Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Кальдерон Педро. Пьесы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  -
Хуан Какое смертное стенанье. Мой конь споткнулся подо мною При входе в лес, и я упал, За ним слепой бегу по чаше, И крик печальный слышу справа, И слева горькое стенанье, И так неявственны они, Что я едва их различаю. Здесь две беды ко мне взывают, И помощи желают обе, И голос здесь один мужской, И женский также, вслед за ним я Пойду, отцу так повинуюсь. Он два мне правила преподал: "Чтить женщину и биться там, Где будет случай надлежащий". И, следуя теперь призыву, Честь женщины я защищаю, И буду биться в должный миг. "ХОРНАДА ТРЕТЬЯ" Чаща леса. СЦЕНА 1-я Исабель, плачущая. Исабель О, никогда пусть не сияет Моим глазам рассвет и утро, Чтобы в тени не нужно было Стыдиться мне самой себя. Весна проворных звездных гроздий, Не уступай заре дорогу, Пусть по твоим полям лазурным Она не рассылает смех, А ежели придти уж нужно, И надо мир твой потревожить, Так пусть заря не смех роняет, А с горьким плачем день ведет. О, наибольшая планета, Побудь в волне холодной дольше, Дозволь, чтоб ночь продлила царство Своих сомнительных темнот. Дозволь, чтоб о тебе сказали, Когда мою мольбу услышишь, Что ты идешь не неизбежно, А волю явствуешь свою. Зачем ты восходить желаешь И хочешь увидать с лазури Мою печальнейшую повесть, Рассказ чудовищной судьбы, Насилий диких безымянность, Что в посрамленье человекам Свершилось, и по воле неба Записан этот приговор? Но горе мне, твое насилье, Твою жестокость замечаю, Тебя просила задержаться, А ты встаешь над гранью гор. О горе мне. За мною следом Такие беды и несчастья, Такое страшное бесчестье, Такой судьбинный приговор, И ты свой гнев стремишь мне с неба. Что делать мне? Куда пойду я? Когда дрожащие я ноги Решусь направить в дом родной, Найдет отец мой престарелый Себе в том новое бесчестье, Ведь он одну имел лишь радость, Глядеться в светлую луну Моей невозмущенной чести, Которая узнала ныне Такое лунное затменье. Коль во внимание к нему Не ворочусь домой, я этим Возможность создаю для мысли, Что соучастницей была я Сама бесчестья моего. И, будучи в том невиновной, Неосмотрительно могу я Злоречию дать основанье. Как дурно поступила я, Что я от брата ускользнула. Не лучше ль было, чтобы гневный, Весь распалясь, меня убил бы, Мою судьбу он увидав? Хочу позвать его, хочу я, Чтоб, мщеньем яростным пылая, Меня убил он, возвратившись, Пусть эхо зов мой повторит... СЦЕНА 2-я Креспо, Исабелъ. Кpeспо (за сценой) Вернись меня убить скорее, Убийцей будешь милосердным, В том милосердья нет нисколько Несчастному оставить жизнь. Исабель Что говорит там голос слабый, Неявственный и плохо слышный, Его признать не в состояньи. Креспо (за сценой) Убей из жалости меня. Исабель О, небо, небо, вот несчастье. Еще другой взывает к смерти, Еще меня он злополучней, И против воли должен жить. (Раздвигает ветки, предстает Креспо, привязанный к дереву.) Но что мои глаза здесь видят? Креспо Коль в том, кто здесь по лесу бродит, Есть хоть на каплю милосердья, Пусть подойдет меня убить... Но что глаза мои здесь видят? Исабель Привязанный руками к дубу... Кpeспо Взывающую горько к небу... Исабель Здесь мой отец. Кpeспо Я вижу дочь. Исабель О, мой отец и повелитель! Кpeспо О, дочь, приди ко мне скорее И развяжи мне эти путы. Исабель Не смею. Если развяжу Тебя стесняющие узы, Тогда, сеньор, я не посмею Тебе сказать мои несчастья И рассказать мою беду. Чуть будешь с вольными руками, Лишенный чести, ты немедля, Проникнут гневом смертоносным, Меня убьешь, и я хочу Тебе сказать сначала повесть Моих томительных несчастий. Кpeспо О, Исабель, постой, помедли, Не продолжай. Несчастья есть, Чтобы почувствовать их сердцем, Нам говорить о них не нужно. Исабель Есть многое, о чем ты должен Узнать, и, как о том скажу, Твое все сердце возмутится, И, прежде чем о том услышишь, Мгновенного захочешь мщенья. Я вечером вчера была В тени твоих седин спокойна, И юность сердцу обещалась, Когда предатели, что были До глаз закутаны в плащи, (Они решили, что сумеет Их дерзость побороться с честью) Меня похитили: так точно Ягненка похищает волк, Когда сосет он грудь родную. Тот Капитан, тот гость нечестный, Что в первый день в наш дом низринул Раскол предательства и ссор, Всю смуту низкого коварства, Меня схватил в толпе он первый, А между тем другие с тылу Его согласно, как один, От нападенья защищали. Вот этот лес, вот эта чаща Ему прибежищем служили: Когда же тирании гнет Не укрывался в темной чаще? Была здесь дважды без сознанья, Когда и голос твой, за мною Звучавший, оставлял меня. Слабел он с отдаленьем в ветре И еле-еле доносился, И то, в чем раньше смысл был явный, Не голос был, а только звук, Рассеянный летучим ветром, Не голос был, а только эхо, Лишь слабый отзвук смутной вести. Так тот, кто слушает рожок, Когда уходит в отдаленье, Уж звук растаял, долго слышит Намек какой-то смутной вести. И вот предатель, увидав, Что больше нет за ним погони, Что мне ни в ком уж нет защиты, Затем что и луна, сокрывшись Меж темных туч, заемный свет, От солнца взятый, погасила, Опять, и сколько раз, и снова, Притворными словами начал Оправдывать свою любовь. Кто не нашел бы слишком странным, Что кто-то хочет оскорбленье Изобразить в словах как ласку? Как дурно, дурно человек Поступит, если пожелает Приобрести насильем душу, Не понимая, что победа, Не понимая, что любовь Есть чувство красоты, к которой Испытываешь уваженье: Любить же красоту в обиде, И без души - лишь тень одна, Любовь то к женщине красивой, Но не живой. Каких молений, Каких не говорила слов я, То вся смиренье перед ним, То гордая. Но все напрасно. Затем что (Пусть мой голос смолкнет!) Надменный (Пусть не льются слезы!), И дерзкий (Грудь моя, стони!), И грубый (Плачьте, плачьте, очи!), Свирепый (Пусть молчат все чувства!), Тиран (Прервись, мое дыханье!), Насильник (Траур мне явись!), О, если голос изменяет, Порою действие расскажет, И я в стыде лицо скрываю, Обиду я в слезах топлю, От бешенства ломаю руки, Пойми же действия такие, Мой голос говорить не может. Довольно, если я скажу, Что в час, когда, взывая к небу, Уж я не помощи просила, А правосудия, с зарею Шум веток услыхала я, Взглянула, брат был предо мною. О, небо! Рок мой несчастливый! Когда к злосчастному являлась Подмога с должной быстротой? В сомнительном огне рассвета Он сразу угадал несчастье, О чем никто еще не молвил, Ведь скорбь есть рысь и видит вдруг. И вот, не говоря ни слова, Тот меч, которым опоясал Его вчера ты, обнажил он, Увидев это, Капитан Своей блистает белой сталью, Один к другому тесно бьются, Ударит тот, ответит этот, А я, покуда длился бой, Со страхом, с болью увидавши, Что он не знает, виновата, Не виновата ли я в этом, Чтоб в оправданиях пред ним Не впасть в опасность быть убитой, Бегу, и в чаще укрываюсь. Не так, однако, бегство быстро, Чтоб не смотреть среди ветвей, Хотела знать исход я боя. Мой брат, я вскоре увидала, Наносит рану Капитану, Тот падает, его убить Он хочет, но спешит подмога, На брата мчится нападенье Он защищается, но, видя, Что их толпа, скорей бежит. Они его не нагоняют, Важней помочь им Капитану, Чем позаботиться о мщеньи. И, раненого в руки взяв, Они спешат скорей в местечко, О преступленьи забывая. В том затруднительном стеченьи Всего, что здесь произошло, За первое они схватились А я, увидев цепь несчастий, Боль с болью слитые, как звенья, Слепая; в скорби, в смуте вся, Бежала, падала, бежала, Без света, без пути, без мысли, Горами, полем, лесом, чашей, И вот теперь у ног твоих, Чтоб рассказать тебе несчастья, Пред тем как смерть мою ты дашь мне. Теперь уж все я рассказала, Вонзи же смело сталь в меня. Чтоб ты убил меня, я руки Твои от пут освобождаю. (Развязывает его.) Пускай одна из тех веревок Мне шею бедную сожмет. Я, дочь твоя, и я без чести, А ты свободен, так найди же Свою хвалу в моей кончине, И пусть промолвят о тебе, Что дочь свою ты отдал смерти, Чтоб честь твоя живой осталась. Кpeспо Встань, Исабель, с колен, из праха, Не оставайся больше так: Когда бы не было подобных Несчастий и терзаний наших, Без всякой пользы были б пытки, И счастье вовсе без цены. Судьбой они даются людям, Мы их в груди запечатляем С достойной твердостию сердца. Идем скорее, Исабель: Домой вернемся; этот юный В большой опасности, и нужно Принять немедленные меры, Чтоб нам узнать скорей, где он, Укрыть его, где безопасность. Исабель (в сторону) Удача мне. Как он разумен, Иль как он скрытен. Кpeспо Так идем же. (Уходят.) Улица при входе в селение. СЦЕНА 3-я Креспо, Исабель. Кpeспо Свидетель Бог, коль только рок С необходимостью лечиться Так сделали, что здесь в селеньи Тот Капитан, пускай он лучше Умрет от раны от своей, Не то получит он другую, И тысячу: не успокоюсь, Пока его я не увижу Умершим. Дочь, идем домой. СЦЕНА 4-я Регистратор. Креспо, Исабсль. Регистратор Привет сеньору Педро Креспо. С благою вестью прихожу я. Креспо С благою вестью, Регистратор? Регистратор Сегодня выбрал вас совет Алькальдом и к началу службы Два важные у вас есть дела: Во-первых, к нам Король прибудет, Сегодня будет, говорят, Иль завтра; во-вторых, в селенье Солдаты принесли поспешно Того лечиться Капитана, Что был вчера с отрядом здесь. Кем ранен был, не говорит он, Но, если выяснится это, Тут крупное возникнет дело. Креспо (в сторону) (О, небо. В час, как мыслю месть, Жезл правосудия дает мне Моей быть господином чести. Как совершу я преступленье, Когда вот в этот самый час Меня судьею выбирают, Чтоб преступления карал я? Но в миг один такие вещи Не разрешаются умом.) Я чрезвычайно благодарен, Что так почтить меня желают. Регистратор Теперь придите в дом совета, Жезл правосудья будет вам Вручен, и к рассмотренью дела Немедля приступить вам можно. Кpeспо Идем. В свой дом ты удалишься. Исабель О, сжалься, небо, надо мной. Тебя сопровождать нельзя мне? Кpeспо Дочь, он алькальд теперь, отец твой: Тебе найдет он правосудье {1}. (Уходят.) Помещение Капитана. СЦЕНА 5-я Капитан, с повязкой, как раненый; Сержант. Капитан Ведь рана сущий есть пустяк, Зачем сюда меня несли вы? Сержант Кто мог бы что-н

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору