Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
говорил:
- Ну, есть небольшое сходство... Есть. В конце концов, все евреи по-
хожи друг на друга. А шо такого?..
Лично мне, как питерскому Коту, на это было абсолютно наплевать. Но
Беккер действительно был одним из лучших в своем деле на всем земном ша-
ре.
И все немецкие газеты и телевизионные программы кричали про него что
вздумается. Лишь бы имя упомянуть! Фотографии разные печатали, за кото-
рые иногда фотографу не грех было бы и рыло начистить...
Так вот, у Бориса Беккера была жена - Бабе. С темным цветом кожи. Ка-
залось бы, что тут особенного? Все равно, как если бы я влюбился в Си-
амскую Кошку. Просто другая порода. Но многие журналы и газеты сильно
упражнялись по этому поводу.
А мой Фридрих фон Тифенбах, глядя однажды на экран телевизора, где
показывали Бориса с женой Бабе, тихо и горестно мне сказал:
- Вот, Кыся, пример не только спортивного, но и гражданского мужест-
ва. Это все вранье, что мы, немцы, вытравили из себя расизм. Мы его уп-
рятали до поры до времени поглубже. А он нет-нет да и выплеснется из нас
зловонными брызгами!..
И Фридрих прочитал мне заметку из "Бильда", где описывается попытка
взорвать тоже очень симпатичную полунегритянку - телевизионную "звезду"
Арабеллу. Только потому, что она не чистокровная немка.
Но когда Тимур открыл своим ключом дверь квартиры и навстречу нам
вышла его американская полицейская мама - в джинсиках и какой-то широ-
ченной домашней кофте без воротника, - я малость прибалдел!..
Я видел в своей жизни много красивых Женщин - и белых, и не совсем...
К примеру - та же Бабе Беккер или эта теле-Арабелла!.. Они по-Человечес-
ки были очень даже красивыми и симпатичными.
Но пусть они заранее меня простят - все они, и белые, и темные, ни в
какое сравнение не шли с Тимуровой мамой!
Сужу об этом не со своих Котовых позиций, а пытаюсь посмотреть на нее
глазами нормального Мужика. То есть оценить Женщину по ее чисто Челове-
ческим параметрам. Мне это иногда удается...
Так вот, возвращаясь к своему прибалдевшему состоянию, спешу сооб-
щить, что таких красивых Женщин со смуглой кожей я и среди абсолютно бе-
лых не видел. И честно признаюсь, тут же подумал о своем Шуре Плоткине.
Вот бы ему такую...
- Привет, Ма! - прямо из двери заорал Тимур. - Не сердись, мы немнож-
ко задержались...
- Мистер Тим Истлейк, - со сдержанной яростью тихо произнесла поли-
цейская Мама, - извольте немедленно посмотреть на часы!..
Тимур уже давно дрых без задних ног в своей комнате, взяв с меня сло-
во, что ночевать я буду только у него, а мы с Рут, абсолютно по-российс-
ки, сидели в кухне-столовой и трепались о том о сем, пока Рут не замети-
ла, что у меня стали слипаться глаза...
После того как мы с Тимуром ввалились в квартиру в одиннадцатом часу
вечера по нью-йоркскому времени, у нас с Рут не было Контакта всего пер-
вые десять минут. И то только лишь потому, что я сидел в рюкзаке, а Рут
безостановочно крыла Тимура на чем свет стоит за то, что тот, задержива-
ясь в порту, не позвонил ей и не предупредил, что у него все в порядке и
он скоро приедет домой.
С моей точки зрения, ругань была абсолютно справедливой. Судя по то-
му, как реагировал на это Тимур, он считал так же, как я. В качестве
признания своей вины Тимур даже порывался чмокнуть Рут в щеку, чего
мальчишки обычно делать не любят.
Я тихо сидел в рюкзаке, выставив наружу только один глаз и одно ухо,
и ни во что не вмешивался. Хотя был целиком на стороне Рут. Уж домой
позвонить мог бы, засранец!
Наконец Рут выдохлась. Я почувствовал, что она неожиданно поняла всю
бесполезность сиюсекундных педагогических упражнений, ибо голова Тимура
сейчас забита чем-то невероятно важным для него и ничего извне Тимур
достаточно четко воспринимать не может.
Тимур слишком был занят предстоящим знакомством ее со мной, и все
гневные слова Рут, обращенные к нему, пролетали мимо него. Рут это от-
четливо просекла, сама поцеловала его куда-то в макушку, повернулась к
огромному холодильнику, величиной со средний белый автомобиль, верти-
кально поставленный на задний бампер, и стала вытаскивать из него всякую
разноцветную жратву.
Тут я на минутку должен отвлечься.
Я только что с легкостью употребил достаточно сложное, для любого
другого Кота, техническое сравнение - "холодильник величиной с автомо-
биль"...
Каждый, кто читал первую и вторую части "Кыси" и сейчас читает
третью, наверное, заметил, как за сравнительно короткое время со мной
произошел ряд серьезных качественных изменений. Я стал гораздо более
технически раскован. Попросту говоря, стал намного лучше петрить в раз-
ной технике. Особенно в автомобилях.
Из чего это складывалось? Конечно же, начало шло от Шуры Плоткина! От
его всегдашнего неудовлетворенного желания иметь хоть какой-нибудь
собственный автомобиль. Идя рядом с Шурой по жизни, нога в ногу, в тече-
ние шести лет, я перенял начальные любительские и крайне неквалифициро-
ванные познания Шуры в автомобильных марках. Сами понимаете, - ограни-
ченные лишь советским автомобилестроением.
Затем второй этап моего автообразования - Водила. Профессиональный
шофер-дальнорейсовик, с которым я пропутешествовал через всю Германию -
от Киля до Мюнхена. Если, конечно, все, что с нами там случилось, можно
назвать "путешествием"...
Третий этап - недолгая, но не менее яркая жизнь в Грюнвальде у Фрид-
риха фон Тифенбаха, располагавшего одними из лучших автомобилей в мире.
Уж на этих автомобилях я поездил!..
Я сознательно опускаю воспоминания о рыдване Эриха Шредера и Руджеро
Манфреди. После "РолсРойса" Фридриха о древнем "Опеле" Эриха и Руджеро
как-то и вспоминать неловко. И даю слово, это не проявление пошлого сно-
бизма, а трезвая оценка описываемого!..
Ну и конечно - общение с Капитаном-Александр-Ивановичем-Кэп-Мастером!
Выход далеко за пределы достаточно узких автомобильных интересов, сопри-
косновение с неведомой доселе стороной Жизни и сопутствующей ей Техникой
очень сильно раздвинули границы моих познаний.
Так что если я теперь говорю, что "холодильник был величиной со сред-
ний автомобиль, поставленный вертикально на задний бампер", - я очень
точно представляю себе, о чем я говорю.
- Ма... Только не пугайся!.. - чуточку подрагивающим от волнения го-
лосом начал Тимур. - Я хочу познакомить тебя с Мартыном. Это говорящий
Кот...
- Поздравляю, - спокойно ответила Рут. - Завтра мы просто с утра смо-
таемся к моему психоаналитику и...
- Ма-а-а! - испуганно заорал Тимур. - Я клянусь тебе!.. Мартын, выле-
зай и скажи ей!.. А то она меня действительно завтра отведет к психиат-
ру! А я это уже в России проходил - в интернате...
И при воспоминании об интернате злобно добавил по-русски в той же ма-
нере, в которой разговаривал с Собаками в порту:
- Ебать их всех в нюх, сук позорных!..
Тут я не выдержал, выпрыгнул из рюкзака и резко заметил Тимуру:
- Заткнись и не смей лаяться, как ханыга! Ты с матерью разговарива-
ешь!..
Удивленная Рут смотрела на нас во все свои красивые глаза.
- Она по-русски не сечет, - успокоил меня Тимур и снова перешел на
английский, но уже светским тоном: - Мартын, это моя мама - миссис Рут
Истлейк. Мам, а это - Мартын. Русский говорящий Кот. Говорит на всех
языках! Давай, Мартын...
Я быстренько прилизался, наспех привел себя в относительно пристой-
ный, после рюкзака, вид и неожиданно для самого себя заговорил хоть и
по-Шелдрейсовски, но до отвращения туповато-официозно:
- Здравствуйте, миссис Истлейк. Я настоящий русский Кот. Несмотря на
то что по документам Германской авиакомпании "Люфтганза" и Санкт-Петер-
бургского Котово-Собачьего отеля я числился как "Мартын фон Тифенбах",
на самом деле я - Мартын Плоткин. Но вы можете называть меня просто Кы-
ся.
Наверное, на меня подействовало еще и то, что я впервые в жизни раз-
говаривал с Женщиной, служащей в американской полиции.
Мне жутко хотелось понравиться этой бабе, но я отчетливо понимал, что
весь мой трюковой арсенал для произведения хорошего впечатления при пер-
вом знакомстве - от "задушевного" мурлыкания до идиотских прыжков вверх
со всех четырех лап - способен поразить воображение только очень невзыс-
кательных Типов. Здесь все эти штуки-дрюки не пройдут.
Наверное, еще одно обстоятельство сделало меня таким зажатым - это
цвет кожи Рут Истлейк.
На расстоянии безумно легко чувствовать себя этаким широким и либе-
ральным (Шурино выражение...) интернационалистом, для которого цвет кожи
или принадлежность к другой расе якобы не имеет никакого значения!
Хреновина все это. Имеет. Еще какое значение имеет.
Когда ты все видишь со стороны, то рассуждается легко и свободно - в
силу полной безответственности. А при непосредственном и личном Контакте
и Обоюдном участии в разговоре ли, в общем деле - поначалу тебе очень
даже нелегко. Даже если ты искренний и подлинный интернационалист.
Тут закрадывается опасение, что по какому-то неясному признаку, по
случайному слову, по неверно понятому взгляду, тебя могут принять не за
того, за кого ты хотел бы, чтобы тебя приняли. И это опасение невероятно
сковывает!
Ты остаешься зажатым до тех пор, пока ИСТИННО не перестанешь замечать
эту разницу - между собой и, предположим, той же Сиамской Кошкой. Или
Длинношерстой Шильдпатт. Даже и не знаю, как это перевести на русский...
Ну, у нее еще такая морда сплюснутая - блином. Как у монгола. У Шуры был
приятель - монгол-алкоголик, но жуткий делаш! Он нам откуда-то иногда
продукты доставал по дешевке. Так вот эта Шильдпатт - вылитый монгол! А
шерсти на ней столько, что пока доберешься до нужного тебе места у нее
под хвостом - пять раз вспотеешь и уже трахаться не захочешь!..
Может, оттого, что я впервые лично столкнулся, прямо скажем, с не
очень белой Женщиной, я и представился ей так безлико и бездарно? Может,
отсюда и вся эта скованность?..
Правда, это же дурацкое состояние у меня сразу же и прошло, как
только Рут протянула мне руку и счастливо расхохоталась:
- Фантастика! Впервые вижу Кота, который так прекрасно знаком с рабо-
тами доктора Ричарда Шелдрейса!.. Я не ошиблась?
Я так и присел на хвост! Вот это да!.. Какая грандиозная тетка... Ни-
чего себе?.. Зажатости во мне - как не бывало!
- Точняк! - радостно подтвердил я. - Ну, конечно, это все по Шелдрей-
су! Мы и разговариваем сейчас по его методе.
- Да, уж я догадалась, - рассмеялась Рут и нежно погладила мои усы.
Пахло от нее обворожительно! Какая Женщина! Вот встретить такую Кошку
- и больше ничего в жизни не нужно...
- Но ты-то откуда про все это знаешь, МартинКисья? - спросила она.
- Не так, мама! - огорчился Тимур. - Не "Мартин-Кисья", а Мар-ТЫН...
Или - КЫ-ся. Попробуй еще разок, ма...
- О'кей, о'кей! Я денек потренируюсь и начну говорить, как Достоевс-
кий! Уж если я научилась понимать английский язык бухарских евреев, ко-
торые плодятся на моем участке, как кролики, то... Но вопрос... - Рут на
мгновение запнулась и с трудом, но отчетливо выговорила: - Вопрос к
Мар-ТЫНУ...
- Супер, ма! - гордо крикнул Тимур. - Потряс!..
Рут взяла меня за передние лапы и, глядя мне прямо в глаза, спросила:
- Так откуда же вы, уважаемый сэр, знакомы с трудами английского уче-
ного Ричарда Шелдрейса - автора теории о возможных Телепатических Кон-
тактах между Животными и Человеком? Тем более что он англичанин. Ты кто?
Внебрачный сын Президента России или младший любимый братишка Нового
Русского мафиози, который послал тебя учиться в Кембридж? Или ты кончал
Оксфорд?
- Нигде я не учился, и ничего я не кончал, - честно признался я. - Я
даже не знаю, что это такое. До доктора Шелдрейса мы докопались вместе с
моим Человеком - Шурой Плоткиным. На русский у нас была переведена
только книжка "Человек находит друга" Конрада Лоренца...
- Так ты и Лоренца знаешь?!.. - потрясенно воскликнула Рут.
- Естественно!.. Но так как я читать не умею, мне читал вслух мой Шу-
ра. А доктора Шелдрейса он мне переводил с английского...
- Он говорит по-английски? - спросил Тимур.
- Говорит неважненько, а читает запросто.
- А где он сейчас? - поинтересовалась Рут.
- Не знаю, - ответил я, и меня вдруг пронзила такая печаль, что чуть
слезы на глазах не выступили. - Он должен был меня встретить, но... Мо-
жет быть, с ним что-нибудь случилось? Мы так ждали друг друга...
Рут достала блокнот и карандаш:
- У тебя адрес его есть?
- Нет. Но его адрес есть у одного конгрессмена из Вашингтона - прия-
теля моего Старшего Друга из Германии Фридриха фон Тифенбаха. Может,
слышали? Он старый и очень интеллигентный миллионер. Его все знают...
- Я, к сожалению, о нем не слышала, но убеждена, что его должны все
знать! - уверенно подтвердила Рут. - Потому что интеллигентных миллионе-
ров в мире можно пересчитать по пальцам на одной руке. Фамилию конгресс-
мена помнишь?
- Нет.
- Наплевать! Не расстраивайся. Завтра, по нашим полицейским каналам
мы найдем тебе твоего... Как, ты сказал, его зовут?
- Шура... То есть полное имя - Шура Плоткин.
- Он еврей?
- Да, а что?
- Тогда надо искать "Шнеера Плоткина". Или "Шмуля", или "Шлему". Мно-
гие евреи, переехавшие в Штаты, сразу меняют свои имена на чисто еврейс-
кие. В общине бухарских евреев - это как правило.
Я подумал, что мой Шура вряд ли переменит имя только из-за перемены
страны. Шура есть Шура, и он всегда останется самим собой. Даже в общине
бухарских евреев...
Но я тактично промолчал. Хотя, с другой стороны, моя тактичность
слегка попахивала предательством. Поэтому я решил, что, когда мы поближе
познакомимся с Рут, я ей обязательно об этом скажу! Или, если она сама
познакомится с Шурой, она и без меня поймет про него все, что нужно.
- Тим, сынок, - молнией в ванную! Душ, пижама - и вернуться к столу.
Легкая перекуска и немедленно в постель. Ясно? - распорядилась Рут.
- О'кей, ма. Мартын, ты спишь у меня! - бросил мне Тимур и поплелся в
ванную комнату.
Было видно, что ребенок - совершенно без сил.
- А что ты обычно ешь на ночь, мой дорогой КЫ-ся?- спросила меня Рут.
Спустя еще минут двадцать уже совершенно сонный Тимур, не найдя в се-
бе сил даже допить стакан молока, чмокнул Рут, пожал мне лапу и, еле пе-
редвигая ноги, ушел к себе, повторив, что спать я обязан только у него.
Мать рано утром уедет на работу, а у нас с ним еще куча совместных
дел...
Когда почти спящий Тимур уполз к себе, я спросил Рут - откуда у него
столько свободного времени? Вроде бы сейчас - не лето. Как же школа?..
Все это я знал еще от наших питерских Котов и Кошек, в чьих семьях
были дети-школьники.
Рут сделала мне знак - погоди, дескать, и прислушалась к шорохам из
Тимуровой комнаты. Убедившись, что он уже лег, она закрыла плотно дверь
кухни-столовой и достала из своего громадного холодильника большую четы-
рехугольную бутылку джина "Бефитер" с пожилым типом на этикетке. Тип был
одет в красный костюмчик и дурацкую черную шляпу времен царя Гороха. Я
не виноват - так говорил Шура, когда хотел подчеркнуть давность события.
В руке этот тип держал длинную хреновину с острием на конце и кистями
под острием. Не то - копье, не то - еще хрен знает что...
Затем Рут разбавила джин тоником, смешала все это в стакане и приста-
вила стакан к углублению в двери холодильника. И слегка нажала. Отку-
да-то сверху в стакан высыпались аккуратненькие шарики льда. "Во, бля,
техника!" - сказал бы Водила.
Рут чуть приоткрыла дверь и снова прислушалась. Я понял, что она не
хотела бы, чтобы Тимур видел ее со стаканом джина.
- Ты не пьешь? - спросила меня Рут и указала на "Бефитер".
- Очень редко, - честно сказал я.
- Я тоже. - Рут приветственно подняла стакан: - Будь!..
Она сделала хороший глоток и только тогда ответила мне на мой вопрос
о школе. Оказывается, в американских "хай-скул" и "паблик-скул" по новой
педагогической теории время от времени теперь возникают неожиданные пя-
ти- и семидневные каникулы в самой середине учебного процесса. Которые
призваны якобы разгружать мозг ребенка...
А так как никто, кроме родителей, не думает о том, с каким трудом по-
том приходится загружать этот же мозг мыслью о необходимости продолжения
дальнейшей учебы, то она - Рут Истлейк, мать-одиночка, единственный Че-
ловек, всерьез ответственный за образование своего Сына, - считает эти
школьные нововведения абсолютным и вредным кретинизмом!..
- Сейчас у него очередная пятидневная пауза... Ребенок, к сожалению,
предоставлен почти целиком самому себе. Я на работе - как белка в коле-
се. - Рут отхлебнула из стакана и закурила сигарету. - Хорошо еще, что
теперь у него появился ты и что он еще одержим идеей-фикс...
- Какой идеей? - не понял я.
- Идея-фикс - навязчивая идея. Возможно, он и сам посвятит тебя в эту
историю, но пока - я тебе ничего не говорила, О'кей?
- Могила! - пообещал я точно так же, как в этих случаях делал Водила.
- Очень убедительно. Впервые слышу. Так вот, в свободные дни Тим че-
рез весь Нью-Йорк мотается в порты Нью-Джерси и в Нью-Арк. Ищет какойни-
будь израильский пароход. Хочет договориться с капитаном, чтобы на лет-
ние каникулы его взяли на судно юнгой. Ему обязательно нужно хоть нена-
долго смотаться в Израиль...
- Зачем?!!
Оказалось, что Тимур, еще во времена своего тюремного интерната, без
памяти влюбился в дочь интернатского врача - Машу Хотимскую. И пользо-
вался у нее нескрываемой взаимностью.
Последнюю фразу Рут произнесла с откровенной гордостью!
Сейчас Хотимские живут всей семьей в Израиле. Тимур получает от Маши
письма и теперь спит и видит оказаться в Израиле хоть на пару дней. В
последнем письме Маша написала, что папа все еще не встал на ноги, лишь
готовится к экзаменам на врача, а пока изучает иврит в ульпане и работа-
ет кем-то вроде дворника, что дает им какую-то скидку при оплате кварти-
ры...
- Короче говоря, он повторяет извечный начальный путь любого эмигран-
та, - сказала Рут. - Так что в ближайшее время в Америку им не выб-
раться. Это для них очень дорого.
Рут загасила сигарету и немножко попила джин с тоником. Лед уже почти
растаял в стакане.
- Нам тоже такое путешествие пока еще не вытянуть, - огорченно доба-
вила Рут. - Я имею в виду - поездку в Израиль...
...И как-то так само собой получилось, что я разомлел от тепла, дове-
рия, успокоился от присутствия рядом грустной красивой Женщины и, не
вдаваясь в подробности, рассказал Рут свою историю. Надо же мне было
как-то представиться...
Я рассказал Рут Истлейк про своего Шуру Плоткина, про моего приятеля
по ленинградскому пустырю - безхвостого Кота-Бродягу, про бывшего Кошко-
дава и Собаколова - отвратительного гада Пилипенко, ставшего хозяином
очень богатого пансиона для тех же Котов и Собак, которых он еще недавно
отлавливал, убивал и за маленькие, ничтожные рубли продавал их шкурки на
Калининском рынке. А сейчас, за большие и уважаемые доллары, он этих же
Котов и Собак чуть ли не в жопу целует...
Я рассказал ей про Водилу, про наркотики, про побоище на автобане
Гамбург-Мюнхен, про мою жизнь в Английском парке, про семейство Шредеров
и Манфреди, про своего любимого старого Фридриха фон Тифенбаха, про Таню
Кох и профессора фон Дейна. Я даже рассказал ей про своего немецкого ко-
реша - полицейского овчара Рэкса, про питерского младшего лейтенанта ми-
лиции Митю, про Капитана контейнеровоза "Академик Абрам Ф. Иоффе"...
Рассказал, как Тимур спас меня от "Собачьей свадьбы"...
Я только про Кошек не стал рассказывать - ЧТО я могу с ними, СКОЛЬКО
раз могу и почему мне ЭТОГО всегда хочется...
И про мою подружку Собачк