Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
Прескверно.
- Ему восемьдесят пять лет, Спархок. Ты что, надеялся увидеть его цве-
тущим юношей? Люди стареют.
- Дело не в дряхлости тела. Он помутился в рассудке, Келтэн. Долмант
говорит, что он долго не протянет.
- Так плох?
Спархок кивнул.
- Тем важнее нам побыстрее оказаться в Боррате.
- Куда уж важней,- с мрачной усмешкой согласился Спархок.
- Может, нам стоит тогда отправиться вперед? А нашим помощникам из дру-
гих Орденов оставим указание нас догонять.
- Хотел бы я сделать так. Мне вовсе не по душе сидеть здесь, когда Эла-
на там, в тронном зале, одна. Но придется подождать, и рисковать нам
нельзя. Да и Комьер был прав, когда говорил о том, что нам нужно пока-
зать свое единство. А если мы уедем, то может задеть их.
- А как насчет Аррисы? Вы с Долмантом поговорили с кем-нибудь?
- Патриарх Ворденаиса уладит это дело.
- Значит, все-таки день прошел не впустую?
Спархок ухмыльнулся.
- Я хочу заменить эту штуку,- сказал он, постукивая по нагруднику своих
доспехов.
- Фарэна-то расседлать?
- Нет. Он мне еще будет нужен сегодня. А где Сефрения?
- Наверно у себя в комнате.
- Кстати, пусть оседлают ее лошадь.
- Она что, куда-то собирается?
- Может быть,- ответил Спархок и пошел по ступеням, ведущим к входу в
здание замка. Через четверть часа он уже стучался в дверь Сефрении, сме-
нив тяжелые доспехи на кольчугу и неприметный серый плащ.- Это я, Сефре-
ния,- сказал он через дверь.
- Входи, Спархок.
Он открыл дверь и вошел. Сефрения сидела за широким столом с Флейтой на
коленях. Девочка спала с удовлетворенной улыбкой на лице.
- В Базилике все нормально? - спросила Сефрения.
- Да не сказать, что б так. Их Светлости с каждым разом все безразлич-
нее, о чем говорят на Совете. Ну, а вы с Келтэном? Разузнали что-нибудь?
- Да,- кивнула Сефрения.- Они все съезжаются в одном квартале у Восточ-
ных ворот. Там где-то есть дом. Мы еще не узнали точно, где он.
- Ну так, поедем и отыщем его. Я не могу сидеть на одном месте, без де-
ла.
- Спархок, неужели ты не устал?
- Побыстрее бы уж ехать в Боррату. Мне нужно занять себя чем-нибудь по-
ка.
Сефрения встала, легко подняв на руки Флейту, и положила спящую девочку
на кровать. С величайшей осторожностью она укрыла Флейту серым шерстяным
одеялом, но та все же приоткрыла свои темные глаза. Взглянув на склонив-
шуюся над ней Сефрению, она улыбнулась и снова заснула. Сефрения тихо
поцеловала ее и повернулась к Спархоку.
- Ну, поедем? - сказала она.
- Ты ее очень любишь? - спросил Спархок, когда они вдвоем шли по кори-
дору.
- Да. Но это гораздо сложнее и глубже, чем просто любовь. Когда-нибудь
ты поймешь.
- Ну, с чего мы начнем?
- Один торговец у восточных ворот продал стирикам мясо. Носильщик, ко-
торый отнес покупку, знает, где дом.
- Что ж, вы расспросили его как следует?
- Его не было в лавке.
- Может попробуем поискать его сейчас?
- Давай попробуем.
Спархок остановился и взглянул в глаза Сефрении.
- Я не хочу совать нос в то, что ты не хочешь показывать, Сефрения, но
скажи, сможешь ли ты отличить простого деревенского стирика от земохца?
- Да. Если только они очень не постараются скрыть свою сущность.
Они вышли во двор, где Келтэн поджидал их с Фарэном и белой лошадью
Сефрении. На лице его был гнев.
- Твой спятивший одр укусил меня, Спархок! - заявил он.
- Ты же знаешь - не надо к нему поворачиваться спиной. До крови?
- Нет, еще этого не хватало.
- Ну, тогда он просто заигрывал с тобой. На самом деле он тебя любит.
- Покорно благодарю,- раскланялся Келтэн.- Позволите ли вы мне сопро-
вождать вас? - церемонно спросил он.
- Нет. Нам хотелось бы остаться незамеченными, а с тобой это трудно.
- Что мне больше всего нравится в тебе, Спархок, так это твое прямоду-
шие.
