Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
с самым серьезным видом обдумывая его предложение.
- Ну, - начала она, - насколько я знаю, мужчина забирается на женщину сверху и вводит в нее свой орган. А она лежит, пока все это не закончится, а потом... становится мокрой и грязной. И ей надо воспользоваться салфеткой и принять ванну. В первый раз это очень больно и идет кровь. Хотя и не так много, как во время ежемесячных кровотечений. С вами было именно так?
Вэл вспомнил добродушную пухленькую дочку молочника, запах сеновала и пьянящий восторг первой близости с женщиной. Девушка была куда опытнее его, и, пока Вэл не встретил Софи де Квинси, он считал, что до сих пор влюблен в нее. Впрочем, его первая любовь давно уже вышла замуж, родила троих детей, муж ее был чудовищно ревнив, а сама она угрожающе расползалась в талии.
- Не совсем, - ответил он на вопрос Софи.
- Моя мама говорит, что женщины не получают от этого удовольствия. Разве что от объятий - после того, как все закончится. Вы тоже так считаете?
Софи подняла голову, чтобы взглянуть в глаза подруги, и невольно потерлась затылком об изнывающую от желания плоть Вэла. У него перехватило дыхание.
- Объятия - это замечательно, - процедил он. - И до, и после. Но на самом деле существует гораздо большее наслаждение.
- Вот как?
И Вэл сдался. Софи явно не собиралась позволять ему уйти от темы, а сделать ему хуже она уже не могла - это было просто невозможно.
- О, да! - сказал он хрипловатым, низким голосом. Накрутив на палец золотистый локон Софи, Вэл стал играть с ним, надеясь от души, что девушка не поймет смысла этой невинной ласки. - Гораздо лучше, например, если женщина не лежит неподвижно. Она обнимает мужчину, обвивает ногами его бедра...
- Ногами?! - Софи была явно шокирована.
- И она двигается, - добавил Вэл, снова пропуская меж пальцами волосы Софи. Обычно он носил перчатки, чтобы скрыть грубую кожу на руках, но во время прогулки успел снять и где-то оставить их.
Софи нервно сглотнула.
- Двигается? Но как?
- В такт его движениям.
- Так он что - тоже двигается?! - В голосе Софи звучал неподдельный ужас. - А я думала, он просто лежит сверху, пока не изольется его семя.
Вэл улыбнулся и откинулся на стену беседки.
- Не совсем. Для настоящего удовольствия необходимо... трение. Мужчина входит в женщину, затем немного вынимает свой орган.
- Правда? - В глазах Софи светилось любопытство, смешанное с ужасом.
- Да. Вы никогда не видели, как спариваются животные?
- Разумеется, видела. Но это было совсем по-другому. Самец стоял сзади, и они... - Миловидное личико девушки очаровательно покраснело.
- Это просто другая позиция. Люди тоже иногда используют ее. - Вэл оставил наконец в покое локон Софи и погладил ее по голове. - И движения примерно те же самые.
- Неужели женщине это нравится?
- Да. Если мужчина достаточно умел и думает о том, как доставить удовольствие своей партнерше, а не только самому себе. К сожалению, слишком много мужчин зациклены только на собственном оргазме.
- Оргазме?
Вэлу показалось, что еще немного - и он сойдет с ума. Но отступать было некуда.
- Так называют кульминацию всего процесса. Это настоящее освобождение души и тела. Мужчина и женщина совершают движения, о которых мы говорили, до тех пор, пока не наступает кульминация удовольствия. Французы называют это "ле пти морте".
- Маленькая смерть... - задумчиво произнесла Софи. - Звучит как-то неприятно.
- Вовсе нет, - улыбнулся Вэл. - На самом деле это ощущение, полное неизъяснимого наслаждения для обоих.
- В это трудно поверить, - недоверчиво произнесла Софи. - А откуда же тогда берется... сырость? Если бы драгоценная Софи подвинула сейчас головку хотя бы на дюйм, она бы неминуемо обнаружила большие странности в строении тела своей подруги.
- Когда мужчина достигает оргазма, он наполняет женщину своим семенем. Ну а когда женщине хорошо, все внутри у нее становится горячим, влажным... - Вэл заставил себя остановиться.
- Звучит заманчиво, - тихо произнесла Софи. - Но все равно как-то... неаккуратно.
- Да уж, - согласился Вэл. - Зато когда женщина достигает кульминации...
- Что? - воскликнула Софи.
Голова ее вновь оказалась в весьма опасной близости от возбужденной плоти Вала, и он буквально скрипнул в ответ зубами.
- Женщина тоже достигает оргазма. Конечно, если мужчина достаточно опытен. Некоторые не считают это достаточно важным, но тот, кто любит, не допустит, чтобы вы остались неудовлетворенной. Если только он один достигнет оргазма, это будет для него неполным наслаждением.
- Вот как?
Вэл с трудом боролся с искушением сказать ей правду о том, что большинству мужчин совершенно все равно, доставят ли они наслаждение женщине. Такой мужчина овладевает женщиной, использует ее и оставляет одну - растрепанную, униженную и обескураженную. Вэл не хотел, чтобы так случилось с Софи. Он вообще не хотел, чтобы другой мужчина касался ее, делал с нею детей, доводил Софи до высшей точки наслаждения.
- Но вы испытаете это только с мужчиной, который вас любит, - повторил Вэл. - Поэтому и не стоит кидаться очертя голову замуж за человека, который гораздо больше озабочен собаками и собственной внешностью. Боюсь, что он как раз из тех, для кого ваше удовольствие будет на последнем месте.
- Так вы думаете, что капитан Мельбурн не станет делать так, чтобы я... - Софи замялась, подбирая нужное слово. - ...чтобы я достигла кульминации.
Вэл подумал, что еще немного - и он просто не выдержит.
- Не похоже, - процедил он сквозь зубы.
Внезапно девушка подняла голову с его колен и села - за секунду до того, как случилось непоправимое.
- Теперь я уверена, что не выйду за него замуж. Вот только не знаю, как объяснить это моей матушке. Правда тут вряд ли подойдет.
Ее лукавая улыбка чуть было не заставила Вэла потерять контроль над собой.
- Насколько я знаю вашу матушку, она, скорее всего, просто не поймет, о чем идет речь. - Он отчаянно пытался скрыть свое напряжение.
Софи повернулась, подбирая под себя ноги, и нанесла ему последний удар:
- Знаете, чего бы мне хотелось, Вэл? Я мечтаю встретить мужчину, который был бы таким, как вы!
***
Софи была сама забота и внимание, когда Вэл покинул беседку, сославшись на внезапную боль в спине. Он принял приглашение миссис де Квинси на обед и едва выдержал нескончаемую трапезу, во время которой его постоянно расспрашивали о склонностях Софи. Сама же Софи подливала масла в огонь, тихонько толкая его под столом. Вэл покинул столовую при первом же удобном случае, Софи обняла его напоследок за шею и крепко поцеловала в выбритую щеку.
- Вы мой самый любимый человек на этом свете, - прошептала она. - Спасибо за сегодняшний день.
- За что же? - пробормотал Вал, ощущая себя в этот момент самым несчастным человеком на свете.
- За честность. Я ценю это качество превыше всего.
Слова эти ранили его в самое сердце. Вэл довольно спокойно проехал через город, ожидая того момента, когда покажется поворот на Саттерз-Хед. И уж здесь-то он пустил лошадь сумасшедшим галопом, надеясь, что бешеная скачка поможет ему унять боль и избавиться от отчаяния. Однако надежда была напрасной. Дома он прикончил две бутылки вина, но и этого оказалось недостаточно, чтобы стереть из его памяти доверчивый взгляд Софи. Или избавить его от воспоминаний о том, как лежала на его бедре ее маленькая ручка.
Если Софи узнает, что ее обманом заставили обсуждать такие интимные вещи с мужчиной, она не простит его никогда и ни за что. Ведь Софи ясно сказала, что превыше всего ценит в людях честность, а он... он только и делал, что врал ей с первого дня их знакомства! Теперь можно было окончательно распроститься с призрачной надеждой на то, что для них все же возможно счастливое будущее. А раз так, он, пожалуй, может присоединиться к Фелану в его безрассудном бродяжничестве. Ведь без Софи дома ему все равно не было бы покоя.
В довершение ко всему, как будто ему и так не было достаточно плохо, назавтра им с Софи предстояла прогулка в экипаже. Вэл не смог отказаться от этого, как не смог несколькими часами раньше отказаться давать ответы на невинные вопросы любопытной Софи. Он уже заплатил за это немалую цену, а завтра ему будет еще хуже. Они собирались отправиться вдвоем в маленькой открытой коляске к находившимся неподалеку развалинам римской крепости. Ему придется стараться изо всех сил, чтобы Софи не продолжила вчерашний разговор. Если же ничего не получится, Вэл был далеко не уверен, что сможет отвечать за себя.
Крепость находилась в Кенли, примерно в двенадцати милях от Хэмптон-Реджис. Поскольку их не будет целый день, кухарка миссис де Квинси наверняка соберет им с собой корзину для пикника. Это будет настоящий рай вдвоем с любимой! И настоящий ад... Что ж, надо позаботиться о том, чтобы это было последний раз. После вчерашнего Вэл был твердо намерен сохранять дистанцию и не оставаться с Софи наедине так надолго. Да и вообще, пора проявить решимость и отправиться с Феланом в Париж. Не стоит заботиться о позоре, покрывшем его имя. В конце концов, оно ведь никогда и не было в полной мере его именем. По крайней мере с точки зрения закона.
Оставалось только надеяться, что он окажется способен внять голосу разума и выполнить свои намерения. Чем больше будет расстояние, разделяющее его с Софи, тем больше вероятность, что она простит его, когда правда выплывет наружу. Хотя это тоже была всего лишь надежда - еще одна зыбкая надежда на счастливый конец.
Когда на следующее утро Вэл проснулся, страдая от невыносимой головной боли, ни Фелана, ни Джульетты нигде не было видно. Вэл умылся холодной водой, чтобы взбодриться, и как раз стоял у зеркала в нижних юбках и брился, когда на пороге появилась Джульетта.
- Я и не знала, что джентльмены бреются сами, - заметила она, окинув его критическим взглядом.
Вал по-настоящему привязался к Джульетте с ее ироничным и в то же время таким простым и бесхитростным характером. Ну почему он не влюбился в кого-нибудь вроде нее?.. Впрочем, ответ на этот вопрос был известен. Потому что его старший брат, вдруг превратившийся на глазах в ревнивого собственника, просто убил бы его на месте.
Посмотрев на Джульетту, Вэл широко улыбнулся.
- Но я ведь не джентльмен, - просто сказал он. Девушка рассмеялась в ответ:
- А ведь я и вправду не знаю, как ты выглядишь по-настоящему. Может, ты вообще какое-то мистическое существо вроде кентавра?
- Уверяю тебя, у меня есть все, что полагается мужчине.
- Я помню, - заметила Джульетта с лукавой улыбкой, которой, впрочем, несколько противоречил легкий румянец, заливший щеки девушки. Неудивительно, что Фелан потерял из-за нее голову.
- А что ты делала сегодня утром? - спросил Вэл, переходя ко второй щеке.
Ответа не последовало, и, взглянув на девушку, Вэл обнаружил, что румянец ее стал еще гуще. Неужели Фелан продвинулся сегодня еще на шаг вперед? Интересно, где милая Джульетта провела сегодняшнюю ночь?
"Впрочем, наверняка не в постели моего братца, - тут же решил Вэл. - Если бы это было так, она бы не выглядела... такой свежей".
- Я ходила погулять, - наконец ответила Джульетта, пытаясь изобразить легкомыслие, ни на секунду не обманувшее Вэла.
Разумеется, Джульетта гуляла не одна. Помня пристрастие Фелана к ранним купаниям, можно было догадаться, что именно произошло утром.
- О боже, что ты делаешь?! - вдруг воскликнула изумленная Джульетта.
Вэл жизнерадостно улыбнулся в ответ.
- Брею грудь, моя дорогая. Приходится делать это раз в несколько дней. Вряд ли миссис Рэмси пристало иметь золотистые кудри на несуществующих грудях.
- Отвратительно! - Джульетту передернуло, но в то же время ей интересно было смотреть, как ловко орудует бритвой Вэл.
- Согласен с тобой, но выбора у меня нет. - Вэл усмехнулся. - Можешь не волноваться - Фелан не бреет грудь.
- Я знаю, - бесхитростно выдала себя Джульетта и покраснела еще гуще. - То есть... я хотела сказать... мне все равно, что он там делает со своим телом!
- Ну, разумеется, - примирительно произнес Вэл, не веря ее словам ни секунды. С тяжелым вздохом он смахнул с побритой груди остатки пены. - Скажи-ка мне лучше, насколько ты сильна физически?
Девушка с опаской взглянула на Вэла.
- А почему ты об этом спрашиваешь? Вэл взял со стула ужасающего вида корсет из китового уса.
- Потому что мне надо вновь обрести свои женские формы.
- Где ты это взял? - с ужасом спросила Джульетта, подходя поближе. - Никогда не видела ничего подобного.
- Думаю, их носят тучные пожилые леди, - обернув корсет вокруг своего мощного торса, Вэл повернулся к ней спиной. - От тебя не требуется ничего особенного. Просто тяни за тесемки как можно сильнее.
- Валериан! - Голос Фелана был подобен удару хлыста.
Вэл невольно поморщился и, повернувшись, увидел стоявшего на пороге брата, глаза которого метали громы и молнии.
- У меня и так болит голова, - тоскливо произнес он. - Не надо орать.
Фелан был мрачнее тучи.
- Если у тебя болит голова - ты же сам и виноват. Ты никогда не мог выпить больше бутылки. К сожалению, тут ты пошел не в нашего папеньку.
- Слабое утешение, - отрезал Вэл.
Джульетта испуганно выпустила из рук тесемки, бледное лицо ее выражало сейчас самые разные чувства. Вэл слишком плохо себя чувствовал, чтобы пытаться разобраться в этом, однако нетрудно было догадаться, на что именно так бурно отреагировал Фелан. И Вэл решил сжалиться над Джульеттой.
- Если ты сможешь вымолить для меня у Дульси немного кофе, я стану твоим рабом на всю оставшуюся жизнь, - сказал он, обращаясь к девушке. - А с корсетом мне поможет Фелан.
Джульетта бесшумно удалилась, и, как только за ней закрылась дверь, Фелан повернулся к брату с самым что ни на есть зверским выражением лица.
- Да уж, Фелан непременно поможет! - прорычал он. - А ты держи от нее подальше свои чертовы лапы!
Если бы у него не так сильно болела голова, Вэла, возможно, позабавил бы вид старшего брата, сгорающего от ревности. Но сейчас он лишь пожал плечами.
- Посмотри на меня внимательно, братец. Неужели ты и вправду считаешь, что можно соблазнить женщину, предлагая ей помочь тебе надеть платье?
Но Фелан не желал ничего слушать.
- Не знаю, что там на самом деле у тебя на уме, Вэл. Но я не хочу, чтобы ты прикасался к ней!
- Да не прикасался я к ней, черт меня побери! Она затягивала мой проклятый корсет, но это не самое эротичное действо на свете, уверяю тебя. Если ты считаешь иначе, могу одолжить тебе корсет. Сможешь лично выяснить, возбуждает ли это Джульетту.
Фелан бросился на брата так стремительно, что Вэл не успел увернуться. Обычно это неплохо ему удавалось, но после вчерашнего злоупотребления вином он был не в лучшей форме. Удар Фелана сбил его с ног, но и сам Фелан, потеряв равновесие, повалился сверху.
- Немедленно слезь с меня, жеребец! - потребовал Вэл, запутавшийся в собственных юбках.
Фелан поднялся на ноги и протянул Вэлу руку, чтобы помочь ему встать. Но Вэл предпочел обойтись собственными силами.
- Черт бы тебя побрал, - угрюмо проворчал он. - Ну, и как я теперь объясню это Софи?
- Подумаешь, синяк, - равнодушно произнес Фелан. - Она просто решит, что муж бьет тебя. Ты, несомненно, заслужил это.
- Все это замечательно, но я как раз накануне расписывал ей прелести замужней жизни. - Вэл поднялся, подошел к зеркалу и начал придирчиво рассматривать пострадавшее лицо.
- Ах вот как? - удивился Фелан. - Не могу понять, зачем тебе это понадобилось. Ты ведь не хочешь уговорить ее поскорее выйти замуж? Поскольку она, разумеется, не может выйти замуж за тебя.
- Вовсе я не хочу, чтобы она торопилась замуж, - сердито пробормотал Вэл. "Черт, обязательно будет синяк". - Просто посоветовал ей, когда это произойдет, не соглашаться на меньшее, чем она заслуживает.
- Боже правый, Вэл! И чего же ты наговорил ей?
- Посвятил ее в секреты плотской любви. Она слушала словно завороженная.
- Не сомневаюсь. И как это благородно с твоей стороны! Вряд ли тебе было очень приятно обсуждать с ней эту тему.
- Да уж. - Вэл покачал головой и вдруг весело рассмеялся над собственным комичным положением. - Если уж я не могу получить ее, то пусть по крайней мере она будет счастлива. После того, что я ей рассказал, Софи ни за что не польстится на напыщенного попугая вроде капитана Мельбурна.
- Кто такой этот капитан Мельбурн? - заинтересовался Фелан.
- Один из ее ухажеров.
Последовала долгая пауза.
- Мне очень жаль, Вэл, - наконец виновато произнес Фелан.
- Ерунда. Синяк быстро побледнеет.
- Я не об этом.
- Знаю.
Глаза их встретились на несколько секунд, затем Вэл пожал плечами и невесело усмехнулся:
- Ладно, братец, не переживай. Я беру то, что могу взять. Жаль только, что этого так мало. Мы проведем сегодня вместе целый день, а потом меня не станет в ее жизни. Кстати, твое желание вот-вот исполнится, Фелан. Я готов бежать, подобно трусливому псу. Готов отправиться с тобой во Францию.
Фелан промолчал, и Вэл удивленно посмотрел на него.
- Я думал, ты будешь в восторге. Ведь каждый день с тех пор, как мы оказались здесь, ты пытался заманить меня на корабль. А теперь я говорю тебе: я готов бежать.
- Но почему?
- Потому что я смирился со своей судьбой. Смирился с тем, что Софи не для такого парня, как я. И с тем, что правда о смерти сэра Гарри никогда не выплывет наружу. Может быть, так оно и лучше.
- Знаешь, я не уверен, что это действительно сделала моя мать, - признался Фелан.
Вэл присел на край кровати и принялся натягивать чулки.
- Вполне естественно, что все протестует против этого, - сказал он. - Кому хочется думать, что его мать убила его отца?
- Начнем с того, что моя мать всегда была сумасшедшей. И я прекрасно знаю, что она способна на все. Но в этом деле просто не сходятся концы с концами. Я привык полагаться на свои инстинкты, а они говорят мне, что это сделала не она.
- Но тогда кто же?
- Если бы у меня было хоть малейшее подозрение, я бы уже давно предпринял что-нибудь по этому поводу. Неужели ты в этом сомневаешься? Но я не знаю, с чего начать.
- Фелан, - нерешительно произнес Вэл, - а ты уверен, что мы можем полностью доверять Ханнигану? Только, ради бога, не смотри на меня так! Одного синяка на сегодня вполне достаточно.
- Я знаю Ханнигана всю свою жизнь. Он всем сердцем предан нашей семье.
- Я знаю это. Вот только не уверен, входит ли в его понятие о преданности необходимость говорить всю правду. Мне кажется, он что-то скрывает.
- Вот тут ты, возможно, прав, - задумчиво произнес Фелан. - Он, безусловно, предан мне, но, возможно, мог зайти слишком далеко в своем желании меня защитить. - Подойдя к окну, Фелан посмотрел на море. - Еще три дня... - сказал он. - Впрочем, возможно, они ничего не изменят. Если не наметится какой-то путь - что ж, отправимся на континент и будем вести жизнь, полную приключений.
- Не уверен, что я создан для приключений, - с горечью произнес Вэл. - Боюсь, что в душе я крестьянин, как и моя мать.
- Из тебя получился бы отличный хозяин Ромни-холла, - заметил Фелан.
Но Вэл лишь пожал плечами:
- Это ведь не в нашей власти. Тебе не нужно наследство, а мне оно достаться не может.
- Вот что я тебе скажу. Если нам предстоит жить в эмиграции, мы можем похитить мисс Софи де Квинси и увезти ее с собой. Она, по твоим словам, довольно романтичное юное создание. Может быть, ей понравится жизнь, полная приключений. Вы сможете пожениться, как только мы достигнем Франции.
- Сомневаюсь в этом. Может, Софи и любит приключения, но она ненавидит ложь, - угрюмо заметил Вэл.
- О!.. - Что еще оставалось сказать Фелану?
- Разумеется, ты всегда можешь ус