буду осторожна, - пообещала Брен и спустилась в каюту, оставив Кэти наедине с Джереми.
Солнце ласково пригревало. Маленькое кудрявое облачко торопливо бежало вослед скользящей по волнам яхте. На душе было светло и радостно. Кэти легла на спину и блаженно зажмурила глаза.
Подошла Тара в накинутом на плечи белом пушистом халате. В руке у нее была небольшая банка холодного немецкого пива. Проскользнув к румпелю, она протянула пиво Джордану:
- Хочешь?
- Нет, попозже, - качнул тот головой. - Я не пью перед погружением.
- Ну и ладно, - согласилась Тара, положив руку ему на плечо. Сама она все-таки откупорила банку и сделала глоток. - Позже так позже.
Кэти недовольно поморщилась и посмотрела на Джереми. А тот, казалось, был на седьмом небе от счастья и не замечал ничего вокруг. Лежа на спине, он беспечно наслаждался ласковым солнечным теплом и блаженно улыбался. Но почувствовав на себе взгляд Кэти, он обернулся и взглянул на нее:
- Все в порядке?
- Великолепно, - ответила она. - Ты очень заботлив сегодня. Я тебе благодарна.
- А ты сегодня очень красива.
- Спасибо. Но нам, кажется, пора прятаться от солнца. Мы загораем уже тридцать минут.
- Ну что ж. На камбузе есть бутылка прекрасного вина. И нам стоит отметить этот день. Здорово! Солнышко сияет, небо голубое, море спокойное, у меня отпуск, ты красива и даже интересуешься, как я себя чувствую. Ну что, обмоем, а?
Кэти рассмеялась и потрепала его по щеке.
- Да, спасибо, - ответила она и вдруг заметила стоящего рядом Джордана.
- Пора собираться, - сказал он. - Мы подошли к Малазским рифам.
Джо и Анхел уже стояли у левого борта и помогали девочкам надевать водолазные костюмы. А те, возбужденные и счастливые, с радостными улыбками на лицах проверяли детали своего снаряжения. Джордан требовал от них внимания и осторожности при погружении в воду, и они послушно выполняли распоряжения отца.
- Ты не будешь возражать, старина, если я возьму Кэти себе в напарники? - спросил он Джереми.
- Нет, конечно, - ответил тот.
- Кэти, ты-то сама не против?
- Я согласна, - сказала Кэти, подходя к сваленному на палубе снаряжению.
Джордан помог ей выбрать наилучший для нее гидрокостюм. Они проверили друг у друга регуляторы воздуха и тщательно осмотрели свою экипировку. Движения их были точны и уверенны. Ведь уже, вероятно, в сотый раз проделывали они все эти операции. И через минуту все было готово к погружению.
- Идем? - спросил Джордан у Кэти.
И она, улыбнувшись, согласно кивнула головой. Вид у них у всех был довольно забавный. Словно группа инопланетян спустилась на борт яхты в скафандрах, с масками, шлангами и прочими мудреными деталями.
- Вот это да, - удивленно протянула Тара. - Вам действительно нужны все эти приспособления? Ведь с ними, наверное, довольно неудобно.
- Это тебе только кажется, - ответила ей Кэти. - Надо бы мне как-нибудь собраться и научить тебя подводному плаванию. Ты не возражаешь?
- Но у меня совсем нет времени учиться. Я и так смогу нырять.
- Без предварительной подготовки у тебя ничего не получится, - возразил Джордан. - Нырять с аквалангом не только приятно, но и опасно. И я не советую тебе браться за это, не научившись. Идем, Кэт. Нам пора.
- Приятно вам провести время, - иронически напутствовала их Тара.
- Мы скоро вернемся. - Джордан повернулся к дочерям: - Вы готовы?
- Они всегда готовы, - ответил за них Анхел, тоже приготовившийся к погружению.
- Интересно, - вновь вмешалась Тара, - а в этой компании кто чей партнер?
- Когда общее число ныряльщиков нечетное, - стала сухо объяснять Алекс, - то одну из групп образуют не два, а три человека.
Джордан подошел к правому борту и помог Кэти спуститься в воду. Светлая прохладная волна легко подхватила ее тело. Прохлада была особенно приятна после обжигающих лучей уже высоко поднявшегося солнца. И Кэти быстро скользнула в зеленоватую прозрачную глубину.
Джордан плыл рядом. Словно большие черные рыбы, упруго изгибаясь всем телом, двигались они в пронизанной солнечным светом золотисто-зеленой толще воды, все ближе подплывая к видневшимся невдалеке угловатым рифам.
Кэти испытывала неизъяснимое блаженство. Как давно она не плавала под водой! Уже почти и забыла это особое светлое состояние, забыла, как любила в прежние годы легко и радостно скользить в глубине мимо кивающих ей вслед гибких морских водорослей.
Джордан остановился, залюбовавшись грациозными движениями большого морского окуня, и махнул рукой Кэти, приглашая ее разделить свой восторг. Но она уже нашла другую морскую диковинку и тоже, счастливо улыбаясь, звала его посмотреть на это чудо. Казалось, весь мир заполнила какая-то фантастическая красота, и они не успевали делиться друг с другом ее щедрыми, роскошными дарами.
А вокруг них простерло свои необъятные владения таинственное морское безмолвие. Загадочное молчание моря притягивало Кэти, манило в свои необозримые сказочные дали. И ей казалось, что она движется в высоких чертогах могучего подводного царя и вот-вот из-за темного каменного угла рифа вылетит ей навстречу его стремительная золотая колесница.
Но вдруг резкий глухой всплеск прервал ее фантастические видения. Кто-то в темном гидрокостюме, опутанный ремнями акваланга, судорожно бился в воде недалеко от них. Кэти повернулась в ту сторону и поплыла на помощь. Подоспел и Джордан. В силуэте беспомощно барахтавшегося человека они узнали Тару.
Она так энергично работала руками и ногами, что всего через одно мгновение оглушенный ею Джордан уже отлетел в сторону, перевернувшись вверх тормашками. А Кэти вдруг поняла, что мешает Таре сориентироваться под водой. У нее был закрыт регулятор воздуха, и она не могла дышать. Нащупав свой запасной баллон, Кэти прислонила его шланг к губам Тары, а пришедший в себя после удара Джордан, придержав ее руки, помог им всплыть на поверхность.
Девочки и Анхел ждали их на яхте. Джо поддержал поднимавшуюся на борт взволнованную Тару, и через минуту все уже были на корме.
- Вы, монстры! Твари! - пронзительно завизжала Тара. - Это вам даром не пройдет, злобные маленькие чудовища!
- Что случилось? - спросил, нахмурившись, Джордан.
- Извини, но я до сих пор в ужасе, - сквозь рыдания стала объяснять Тара. - Я думала, что утону.
Она бросилась на шею Джордану и, всхлипывая, принялась рассказывать:
- Мне так хотелось понырять. Самой научиться. Чтобы ты мог гордиться мной и я могла составить тебе компанию.
- Так что же все-таки случилось? - мягко спросила Кэти, наблюдая за тем, как Джордан помогает Таре снять мокрый гидрокостюм.
- Тара стала расспрашивать нас о подводном плавании, - невинно улыбнувшись, начала отвечать Алекс.
- Ну, мы и рассказали ей кое-что, - продолжила, пожав плечами, Брен.
- А мисс Хьюз решила попробовать, как это будет выглядеть на деле, - поддержал их Анхел. - Она так быстро собралась и прыгнула в воду, что мы не успели удержать ее.
- Неправда, - возмутилась Тара. - Вы видели, как я одеваюсь, и ничего не сказали мне.
- Но мы никак не могли подумать, что вы, такая рассудительная женщина, решитесь на подобный отчаянный поступок, - с недоумением развела руками Алекс.
- Ладно, - решительно вмешался в разговор Джордан. - Что бы ни случилось, мы об этом больше говорить не будем. Все вели себя недостаточно разумно. Но впредь чтобы ничего подобного больше не было. Вы слышите меня?
- Она не спрашивала нас, как открыть воздушную заслонку, - шепотом пояснила Брен матери.
- Ох, Джордан. - Вся в слезах, Тара была в состоянии лишь повторять его имя.
- Успокойся. Все уже в порядке, - сказал Джордан и повернулся к остальным. - Я думаю, вряд ли кому-нибудь захочется еще сегодня нырять. А потому нам пора домой.
Он успокаивающе похлопал по плечу Тару и посмотрел на Джо, который, согласно кивнув, принялся укладывать разбросанное по палубе снаряжение для подводного плавания. Когда с этим было покончено, Джордан стал к рулю, и ?Песчаная акула?, совершив поворот, легла на обратный курс.
Дорога домой показалась томительной и длинной. Добравшись наконец до пристани, все, устав от утренних приключений, разбрелись кто куда. Тара и Джордан расположились на веранде в шезлонгах, а Кэти с дочерьми прошли на пустую в это время суток кухню.
- Послушайте, - сказала им Кэти, - не устраивайте Таре всякие пакости и мелкие злодейства. Ведь я знаю: вы нарочно разыграли эту историю с аквалангом.
- Нет, мама, что ты, - возразила Алекс. - Мы даже предупредили ее, что нырять одной очень опасно.
- Да, но вы не остановили ее, когда она стала надевать снаряжение.
- Мы не обратили на это внимания, - поддержала Брен сестру. - Мы думали, что она просто экспериментирует. Задает вопросы, осматривает гидрокостюм.
- Даже отвечать на ее вопросы и показывать ей акваланг и то не стоило. Она могла погибнуть из-за вашей неосмотрительности.
- Ну уж, - фыркнула Алекс, - там всего было тридцать футов глубины.
- Утонуть можно и в ванне, - сердито одернула ее Кэти. - И прошу вас: не старайтесь изменить наши отношения с отцом. К добру это не приведет.
В дверях появилась Сэлли. Тихо мурлыча про себя какую-то незамысловатую мелодию из старого кинофильма, она при всеобщем молчании неторопливо прошествовала к холодильнику и, некоторое время покопавшись в нем, нашла большую бутылку содовой и тарелочку с мелко накрошенным льдом. Наполнив всем этим высокий стакан, она недоуменно посмотрела на стоящих перед ней внучек.
- Как вы могли так поступить с Тарой? - покачала она головой. - Зачем вы надоумили ее нырять одну?
- Но все было совсем не так, - начала оправдываться Брен.
- Она же могла утонуть, - перебила ее Сэлли. - Ох уж эти ваши уловки, лишь бы помочь матери. Вам не следует вмешиваться в эту историю. Пусть Кэти разбирается в ней сама. Только она одна и может всерьез соревноваться с Тарой.
- С тридцатилетней королевой красоты?
- Зато у вашей матери выше коэффициент умственного развития.
- Но, бабушка, ты забываешь, какое значение имеет в таких делах размер бюста.
- О, у Кэти с этим тоже все в порядке, - лукаво посмотрела на дочь Сэлли. - Высокие, красивые груди - все как положено.
- Мама, что ты такое говоришь! - возмутилась Кэти.
- Правду, дорогая моя, и только правду. Впрочем, я что-то слишком заболталась с вами. Мне нужна была лишь содовая со льдом.
И Сэлли, весело подмигнув Кэти, вышла из кухни. Из коридора снова раздалось ее мелодичное мурлыканье.
- Да, мамина грудь ничуть не хуже, чем у Тары, - сказала Алекс, обернувшись к Брен. - А значит, ей есть чем бороться с соперницей.
- Девочки, - недовольно одернула их Кэти, - займитесь-ка лучше собственной анатомией и физиологией. А еще лучше - своим воспитанием. Я надеюсь, что сегодня утром все произошло случайно. Но если подобные случайности будут повторяться, то имейте в виду, мне придется принять самые суровые меры! Вы поняли меня?
Не дожидаясь ответа, она вышла из кухни и направилась к бассейну.
Глава 14
Густая блестящая пена белыми мохнатыми сугробами громоздилась поверх теплой, расслабляющей тело воды. Откинув голову на край высокой голубой ванны, Кэти с интересом просматривала рукопись, которую захватила с собой из Нью-Йорка, - ее листы лежали на плетеной скамеечке.
Содержание текста ей определенно нравилось. Стремительный, захватывающий сюжет, резкий, решительный стиль, живые, рельефные описания - все говорило в пользу автора романа. Зря, между прочим, некоторые снобы считают детективные романы ?макулатурой?. Действие разворачивалось в Техасе. Убийство, суд над любовником убитой женщины, смертный приговор, приведенный в исполнение, - и вдруг найдена веская, неоспоримая улика, доказывающая непричастность казненного к убийству. Паника, шок, и все начинается снова.
Кэти отложила в сторону прочитанную страницу и тут услышала стук в дверь своей комнаты.
- Кто там? - крикнула она, приподнявшись в ванне.
- Джордан. Можно войти?
- Нет, я принимаю ванну.
Но уже хлопнула дверь, в спальне послышались шаги - и вот уже Джордан на пороге ванной комнаты. Кэти вздохнула и спряталась под белыми клубами пены.
- Но, Джордан, - запротестовала она, - я ведь моюсь.
- Это я уже понял, - ответил он. - Но говорить-то ты, надеюсь, можешь?
- Ты не должен здесь находиться.
- Почему же? А может быть, я забыл что-нибудь в этой комнате.
- В доме полно гостей. Вдруг кто-нибудь застанет тебя здесь?
- Тогда я спрячусь в ванной. И там никто не найдет меня. Разве что придет твой молодой симпатичный увалень.
- Джереми спит.
- Надо же! В такое время?
- А тебе бы не ме