Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
настолько
могущественен, что сумел добраться до Эребуса и продлить себе жизнь на
одно-два столетия, то это что-то я обязательно должен знать, иначе меня в
очередной раз небрежно выкинут за борт.
Вначале медленно, затем все быстрее, по мере того как он вспоминал другие
странности - безукоризненный, но архаичный испанский, уверенное владение
магией, - Шэнди поднимался по склону берега.
- Видел где-нибудь губернатора поблизости? - тяжело дыша, спросил он
первого попавшегося экс-пирата. - Я о Сауни говорю, не о Роджерсе.
Хотя Шэнди и пытался изобразить на лице улыбку и говорить спокойным
тоном, собеседник, который видел, чем кончился разговор Шэнди с мичманом,
испуганно отступил:
- Конечно, Джек, я видел его. Он в своей палатке, недалеко от бухты. Ты
не волнуйся.
Не обращая внимания на бормотание и покачивание головами за его спиной,
Шэнди кинулся в ту сторону, на ходу перепрыгнув через яму, в которой жгли
костры. Он бежал к бухте, где еще полгода назад переоснащали "Кармайкл".
Заметив, к своему облегчению, Сауни, сидевшего перед палаткой из парусины с
бутылкой рома в руках, он остановился, чтобы перевести дыхание. Сауни был в
поношенных, пузырящихся штанах и расшитой желтой куртке. Если у него и был
повязан платок на шее, то его скрывала густая борода цвета старых костей.
Шэнди сбежал вниз по склону и присел рядом.
- Хочу поговорить с тобой, губернатор.
- А? - Сауни, прищурясь, оглядел его. - Лихорадка прошла, да? Держись
подальше от этих куриц.
- Да нет, губернатор, я хочу поговорить о... бокорах, колдунах, особенно
о тех, кто был у... Фонтана юности.
Сауни отхлебнул из бутылки и снова заглянул в нее.
- Бокоров полно кругом, я не бокор.
- Но ты понял, что я сказал о Фонтане юности? О... гейзере?
Старик не ответил, он только взболтал жидкость в бутылке и надтреснутым
старческим тенорком пропел:
- Mas olera si Dios quisiere -
Cuene у pasa, que buen viaje faza.
Шэнди мысленно перевел: "Больше будет течь с соизволения Божия, считай да пропускай, и путешествие станет короче", -
и решил, что в этом нет никакой подсказки.
- Ну хорошо, - сказал он, стараясь обуздать свое нетерпение, - давай
начнем с другого. Ты помнишь карибских индейцев?
- А, да, каннибалы. Мы разделались с ними, перебили их всех в экспедицию
Кордобы в семнадцатом - восемнадцатом, перебили либо продали в рабство на
Кубу, что, по сути, одно и то же. Они все были колдунами. Вот как ты бы
держал в загоне домашний скот, так и они содержали индейцев-араваков, чтоб
было, что подать на стол, конечно, но знаешь, что важнее всего этого? А?
Кровь, свежая кровь. Карибы держали араваков живыми, вот как стараешься
держать порох сухим.
- А они знали об этом месте во Флориде? Том месте, где земля кажется
особенно плотной и осязаемой?
- A, Dios... si... - прошептал Сауни, метнув взгляд на тихую, залитую
полуденным солнцем гавань, словно боясь, что ктото мог бы подслушать. - Я
слышал, до них там не было так темно, прямая дорога в ад...
Шэнди подался вперед и тихо спросил:
- И когда же ты побывал там?
- В тысяча пятьсот двадцать первом году, - ясным голосом отозвался Сауни
и сделал большой глоток рома. - К тому времени я уже знал, где это должно
находиться. Я умел читать знаки, несмотря на всяких падре с их святой водой
и молитвами... Я отправился туда и сумел удержать на расстоянии комариные
тучи привидений, пока не нашел. Винный уксус прогонит вшей с твоего тела, но
тебе нужен черный табак, чтобы прогнать привидения... Я пролил там свою
кровь, у фонтана, там выросло растение, и вовремя: как только я выбрался из
болот, так угодил в стычку с индейцами. Меня зацепило стрелой, рана
загноилась... Я позаботился, чтобы хоть часть моей крови попала в море...
кровь и морская вода, я буду жить вечно, снова и снова, пока это растение
живет там...
Шэнди внезапно припомнил чахлый, высохший кустик, который он видел, и
решил, что, должно быть, Сауни живет в последний раз.
- Как же так получается, - мягко спросил он, - что столь могущественный
колдун, человек, сумевший пролить кровь и воспользоваться магией морской
воды для продления жизни, начинает гибнуть, начинает терять способность к
магии? Превращается в... в простака?
Сауни улыбнулся и вопросительно приподнял седую бровь:
- Наподобие меня, хочешь сказать?.. Железо.
Хоть Шэнди и смутило то, что старик все прекрасно понял, он продолжал
расспросы:
- Железо? Что ты имеешь в виду?
- Ты должен был чуять его. Магический запах, понимаешь? Ну словно
раскалившаяся сковорода, оставленная на огне. Железо, которое проснулось.
Свежая кровь тоже так пахнет, а магия требует свежей крови, так что в ней
определенно есть железо. Когда-нибудь слышал рассказ, как боги сошли в наш
мир с неба в виде расплавленного железа? Что, не слышал? Ну древние авторы
утверждали, что души звезд заключены в этом металле, потому что это
последнее, что, умирая, выдыхает звезда.
Шэнди подумал, что старик снова заговаривается, поскольку железа явно не
может быть ни в крови, ни в звездах. Но решил все же задать вопрос, с
которым пришел:
- Так как же это способно навредить колдунам?
- А? - Сауни дунул в горлышко бутылки, и над берегом пронеслась протяжная
нота. - А никак. Шэнди ударил кулаком по песку:
- Черт возьми, губернатор, мне надо знать...
- Им мешает холодное железо - застывшее. Оно закончено, понимаешь? Рядом
с ним ты не можешь колдовать, потому что вместе с ним кончилась и магия.
Тебе когда-нибудь приходилось делать вино?
Шэнди закатил глаза.
- Нет, но я знаю о винном уксусе и вшах, благодарю. Я...
- Тебе знакомо vino de Jerez? Шерри, так, кажется, англичане называют
его. или портвейн?
- Да, губернатор, - устало отозвался Шэнди, гадая, уж не собирается ли
старик попросить его принести бутылочку.
- Ну ты знаешь, как оно делается? Ты знаешь, почему некоторые сорта так
сладки?
- М-м-м, они крепятся. Примешивают бренди к вину, и оно перестает
бродить, так что не весь сахар превращается в алкоголь.
- Молодчина! Да, бренди прекращает брожение, и сахар остается, верно, но
уже в алкоголь превратиться не может. И что же это за штука такая, этот
бренди, который все останавливает?
- Ну, - отозвался заинтригованный Шэнди, - это перегнанный спирт.
- Verdad < Правильно (исп.).>. Продукт брожения останавливает всякое
брожение, ты понимаешь?
Сердце Шэнди забилось быстрее, ему показалось, что он уже почти понял.
- Холодное железо действует на магию, как бренди воздействует на
брожение? - проговорил он взволнованно. - Ты именно это хочешь сказать?
- Верно! Железный нож - надежная штука, чтобы избавиться от привидений.
Ты наверняка слышал подобные истории, я уверен. Когда кругом холодное железо
- даже если у тебя есть еще кровь, ее нельзя использовать для магии. Бокоры
не носят на себе ничего железного, они творят магию, им не хватает крови. Ты
видел их десны? А вокруг жилищ наиболее могучих колдунов все покрыто рыжей
пылью, - он подался вперед и прошептал: - из железа.
Озноб пробежал по телу Шэнди.
- Ив Старом Свете, - тихо проговорил он, - магия перестала играть важную
роль как раз в то время, когда стали широко использовать железо для
инструментов и оружия.
Сауни кивнул и хитро улыбнулся сквозь бороду.
- Это не совпадение. - Он опять подул в бутылку, издавая протяжный,
заунывный звук: у-у. - И любому магически воскрешенному сознанию вредит
близость холодного железа. У-у! Чуть-чуть, постепенно, день за днем. У-у! К
тому времени, когда я понял, было поздно. Похоже, с тех пор, как я выбрался
из этой проклятой дыры во Флориде, я должен был держаться подальше от
железа, не носить его, не держать и даже не есть того, что было приготовлено
в железном котелке. У-у! Так в древности жили цари, пока магия еще не
исчезла окончательно. Черт, если ты и в самом деле собираешься заниматься
магией, тебе придется питаться одними салатами и бобами.
- Никакого мяса? - поинтересовался Шэнди, у которого промелькнула
какая-то смутная мысль.
- Нет, надо есть много мяса, и не только ради магической силы, но и
просто для поддержания тела, потому что колдуны, как правило, быстро
слабеют, у них кружится голова, они бледнеют. Ну конечно, это должно быть
мясо, которое приготовили, не употребляя железа. У-у! Но ты понимаешь, я не
жалею. Я прожил лишних двести лет, как нормальный человек, я делал все, что
мне хотелось. Я бы свихнулся, если бы всю жизнь мне пришлось, как
какому-нибудь чертовому бокору, трястись над каждым куском, над каждым
глотком и падать в обморок от ужаса каждый раз, когда предстоит вбить гвоздь
в доску.
- Скажи, а ты знаешь, каким образом можно воспользоваться этим самым
холодным железом, чтобы уничтожить колдуна, вернувшегося от Фонтана юности
столь недавно, что даже еще пыль Эребуса не смыта с его сапог?
Сауни долгое время пристально глядел на него, а потом поставил свою
бутылку на песок.
- Может быть. Кого?
Шэнди решил сказать правду:
- Бенджамена Харвуда, или Улисса Сегундо, как он, по всей видимости,
называет себя сейчас. Он...
- Того однорукого. Того самого, который готовит тело своей дочери для
призрака его жены. Бедное дитя. Ты заметил, что ее кормят лишь зеленью да
сухарями, что хранятся в деревянных бочонках? Они хотят, чтобы она была
магически восприимчивой, но оставалась безвольной игрушкой, так что никакого
мяса.
Шэнди кивнул, он уже несколько минут назад понял назначение странной
диеты Бет.
- Хорошо, я скажу тебе, как его уничтожить. Проткни его шпагой.
- Губернатор, - нетерпеливо перебил его Шэнди. - Мне нужно что-то более
действенное. Ведь он...
- Ты считаешь меня простаком? Разве ты не слушал? Соедини свою кровь с
холодным железом шпаги, пусть атомы крови и железа выстроятся в одну цепь,
сольются в одном стремлении, как игла компаса разворачивается на север. Или
наоборот, это все относительно. А действующее колдовство добавит энергии, к
его собственной погибели. Или же сила уничтожится, поскольку выстроенная
цепочка из железа и крови полна энергии, понимаешь? Если тебе не нравится,
что монета падает на землю, то представь себе это иначе: что сама земля
подскакивает, чтобы врезаться в монетку. У-у!
- Отлично. Ну а как мне это все проделать?
- У-у! У-у!
- Губернатор, как мне выстроить атомы? Как соединить кровь и железо?
Сауни осушил бутылку, кинул ее на песок и запел:
Bendita sea el alma,
Y el Senor que nos la manda;
Bendita sea el dia
Y el Senor que nos lo envia.
И снова Шэнди мысленно для себя перевел: "Благословенна будь душа, и
Господь, надзирающий за ней; благословен будь день и Господь, прогоняющий
его".
По крайней мере еще с минуту Шэнди пытался добиться вразумительного
ответа на свой вопрос, но ром погасил искорку разума в старческих глазах, и
в конце концов Шэнди сдался.
- До встречи, губернатор.
- Будь здоров, парень. Берегись куриц.
- Верно. - Шэнди повернулся было прочь, но остановился. - Послушай, как
тебя зовут на самом деле, губернатор?
- Хуан.
Шэнди уже слышал несколько вариантов имени губернатора, но это всегда
было что-то вроде Сауни, или Понси, или Гонси. Но ни разу еще ему не
приходилось слышать, что того звали Хуаном.
- А твое полное имя, губернатор? Старик хихикнул, пересыпая песок из руки
в руку. Потом глянул исподлобья на Шэнди и сказал:
- Хуан Понсе де Леон.
Шэнди застыл на несколько секунд, чувствуя озноб, несмотря на тропическое
солнце. Наконец он кивнул, повернулся и зашагал прочь, прислушиваясь к тому,
как за спиной старик снова принялся дуть в свою бутылку.
И только после того, как он перевалил через песчаный гребень и пошел
между палаток и хижин, он сообразил, что бродяга, которого он оставил
извлекать заунывные звуки из бутылки, действительно был, по крайней мере в
прошлом, губернатором этого острова, да и всех остальных островов между
Нью-Провиденс и Флоридой.
***
Он пробирался меж палаток, мысленно прикидывая, сколько же денег Дэвиса
еще осталось после трех месяцев безудержных трат на ром, и гадая, сколько
времени он может себе позволить отвести на путешествие, в любом случае оно
не будет долгим. До Рождества оставалось всего две недели, а Харвуд говорил,
что именно тогда состоится переселение душ... Кто-то преградил ему дорогу.
Он поднял голову и узнал Энн Бонни. До него дошли слухи, что она завязала
роман с другим амнистированным пиратом, Джеком Рэкамом, вскоре после того,
как Шэнди отплыл на Гаити, и что они безуспешно пытались получить развод для
Энн с помощью перепродажи брачного контракта.
- Привет, Энн, - сказал он, останавливаясь. Шэнди чувствовал себя перед
ней виноватым за те обстоятельства, при которых они расстались.
- Лопни мои глаза, если это не кок, - сказала Энн. - Выполз из бочонка с
ромом наконец, да?
Она немного похудела и выглядела слегка повзрослевшей, и неудивительно,
ибо губернатор Роджерс с осуждением отнесся к давнему английскому обычаю
перекупать брачный контракт, воспринимая это как верх распущенности, и
пригрозил публично высечь ее, если она хоть раз затронет эту тему. Обитатели
острова тут же сочинили парочку весьма игривых песенок о том, как будет
выглядеть это воображаемое наказание. Однако несмотря на все эти
неприятности, Энн по-прежнему оставалась сексуально привлекательной. Шэнди
настороженно улыбнулся:
- Твоя правда.
- Ну а обратно в бочонок ты когда заползешь?
- Недели через две, пожалуй.
- Сомневаюсь, тебя наверняка хватит только на полчаса. Ты сдохнешь на
этом острове, Шэнди, через несколько лет, вот походишь в учениках у
губернатора Сауни и сдохнешь. Я не собираюсь здесь оставаться, мы с Джеком
убираемся отсюда. Наконец-то я нашла настоящего мужчину, который не боится
женщин.
- Рад слышать, и я готов признать, что женщины часто пугают меня.
Надеюсь, что ты с Рэкамом счастлива.
Энн, несколько озадаченная таким ответом, немного отодвинулась.
- Угу. Так куда же ты направляешься?
- Куда-нибудь к северу от Ямайки. Там видели корабль, и мне сдается, это
наш старый знакомый "Громогласный Кармайкл".
Она грустно улыбнулась, и, похоже, напряжение покинуло ее.
- Боже мой, это все та девчонка, да? Как ее там, Харли?
- Харвуд. - Он пожал плечами. - Да, это из-за нее.
- А как же амнистия?
- Не знаю. А твой Джек, если увезет тебя, он сам не нарушит условия?
Она усмехнулась:
- Только между нами, Шэнди. Конечно, нарушит. Но у Джека есть спутница,
которая согласна жить и вне закона. А у тебя?
- Я этого тоже не знаю.
Энн поколебалась, затем прильнула к нему и легко прикоснулась губами к
щеке.
- Это еще зачем? - спросил он удивленно. Ее глаза подозрительно блестели:
- Пусть тебе повезет, парень.
Энн отвернулась и пошла прочь. А он продолжил свой путь к гавани. Ему
попалась группа детей, которые возились в песке и играли с парой кукол,
которых он когда-то сделал. Шэнди заметил, что они используют нитки, чтобы
приводить марионеток в движение. "Учитесь ремеслу, - подумал он, - как
знать, может, пригодится. Я не уверен, что дух-покровитель проявит заботу о
вашем поколении".
Через какое-то время он услышал позади тяжелые шаги. Шэнди оглянулся и
слегка отпрянул, встретив безучастно вперенный в него взгляд Печального
Толстяка. На этот раз он вовремя вспомнил, что тот глух, и просто кивнул.
- Они обойдутся без него, - прогудел бокор. - Каждая земля проходит через
время, когда магия в силе, а мы здесь уже приближаемся к закату магии. Я
отплываю с тобой.
- Да? - Шэнди был удивлен, потому что пытался уговорить - безуспешно -
бокора Дэвиса отправиться с ним на Гаити. - Замечательно. Сдается, что в
этом путешествии нам понадобится хороший бокор... ax, чего ж это я болтаю. -
Он энергично закивал головой.
- Ты отправляешься на Ямайку.
- Да нет в общем-то. Я хочу сказать - может быть, мы будем поблизости.
- Я родился на Ямайке, хотя меня перевезли в Виргинию, когда мне было
пять, а теперь я возвращаюсь назад, чтобы встретить смерть.
- Э-э-э...
Шэнди все еще придумывал, какими жестами выразить свою мысль, как бокор
прошел мимо, и Шэнди пришлось прибавить шагу.
Вокруг лодки, которую Шэнди пытался столкнуть на воду, столпилась кучка
мужчин, и когда Шэнди приблизился, от них отделились двое и направились к
нему, отчаянно жестикулируя и перебраниваясь. Один из них был Скэнк, а
другой Веннер. Он так побагровел, что не видно стало веснушек.
- Говорите по одному, - велел Шэнди. Веннер яростным движением оттолкнул
Скэнка.
- "Дженни" никуда не пойдет, пока не прибудет Вейн, - заявил он.
- Она отплывает на Ямайку сегодня днем, - сказал Шэнди. Хотя он продолжал
улыбаться, одновременно он прикидывал, как быстро ему удастся добраться до
сабли Скэнка.
- Ты больше не капитан, - заявил Веннер, и его лицо еще больше
побагровело.
- Я все еще остаюсь капитаном, - напомнил Шэнди.
Люди вокруг переминались и переговаривались, явно не уверенные, чью
сторону принять. Ухо Шэнди уловило часть фразы: "...Чертов пьянчуга за
капитана..."
И в этот момент вперед выступил Печальный Толстяк.
- "Дженни" идет на Ямайку, - объявил он, словно ветхозаветный пророк. -
Отплываем сейчас.
Пираты были ошарашены, даже Скэнк не догадывался, что бокор Дэвиса -
союзник Шэнди. И хотя Шэнди не отрывал взгляда от лица Веннера, он ощутил,
как общее настроение сменилось в его пользу.
Веннер и Шэнди еще несколько секунд пристально смотрели друг на друга,
потом Скэнк вытащил саблю, которую Шэнди ловко поймал за рукоять. Веннер
опустил взгляд на саблю в руках Шэнди, и Джек понял, что Веннер, очевидно,
пришел к выводу, что не стоит связываться: не настолько Шэнди пьян, чтобы
можно было запросто с ним разделаться. Затем Веннер оглядел толпу, и его
губы сжались в тонкую линию: он понял, что общее настроение после слов
Печального Толстяка сложилось явно не в его пользу.
- Что ж, - проворчал Веннер, - хотел бы я, чтоб ты... впредь предупреждал
нас заранее, капитан. Я... - Он сделал паузу, а затем выдавил слова, словно
они встали ему поперек горла: - Я, конечно, не собирался на тебя давить.
Шэнди ухмыльнулся и хлопнул Веннера по плечу:
- Да какие проблемы?
Он оглядел собравшихся и постарался не выдать то разочарование и
беспокойство, которое испытал.
Этот экипаж, подумал он, прямое свидетельство эффективности тактики Вудса
Роджерса. Единственные, кто теперь согласится отправиться в пиратский вояж,
так это те, кто слишком туп, кровожаден и ленив, чтобы годиться для
нормальной жизни. А в пиратский поход это вполне может превратиться. Коль мы
не найдем "Кармайкл", эти олухи и сволочи непременно потребуют своей добычи.
Скорее всего на этом и закончится недолгое время моей амнистии, подумал
он. Однако уж лучше быть пиратом, но иметь цель, чем бесцельно влачить свои
дни.
- Скэнк, - сказал он, решив, что тот из всей оравы наиболее надежен. -
Будешь боцманом.
Он заметил, но никак не отреагировал на то, как недовольно нахмурился
Веннер.
- Проследи, чтобы все погрузились на борт. Надо убираться отсюда как
можно быстрее, пока губернатор не сообразил, в чем дело.
- Есть, капитан!
Двадцать минут спустя "Дженни" без фанфар, скромно, сопровождаемая лишь
неуверенными