Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      О'Донахью Ник. Перекресток 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  -
л Конфетка, - вы даже не представляете, как много значит для нас Перекресток. - Если это так, вы должны одобрить мое решение. Я спасаю Перекресток от вас. - Мой господин, - почтительно сказал грифон, - мне хотелось бы надеяться, что ты передумаешь. - Он придвинулся к Лори, которая положила руку ему на спину. - Если они и породили опасность, они же и спасли нас от нее. И если они причинили нам зло, то и мы причинили им зло тоже. - Он холодно взглянул на Диди. - Мы еще можем рассчитаться с виновными. Трулав нервно засуетился. Диди пожала плечами. - Я знаю, кто мог бы помочь Кружке восстановить гостиницу, - сказала Бидж. Кружка, Брандал и Филдс повернулись к ней. - Этот человек сорок лет содержал ресторан. И он никому не расскажет про Перекресток - он теперь вообще почти ни с кем не разговаривает. Он старый и больной, но, я думаю, его здоровье пойдет здесь на поправку. И он сумеет готовить на открытом огне - пока гостиница не будет отстроена. А потом он мог бы помочь Кружке управляться с хозяйством, и он знает много разных рецептов. Филдс явно заинтересовался: - Каких рецептов? - В основном греческой кухни. - Греческой кухни! - с вожделением повторил Филдс. - Хрис. Отец Стана, - неожиданно сказала миссис Собелл. - Что за прекрасная мысль! - Кто? - спросил Трулав, озираясь. - Кто такой Стан? На него никто не обратил внимания. - Он не сможет делать тяжелую работу, - быстро добавила Бидж, - и он говорит в основном по-гречески. Может быть, Мелина сможет переводить. - Бидж закончила с подчеркнутым сожалением: - Конечно, он старик... - Возраст не препятствие, - почти с прежней энергией ответил Кружка. - Если король разрешит, я согласен. Брандал заколебался, потом спросил Мелину: - Ты сумеешь привести его сюда? - Конечно. - Она со слезами на глазах оглядела руины гостиницы. - Ради этого я что угодно сделаю. - Она порывисто обняла Кружку. Брандал тоже посмотрел на покрытый илом и грязью холм. - Хорошо, - наконец решил он. - Я согласен. Только постарайся, чтобы он не запомнил дорогу. - Это, - сказала Бидж, - сейчас не составит проблемы. Последовало короткое молчание. - Ну что ж, все решено. - Брандал повернулся к Кружке. - Теперь дай мне их экземпляр Книги Странных Путей... - Нет, - решительно покачала головой миссис Собелл - типичная учительница, поправляющая ученика. - Вы не можете, знаете ли, оставить ее себе. Брандал взволнованно ответил: - Но ведь она - ключ к целому миру! Она возразила столь же взволнованно: - Но книга-то библиотечная! - Мой господин, - вмешался грифон, - не думаю, что тебе удастся победить в этом споре. Брандал вздохнул: - Ты напоминаешь мне, что спорить не следует. - Он с просительной интонацией обратился к Филдсу: - И все-таки все беды, выпадавшие на долю Перекрестка, приходили к нам извне. - Отчаявшиеся путешествуют даже по небезопасным дорогам, - мягко ответил ему Филдс. - Книга всегда помогала им. - Он склонил голову. - Тебе решать. Брандал повернулся к миссис Собелл: - Возьмешь ли ты на себя личную ответственность за Книгу, чтобы она больше не попадала не в те руки? Миссис Собелл выпрямилась во весь свой крошечный рост: - Это было бы нарушением принципов библиотеки - книги должны быть доступны всем. - Если бы Книгой пользовались только люди с принципами, не было бы нужды просить тебя об этом, - с горечью возразил Брандал. - Вы же понимаете, какая надежда появилась бы для страдающих болезнью Альцгеймера и... - начал Конфетка. Она резким жестом прервала его: - Конечно, я знаю, как нуждаемся мы в Перекрестке, молодой человек. Хорошо, лорд Брандал. Я буду контролировать использование Книги. И буду запирать ее на время своего отсутствия. На ближайшее время. - Она подчеркнула последние слова. Брандал кивнул: - И я прикажу закрыть все дороги в ваш мир, оставив только тропы. На ближайшее время. Конфетка, студенты и миссис Собелл были огорчены утратой, но смирились. - Теперь нам остается, - сказал Брандал, - решить одну маленькую проблему. - Он повернулся к Диди, которую охраняли Руди и Бемби, и Трулаву. Диди ответила ему равнодушным взглядом, без вызова, но и без раскаяния, как будто жизнь и смерть, добро и зло не имели для нее особой разницы. Грифон тоже посмотрел на нее: - Я не вижу тут особой проблемы за исключением эстетической стороны дела. - Давайте мы заберем ее с собой, - предложил Конфетка. - Это нонсенс, - ответил грифон. - Она на моей - и доктора Трулава - ответственности. Трулав нервно оглядел собравшихся: - То есть в определенном смысле я за нее отвечаю, как за студентку ветеринарного колледжа, в котором я преподаю. Однако то, что она сделала... Я не могу нести ответственность за действия, совершенные не по моему прямому указанию... Бидж почувствовала отвращение. Грифон прервал Трулава: - Вы хотите сказать, что передаете ее в мои руки, доктор? Трулав побледнел: - О, я так не сказал бы... Но мне кажется, что я не должен вмешиваться в отправление правосудия. - Если мы отдадим ее генеральному инспектору, Уолт, он замучает ее до смерти. - Конфетка повернулся к грифону: - Она должна вернуться с нами. Брандал встал между спорящими: - Понесет ли она наказание в вашем мире? - Наказание - да, но это не будет смерть. - Это точно - наказание за все, что она совершила? Конфетка поскреб в затылке, чувствуя себя неуютно: - Конечно, если ее признают виновной. Грифон присел на задние лапы. Стали видны свежие хирургические швы у него на груди - почти в полметра длиной. - Милосердие к преступнику, - сказал он твердо, - оборачивается жестокостью по отношению к жертвам. Господин мой, ты же знаешь, что я чуть не заплатил жизнью за проявленное однажды тобой милосердие. - Я никогда не забуду этого, - твердо ответил Брандал. - Но речь сейчас не о милосердии, а о правосудии. У нас нет закона, наказывающего за такие преступления, а у них есть. Грифон оглядел преподавателей и студентов: - И как они смогут обеспечить его выполнение? Все молчали. - Как я понимаю, - сказал грифон, - ваша судебная процедура основывается на показаниях свидетелей, данных под присягой. Свидетели не всегда точны, их подвергают перекрестному допросу и запутывают беспринципные адвокаты, а решение об осуждении или оправдании принимают по своему усмотрению присяжные, вне зависимости от того, основательно или нет было обвинение. Ответы на вопросы защитника, чьи услуги оплачиваются, - продолжал грифон, - оценивают двенадцать человек, чей кругозор узок, предполагается, что невежество присяжных каким-то образом позволит им принять справедливое решение. Я верно описал процедуру? - Иногда присяжных бывает только шесть, - пробормотал Дэйв. - Еще того лучше. И вы хотите, чтобы мы доверили им судить эту тварь? - Отдайте ее кентаврам, - сказала Полита. - Она виновна в убийстве. Наше правосудие проще и быстрее. - Она улыбнулась Конфетке, стараясь не смотреть на труп мужа. - Я не забыла, чем вам обязана, и ради этого размозжу ей голову, прежде чем остальные ее затопчут. - В этом что-то есть, - промурлыкал грифон. - Хотя это и компромисс. Решение не очень изящное, но окончательное. - Могу я кое-что предложить? - спросила Бидж. Брандал ласково ей улыбнулся: - Буду рад выслушать тебя. - На секунду он снова стал тем мягким и жизнерадостным Оуэном, которого студенты знали раньше. - Все очень просто: вы хотите, чтобы наказание соответствовало преступлению, а мы... - Бидж взглянула на Стефана, и голос ее дрогнул. - Мы хотим забрать ее с собой. И нам нужны доказательства, чтобы она была осуждена за распространение наркотиков, но без упоминания Перекрестка в суде, - Что же ты предлагаешь? - спросил Брандал. - Ввести ей ее же собственный морфий. - Не обращая внимания на возмущенные взгляды коллег, Бидж продолжала: - Не смертельную дозу, конечно, но достаточно, чтобы он был обнаружен в крови через несколько часов. Когда полиция ее найдет, при ней окажутся наркотики и шприцы, украденные из ветеринарного колледжа. Наверное, дома у нее есть еще наркотики, но я уверена, что содержимого ее рюкзака окажется достаточно. Бидж встретила полный пренебрежения взгляд Диди и решилась: - У нее дома, пожалуй, найдется и кое-что еще. Не думаю, что она воровала из колледжа только наркотики и шприцы. У Диди отвисла челюсть. Конфетка вытаращил глаза - сначала на нее, потом на Бидж - и задумчиво потер подбородок: - Украденные книги, украшения и все такое прочее? - Именно. Не знаю, зачем она это делала, но это затруднит дело ее защитнику. - Ты уверена, что в мелких кражах виновата именно она? - Абсолютно. - Бидж даже не нужно было больше смотреть на Диди, чтобы увериться в своей правоте. - Элегантное решение, - сказал грифон задумчиво. - Ее преступление обернется против нее же самой, и к тому же она в какой-то мере на собственной шкуре испытает мучения своих жертв. А поскольку она окажется под действием наркотика, никто не поверит ее рассказам про нас. И даже есть надежда, что она будет страдать от наркомании всю жизнь. - Он с уважением посмотрел на Бидж: - Из тебя получился бы хороший генеральный инспектор. - Да - в некоторых случаях. - Ну конечно! - взорвалась Диди. - Здесь, где все с тобой заодно, ты смелая! Это только дома ты скулишь и бездельничаешь, потому что твоя такая же бесхребетная мать избавила мир от собственного бесполезного присутствия! Ты и тебе подобные, - с горечью продолжала она, - вы просто овцы. Не следует разрешать вам чем-то владеть, что-то делать - вы только путаетесь под ногами у тех, кто действительно что-то значит! Диди умолкла, на ее лице появилась странная, безумная улыбка - улыбка победительницы. - Моргана всегда найдет таких, как она, - тихо сказал Брандал. - А не нашла бы ее Моргана, она причинила бы в вашем мире не меньший вред. Вы уверены, что хотите ее забрать? Конфетка устало кивнул: - Я уверен, что мы этого не хотим. Но мы должны. У тебя ведь тоже есть неприятный долг. - И не один, - согласился Брандал. - Это дело как раз принадлежит к их числу. Хорошо, можете ее забрать, но я хочу собственными глазами видеть, как она получит наркотик здесь и сейчас. Пусть это сделает кто-нибудь из вас, а приятельница генерального инспектора - она ведь специалист - проверит, чтобы все было как надо. - Браво, - пробормотал грифон. - Никаких проблем, - ответила Лори и по привычке потянулась за сигаретой, обнаружив, что их больше нет, она явно была разочарована. - Кто будет делать укол? Студенты и преподаватели смущенно переглянулись. Стефан застонал. Бидж стала массировать ему грудь и вытерла покрытый потом лоб. - Если никто не берется, я сделаю это сама. - Это не твоя работа, - решительно ответил Конфетка. Он вынул шприц и ампулу из рюкзака Диди. - Если я чему и научился здесь, так это тому, что человек несет ответственность не только за свои поступки, но и за то, чего делать не стал. - Он протянул шприц Трулаву: - Ну-ка. Трулав взял шприц неловко, как первокурсник, ни разу в жизни не делавший уколов. - У тебя есть выбор, - добавил Конфетка, - ты можешь решить, что оставляешь ее здесь. Даю слово, что ни один из нас и словом никогда об этом не обмолвится. Руди и Бемби держали Диди за руки, теперь они подтащили ее поближе. Бидж впервые увидела Диди растрепанной. Та с ненавистью посмотрела на Трулава. Доктор Трулав опустил глаза. Он ловко перетянул руку Диди жгутом и ввел раствор морфия во вздувшуюся вену. Его техника была безукоризненна. Когда процедура была закончена. Конфетка кивнул: - Я не сомневался, что ты это сделаешь. Диди все еще смотрела на Трулава, словно не веря в совершившееся. Тот старательно отводил взгляд. Постепенно глаза девушки затуманились, и наконец она отключилась. Остальное не потребовало много времени. Два кентавра под руководством Политы привязали шесты к обгорелым остовам машины Бидж и грузовика. Конфетка пожал руки Филдсу и Кружке и неуклюже поклонился Брандалу. Студенты тоже грустно прощались с друзьями. Дэйв, Руди и Бемби обнялись. Мелина поцеловала Анни и Бидж, потом, поколебавшись. Ли Энн и Дэйва. Кружка пожал всем руки и каждую из девушек погладил по голове (чтобы дотянуться до Ли Энн, ему пришлось встать на цыпочки). Бидж оказалась одна лицом к лицу с Филдсом: - Спасибо за то, что дал нам все это увидеть. - Тебе будет не хватать Перекрестка? - спросил он. - Не хватать?.. - Бидж почувствовала, что вот-вот заплачет. - Конечно. Вы ведь разрешите другим людям когда-нибудь сюда вернуться? - Н-ну... Это решать королю. - Филдс слегка улыбнулся. - Я поговорю с ним. Мы нужны вам, но может случиться так, что и вы нам понадобитесь. Бидж пожала ему руку. Филдс поцеловал ее ладонь, и даже его неизменная сексуальность на этот раз не встревожила ее. - Позаботься о Стефане. - Можешь быть уверена. - Он оглянулся со смесью облегчения и печали. - В ближайшее время все мы будем нуждаться в заботе. Филдс отошел и о чем-то заговорил с Кружкой. Миссис Собелл стояла у переполненного нижнего пруда, глядя вокруг со своей обычной спокойной благожелательностью. Бидж подошла к ней: - Вы знаете греческий? - Ну, теперь я помню мало - только чтобы разбираться в научной терминологии. Библиограф должен для этого немного знать и латынь, и греческий. - Наверное, этого хватит. Как по-гречески "все"? Миссис Собелл улыбнулась, и на щеках у нее появились ямочки. - Вопрос мог бы быть и потруднее. Панафинеи, Пан-Америкен, Пантеон... Бидж задохнулась: - Значит, "все" по-гречески... - Пан. Как имя бога Пана, - добавила миссис Собелл. - Да, - прошептала Бидж. - В точности как имя бога Пана. Кентавры оттащили сгоревшие автомобили к границе Вирджинии и подвезли на собственных спинах людей. Полита настояла, чтобы для спящей Диди сделали что-то вроде носилок, и не позволила кентаврам тронуть ее. На границе Перекрестка усталая дорожная команда соорудила временную дорогу. Кентавры отвязали шесты от остовов машин и ускакали. На шоссе оказался со своим грузовиком тот самый бородатый силач, что помогал раньше дорожной команде. Он почтительно приподнял бейсболку, увидев Брандала, и спросил Конфетку и Трулава: - Вас подвезти? - Спасибо, - ответил Конфетка и повернулся к Брандалу. - Не забудь: мы будем ждать от тебя вестей. - Не забуду. Конфетка неуклюже поклонился. Брандал горячо пожал ему руку. Диди перенесли и уложили в кузове грузовика. Брандал пожимал руки залезающим в грузовик студентам. Бидж он сказал: - Тебе не обязательно было спешить на Перекресток, когда ты узнала, что Книгу украли. - Но я должна была это сделать. Брандал задумчиво посмотрел на нее: - Я разговаривал со Стефаном. Если бы не ты, он отдал бы Книгу Моргане. - Он продолжал смотреть на нее с непонятным выражением. - Герои и злодеи. Я думал, вы окажетесь совсем другими. - Мы и будем другими - теперь, - ответила Бидж. - Передай Богу-Отчиму, что я его люблю. - Они обменялись рукопожатием. Король повернулся и двинулся обратно. На границе Перекрестка он взмахнул рукой, и дорожная команда начала перекапывать дорогу. С каждой секундой их становилось видно все хуже, и наконец они растворились в воздухе совсем. Бидж грустно смотрела вслед исчезнувшему миру. Она влезла в грузовик к остальным. Усталые студенты вовсю зевали, и хотя дорога была ухабистой и грузовик скрипел всеми своими сочленениями, Бидж тоже немедленно начала клевать носом и вскоре спала сном праведных. ЭПИЛОГ Бидж в последний раз разбиралась в своем шкафу. Теперь в нем уже почти ничего не оставалось, и наводить порядок было легко: после последней уборки прошел всего месяц. Две упаковки из-под гамбургеров и три пластиковые вилки отправились в маленький пакет, остающиеся книги - в большой. Бидж теперь совсем иначе смотрела на свои учебники. Часть из них по-прежнему необходима и будет постоянно использоваться в работе, другим предстоит храниться в коробке на шкафу. А ведь еще недавно она оценивала их с другой точки зрения: насколько легко они читаются перед экзаменом. Тетради с ее собственными записями были или бесценны, или совершенно бесполезны - в зависимости от того, в каком направлении будет развиваться ее профессиональная карьера. Бидж пересдала - и сделала это с блеском - экзамен по терапии мелких животных. В этот раз она совсем не волновалась и была вынуждена признаться себе, что некоторые проблемы, возникавшие раньше на занятиях у доктора Трулава, появлялись по ее собственной вине. Было ли то следствием шока, вызванного смертью матери, или проявлением ее собственной болезни, но только она не всегда бывала идеальной студенткой. Теперь она ею стала, хотя ни ей самой, ни доктору Трулаву это большого удовольствия не доставило: он предпочитал встречать со стороны студентов боязливое преклонение, а не блестящую эрудицию. В субботу, после того как зачет по практике был проставлен, миссис Собелл, Бидж и Анни отправились на матч, в котором "Ориолс" играли против "Красных Носков". По непонятным причинам "Красные Носки" выиграли. Анни восприняла это спокойно, а Бидж и миссис Собелл кричали, топали ногами, возмущались судьей и вообще наслаждались жизнью. Бидж разобрала свои тетради с записями так же тщательно, как и учебники, и уложила в сумку. Ни в них, ни в книгах не было ни единого упоминания о единорогах, кентаврах, птицах рок или грифонах. Для Бидж содержимое сумки теперь казалось хотя и интересным, но несколько бесцветным. На нижней полке обнаружился амулет, который она купила у Оуэна. Бидж улыбнулась и сунула его в карман. Бидж прошла к выходу по почти пустому холлу, только теперь обратив внимание, как мало отражается на самом здании присутствие в нем студентов: все кругом казалось точно таким же, как всегда, хотя большинство ее однокурсников-выпускников уже разъехались, а студенты и преподаватели были на каникулах. Диди признала себя виновной в незаконном хранении наркотиков, но сама подала в суд на колледж после того, как Западно-Вирджинский университет вознамерился лишить ее диплома. Она получила не только диплом, но и выгодную работу в птицеводческой фирме в Рокфор де, Иллинойс, после того как ее адвокат пригрозил обнародовать некоторые факты, касающиеся халатности доктора Трулава при хранении и регистрации наркотических препаратов. Он добился бы и большего, не начни Диди делать фантастические (хотя и абсолютно правдивые) заявления. В конце концов стороны пошли на мировую, условием чего оказалось согласие Диди пройти курс психотерапии против склонности к воровству. К этому времени колледж уже заключил новый трехлетний контракт с доктором Трулавом, получил он и несколько грантов. Так что ничего плохого с Трулавом не случилось, и на выпускных торжествах в ответ на поздравления по поводу его педагогических успехов он даже произнес трогательную речь о долге преподавателя перед студентами. Бидж показалось, что она слышала, как Конфетка хихикнул. Дэйв принял приглашение на должность преподавателя-исследователя в Корнелльском университете. Через тр

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору