Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Александер Виктория. Роман 1-5 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -
азличны по сюжету, но, судя по манере, несомненно, принадлежали одному художнику. Последняя работа была явно написана другой рукой. - А кто автор этой картины? - Кто? - отозвалась Джиллиан с другого конца комнаты. Ведь она секунду назад была совсем рядом? Ричард обернулся на голос и увидел, что Джиллиан стоит у полуоткрытой двери и негромко разговаривает с кем-то, находящимся в холле. Очевидно, сегодняшний заговор связан не только с откровениями тети Луэллы. Ричард снова погрузился в созерцание третьей картины. Это был тоже пейзаж, хорошо выполненный, с отличным чувством колористики и пропорций, света и тени. По сравнению с двумя первыми он, правда, был менее отделан: немного неуверенные мазки, мастерство художника не столь совершенное. Или, что более похоже на правду, художницы. Похоже на то, что Джиллиан, а вместе с ней и его семейство пытались предъявить ему некие доказательства. Ему не хотелось бы произносить это вслух, однако про себя Ричард не мог не признать, что и здесь виден явный талант. - Джиллиан, скажите мне, какая впавшая в нищету женщина написала третий пейзаж? - Боюсь, что это я, - раздался позади него голос Эммы. Ричард вздохнул, не слишком удивленный. В конце концов, сам он не бросил живопись - вопреки запретам отца. Если они с сестрой наделены сходными талантами, то нет ничего странного в том, что оба обладают упорством и волевым характером. - Тебе нравится? - спросила Эмма. Ричард медленно кивнул: - Да, нравится. - Правда? Эмма просияла, а у Ричарда болезненно сжалось сердце. Он, безусловно, понимал, что ограничивать возможности сестры во имя ее безопасности и защиты от трудностей жизни художника не то чтобы не правильно, но бесполезно, и все же обязан был сделать это. - Вещь нуждается в небольшой доработке. - Он указал на то место картины, где деревья смыкались с небом. - Вот здесь, если бы ты углубила тени, совсем слегка, я... - Ричард, ваши познания в технике живописи никогда не переставали удивлять меня, - перебила его Джиллиан. - Право, можно подумать, что Эмма не единственный художник в вашей нынешней семье. - О, но ведь я говорила вам, что он тоже пишет картины, - вмешалась Эмма. - Ты говорила? Ричард посмотрел на Джиллиан. Она знала? Так почему же не сказала ему ни слова? - Да, кажется, вы говорили, Эмма. - Джиллиан пожала плечами. - У меня это как-то выпало из памяти. - Как и многое другое на сегодняшний день, - буркнул Ричард себе под нос. Джиллиан улыбнулась загадочной улыбкой, которая начинала все больше не нравиться Ричарду. - Теперь вы видели работу Эммы и убедились в ее одаренности, такой же, как у вашей тети. - Этого мы утверждать не можем, - отрезал Ричард, прекрасно понимая, что слова его звучат фальшиво. - Тетя Луэлла рисует? - изумилась и одновременно смутилась Эмма. - Вряд ли, - с откровенной насмешкой произнес Ричард. - Я потом объясню, - сказала Эмме Джиллиан и обратилась к Ричарду: - Во всяком случае, теперь даже вам придется признать правду. - Какую правду? - Что вы ошибались, отказываясь признать за женщинами способность создавать подлинные шедевры искусства. - Мне, пожалуй, лучше уйти, - промурлыкала Эмма. - Ничего подобного я не признаю, - отрезал Ричард. - Согласен, что вы познакомили меня с произведениями двух незаурядных женщин, наделенных большим талантом. Но это ничего не меняет. - Что вы хотите сказать этим вашим "ничего не меняет"? - сердито спросила Джиллиан. - Это меняет все! - Вам лучше обсудить все без меня, - сказала Эмма, направляясь к двери. - Нет, не меняет! - повторил Ричард и повысил голос, глядя на Джиллиан горящими глазами. - Женщинам, невзирая на их талант, не годится стоять у мольберта! Жизнь художника нелегка. Это не жизнь для женщины, в том числе для моей сестры, и я не стану этому потворствовать! - Точно так же, как ваш отец не разрешил заниматься живописью своей сестре! - почти выкрикнула Джиллиан. Эмма тихо ахнула. Джиллиан, судорожно сглотнув, в ужасе закрыла глаза, не в силах поверить, что выговорила подобные слова. Ее обвинение поразило Ричарда; у него перехватило дыхание и замерло сердце. - Ричард, - бросилась к нему Джиллиан. - Я не имела в виду... - Нет. - Он вытянул руку, останавливая ее. - Вы, разумеется, правы. Именно так говорил бы мой отец. Вероятно, во мне есть многое от него. - Быть может, это не так уж и плохо, - примирительно произнесла Джиллиан, коснувшись его руки. - Кто-то, кажется, говорил мне не так давно, что слишком хороший человек может стать нудным и даже утомительным. Вы не согласны? - К чему вы клоните, Джиллиан? - Я хочу сказать, что сейчас, наверно, не лучшее время, чтобы... Ричард возвел глаза к потолку, потом посмотрел на дверь. Ага, к ним присоединился Каммингс! Кто следующий войдет в эту чертову дверь? Кристофер подошел к Эмме, и они обменялись весьма нежными взглядами. - Должен заметить, вы все отлично продумали, - скрипнув зубами, сказал Ричард. - По-моему, момент самый подходящий, Кит, - произнесла Джиллиан, не обращая ни малейшего внимания на испепеляющий взгляд Ричарда. Эмма что-то шепнула Каммингсу на ухо. Тот распрямил плечи и, не дрогнув, посмотрел Ричарду в глаза. - Я хочу жениться на вашей сестре, милорд. - А я хочу выйти за него замуж, - твердо добавила Эмма. - А если я не дам согласия? Запрещу? Ричард скрестил руки на груди и уставился на Каммингса. Может, он и не выиграл бы сражение на выдержку с Луэллой, но этот человек - дело совсем другое. - Вы уже запретили сестре заниматься живописью, - небрежно бросила Джиллиан. Эмма улыбнулась брату обезоруживающей улыбкой, и Ричард невольно подумал, что она позаимствовала эту манеру у Джиллиан. Джиллиан, все еще державшая Ричарда за руку, доверительно склонила к нему голову. - Кит знает, что ему нет необходимости просить у вас руки Эммы, так как она совершеннолетняя, но считает, что это долг вежливости. - Мне он не нравится, - пробурчал Ричард. - Вы ему тоже не нравитесь... - Ничего подобного, - любезно возразил Каммингс. - ...но Эмма любит вас обоих... - Конечно, люблю, - кивнула Эмма. - ...и вы сами хотели, чтобы она сделала хорошую партию... - Я сделаю все от меня зависящее, чтобы ваша сестра была счастлива, милорд, - искренне объявил Каммингс. - Довольно! - Ричард поднял руки вверх. - Делай что хочешь! Выходи замуж! Пиши картины! Бегай голая по улицам! - Ричард! - Джиллиан нахмурилась и укоризненно покачала головой, словно делала выговор маленькому мальчику. - Разве так можно? Ричард подавил острое желание показать всем язык и ограничился лишь тем, что бросил на Джиллиан взгляд, который в детстве предвещал отчаянную драку с однокашниками. Эмма усмехнулась. - Спасибо, Ричард. Мы выполним твои рекомендации. - Какие именно? - полюбопытствовал Каммингс. - Все, - ответила Эмма и посмотрела на него с таким обожанием, что Ричарду стало ясно: свои обязанности по отношению к старшей из сестер он может с себя сложить; при этом он ощутил странное чувство облегчения и сожаления одновременно. - Эмма, разумеется, не будет теперь нуждаться в той помощи, какую я намерена предложить начинающим художницам, но дала согласие сотрудничать со мной в этом деле. Я не имею точного представления о том, в каких условиях и удобствах они более всего нуждаются. - Это вряд ли имеет значение. - Ричард глубоко вздохнул. Замечания Джиллиан давали наилучшую возможность высказать то, что следовало. Это откладывалось достаточно долго. Нравится ему или нет, дело должно быть сделано. - У вас не будет средств для подобной благотворительности. - Он не женится на женщине, которая любит другого человека, независимо от того, кто этот другой на самом деле, - Вы не сможете получить ваше наследство, заключив со мной брак. Я намерен сообщить вам свое решение. Он смело встретил взгляд Джиллиан. Только бы она не догадалась по его глазам, что творится у него в душе! - Я не женюсь на вас. Глава 20 Слова его прозвучали на всю комнату. - Нет? - Джиллиан пристально смотрела на него. Казалось, прошла вечность, прежде чем она снова заговорила. - Это ваш окончательный ответ? Ричард сжал кулаки. - Да. - Вы совершенно в этом, уверены? - Да, - повторил он мрачно. - Я могла бы что-либо сделать, чтобы вы изменили ваше решение? - спросила она с чувством чуть большим, чем праздное любопытство. Почему она так мало огорчена? - Нет. Она, кажется, нисколько не огорчена! Он-то вконец расстроен. - Неужели? Джиллиан вздернула голову и нахмурилась. - Теперь нам определенно пора удалиться, - сказала Эмма и направилась к двери, увлекая за собой Каммингса. - Почему? - воспротивился тот. - Это может быть весьма интересно. - Именно поэтому! Эмма рывком распахнула дверь, вытолкала из гостиной упирающегося Каммингса и плотно закрыла дверь за собой. - Вот, значит, как обстоят дела. - Джиллиан, покачав головой, пожала плечами: - Ну что ж, по крайней мере есть еще достаточно времени, чтобы найти до моего дня рождения подходящего мужа. - Как? - Ричард вперил в нее застывший, полный недоверия взгляд. - И это все, что ты можешь мне сказать? - Я должна составить новый список, - с отсутствующим видом ответила она. - У тебя есть предложения? - У меня? - воскликнул он возмущенно. - Ты просишь меня помочь тебе найти подходящего мужа? - Я бы сказала, что ты к этому хорошо подготовлен. Превосходно знаешь, кого я ищу. К тому же возглавлял мой список ты. Он уставился на нее в еще большем недоумении. Если Джиллиан и любила его как Туссена, то он рассчитывал или хотя бы надеялся, что она сохранила к нему хоть немного чувства как к Ричарду. Неужели она была так мало к нему привязана, что способна принять его отказ, не сказав на прощание доброго слова? - Я знаю одного человека, который мог бы подойти, - задумчивым тоном продолжала она. - Это художник, его зовут Этьен Луи Туссен, ты видел его работу. - Не советовал бы рисковать наследством, рассчитывая на него, - огрызнулся Ричард. - Почему же? Он наверняка охотно женился бы на мне, учитывая высокую ставку. - Ты не сможешь выйти замуж за Туссена, - процедил он сквозь стиснутые зубы. - Еще как смогу. Не вижу причины, почему бы мне этого не сделать. - Тем не менее причина есть, и весьма убедительная. Ричард приободрился. Вот наконец наступил момент, когда можно открыть правду. - Сомневаюсь, - отмахнулась Джиллиан от его слов. - К тому же мне нравится мысль выйти замуж за человека выдающегося таланта. - Она помолчала, как бы раздумывая. - Правда, он на редкость самоуверен, у него нелепая привычка прятать свое лицо и... о да, у него варварский и совершенно неубедительный акцент. - Варварский? Я вряд ли считал бы... - Не забудь - неубедительный. - И не думал забывать. Но что же в таком случае... - Вот именно. Он явно притворяется, чтобы скрыть, что почти не умеет говорить по-французски. Est-ce vous ne consentez pas? - Что? - Так я и думала. Во всяком случае, мне нравится мысль выйти замуж за художника с блестящим будущим - это почти так же интересно, как выйти за графа без гроша. - Тебе кажется интересным выйти за графа без гроша? - медленно проговорил Ричард. - За одного-единственного такого графа. - Одного-единственного... - Какая жалость! - грустно вздохнула Джиллиан. - Кажется, я нашла двух мужчин, удовлетворяющих условию... - Джиллиан, - проговорил он все так же медленно. - ...и оба они возбуждают одни и те же чувства, когда я с ними... - Джиллиан! О чем это она? - ...и оба так примечательно похожи, когда делают некоторые вещи... например, когда целуются... - Что ты такое говоришь? - ...можно подумать, что это вовсе не два человека, а один и тот же! - Один и тот же? Так она узнала? - Разумеется, это смешно. - Джиллиан подошла к нему совсем близко. - Кто в здравом уме мог бы подумать, что четырнадцатый граф Шелбрук... - она ткнула его кулаком в грудь, -...и есть Этьен Луи Туссен? - В самом деле, кто? - слабым голосом выдавил Ричард. - Мог бы ты вообразить нечто подобное, Ричард? - Она снова ткнула его в грудь. - Я? Он с трудом сглотнул. Она знает! - Или мне следовало сказать "мсье Туссен"? - Еще один тычок. - Туссен? - произнес он так, словно впервые слышал это имя. - Этьен Луи Туссен! Джиллиан сопровождала каждое слово новым ударом. - Ох! - Ричард схватил ее за руку. - Ты мне делаешь больно. - Да что ты? - Она усмехнулась. - А кому именно я делаю больно? Глаза их встретились, и впервые за эти дни у Ричарда промелькнула надежда. - Тебе рассказал Томас? - Томас? Мой брат? - Брови ее сошлись на переносице. - Он знал твою тайну? - Да, конечно. - Ричард слегка перевел дух. Может, удастся свалить все на Томаса. - Туссен - это главным образом его изобретение. - А знает ли он, как ты воспользовался этим изобретением, чтобы выведать мои чувства? - Он ничего не знает о сеансах у Туссена, - неохотно признался Ричард. - Это целиком моя идея. Вначале это казалось хорошим планом, - произнес он уже еле слышно. - Прежде чем мы пойдем дальше, почему бы тебе не рассказать, в чем, собственно, заключался этот план? Ричард попытался собраться с мыслями, выбирая и тут же отбрасывая один ответ за другим. - Мне казалось, то есть я думал... - Что если я стану колебаться, согревать ли мне постель графа Шелбрука, то окажусь более благосклонной к ухаживаниям Этьена Луи Туссена? - Примерно так. - Произнесенное вслух, все это звучало совершенно нелепо. - И сработал твой план? - Не вполне. - Тон его был виноватым. - Но ты гораздо проще и легче расслаблялась с Туссеном, чем со мной. - Но когда я, употребляя твое выражение, расслабилась с тобой, почему ты продолжал меня обманывать? - Мне надо было понять, что ты ко мне испытываешь. В конце концов, ты доверилась Туссену. - Глупая неосмотрительность. - Джиллиан покачала головой. - Ну и как, удалось тебе узнать мои чувства? - Само собой. Ты любишь Туссена. - Ну да? И что тебя убедило в этом? - Ты сама об этом сказала. - Новая вспышка боли резанула Ричарда по сердцу. - Заявила, что не можешь быть близка с мужчиной, которого не любишь. - Ну и?.. - поторопила она. - И ты отдалась Туссену. - Он прищурился. - В полном упоении, смею добавить. - Но это был ты! - Да, я, - неохотно согласился он. - И теперь все зависит от того, когда я узнала правду. Верно? - Полагаю, что так, - вынужден был признать Ричард, понимая, что Джиллиан права. - Ну а если я скажу тебе, что пришла в студию Туссена, вернее, твою, чтобы отыскать мальчишку, который приносил мне записки - и Туссена, и твои? - Мальчишку? Боже милостивый, я посылал с записками одного и того же мальчишку? Он звонко шлепнул Себя ладонью по лбу. Ему и в голову не приходило, что двойники пользовались услугами одного и того же рассыльного. Какая глупая ошибка! Поистине он заслуживал быть разоблаченным. - Кстати, тебе известно, что ты забываешь запирать дверь? - Да, мне об этом уже говорили. - Ну вот, пока я ждала неуловимого Туссена, то наткнулась на только начатую картину. Пейзаж, очень милый, немного театральный. Поляна в лесу, и на поляне павильон в стиле греческого храма. - Храма? - И в дополнение к стилю со шляпой на шпиле. - Для пущей драматичности Джиллиан сделала долгую паузу. - Моей шляпой. Ричард долго смотрел на нее в молчании. Крохотный огонек надежды затеплился в душе. - Значит, в ту ночь, когда ты... - Соблазняла Туссена? Соблазняла тебя? - Ты знала, что это был я, - произнес он уверенно. - Угу, - подтвердила она, не разжимая улыбающихся губ. - Но ты не сказала мне об этом. - Тогда пропала бы вся прелесть игры. - Ты допустила, чтобы я поверил, что ты любишь другого человека, раз уж ты его соблазняешь. - Он скрестил руки на груди. - Как ты могла так поступить со мной? - А ты допустил, чтобы я поверила, что ты - это другой человек! - Джиллиан тоже скрестила руки на груди. - Как ты мог так поступить со мной? - Я сделал это потому... потому, что хотел... - Получить мое наследство? Мое состояние? - В самом начале - возможно, однако я также хотел, чтобы ты полюбила меня. В этом было столько же гордости, сколько жадности. - А в конце? Что было в конце? - В конце? - Он посмотрел ей в глаза, такие голубые и глубокие, полные таких же сильных эмоций, как и его собственные. - Любовь, Джиллиан. В конце была любовь. Необыкновенный свет вспыхнул в ее глазах. - Ты любишь меня, Ричард? - Да, черт меня побери! Я люблю тебя. - Он смотрел на нее со всей страстью, которая бушевала в нем. - Именно поэтому я и не могу на тебе жениться. - Но это не имеет ни малейшего смысла. - Конечно, имеет. - Он запустил руку в волосы и принялся вышагивать по комнате. - Как я могу жениться, если ты любишь еще и другого? - Даже если этот другой - ты сам? - Кроме того, если я женюсь на тебе сейчас, до твоего дня рождения, как ты можешь верить, что я и вправду люблю тебя? Что не согласился на этот брак только из-за денег? - В таком случае женишься ли ты на мне после дня моего рождения? Он замер на месте. - Но в таком случае ты не получишь наследства! - Ответь на мой вопрос, - тихо сказала она. Прошла минута, полная напряжения. Наконец он заговорил. - Миледи Джиллиан, мне нечего предложить вам, кроме титула, дома с дырявой крышей и таланта, о котором никогда не смогу заявить публично, но если вы окажете мне честь стать моей женой после дня вашего рождения, я употреблю остаток дней моих на то, чтобы сделать вас счастливой. - Очень хорошо. - В голосе ее прозвучало легкое смущение. - Милорд Шелбрук, я сочту за честь стать вашей женой сразу после дня моего рождения. - А как же быть с твоей финансовой независимостью? - Он со страхом выговаривал эти слова, опасаясь, что она переменит решение. - С помощью таким художницам, как Эмма? - Им придется обойтись без меня. Я... то есть мы продолжим собрания у меня в салоне. Что касается моей независимости, это ничтожная цена за честь называться графиней Шелбрук. - Ничтожная? Ты готова отказаться от шестисот тысяч фунтов, восьми кораблей... - Абсолютно. - ...и огромных земельных владений? - Они в Америке. И скорее всего представляют собой самые настоящие болота. Я все равно никогда не увидела бы их. - И ты бросишь все это? Ради меня? - Да. - Почему? - Почему? - Она широко раскрыла глаза. - Думается, человек, достаточно умный для того, чтобы играть роль сразу двух мужчин, вполне мог бы не спрашивать об этом. - Скажи сама. Он двинулся к ней. - Зачем? Джиллиан подняла голову и сделала шаг ему навстречу. - Затем, что мне необходимо услышать, как ты это скажешь. - Необходимо? Она стояла уже совсем близко. - Необходимо. - Хорошо. Богатая или бедная, я не хочу прожить свою жизнь без тебя. Ни одного дня, ни одной минуты. - Она была уже в его объятиях. - Потому что люблю тебя. Радость охватила Ричарда; губы их встретились, и ему уже было безразлично, обретут они состояние или потеряют. Сохранятся тайны или раскроются. Только эта женщина - сейчас и навсегда... Послышался стук в дверь, которая тотчас отворилась. - Прошу прощения, - сказала Джослин, просовывая голову в комнату. Ричард застонал, поднял голову и посмотрел в голубые глаза любимой женщины. - Имей в виду, что ты получишь и мое сем

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору