Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      О'Донахью Ник. Перекресток 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  -
в четыре месяца? А в полгода? В каком возрасте он станет подростком - таким же агрессивным, как тинэйджеры-люди? - Ли Энн задумалась. - Только он будет хуже. Те ребята, с которыми я гуляла в школе, все-таки не имели клыков, хотя тогда я в этом не была уверена. - Ты ошибаешься. - Бидж постаралась придать своему голосу всю возможную твердость. - Он вырастет покладистым - со мной, но агрессивным по отношению к стае. Вот увидишь. К январю... - Покажи-ка мне свои руки. - Когда Бидж не шевельнулась, Ли Энн устало, но требовательно повторила: - Давай. Руки Бидж, загрубелые от домашней работы, были покрыты царапинами и следами укусов. По крайней мере один укус оставил бы шрам, если бы дело происходило не на Перекрестке. - Это нормально, - настаивала Бидж. - Все щенята играют. - Верно. Но взрослые волки сражаются так же, как волчата играют. После недолгого молчания Ли Энн продолжила: - Щенки возятся и дерутся, чтобы научиться быть взрослыми. Держу пари, ты уже видела, как он сражается за доминирование с твоей кошечкой. - Дафни спала на кровати. - И теперь Хорват защищает тебя, как будто ты его собственность. Несмотря на все свое беспокойство, Бидж улыбнулась. Ли Энн покачала головой: - Да нет. Все это не так уж безобидно. Мне не хотелось бы, чтобы меня у двери твоего дома встретил взрослый волк. И подумай, что будет, если Гредия решит, что ты украла у нее сына - она-то уже взрослая волчица. Хорват, чувствуя, что что-то не так, заскулил и лизнул ногу Бидж. Бидж потрепала его по загривку: - У нас все будет хорошо. Знаешь что, Ли Энн, мне ужасно не хочется тебя бросать, но у меня сегодня назначена встреча. Ли Энн подняла бровь: - Встреча или свидание? Может, вы со Стефаном наконец нашли друг друга? - Он теперь первокурсник в Западно-Виргинском. - Бидж почувствовала, что у нее горят уши. - Что касается сегодняшнего, то нет, я встречаюсь не с ним. Мм собираемся с Кружкой и грифоном и еще кое с кем. Ли Энн покачала головой: - Это место так влияет на тебя, клянусь. Ты здесь всего три или четыре месяца, а секретничаешь так же, как Кружка и остальные. Будь осторожна. Бидж накинула на плечи шаль: - Это ты будь осторожна. Я же оставляю тебя с волком. Я вернусь поздно, но обязательно вернусь, обещаю. - А если не вернешься, мне следует заключить, что один из "кое-кого" весьма привлекателен? Бидж подумала, не рассказать ли ей про Эстебана Протеру, но решила этого не делать. - В кладовке есть мясной пирог, а в погребе молоко. Постарайся отдохнуть. - Постараюсь. - Ли Энн вытащила из рюкзака книжку в мягкой обложке и растянулась на кровати. - Я почитаю, пока еще светло. Иди сюда, малыш. Хорват с сомнением посмотрел на нее. Ли Энн одной рукой сгребла его в охапку, прежде чем он понял, что происходит, и втащила на кровать. - Ну-ка, дружок, будь хорошей собачкой, и давай подружимся. Хорват с недовольным видом улегся рядом, и Ли Энн раскрыла книгу. Последнее, что Бидж видела перед уходом. была Ли Энн, которая вопреки собственным предостережениям гладила волчонка, и начавший колотить хвостиком по кровати Хорват. Бидж ощутила укол ревности - малую часть того, что должна была чувствовать Гредия. Может быть. Ли Энн и права. Aeaaa 8 Aидж и Кружка вместе дошли до коттеджа Протеры, любуясь восходящей луной. Страстные, хотя и отдаленные крики химер приветствовали ночное светило; химеры реагировали на луну так же, как мошки - на лампу. Кружка покачал головой: - Я никогда раньше их не видел и, скажу тебе, не хотел бы видеть впредь. С меня хватает и моего паршивца попугая. - Бидж засмеялась и взяла его под руку. Она мало виделась со своим дедом - отцом матери, который был болен хореей Хантингтона; общество Кружки было для нее новым и приятным переживанием. Когда они дошли до дорожки, ведущей к крыльцу коттеджа, раздался тихий звук шагов по траве. - Прекрасно встречаться при лунном свете, - сказал грифон. Его появление должно было продемонстрировать его изобретательность: в мире, где не существовало часов, встречи происходили довольно беспорядочно. Все обычно старались приходить пораньше, но редко случалось, чтобы гости появлялись одновременно. Кружка усмехнулся и похлопал грифона по боку: - Иногда приятно знать, что за тобой присматривают. Бидж тоже улыбнулась, хотя и не была уверена, что все испытывают от этого такое же удовольствие: когти на передних лапах грифона были в крови. Грифон поймал ее взгляд: - Прошу меня простить. - Он изящно и тщательно облизал каждый коготь, по-кошачьи согнув лапу. - Я был тут по соседству, у меня оказалось неоконченное дело. - Нет покоя грешным душам, - пробормотал Кружка. Грифон улыбнулся, насколько это позволял его клюв: - Как раз наоборот, теперь есть. Бидж сказала ровным голосом: - Надеюсь, тебя не заденут мои слова, но кровь у тебя и на клюве тоже. - Спасибо, что ты обратила на это мое внимание. - Грифон слизал кровь. - Не следует смущать нашего доброго профессора, не правда ли? Однако Бидж заметила, что грифон слизал не всю кровь, и с интересом подумала о том, какую цель он при этом преследовал. Коттедж очень походил на все прочие, разбросанные там и тут по холмам, построенные поколениями пастухов и скитальцев дома. Он был больше, чем коттедж Бидж, и крыша его была покрыта шифером. Снаружи казалось, что он необычно ярко освещен. Кружка нахмурился: - Какое безрассудство - он ведь оказывается прекрасной мишенью. Вы только посмотрите: через окна все так легко увидеть. - Не думаю, - ответила Бидж задумчиво. - Мне кажется, он очень осторожен. Грифон заглянул в окно: - Бидж совершенно права. Лампы расставлены так, что слепят любого, кто заглянет в окно. Разглядеть, что происходит внутри, трудно, а наблюдатели, должно быть, хорошо ему заметны, если стекла не отсвечивают. Как это похоже на физика, точнее, геофизика: превратить свет в оружие. При их приближении дверь отворилась - то ли Протера услышал голоса, то ли у него была какая-то система сигнализации; в любом случае это производило впечатление. Гости на мгновение были ослеплены, и, пока все они беспомощно моргали, Протера вышел им навстречу: - Я так рад, что вы смогли прийти. - В его голосе звучало искреннее удовольствие и возбуждение - как у мальчишки на вечеринке. Когда Бидж снова смогла видеть, она разинула рот от изумления. Безупречно уложенные волосы Протеры были зачесаны назад, в ушах сверкали серьги - не маленькие сережки, какие стали носить многие мужчины в университете, а крупные кольца из жемчужин и золотых шариков. Протера был одет в элегантную шелковую сорочку и узорчатое шелковое кимоно. Его тщательно выбритые ноги были обуты в открытые темно-синие туфли без задника. Кружка даже крякнул от удивления. Бидж вспомнила, что в университете Протера был известен как спонсор Лямбда-Хаус, коммуны геев, и что его прозвище было Сеньора Эстер. Кружка все еще продолжал глазеть на профессора. Грифон, не колеблясь, любезно произнес: - Ты великолепно выглядишь. - Спасибо. - Протера жестом пригласил гостей внутрь. - Прошу вас. Чувствуйте себя как дома. В почти пустой комнате хватало места даже для грифона. Бидж не удивилась тому, что коттедж профессора так скудно обставлен: никому не пришло бы в голову пригнать на Перекресток грузовик с мебелью. Тем не менее помещение оказалось на удивление богато декорировано: ярко-синий шерстяной ковер, полка с маленькими статуэтками - фигурками в изысканных и смешных позах, множество тщательно пером и карандашом выполненных городских пейзажей. Бидж узнала Венецию, Манхэттен, Париж; другие были ей незнакомы. Завершал серию рисунков вид вновь отстроенной гостиницы Кружки, как она видна с одного из окрестных холмов; на переднем плане красовалось мельничное колесо с отходящими от него приводными ремнями. Один из них вращал колесо с вертелами, другой приводил в действие пилу для распилки бревен. Окно комнаты верхнего этажа было открыто, и в нем виднелся силуэт пожилого человека. Кружка долго смотрел на рисунок. - Превосходно. Хотел бы я иметь изображение старой гостиницы, чтобы показать вам. Мы не жалели трудов, когда строили ее. Но... - Он пожал плечами. - Я не считал тогда, что следует делать зарисовки того, что другим не полагалось видеть. Протера спокойно снял набросок со стены и протянул его Кружке: - Может быть, вы захотите иметь этот, хоть на нем и изображена новая гостиница? Кружка выглядел чрезвычайно довольным. - Это очень любезно с вашей стороны. Благодарю, молодой... - Он смущенно взглянул на одеяние Протеры и неловко пробормотал: - Благодарю. - Рад, если вам нравится. Я замечательно провел время в вашей гостинице. Прошу, садитесь. - Он указал на три кресла в углу и повернулся к Бидж, взмахнув полами кимоно, безупречно элегантный, как всегда. - Вам приходилось видеть раньше эти поделки? - Нет, и они великолепны. Откуда они у вас? - От мясоедов - кажется, их так здесь называют. Женщина по имени Джахнрр помогала мне устроиться здесь. - Бидж обратила внимание на его произношение - имя он выговорил точно так же, как сами мясоеды. - Пожалуйста, снимите их с полки и рассмотрите как следует, пока я занимаюсь напитками. - Протера направился в заднюю комнату, служившую, по-видимому, кухней и кладовкой. Бидж очень понравились статуэтки: толстый человечек, гоняющийся за бабочкой; женщина, распевающая, сложив руки на груди и закрыв глаза, а на ее клыке сидит и тоже распевает синеспинка; стоящие рядом, держась за руки. смущенные юноша и девушка. На фигурках была тончайшая резьба, так что даже можно было разглядеть вышивку на одежде; часто встречались глубокие параллельные линии - передающие рисунок на чулках или длинный мех животного. Кружка и грифон не столько рассматривали статуэтки, сколько наблюдали за реакцией Бидж. - Они же выполняют резьбу собственными зубами, - с изумлением сказала девушка. - Выгрызают, верно? - Мне нравится, как ты быстро во всем разбираешься, - сказал Кружка. Протера вернулся, неся на подносе три чашки чая и миску, - Надеюсь, это подойдет, сэр, - обратился он к грифону, затем поставил собственную чашку рядом с одним из кресел, а миску на полу перед грифоном, не пролив при этом ни капли. - Прекрасно, - ответил грифон, глотнув чаю. Когда он поднял голову. Протеры рядом не оказалось. - Боже мой, как же неслышно он может при желании передвигаться. - Особенно в туфельках, - пробормотала Бидж. В туфельках без задника. Сама Бидж в такой обуви всегда передвигалась, как на ходулях поуго <Ходули поуго - популярная детская игрушка: палка с двумя подножками и пружиной для подскакивания.>. Протера вернулся, неся бутылку коньяка, рюмки, чашку и столовую ложку. Чашку и ложку он поместил перед грифоном. - Мне очень жаль, что я не могу лучше сервировать стол. Это подойдет? - Великолепно. - Грифон налил в чашку щедрую порцию коньяка, зачерпнул его ложкой и ловко влил себе в клюв. - Благодарю за заботу. - Вы же гость, - ответил ему Протера. Кружка и Бидж тоже отхлебывали коньяк. Напиток показался Бидж чересчур крепким, но она сочла, что вместе с чаем он очень хорош. Протера принес с кухни блюдо плюшек. - Могу я предложить вам что-нибудь более существенное? Грифон повернулся так, чтобы свет упал на кровь у него на клюве. Протера протянул ему плюшку и добавил: - Позвольте предложить вам салфетки. - Грифон молча стер кровь, а Протера отвернулся, совершенно не смущенный. - А теперь, - сказал Протера, непринужденно откидываясь в кресле, - я хочу предложить вам тему для обсуждения. - Какую же? - спросил Кружка. Протера сложил вместе кончики безупречно наманикюренных пальцев: - У меня имеется теория о природе Перекрестка. Если кто-либо из вас располагает фактами, которые оказались бы противоречащими ей, я буду признателен, если вы их мне сообщите. - Он поднес к губам чашку с чаем, потом рюмку с коньяком. - Если же кому-нибудь придет в голову, как можно проверить теорию на практике, я буду просто счастлив. - В чем же заключается твоя теория? - резко спросил грифон. Бидж про себя улыбнулась, видя его недовольство: грифон всегда предпочитал быть лектором, а не слушателем. - Э-э... Вы согласитесь, я думаю, что Перекресток не похож на другие миры? - Трое гостей кивнули. - Да это же очевидно, не правда ли? Перекресток ведет себя не так, как мир, в котором Бидж, мистер Кружка и я выросли. Поскольку, согласно известным нам законам физики, в любом мире следствия одинаковых причин сходны, можно заключить, что существует сила, позволяющая Перекрестку сообщаться с другими мирами и дающая возможность существовать некоторым необычным видам. - Протера кивнул грифону. Тот задумчиво грыз коготь. - И как многое ты можешь нам сказать об этой силе? - Что она собой представляет, я не знаю. - Протера улыбнулся и подмигнул, как будто это была остроумная шутка. - Но я могу показать вам, на что она похожа. - С ловкостью фокусника он извлек из-под своего кресла металлический брусок, кусок картона и бутылочку с каким-то темным порошком. Положив брусок на пол, он накрыл его картоном. - Теперь смотрите. Протера открыл бутылочку и высыпал ее содержимое на картон. Бидж его действия были знакомы, и она всегда очень любила смотреть на этот опыт. - Как же давно я это видел, - пробормотал Кружка. Грифон зачарованно наблюдал за происходящим. - Потрясающе. Это действует электромагнитное поле, а порошок - железные опилки. Я прав? - Сплав железа с никелем. От всей души надеюсь, что тот, кто измельчал его, носил маску-фильтр... Но, знаете ли, я никак не ожидал, что вы поймете, в чем туг дело. - Я довольно начитан, - сухо ответил грифон. Склонив голову, он принялся внимательно рассматривать образовавшийся на картоне узор. - Однако я никогда не видел этого собственными глазами. Протера слегка поклонился: - Для меня честь оказаться первым, кто показал вам такой опыт. Вы, таким образом, наблюдаете действие поля, которое ориентирует расположение частиц. Если металлические опилки пробудут Под действием поля какое-то время, они намагнитятся сами. - Протера повернулся к Бидж: - Вы, наверное, знакомы со всем этим еще по школе. - Да, я несколько раз видела такой опыт, - кивнула она. - Он всегда казался мне чем-то немножко волшебным. Протера улыбнулся и поднял бровь: - Мне тоже. Мне так кажется до сих пор. - А зачем вы привезли все эти приспособления с собой? Кружка покачал головой: - Юная леди, сразу видно, что ты практик, а не исследователь. - Практика вещь незаменимая, - немедленно откликнулся Протера. - Ничто так быстро не отсеивает гипотезы: ведь поле исследований должно быть широким и достаточно неопределенным. - Вы говорите совсем как Фиона. - Кто? Ах, конечно, - Фиона Беннон. - Протера выглядел несколько смущенным. - Надеюсь, вы не сочтете, что я клевещу на вашу подругу, если я замечу, что ее манера одеваться слегка, самую малость, эксцентрична. Кружка ухмыльнулся. Грифон спокойно произнес: - Боюсь, что тонкости человеческой моды выше моего понимания. Бидж кинула взгляд на кимоно Эстебана и тактично ответила: - Фионе недостает вашего вкуса и умеренности. Протера поклонился и улыбнулся в ответ на комплимент: - В ее возрасте мне их тоже недоставало. - Он изящным движением расправил свое одеяние. Кружка вновь сосредоточился на железных опилках, проведя пальцем вдоль образовавшихся линий. - Выглядит точно так же, как на картинке в учебнике. - Так и должно быть. Электромагнитные силы проявляются всегда одинаково. Меняются только интенсивность поля и положение отдельных частиц. Это должно быть справедливо, как мне кажется, для всех миров. Грифон коснулся лапой группы металлических крупиц. Они прилипли к его когтю, потом осыпались с него, снова образовав тот же узор. - Так бывает всегда? - При наличии магнита - всегда. - А если теперь поместить их в другое поле? - По крайней мере сначала частицы будут ориентированы в новом поле так же, как они были в прежнем: их собственная полярность заставит их расположиться вдоль силовых линий соответствующим образом. Протера поднял картон и встряхнул его. Четкий рисунок смазался, потом исчез совсем. Физик снова положил лист на магнит, развернув его перпендикулярно прежнему положению. - Тот же рисунок, - объяснил он, - но иной ориентации. Если менять положение магнита достаточно часто, от исходного эффекта мало что останется. - Ты утверждаешь, что Перекресток отличается от других мест, - сказал грифон скептически, - потому что у него иные электромагнитные свойства? Протера помотал головой так энергично, что его серьги зазвенели. Вернув их в должное положение пальцем с безупречным маникюром, он ответил: - Во-первых, я только предполагаю, а не утверждаю. Во-вторых, как мне кажется, свойства Перекрестка похожи на свойства поля, но я не могу сказать, какова природа этого поля. - Ну так что? - Кружка явно не был удовлетворен объяснением. - Вы продемонстрировали нам узор силовых линий; вы, по-видимому, считаете, что для Перекрестка характерен какой-то особый, специфический узор. Какова цель всех этих рассуждении? Протера одобрительно улыбнулся, как будто Кружка попал в самую точку; - Рассуждения имели бы смысл, если бы железные опилки показывали влияние поля Перекрестка. Но ведь состояние здоровья животных здесь сильно отличается - не так ли, доктор Воган? Бидж сочла, что столь формальное обращение, как "доктор Воган", никак не сочетается с желанием Протеры, чтобы она называла его Эстебаном. - Чрезвычайно сильно. Протера отставил свою чашку; - В этом-то и дело. В различных полях возникают различные условия жизни. Это чрезвычайно важно. - Он замолк, давая им возможность самим понять, что из этого следует. Грифон был первым, кто догадался. - Поэтому свойства видов, населяющих Перекресток, могут чрезвычайно редко встречаться в других местах. Протера развел руками: - Эти свойства могут вообще нигде больше не существовать. Даже сами виды могут оказаться нежизнеспособными вне Перекрестка. - Но доктор Бодрэ... - с запинкой выговорила Бидж. - Люсилла Бодрэ. - Протера бросил на Бидж искоса острый взгляд. - Вы с ней сотрудничали? - На самом деле я разговаривала с ней всего один раз. Она мне сказала... - Бидж закусила губу, вспомнив, как Люсилла Бодрэ сообщила ей, что пребывание на Перекрестке излечивает врожденные заболевания, даже смертельные. - Она рассказала мне о своих исследованиях в области аллергии. - Она проводила исследования на раненой кошке-цветочнице. Она, наверное, говорила вам, что перхоть животного не вызывает у нее аллергического насморка? - Да. - Бидж очень хорошо помнила тот день. Доктор Бодрэ тогда, сама не подозревая об этом, была источником откровения: хорея Хантингтона не убьет Бидж. - Она объяснила мне, что некоторые наследственные и вирусные заболевания излечиваются на Перекрестке. - Именно. - Протера поднял палец, чтобы привлечь внимание своих гостей к этому важному обстоятельству. - Однако

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору