Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
в четыре месяца? А в полгода? В каком
возрасте он станет подростком - таким же агрессивным, как
тинэйджеры-люди? - Ли Энн задумалась. - Только он будет хуже. Те ребята,
с которыми я гуляла в школе, все-таки не имели клыков, хотя тогда я в
этом не была уверена.
- Ты ошибаешься. - Бидж постаралась придать своему голосу всю
возможную твердость. - Он вырастет покладистым - со мной, но агрессивным
по отношению к стае. Вот увидишь. К январю...
- Покажи-ка мне свои руки. - Когда Бидж не шевельнулась, Ли Энн
устало, но требовательно повторила: - Давай.
Руки Бидж, загрубелые от домашней работы, были покрыты царапинами и
следами укусов. По крайней мере один укус оставил бы шрам, если бы дело
происходило не на Перекрестке.
- Это нормально, - настаивала Бидж. - Все щенята играют.
- Верно. Но взрослые волки сражаются так же, как волчата играют.
После недолгого молчания Ли Энн продолжила:
- Щенки возятся и дерутся, чтобы научиться быть взрослыми. Держу
пари, ты уже видела, как он сражается за доминирование с твоей кошечкой.
- Дафни спала на кровати. - И теперь Хорват защищает тебя, как будто ты
его собственность.
Несмотря на все свое беспокойство, Бидж улыбнулась. Ли Энн покачала
головой:
- Да нет. Все это не так уж безобидно. Мне не хотелось бы, чтобы меня
у двери твоего дома встретил взрослый волк. И подумай, что будет, если
Гредия решит, что ты украла у нее сына - она-то уже взрослая волчица.
Хорват, чувствуя, что что-то не так, заскулил и лизнул ногу Бидж.
Бидж потрепала его по загривку:
- У нас все будет хорошо. Знаешь что, Ли Энн, мне ужасно не хочется
тебя бросать, но у меня сегодня назначена встреча.
Ли Энн подняла бровь:
- Встреча или свидание? Может, вы со Стефаном наконец нашли друг
друга?
- Он теперь первокурсник в Западно-Виргинском. - Бидж почувствовала,
что у нее горят уши. - Что касается сегодняшнего, то нет, я встречаюсь
не с ним. Мм собираемся с Кружкой и грифоном и еще кое с кем.
Ли Энн покачала головой:
- Это место так влияет на тебя, клянусь. Ты здесь всего три или
четыре месяца, а секретничаешь так же, как Кружка и остальные. Будь
осторожна.
Бидж накинула на плечи шаль:
- Это ты будь осторожна. Я же оставляю тебя с волком. Я вернусь
поздно, но обязательно вернусь, обещаю.
- А если не вернешься, мне следует заключить, что один из "кое-кого"
весьма привлекателен?
Бидж подумала, не рассказать ли ей про Эстебана Протеру, но решила
этого не делать.
- В кладовке есть мясной пирог, а в погребе молоко. Постарайся
отдохнуть.
- Постараюсь. - Ли Энн вытащила из рюкзака книжку в мягкой обложке и
растянулась на кровати. - Я почитаю, пока еще светло. Иди сюда, малыш.
Хорват с сомнением посмотрел на нее. Ли Энн одной рукой сгребла его в
охапку, прежде чем он понял, что происходит, и втащила на кровать.
- Ну-ка, дружок, будь хорошей собачкой, и давай подружимся.
Хорват с недовольным видом улегся рядом, и Ли Энн раскрыла книгу.
Последнее, что Бидж видела перед уходом. была Ли Энн, которая вопреки
собственным предостережениям гладила волчонка, и начавший колотить
хвостиком по кровати Хорват. Бидж ощутила укол ревности - малую часть
того, что должна была чувствовать Гредия. Может быть. Ли Энн и права.
Aeaaa 8
Aидж и Кружка вместе дошли до коттеджа Протеры, любуясь восходящей
луной. Страстные, хотя и отдаленные крики химер приветствовали ночное
светило; химеры реагировали на луну так же, как мошки - на лампу.
Кружка покачал головой:
- Я никогда раньше их не видел и, скажу тебе, не хотел бы видеть
впредь. С меня хватает и моего паршивца попугая. - Бидж засмеялась и
взяла его под руку. Она мало виделась со своим дедом - отцом матери,
который был болен хореей Хантингтона; общество Кружки было для нее новым
и приятным переживанием.
Когда они дошли до дорожки, ведущей к крыльцу коттеджа, раздался
тихий звук шагов по траве.
- Прекрасно встречаться при лунном свете, - сказал грифон.
Его появление должно было продемонстрировать его изобретательность: в
мире, где не существовало часов, встречи происходили довольно
беспорядочно. Все обычно старались приходить пораньше, но редко
случалось, чтобы гости появлялись одновременно.
Кружка усмехнулся и похлопал грифона по боку:
- Иногда приятно знать, что за тобой присматривают.
Бидж тоже улыбнулась, хотя и не была уверена, что все испытывают от
этого такое же удовольствие: когти на передних лапах грифона были в
крови.
Грифон поймал ее взгляд:
- Прошу меня простить. - Он изящно и тщательно облизал каждый коготь,
по-кошачьи согнув лапу. - Я был тут по соседству, у меня оказалось
неоконченное дело.
- Нет покоя грешным душам, - пробормотал Кружка. Грифон улыбнулся,
насколько это позволял его клюв:
- Как раз наоборот, теперь есть. Бидж сказала ровным голосом:
- Надеюсь, тебя не заденут мои слова, но кровь у тебя и на клюве
тоже.
- Спасибо, что ты обратила на это мое внимание. - Грифон слизал
кровь. - Не следует смущать нашего доброго профессора, не правда ли?
Однако Бидж заметила, что грифон слизал не всю кровь, и с интересом
подумала о том, какую цель он при этом преследовал.
Коттедж очень походил на все прочие, разбросанные там и тут по
холмам, построенные поколениями пастухов и скитальцев дома. Он был
больше, чем коттедж Бидж, и крыша его была покрыта шифером. Снаружи
казалось, что он необычно ярко освещен.
Кружка нахмурился:
- Какое безрассудство - он ведь оказывается прекрасной мишенью. Вы
только посмотрите: через окна все так легко увидеть.
- Не думаю, - ответила Бидж задумчиво. - Мне кажется, он очень
осторожен. Грифон заглянул в окно:
- Бидж совершенно права. Лампы расставлены так, что слепят любого,
кто заглянет в окно. Разглядеть, что происходит внутри, трудно, а
наблюдатели, должно быть, хорошо ему заметны, если стекла не
отсвечивают. Как это похоже на физика, точнее, геофизика: превратить
свет в оружие.
При их приближении дверь отворилась - то ли Протера услышал голоса,
то ли у него была какая-то система сигнализации; в любом случае это
производило впечатление. Гости на мгновение были ослеплены, и, пока все
они беспомощно моргали, Протера вышел им навстречу:
- Я так рад, что вы смогли прийти. - В его голосе звучало искреннее
удовольствие и возбуждение - как у мальчишки на вечеринке. Когда Бидж
снова смогла видеть, она разинула рот от изумления.
Безупречно уложенные волосы Протеры были зачесаны назад, в ушах
сверкали серьги - не маленькие сережки, какие стали носить многие
мужчины в университете, а крупные кольца из жемчужин и золотых шариков.
Протера был одет в элегантную шелковую сорочку и узорчатое шелковое
кимоно. Его тщательно выбритые ноги были обуты в открытые темно-синие
туфли без задника. Кружка даже крякнул от удивления.
Бидж вспомнила, что в университете Протера был известен как спонсор
Лямбда-Хаус, коммуны геев, и что его прозвище было Сеньора Эстер.
Кружка все еще продолжал глазеть на профессора. Грифон, не колеблясь,
любезно произнес:
- Ты великолепно выглядишь.
- Спасибо. - Протера жестом пригласил гостей внутрь. - Прошу вас.
Чувствуйте себя как дома.
В почти пустой комнате хватало места даже для грифона. Бидж не
удивилась тому, что коттедж профессора так скудно обставлен: никому не
пришло бы в голову пригнать на Перекресток грузовик с мебелью. Тем не
менее помещение оказалось на удивление богато декорировано: ярко-синий
шерстяной ковер, полка с маленькими статуэтками - фигурками в изысканных
и смешных позах, множество тщательно пером и карандашом выполненных
городских пейзажей. Бидж узнала Венецию, Манхэттен, Париж; другие были
ей незнакомы.