- Рыцарь храма обязан говорить только правду, Келтэн. И тем более недо-
пустима лесть в его устах,- заметил Спархок, помогая Сефрении забраться
в седло.- Мы вернемся до темноты.
- Если ради меня, то можете не торопиться.
Сефрения и Спархок выехали из замка и свернули в боковую улицу.
- Он все оборачивает в шутку,- сказала Сефрения.
- Да, он смеется над жизнью с самого детства. За это я и люблю его.
Они ехали по многолюдным улицам Чиреллоса. В священном городе даже тор-
говцы одевались в монашеские одежды, и приезжего сразу можно было узнать
по одежде. Особенно отличались гости из Каммории, одетые в свои знамени-
тые яркие шелка, не теряющие сочности красок ни от воды, ни от солнца,
ни от времени.
Путь до давешней мясной лавки занял три четверти часа.
- Как ты нашла этого лавочника? - спросил Спархок.
- Стирикская кухня, знаешь ли, довольно сильно отличается от эленийс-
кой, и они используют некоторые продукты, которые не часто увидишь у
эленийцев на столе.
- Но они же как-будто покупали мясо?
- Козлятину, Спархок. Эленийцы не особенно ее жалуют.
Спархок пожал плечами.
- Я, пожалуй зайду в мясную лавку одна,- сказала Сефрения.- Носильщик
может тебя испугаться. Посмотри за моей лошадью.- Она вручила ему по-
водья и направилась в лавку. Через некоторое время Сефрения вышла отту-
да.
- Узнала что-нибудь? - спросил Спархок, помогая ей сесть на лошадь.
Она кивнула.
- Да, здесь рядом. У восточных ворот.
- Ну что ж, поехали посмотрим.
Они тронулись. В Спархоке внезапно всколыхнулось теплое чувство к этой
маленькой женщине. Он взял ее руку и сказал:
- Я люблю тебя, Матушка.
- Да, я знаю,- спокойно сказала она,- хотя приятно, что ты говоришь это
вслух.- Сефрения улыбнулась проказливой улыбкой, напомнившей Спархоку
Флейту.- Вот тебе урок на будущее, Спархок. Имея дело с женщиной, не го-
вори "люблю" слишком часто.
- Это и к эленийским женщинам относится?
- Это относится ко всем женщинам, Спархок. Женщина остается женщиной,
стирик она или эленийка.
Они проехали через рыночную площадь и углубились в квартал, прилегающий
к восточным воротам. Это, конечно, были не Симмурские трущобы, но пыш-
ности здесь заметно поубавилось. Одежда прохожих уж совсем не радовала
глаз - на смену черному пришел блекло-серый цвет, и даже наряды несколь-
ких купцов, мелькнувших в толпе, были какие-то потертые, хотя на лицах и
была написана обычная для торгового сословия важность. В конце улицы
Спархок заметил человека в грубом домотканом рубище.
- Стирик,- сказал он.
Сефрения кивнула и натянула капюшон так, чтобы он закрыл ей лицо. Спар-
хок выпрямился в седле и сделал высокомерно-снисходительное лицо, какое
обычно бывает у слуг очень важных господ. Так они и проехали мимо стири-
ка, осторожно посторонившегося, но не обратившего на них особого внима-
ния. Как и все стирики, этот был бледнокож и темноволос. Выдающиеся кос-
ти лица придавали ему какую-то незавершенность. Ростом он был ниже окру-
жающих его эленийцев.
- Земох? - спросил Спархок, когда стирик остался позади.
- Сложно сказать.
- Он скрывает это с помощью магии?
Сефрения развела руками.
- Сложено сказать, Спархок. Может быть, это обычный лесной стирик, у
которого в голове только мысли о хлебе насущном, а может - искусный маг,
скрывающий свою сущность.
- Это оказывается не так легко, как я думал,- сказал Спархок,- ну пое-
хали дальше, посмотрим, что еще можно разузнать.
Дом, указанный посыльным, стоял в конце затерянного тупика.
- Трудно будет наблюдать за домами и оставаться незамеченными,- сказал
Спархок, когда они въехали в тупичок.
- Вовсе необязательно. Сначала поговорим с содержателем лавочки там, на
углу.
- Ты хочешь что-нибудь купить там?
- Не то, чтобы купить, Спархок. Подъезжай поближе, и ты все увидишь.-
Она соскользнула с седла и привязала лошадь к столбу рядом с лавочкой.-
Я надеюсь, Фарэн не допустит, чтобы кто-нибудь украл мою Ч'ель? - Сефре-
ния ласково потрепала холку своей белой лошадки.
- Я попрошу его об этом.
- Скажешь?
- Фарэн,- строго сказал Спархок своему чалому,- стой здесь и охраняй
эту кобылку.- Фарэн заржал, галантно прижимая уши. Спархок рассмеялся.-
Ты большой старый дурачина.- В ответ зубы Фарэна клацнули прямо над ухом
у Спархока.- Будь хорошим,- прошептал ему Спархок.
В лавочке торговали дешевой мебелью. Сефрения приняла заискивающий и
покорный вид.
- Добрый хозяин,- начала она,- мы служим одному очень важному господину
из Пелозии, приехавшему в поисках утешения духа в этот священный город.
- Я не имею дел со стириками,- бросил купец, сердито взглянув на Сефре-
нию.- Слишком много развелось этих язычников в Чиреллосе,- на его лице
отразилось нескрываемое отвращение.
- Ну ладно, ладно, торгаш,- прикрикнул Спархок, подделывая пелозийский
выговор.- Из кожи-то вон не лезь, а то как бы совсем не вылезти. Меня и
домоправительницу моего хозяина подобает встречать с уважением, любишь
ты стириков или нет.
Торговец ощетинился.
- Почему.- грозно начал он.
Спархок хватил по столу кулаком так, что столешница разлетелась в щеп-
ки. Схватив торговца за ворот, он подтащил его к себе и в упор взглянул
на него.
- Ну, теперь ты понял меня? - хрипло спросил он.
- Все, что нам надо,- вкрадчиво сказала Сефрения,- это удобная комната
с окнами на улицу, добрый хозяин. Наш господин любит любоваться в окно
на прохожих.- Сефрения скромно опустила ресницы.- Есть у вас такое место
наверху?
Приведенный в замешательство торговец повернулся и начал взбираться по
ступеням в верхний этаж. Жалкие комнаты наверху больше всего напоминали
крысиные норы. Когда-то давным-давно стены их были покрашены, но теперь
выцветшая зеленая краска струпьями свисала со стен. Однако Спархока и
Сефрению совсем не смущала убогая обстановка. В комнате было то, что
нужно - грязное окошко в торцевой стене.
- Это все, что я могу вам предложить,- уже более уважительно проговорил
торговец.
- Мы сами все осмотрим, добрый хозяин,- сказала Сефрения, кивая.-
По-моему я слышу шаги покупателя внизу.
Торговец сморгнул и суетливо заспешил вниз.
- Ты видишь тот дом в окошко? - спросила Сефрения.
- Стекла грязные,- сказал Спархок, берясь за полу своего плаща, чтобы
вытереть грязь.
- Не надо,- быстро остановила его Сефрения.- У стириков зоркие глаза.
- Хорошо, посмотрим через щель. Глаза эленийцев не менее остры.
Дом в конце тупика был довольно невзрачен на вид - первый этаж кое-как
сложен из огромных валунов, второй - из грубо отесанных бревен. Стоял он
чуть-чуть в стороне от других, особняком. Они увидели, как стирик в обы-
денном одеянии осторожно подошел к входу в дом. Перед тем, как исчезнуть
за дверью, он украдкой огляделся вокруг.
- Ну как? - торопливо спросил Спархок.
- Опять не знаю. То ли простой стирик, то ли очень сильный колдун.
- Похоже, мы долго тут просидим.
- До темноты, не больше, я думаю.
Прошло несколько скучных однообразных часов. Наконец на улице показа-
лось какое-то движение - довольно большая компания стириков вошла в дом.
Когда солнце начало погружаться во всклокоченные гряды облаков над за-
падным горизонтом, стали прибывать и другие. Каммориец в ярко-желтом
шелке подошел к дому и быстро нырнул в дверь. Лэморкандец в сверкающей
кирасе высокомерно прошествовал по улице в сопровождении двух слуг, воо-
руженных арбалетами, и тоже был без промедления допущен в дом. Потом в
холодном зимнем сумраке появилась фигура женщины в фиолетовых одеждах.
Позади нее тяжело ступал здоровенный детина в куртке и штанах из буйво-
ловой кожи, какие обычно носили пелозийцы. Движения женщины были резки и
порывисты, на лице застыла маска фанатичной решимости.
- Странные посетители в доме стириков,- заметила Сефрения.
Спархок кивнул и оглядел все темнеющую комнату.
- Может зажечь свечу? - предложил он.
- Не стоит. Они наверняка наблюдают за улицей с верхнего этажа своего
дома,- Сефрения наклонилась к нему и прошептала: - Ты мог бы взять меня
за руку? Я немножко боюсь темноты.
- Конечно,- сказал Спархок, сжимая своей большой ладонью ее маленькую
руку.
Так они просидели еще с четверть часа, глядя, как темнеет на улице.
Внезапно Сефрения вздрогнула, рука ее до боли крепко сжала ладонь Спар-
хока. Казалось ее хватило мучительное удушье.
- Что такое? Что с тобой? - встревоженно спросил Спархок.
Сефрения ничего не ответила. Она с трудом встала и подняла руки с раск-
рытыми вверх ладонями. Перед ней из мрака, окутывающего комнату, возник-
ла призрачная фигура, с широко раскинутыми, как у Сефрении руками, между
которыми протянулось слабое сиянье. Медленным движением, будто преодоле-
вая стылую дрему, призрак вытянул руки вперед, и мерцающие сияние
как-будто усилилось, потом вспыхнуло нестерпимо яркой вспышкой и застыло
твердой светящейся полосой. Прозрачную фигуру подернуло рябью, и она
постепенно начала растворяться во мгле. Сефрения обессилено упала на
свой стул, сжимая в руках какой-то длинный поблескивающий предмет.
- Что это было, Сефрения?
- Еще один из двенадцати погиб,- ответила она голосом, больше похожим
на стон.- Вот его меч - еще одна часть бремени теперь моя.
- Вэнион? - со страхом спросил Спархок.
Пальцы Сефрении ощупывали в темноте узор на эфесе меча.
- Нет,- сказала она.- Лакус.
Щемяще-тоскливое чувство сжало сердце Спархока. Лакус был одним из ста-
рейших пандионцев. Все рыцари поколения Спархока почитали седого и вечно
угрюмого воителя как учителя и друга. Сефрения уткнулась лицом в плечо
Спархока и заплакала.
- Я знала его еще мальчиком, Спархок.
- Давай вернемся в Замок,- мягко сказал он.- Можно прийти сюда в другой
день.
Сефрения подняла голову и вытерла слезы.
- Нет, Спархок,- твердо сказала она.- Что-то случится сегодня в этом
доме, что-то такое, что не повторится в другой день.
Спархок открыл было рот сказать что-то, но вдруг почувствовал как ка-
кая-то сила сдавила его затылок, как-будто чьи-то сильные руки схватили
его позади ушей и толкают вперед. Сефрения склонилась и почти прошипела:
- Азеш!
- Что?
- Они вызывают дух Азеша,- через силу проговорила Сефрения.
- Может, пора и нам вмешаться? - сказал Спархок, поднимаясь на ноги.
- Сядь, Спархок. Еще рано.
- Почему? Вряд ли их там слишком много.
- Ну и что толку будет, если ты сейчас ворвешься в дом и порубишь там
всех на куски? Садись и смотри.
- Но я обязан, Сефрения. Это часть клятвы.
- Оставь ты свою клятву. Ты что, не понимаешь, что здесь все гораздо
серьезней?
Спархок сел на стул.
- Что они делают? - обеспокоенно спросил он.
- Я же тебе сказала,- терпеливо ответила Сефрения,- они вызывают дух
Азеша. А это ясней ясного говорит - это земохцы.
- А что делают там эленийцы? Каммориец, лэморкиец и пелозийка?
- Я думаю, получают указания. Земохцы пришли сюда не учиться, они приш-
ли учить, и ничему они не научат. Все это гораздо страшнее и серьезнее,
чем ты можешь себе вообразить.
- Что же нам делать?
- Сейчас - ничего. Будем сидеть и наблюдать.
Спархок снова почувствовал ледяную хватку на своем затылке и огненное
покалывание пробежало по его венам.
- Азеш отвечает им,- тихо сказала Сефрения.- Теперь мы должны затаиться
и попытаться ни о чем не думать. Иначе Азеш может почувствовать нас, на-
шу враждебность.
- А почему эленийцы принимают участие в обрядах поклонения ему?
- Он пообещал им что-то, наверно. Старшие Боги щедры, когда им что-то
нужно.
- Какая награда может оплатить сгубленную душу?
Сефрения пожала плечами.
- Долгая жизнь, возможно, деньги, власть. Или красота - для женщины.-
Может быть, и кое-что другое, но лучше об этом не говорить. Азеш хитер,
он обманывает всех тех, кто ему поклоняется, как только они перестают
быть ему нужными.
Под окнами прошел ремесленник с грохочущей тачкой, освещая себе путь
факелом. Он взял из тележки незажженный факел и вставил его в железный
рожок над входом в лавку, и, запалив огонь от своего факела, прогрохотал
дальше.
- Молодец,- прошептала Сефрения,- теперь нам легче будет разглядеть их,
когда они будут выходить.
- Но мы же их уже видели.
- Боюсь, теперь они будут представлять из себя совсем другое зрелище.
Внезапно дверь стирикского дома растворилась и показался в своих желтых
шелках каммориец. В круге света от факела стало видно, что лицо его
бледно мертвенной бледностью, а в расширенных глазах застыл ужас.
- Этот больше сюда не придет,- прошептала Сефрения.- Такие как он потом
всю жизнь проводят, стремясь искупить свое желание предаться тьме.
Несколько минут спустя в круге света показался лэморкиец. На перекошен-
ном лице глаза его горели дикарской жестокостью. Два арбалетчика, сопро-
вождающие его, остались бесстрастными.
- Потерян,- вздохнула Сефрения.
- Что?
- Этот потерян. Азеш взял его.
Третьей из дома вышла пелозийка. Ее фиолетовое одеяние небрежно свисало
с плеч, распахнутое впереди. Под ним она была обнаженной. На свету стали
видны ее остекленевшие глаза и пятна крови на обнаженном теле. Ее гро-
мадный слуга сделал неуклюжую попытку запахнуть ее одежду, но она заши-
пела на него, отбросила его руки и зашагала по улице, бесстыдно выстав-
ляя на показ свое тело.
- А эта не просто потеряна,- прошептала Сефрения.- Она теперь будет еще
и очень опасна. Азеш вселил в нее темное могущество.- Сефрения нахмури-
лась.- Мне хочется предложить, чтобы мы пошли за ней и убили ее.
- Не знаю, смогу ли я убить женщину, Сефрения.
- Она теперь уже не женщина. Мы должны были бы обезглавить ее. Но это
может вызвать большое беспокойство в Чиреллосе.
- Что делать?
- Обезглавить. Обезглавить, Спархок. Это единственный способ, если хо-
чешь быть уверен, что она действительно мертва. Сегодня мы видели доста-
точно. Давай возвратимся в Замок и поговорим с Нэшаном. Завтра надо
рассказать обо всем Долманту. Церковь знает, как поступить в таких слу-
чаях.- Сефрения поднялась.
- Позволь мне понести этот меч, Матушка.
- Нет, Спархок. Это теперь мое бремя, и мне нести его,- она спрятала
меч Лакуса в складках одежды и направилась к двери.
Они спустились в лавку. Навстречу им, потирая руки, заспешил хозяин.
- Ну что,- нетерпеливо спросил он.- Вы берете комнаты?
- Они совершенно непригодны,- подозрительно фыркнула Сефрения.- Мой хо-
зяин и собаку не будет держать в таком месте.- Лицо ее было белее мела и
она заметно дрожала.
- Но.
- Открывай-ка побыстрей дверь, приятель,- весело сказал Спархок.- Нам
давно пора идти.
- Но что вы там так долго делали, позвольте спросить?
Спархок с холодной скукой посмотрел на него, и торговец, тяжело сглот-
нув, поковылял к двери, доставая из кармана ключ.
У дверей огромной тенью возвышался Фарэн, как бы прикрывая собой лошад-
ку Сефрении от ночного холода и тьмы. Под его тяжелым копытом с шипастой
подковой на мостовой валялся отодранный кусок грубой материи.
- Что-то случилось, пока нас не было? - спросил его Спархок.
В ответ Фарэн насмешливо фыркнул.
- Ясно,- сказал Спархок.
- О чем это вы? - тихо спросила Сефрения, когда Спархок помогал ей заб-
раться на лошадь.
- Кто-то пытался украсть твою лошадь. А Фарэн отговорил его.
- Ты и вправду можешь разговаривать с ним?
- Я более-менее улавливаю его мысли. Мы ведь давно друг друга знаем.-
Спархок вспрыгнул в седло и они направились к Замку.
Когда они проехали примерно с пол-мили по улицам города, Спархока вне-
запно охватило чувство близкой опасности. Повинуясь инстинкту, он натя-
нул поводья Фарэна так, что тот, повернувшись, толкнул плечом маленькую
лошадку Сефрении, заставив ее испуганно шарахнуться в сторону. И тут же
в ночной темноте свистн