Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
ой курточке, в этих стираных-перестираных джинсах и
нелепых ковбойских полусапожках я увидел не старческое желание казаться
моложе своих лет, а сопротивление чему-то, - некий вызов, протест. Слов-
но он постоянно ведет какую-то небольшую, но очень важную для него войну
за право быть таким, каким он хочет быть, а не таким, каким его хотят
видеть!..
Мне это в нем так понравилось, что я без малейшей подготовки, на ВОЛ-
НЕ, недоступной для Тани и Эриха, сказал этому Тифенбаху:
- Слушайте! Я вас представлял себе совершенно другим!
- Вы разочарованы? - моментально входя в Контакт, спросил он.
- Нет, нет, что вы!.. Наоборот! - искренне заверил его я и мягко
спрыгнул со столба на крышу его "Роллс-Ройса".
Надо было видеть, как он по-детски обрадовался! У него даже глаза ув-
лажнились...
Он с трудом отвел от меня взгляд и повернулся ко всем, стоящим вок-
руг:
- Ну, как же можно было его так невыгодно фотографировать?! - фон Ти-
фенбах огорченно потряс рекламной листовкой с моим идиотским оскалом. -
Посмотрите внимательней - ведь этот Кот поразительно и мужественно кра-
сив! Как удивительно идет ему его рваное ухо, как украшает его этот шрам
через всю физиономию, и как много говорит о его бойцовских качествах...
Да такому шраму позавидует любой бурш-дуэлянт!
Вот этого я о себе никогда не слышал! Остается только узнать, что та-
кое "бурш-дуэлянт" и будем считать, что до Петербурга мы с Фридрихом фон
Тифенбахом обрели друг друга.
Но, что?.. Что я мог поделать?! Там Шура Плоткин, а с ним - вся моя
жизнь! Там беспомощный, оклеветанный и неподвижный Водила... Там, в кон-
це концов, мой единственный и верный друг - бесхвостый Кот-Бродяга!
Там, перед Моим Собственным Домом - Мой Собственный Пустырь, населен-
ный Моими Собственными Приятелями и Собственными Врагами - Кошками, Ко-
тами, Собаками...
Словно прося прощения за будущее предательство, я перепрыгнул с крыши
"Роллс-Ройса" на его теплый капот, и уселся рядом с Фридрихом фон Тифен-
бахом, который продолжал вещать:
- И потом, фотография же совершенно не передает его потрясающие раз-
меры! Вы бы для сравнения хоть какую-нибудь кошку посадили бы рядом...
- Рядом с ним кошек лучше не сажать, - пробормотал Руджеро.
- Ах, даже так?! - воскликнул фон Тифенбах и уставился на меня с та-
ким нескрываемым завистливым любопытством, что я даже почувствовал себя
неловко за свои круглогодичные неограниченные сексуально-половые возмож-
ности, далеко выходящие за рамки пресловутых мартовских нормативов.
Куплен я был самым роскошным образом! За столом - с остатками пирож-
ных, свежим кофе и каким-то фантастическим шампанским, которое оказалось
у фон Тифенбаха в его "Роллс-Ройсе".
Он вручил Эриху конверт с десятью тысячемарковыми бумажками и сказал,
что в доме, к сожалению, не было больше денег, а в его банке - обеденный
перерыв. Было всего девять тысяч, и ему пришлось взять у кухарки тысячу
из продуктовых денег. Но он посчитал, что лучше ему заплатить герру Шре-
деру "кэш" - то есть наличными. Ибо, если он, фон Тифенбах, выпишет гер-
ру Шредеру чек даже на большую сумму, то Шредеру придется уплатить госу-
дарству пятьдесят процентов налога! В итоге в руках уважаемого герра
Шредера останется значительно меньше десяти тысяч марок...
Он, фон Тифенбах, отлично понимает, что за такого Кота десять тысяч -
цена, прямо скажем, невысокая. Поэтому он хотел бы что-нибудь сделать
для всей столь симпатичной ему семьи Шредеров. При этом он так посмотрел
на Хельгу, что Руджеро чуть не прокусил ему сонную артерию.
Ошалевший от такой неожиданно большой суммы и от непосредственного
присутствия в его доме самого Фридриха фон Тифенбаха, Эрих пролепетал,
что он очень благодарен герру фон Тифенбаху, но больше им ничего не нуж-
но. К этим десяти тысячам они с сестрой и компаньоном постараются за зи-
му приработать еще немного и тогда смогут весной начать ремонт дома -
сменить отопительную систему и перестелить черепицу на крыше.
Когда фон Тифенбах это услышал, он буквально просиял!
Он метнулся в прихожую, выхватил из своей старенькой меховой курточки
небольшую телефонную трубку без шнура и вернулся за стол.
- С тех пор, как появились вот эти спутниковые "сотовые" телефоны -
не могу запомнить ни одного номера наизусть! - рассмеялся он. - Я сразу
же их кодирую в память телефона и запоминаю всего одну цифру. Для старых
маразматиков вроде меня - неоценимая штука! Сейчас мы позвоним одному
мому знакомому - он владелец крупнейшей в Германии строительной фирмы, и
если мы его разыщем, я попробую вам все-таки чем-нибудь помочь...
Фон Тифенбах нажал кнопку в своей маленькой трубочке, подождал соеди-
нения и сказал:
- Говорит фон Тифенбах. Пригласите к телефону герра Крюгера, не отка-
жите в любезности. Ах, он в Гамбурге? Превосходно! В таком случае, разы-
щите его и скажите, что с ним хочет говорить Фридрих фон Тифенбах. Я по-
дожду у телефона...
Он разлил всем шампанское и спросил профессора фон Дейна:
- Как вы посмотрите, Фолькмар, если я выпью еще немного шампанского?
- Я - положительно, - ответил профессор. - А вот как посмотрит на это
полиция...
- Честно говоря, Фолькмар, в Мюнхене полиция меня вообще не останав-
ливает. По всей вероятности они знают все мои автомобили, и, кроме все-
го, - у меня очень дисциплинированный шофер! А вот однажды, лет двадцать
тому назад, когда я сам сидел за рулем, во Франкфурте... Прошу прощения,
я потом доскажу эту забавную историю... Алло! Гюнтер? Здравствуйте, Гюн-
тер. Это фон Тифенбах. У меня к вам маленькое поручение...
Фон Тифенбах порылся в карманах джинсов и вытащил скомканный листок
бумаги с адресом дома Шредеров и рекламную листовку с моей рожей и номе-
рами телефона и факса в Оттобрунне.
- Какого черта вы торчите в Гамбурге? Ах, вы проводите совет директо-
ров!.. Достойное и уважаемое занятие. Записывайте, Гюнтер.
Фон Тифенбах продиктовал в Гамбург адрес и телефон Шредеров, и ска-
зал:
- Пожалуйста, Гюнтер, завтра пришлите своих экспертов по этому адре-
су, предварительно согласовав с хозяевами дома удобное для них время.
Составьте проект и калькуляцию реконструкции всей отопительной системы,
замены крыши и... всего, что найдут необходимым ваши специалисты. И сра-
зу же начинайте работы. Все счета ко мне. И, пожалуйста, извинитесь за
меня перед всеми своими директорами... Вернетесь в Мюнхен - приходите ко
мне ужинать. Я вас кое-кому представлю. Чу-у-ус!..
Таня посмотрела на меня, усмехнулась и вдруг произнесла любимую пого-
ворку Водилы:
- Здравствуй Жопа-Новый-Год, приходи на елку!
Фридрих фон Тифенбах услышал русскую речь и моментально повернулся к
нам:
- Что вы сказали?
Таня рассмеялась и по-немецки пояснила фон Тифенбаху:
- Это шутливо перефразированная русская пословица - "Здравствуй, Де-
душка Мороз, приходи на елку!". Так у нас в России дети приглашают Сан-
та-Клауса на Рождественские праздники. А тот приносит им мешок с подар-
ками. Вроде вас, Фридрих.
Черт меня побери! Я даже и не подозревал, что Таня знакома с ним нас-
только, что может называть его просто "Фридрих". Кажется, его друг-прия-
тель профессор фон Дейн прочно занял место, когда-то принадлежавшее ней-
рохирургическому казаху со странноватой фамилией - "Левинсон"...
Фон Тифенбах внимательно выслушал Танино вольное толкование послови-
цы, и, недобро ухмыльнувшись, жестко произнес:
- Вы ошибаетесь, Таня. Мне далеко не всем детям хочется делать подар-
ки к Рождеству.
Тогда, в тот последний день в Оттобрунновском доме Шредеров, я бук-
вально кончиком хвоста ощущал, как Фридриху фон Тифенбаху не терпится
послать всех, включая мою дорогую подругу Таню Кох, к чертям собачьим и,
наконец, остаться со мной вдвоем!
Уже тогда, когда при знакомстве мы обменялись с ним всего одной-двумя
ничего не значащими фразами, я сумел по достоинству оценить его подлинно
интеллигентную сдержанность.
Узнав, что мы можем с ним КОНТАКТИРОВАТЬ, - он не впал в мистический
восторг, как Таня Кох, не устроил паническую истерику, как Эрих Шредер,
- Фридрих фон Тифенбах воспринял КОНТАКТ как подарок судьбы, хвастать
которым перед посторонними людьми было бы элементарно неприлично.
Он внимательно и терпеливо выслушал все наставления Хельги по "содер-
жанию Кота в доме", кое-что даже записал и попросил разрешения изредка
звонить, если у него возникнут кое-какие вопросы. И мы стали прощаться.
Эриху и Руджеро я, при всех своих иногда возникавших претензиях, был
все-таки безмерно признателен и поэтому разрешил им слегка потискать ме-
ня и потереться носами о мою морду. А плачущую Хельгу, к которой у меня
не было никаких претензий, я даже несколько раз лизнул в щеку, успев пе-
рехватить ревнивый взгляд Тани Кох.
- Вы тоже в Грюнвальд, Фолькмар? - спросил фон Тифенбах уже у машины.
- Нет, Фридрих, - ответил профессор. - Мы с фрау Кох должны обяза-
тельно быть в клинике. У нас вчера был тяжелый операционный день, и се-
годня мне нужно посмотреть парочку наших больных.
- Не занимайте вечер, - сказал фон Тифенбах и раскрыл передо мной
дверцу своего "Роллс-Ройса". - И не отпускайте фрау Кох. Вполне вероят-
но, что у меня возникнет одно забавное предложение на вечер. Где вас ис-
кать?
- Клиника, автомобиль, дом... Все три мои номера есть в вашей волшеб-
ной трубочке.
Профессор помахал мне рукой, а с Таней мы просто расцеловались. Я да-
же успел спросить ее на ухо:
- У тебя так все серьезно с фон Дейном?
- А черт его знает... - ответила она. - Пока, вроде, да. Ты наворо-
жил, что ли?
- Нет. Этого я не умею. Тут я абсолютно ни при чем, - сказал я и
прыгнул на кожаное переднее сидение "Роллс-Ройса".
Интересно, можно ли от Мюнхена до Санкт-Петербурга доехать на
"Роллс-Ройсе" без парохода? Просто по суше...
- Я могу обращаться к вам на "ты"? - спросил меня фон Тифенбах, как
только мы отъехали от Шредеровских ворот.
- Да, конечно! - сказал я. - Только на "ты". А мне как быть?
- То есть?.. - не понял он.
- Ну, как я должен к вам обращаться?
- Ну, если я тебе говорю "ты", то, как ты должен обращаться ко мне?
Естественно, тоже на "ты" и по имени. "Фридрих" - и все! Да, кстати... В
этом умилительно фальшивом документе, который мне передал синьор Манфре-
ди, стоят два твоих имени - "Мартин" и "Кися". А на самом деле?
- Это единственные два слова правды, напечатанные в этой бумаге. И то
с ошибками. Не "Мартин" и "Киса", а "МартЫн" и "КЫся".
- Мар-тЫ-иин... с трудом попробовал выговорить Фридрих и тут же отка-
зался от дальнейших усилий. - Нет! Это мне просто не по возрасту. А
нельзя ли мне называть тебя "Мбртин"?
- Нет, - решительно сказал я. - Тогда попробуй - "КЫ-ся"... Это такое
простонародное имя. И, пожалуйста, смотри на дорогу. Мы сейчас чуть не
врезались в стоящий автобус...
- Ах, прости меня, ради Бога! Как ты сказал? Повтори еще раз.
- КЫ-ся.
- КЫ-ися... Так?
- Ну, почти так, - пожалел я его. - Попробуй еще раз. Без "и".
- Кы-ся... Кы-ся... Кы-ся!..
- Гениально! - сказал я. - А теперь не делай паузу между "Кы" и "ся".
Попробуй сказать слитно - "Кыся"...
- КЫСЯ! - превосходно выговорил Фридрих фон Тифенбах.
- Блеск! - восхитился я. - В качестве комплимента могу сообщить тебе,
что даже в России трудно найти образованного и интеллигентного Человека,
который с легкостью произносил бы русские слова или названия на полугра-
мотном общенародном диалекте. Матерными ругательствами все овладели в
совершенстве, а вот подлинное просторечие - не дается! Все какая-то
анекдотичная стилизация. Порой это так раздражает...
- Как у нас в Баварии! - подхватил Фридрих.
- Возможно, - согласился я. - Я не так много сталкивался с баварцами.
- А, вообще, откуда ты так знаешь языки?
- Я их не знаю, - признался я.
- То есть как это?! - поразился фон Тифенбах. - А как же мы с тобой
разговариваем?! Я же не говорю по-русски!
- Телепатия, - сказал я. - Мы с тобой случайно и счастливо оказались
настренными на одну ВОЛНУ. Отсюда и телепатический КОНТАКТ. Большинство
Людей и Животных об этом понятия не имеет!
Вот тут-то я ему и поведал о теории английского доктора биологии Ри-
чарда Шелдрейса, о замечательном ученом Конраде Лоренце, и взял с него
слово завтра же достать эти книги и прочитать их самым внимательным об-
разом! Попутно, конечно, рассказал о Шуре Плоткине...
И почти до самого Грюнвальда мы занимались тем, что Фридрих говорил
мне что-нибудь по-английски, а я ему толково отвечал по-своему. Потом он
вдруг начинал говорить на французском языке, на итальянском, на испанс-
ком - мне это было все до фени! Я чесал ему в ответ по-нашему, по-Шелд-
рейсовски, и он был в таком восторге, что мы несколько раз чуть не влип-
ли в серьезные аварии...
Последнее время у нас в России почти по всем телевизионным каналам
стали шпарить "зарубежку". Американские, английские, итальянские фильмы.
В основном, американские.
Так вот, если раньше, еще года два тому назад, Шура почти каждый ве-
чер куда-нибудь смыливался - то в Дом журналистов, то в Дом кино, то на
какую-нибудь тусовку или презентацию чего угодно, то теперь ему, бедня-
ге, было просто НЕ НА ЧТО выйти из дому! Мы с ним переживали длительное,
с каждым днем обостряющееся безденежье, и Шуре волей-неволей приходилось
вечерами торчать дома. Со мной.
Или он вызванивал кого-то из очень верных бывших подруг, и спрашивал:
"Не согласится ли Анечка... (или Лиза, или Катя, или Света...) в переры-
ве между двумя "Новыми Русскими" заехать к одному не очень "Старому Ев-
рею" по фамилии Плоткин?"
Так как моему Шуре почти никто никогда из его бывших девах не отказы-
вал, то Шура спешно наскребал на бутылку, варил готовые мясокомбинатовс-
кие пельмени для себя и подруги, оттаивал кусок мороженого хека для ме-
ня, и мы втроем усаживались у телевизора.
Смотрели только "боевики" - где все все время пуляют друг в друга,
или фильмы, как говорил Шура, - "из изящной жизни богатых людей за буг-
ром, которые иногда... тоже плачут". Обычно эти фильмы были желанием
гостьи перед тем, как нырнуть с Шурой в койку. И пересмотрели мы их ве-
ликое множество!
К чему я это вспомнил? А вот - к чему.
Когда мы с Фридрихом фон Тифенбахом въехали на его "Роллс-Ройсе" в
Грюнвальд, медленно пропетляли по узеньким вылизанным проездам между до-
миками, домами и домищами за высокими заборами из плотного кустарника, а
потом, уже где-то совсем на окраине Грюнвальда, у самого леса, останови-
лись у таких высоких ворот и такого забора, что за ними даже дома не бы-
ло видно, и Фридрих достал маленький пультик дистанционного управления,
вроде телевизионного (который я так ловко освоил у Шредеров), направил
на ворота и нажал кнопку, а ворота стали перед нами автоматически откры-
ваться - вот когда я вспомнил все те фильмы "из изящной жизни"!..
Я не собираюсь захлебываться от нищенского восторга и обильного за-
вистливого слюнотечения, и описывать состояние среднерусского Кота, вы-
росшего, как ему казалось, в достаточно благополучных условиях, и вне-
запно осознавшего всю мизерность своего прошлого существования и самых
смелых представлений о счастье из нашей постоянной и веселой игры с Шу-
рой Плоткиным, которая называлась: "Что бы ты сделал, если бы у тебя был
миллион?".
Всегда имелся в виду какой-то, как говорил Шура, "дореформенный мил-
лион", во времена которого один килограмм мороженого хека для меня, яко-
бы, стоил сорок восемь копеек, а автомобиль "Запорожец" для Шуры - четы-
ре тысячи двести рублей.
Когда за нами почти бесшумно, даже без применения дистанционного
пульта сами по себе закрылись ворота, и в глубине огромного, попросту
необозримого сада я увидел широкий приземистый распластанный на невысо-
ком холме дом, я понял - вот только что, буквально пять секунд тому на-
зад, я въехал на "Роллс-Ройсе" в совершенно ДРУГУЮ ЖИЗНЬ...
Не доезжая метров пятидесяти до дома, Фридрих остановил машину и ска-
зал мне:
- В моем доме постоянно работают несколько человек, с которыми тебе
волей-неволей придется общаться. Это герр Франц Мозер - мой шофер и, в
некотором роде, - секретарь. Милый, недалекий, но очень исполнительный
человек. Бывший чемпион Европы по авторалли. Кухарка - фрау Ингрид Ро-
зенмайер. Поразительной доброты зануда и консерватор. Отсюда - несколько
раздражающее однообразие пищи. Хотя и превосходно приготовленной... Герр
Эгон Лемке - садовник и замечательный специалист по устранению всех мел-
ких технических неполадок в доме. И польская девушка Барбара Ковальска.
Как ты говоришь, в просторечьи - Бася. Она следит за чистотой в доме...
Фридрих невесело усмехнулся и добавил:
- Иногда, за отдельную плату, она выполняет мои некоторые стариковс-
кие прихоти. Делает она все это достаточно старательно и умело, но... Но
это уже отдельный разговор. Так вот, у меня к тебе просьба, - пожалуйс-
та, не вступай с ними ни в какие Телепатические Контакты. Я им плачу
настолько больше, чем они могли бы получить в любом другом месте, что я
вправе хотеть от них полного незнания того, НА ЧТО ТЫ СПОСОБЕН. И, ради
Бога, не посвящай фрау Кох в подробности моего быта. Насколько я понял,
с нею у тебя Контакт налажен уже давно. Да?
Ну и молодчик! Такая проницательность сделала бы честь любому Коту.
То-то он так лихо, без малейшей запинки пошел на КОНТАКТ! Ай да Фрид-
рих... В шестьдесят пять лет так с ходу врубиться в ситуацию?! Нет, он
мне определенно все больше и больше нравился!
- Да, - подтвердил я. - Но абсолютно на другой волне. Все будет в по-
рядке, Фридрих. У нас в России на этот счет есть два выражения: "Там,
где живут - не гадят" и "Своих не закладывают".
- Первое выражение я понял. А что такое - "не закладывают"?
- "Не закладывают", значит, "не предают". Для нас с Шурой всю жизнь
это было принципиальной позицией.
- Превосходная позиция! - с уважением проговорил Фридрих. - Поехали
знакомиться?
- Поехали, - сказал я.
Дом... Я, пожалуй, даже в кино таких домов не видел! Такой красивый
внутри, такой просторный, такой уютный и удобный - без малейшего выпенд-
режа, и очень в то же время элегантный. Книг - больше, чем у нас с Шурой
Плоткиным раза в три.
А уж у нас с Шурой все стенки от пола до потолка в стеллажах с книга-
ми! И в каждом свободном простенке - книги, книги, книги... Правда, у
нас потолки не очень высокие.
Мы с Шурой однажды были у одного жутко богатого мужика в его
собственном доме, в Репино. Шура был с ним знаком давным-давно. Они еще
студентами на практике в "Ленинградской правде" месяца три ошивались. А
потом этот мужик - не будь дурак - ушел в какой-то сначала нелегальный
бизнес, а потом в открытый. Времена поменялись. Мы с Шурой все только
играли в "Если бы у тебя был миллион...", а этот мужик эти самые миллио-
ны пек как блины! И, как говорил Шура, не в рублях, а в долларах.
И у этого мужика была какая-то особая Кошка, вывезенная из Египта.
Наступила весна - Кошке приспичило. Она уже все персидские ковры в доме
на заднице изъездила, орет - житья нету, а приведут ей Кота - не дает, и
все! Ну, не сволочь ли?! Отшила она Котов семь-восемь, а сама вопит, до-
рогие ковры пачкает, мебель красного дерева и карельской березы исцара-
пала, шелковую французскую обивку в клочья измочалила...
Этот мужик моего Шуру случайно где-то встретил, пожаловался. "Я бы,
говорит, эту кошку выбросил на хер, но боюсь - жена на меня так наедет,
что меня потом по чертежам не соберут...". Шура ему и говорит - "Есть у
меня кот Мартын, он любую Кошку в три минуты "развязывает". А мужик от-
вечает: "Куда там! Знаешь, какие ухари за мою брались?! Всем отскечь да-
ла...". А Ш