Завершал серию рисунков вид вновь отстроенной гостиницы Кружки, как
она видна с одного из окрестных холмов; на переднем плане красовалось
мельничное колесо с отходящими от него приводными ремнями. Один из них
вращал колесо с вертелами, другой приводил в действие пилу для распилки
бревен. Окно комнаты верхнего этажа было открыто, и в нем виднелся
силуэт пожилого человека.
Кружка долго смотрел на рисунок.
- Превосходно. Хотел бы я иметь изображение старой гостиницы, чтобы
показать вам. Мы не жалели трудов, когда строили ее. Но... - Он пожал
плечами. - Я не считал тогда, что следует делать зарисовки того, что
другим не полагалось видеть.
Протера спокойно снял набросок со стены и протянул его Кружке:
- Может быть, вы захотите иметь этот, хоть на нем и изображена новая
гостиница?
Кружка выглядел чрезвычайно довольным.
- Это очень любезно с вашей стороны. Благодарю, молодой... - Он
смущенно взглянул на одеяние Протеры и неловко пробормотал: - Благодарю.
- Рад, если вам нравится. Я замечательно провел время в вашей
гостинице. Прошу, садитесь. - Он указал на три кресла в углу и
повернулся к Бидж, взмахнув полами кимоно, безупречно элегантный, как
всегда. - Вам приходилось видеть раньше эти поделки?
- Нет, и они великолепны. Откуда они у вас?
- От мясоедов - кажется, их так здесь называют. Женщина по имени
Джахнрр помогала мне устроиться здесь. - Бидж обратила внимание на его
произношение - имя он выговорил точно так же, как сами мясоеды. -
Пожалуйста, снимите их с полки и рассмотрите как следует, пока я
занимаюсь напитками. - Протера направился в заднюю комнату, служившую,
по-видимому, кухней и кладовкой.
Бидж очень понравились статуэтки: толстый человечек, гоняющийся за
бабочкой; женщина, распевающая, сложив руки на груди и закрыв глаза, а
на ее клыке сидит и тоже распевает синеспинка; стоящие рядом, держась за
руки. смущенные юноша и девушка. На фигурках была тончайшая резьба, так
что даже можно было разглядеть вышивку на одежде; часто встречались
глубокие параллельные линии - передающие рисунок на чулках или длинный
мех животного. Кружка и грифон не столько рассматривали статуэтки,
сколько наблюдали за реакцией Бидж.
- Они же выполняют резьбу собственными зубами, - с изумлением сказала
девушка. - Выгрызают, верно?
- Мне нравится, как ты быстро во всем разбираешься, - сказал Кружка.
Протера вернулся, неся на подносе три чашки чая и миску, - Надеюсь,
это подойдет, сэр, - обратился он к грифону, затем поставил собственную
чашку рядом с одним из кресел, а миску на полу перед грифоном, не пролив
при этом ни капли.
- Прекрасно, - ответил грифон, глотнув чаю. Когда он поднял голову.
Протеры рядом не оказалось. - Боже мой, как же неслышно он может при
желании передвигаться.
- Особенно в туфельках, - пробормотала Бидж. В туфельках без задника.
Сама Бидж в такой обуви всегда передвигалась, как на ходулях поуго
<Ходули поуго - популярная детская игрушка: палка с двумя подножками и
пружиной для подскакивания.>.
Протера вернулся, неся бутылку коньяка, рюмки, чашку и столовую
ложку. Чашку и ложку он поместил перед грифоном.
- Мне очень жаль, что я не могу лучше сервировать стол. Это
подойдет?
- Великолепно. - Грифон налил в чашку щедрую порцию коньяка,
зачерпнул его ложкой и ловко влил себе в клюв. - Благодарю за заботу.
- Вы же гость, - ответил ему Протера. Кружка и Бидж тоже отхлебывали
коньяк. Напиток показался Бидж чересчур крепким, но она сочла, что
вместе с чаем он очень хорош. Протера принес с кухни блюдо плюшек.
- Могу я предложить вам что-нибудь более существенное?
Грифон повернулся так, чтобы свет упал на кровь у него на клюве.
Протера протянул ему плюшку и добавил:
- Позвольте предложить вам салфетки. - Грифон молча стер кровь, а
Протера отвернулся, совершенно не смущенный. - А теперь, - сказал
Протера, непринужденно откидываясь в кресле, - я хочу предложить вам
тему для обсуждения.
- Какую же? - спросил Кружка.
Протера сложил вместе кончики безупречно наманикюренных пальцев:
- У меня имеется теория о природе Перекрестка. Если кто-либо из вас
располагает фактами, которые оказались бы противоречащими ей, я буду
признателен, если вы их мне сообщите. - Он поднес к губам чашку с чаем,
потом рюмку с коньяком. - Если же кому-нибудь придет в голову, как можно
проверить теорию на практике, я буду просто счастлив. - В чем же
заключается твоя теория? - резко спросил грифон. Бидж про себя
улыбнулась, видя его недовольство: грифон всегда предпочитал быть
лектором, а не слушателем.
- Э-э... Вы согласитесь, я думаю, что Перекресток не похож на другие
миры? - Трое гостей кивнули. - Да это же очевидно, не правда ли?
Перекресток ведет себя не так, как мир, в котором Бидж, мистер Кружка и
я выросли.
Поскольку, согласно известным нам законам физики, в любом мире
следствия одинаковых причин сходны, можно заключить, что существует
сила, позволяющая Перекрестку сообщаться с другими мирами и дающая
возможность существовать некоторым необычным видам. - Протера кивнул
грифону.
Тот задумчиво грыз коготь.
- И как многое ты можешь нам сказать об этой силе?
- Что она собой представляет, я не знаю. - Протера улыбнулся и
подмигнул, как будто это была остроумная шутка. - Но я могу показать
вам, на что она похожа. - С ловкостью фокусника он извлек из-под своего
кресла металлический брусок, кусок картона и бутылочку с каким-то темным
порошком. Положив брусок на пол, он накрыл его картоном. - Теперь
смотрите.
Протера открыл бутылочку и высыпал ее содержимое на картон. Бидж его
действия были знакомы, и она всегда очень любила смотреть на этот опыт.
- Как же давно я это видел, - пробормотал Кружка. Грифон зачарованно
наблюдал за происходящим.
- Потрясающе. Это действует электромагнитное поле, а порошок -
железные опилки. Я прав?
- Сплав железа с никелем. От всей души надеюсь, что тот, кто
измельчал его, носил маску-фильтр... Но, знаете ли, я никак не ожидал,
что вы поймете, в чем туг дело.
- Я довольно начитан, - сухо ответил грифон. Склонив голову, он
принялся внимательно рассматривать образовавшийся на картоне узор. -
Однако я никогда не видел этого собственными глазами.
Протера слегка поклонился:
- Для меня честь оказаться первым, кто показал вам такой опыт. Вы,
таким образом, наблюдаете действие поля, которое ориентирует
расположение частиц. Если металлические опилки пробудут Под действием
поля какое-то время, они намагнитятся сами. - Протера повернулся к Бидж:
- Вы, наверное, знакомы со всем этим еще по школе.
- Да, я несколько раз видела такой опыт, - кивнула она. - Он всегда
казался мне чем-то немножко волшебным.
Протера улыбнулся и поднял бровь:
- Мне тоже. Мне так кажется до сих пор.
- А зачем вы привезли все эти приспособления с собой?
Кружка покачал головой:
- Юная леди, сразу видно, что ты практик, а не исследователь.
- Практика вещь незаменимая, - немедленно откликнулся Протера. -
Ничто так быстро не отсеивает гипотезы: ведь поле исследований должно
быть широким и достаточно неопределенным.
- Вы говорите совсем как Фиона.
- Кто? Ах, конечно, - Фиона Беннон. - Протера выглядел несколько
смущенным. - Надеюсь, вы не сочтете, что я клевещу на вашу подругу, если
я замечу, что ее манера одеваться слегка, самую малость, эксцентрична.
Кружка ухмыльнулся. Грифон спокойно произнес:
- Боюсь, что тонкости человеческой моды выше моего понимания.
Бидж кинула взгляд на кимоно Эстебана и тактично ответила:
- Фионе недостает вашего вкуса и умеренности. Протера поклонился и
улыбнулся в ответ на комплимент:
- В ее возрасте мне их тоже недоставало. - Он изящным движением
расправил свое одеяние.
Кружка вновь сосредоточился на железных опилках, проведя пальцем
вдоль образовавшихся линий.
- Выглядит точно так же, как на картинке в учебнике.
- Так и должно быть. Электромагнитные силы проявляются всегда
одинаково. Меняются только интенсивность поля и положение отдельных
частиц. Это должно быть справедливо, как мне кажется, для всех миров.
Грифон коснулся лапой группы металлических крупиц. Они прилипли к его
когтю, потом осыпались с него, снова образовав тот же узор.
- Так бывает всегда?
- При наличии магнита - всегда.
- А если теперь поместить их в другое поле?
- По крайней мере сначала частицы будут ориентированы в новом поле
так же, как они были в прежнем: их собственная полярность заставит их
расположиться вдоль силовых линий соответствующим образом.
Протера поднял картон и встряхнул его. Четкий рисунок смазался, потом
исчез совсем. Физик снова положил лист на магнит, развернув его
перпендикулярно прежнему положению.
- Тот же рисунок, - объяснил он, - но иной ориентации. Если менять
положение магнита достаточно часто, от исходного эффекта мало что
останется.
- Ты утверждаешь, что Перекресток отличается от других мест, - сказал
грифон скептически, - потому что у него иные электромагнитные свойства?
Протера помотал головой так энергично, что его серьги зазвенели.
Вернув их в должное положение пальцем с безупречным маникюром, он
ответил:
- Во-первых, я только предполагаю, а не утверждаю. Во-вторых, как мне
кажется, свойства Перекрестка похожи на свойства поля, но я не могу
сказать, какова природа этого поля.
- Ну так что? - Кружка явно не был удовлетворен объяснением. - Вы
продемонстрировали нам узор силовых линий; вы, по-видимому, считаете,
что для Перекрестка характерен какой-то особый, специфический узор.
Какова цель всех этих рассуждении?
Протера одобрительно улыбнулся, как будто Кружка попал в самую точку;
- Рассуждения имели бы смысл, если бы железные опилки показывали
влияние поля Перекрестка. Но ведь состояние здоровья животных здесь
сильно отличается - не так ли, доктор Воган?
Бидж сочла, что столь формальное обращение, как "доктор Воган", никак
не сочетается с желанием Протеры, чтобы она называла его Эстебаном.
- Чрезвычайно сильно. Протера отставил свою чашку;
- В этом-то и дело. В различных полях возникают различные условия
жизни. Это чрезвычайно важно. - Он замолк, давая им возможность самим
понять, что из этого следует.
Грифон был первым, кто догадался.
- Поэтому свойства видов, населяющих Перекресток, могут чрезвычайно
редко встречаться в других местах. Протера развел руками:
- Эти свойства могут вообще нигде больше не существовать. Даже сами
виды могут оказаться нежизнеспособными вне Перекрестка.
- Но доктор Бодрэ... - с запинкой выговорила Бидж.
- Люсилла Бодрэ. - Протера бросил на Бидж искоса острый взгляд. - Вы
с ней сотрудничали?
- На самом деле я разговаривала с ней всего один раз. Она мне
сказала... - Бидж закусила губу, вспомнив, как Люсилла Бодрэ сообщила
ей, что пребывание на Перекрестке излечивает врожденные заболевания,
даже смертельные. - Она рассказала мне о своих исследованиях в области
аллергии.
- Она проводила исследования на раненой кошке-цветочнице. Она,
наверное, говорила вам, что перхоть животного не вызывает у нее
аллергического насморка?
- Да. - Бидж очень хорошо помнила тот день. Доктор Бодрэ тогда, сама
не подозревая об этом, была источником откровения: хорея Хантингтона не
убьет Бидж. - Она объяснила мне, что некоторые наследственные и вирусные
заболевания излечиваются на Перекрестке.
- Именно. - Протера поднял палец, чтобы привлечь внимание своих
гостей к этому важному обстоятельству. - Однако