Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Хайер Джоржетт. Роман 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  -
аргарет весело шагала по дороге с рюкзаком за плечами и палкой в руке. Рядом с ней тащилась усталая, нервничающая мадемуазель Жанна. Она была одета в плащ, голову прикрывал платок. В руке у нее тоже была палка, но если леди Маргарет шла бодро и энергично, то Жанна еле поспевала за ней, постоянно спотыкаясь о камни. - Как ты думаешь, сестричка, сколько миль мы уже отмахали? - поинтересовалась леди Маргарет. - Целую сотню, - тяжело вздохнув, предположила фрейлина. - Пожалуй, нет! Дай-ка подумать. Мы покинули Белреми в половине пятого. Не правда ли, все у нас легко получилось? Ни один из этих здоровенных идиотов - английских часовых - ничего не заподозрил. И лорда Симона нигде не было видно! Ну вот, мы уже прошли Балдерин, а он находится в двух с половиной лигах от Белреми. Тогда было восемь часов. Как ты думаешь, сколько мы просидели в таверне за завтраком? - Пять минут, - отозвалась Жанна. - Нет, дорогая, думаю, около получаса. Не правда ли, я здорово вошла в роль? Даже поцеловала служанку, которая подавала нам завтрак! Фрейлина вздрогнула: - У меня чуть сердце не выскочило из груди. Ты была... ты была просто ужасна! Маргарет рассмеялась: - А по-моему, я отлично сыграла роль развязного пажа! Итак, после Балдерина мы свернули на Вазинкур. Это было где-то около одиннадцати, верно? - Ох уж эта деревня! И таверна! Боже мой! - И этот пьяный крестьянин, который чуть было не отвесил мне затрещину, как дерзкому мальчишке, если бы не споткнулся о стул. - Маргарет, подпрыгнув, жизнерадостно рассмеялась. - Там мы пообедали, я даже выпила вина. - Ее лицо исказила гримаса. - К счастью, удалось его пролить, - небрежно добавила она. - Просидели около часа... Обед был не бог весть что! Жанна закрыла на секунду глаза. - О, это мясо!.. - простонала она. - Знаю. Потом пошли дальше... - И вот с тех пор все идем и идем... - Ну хватит ныть, Жаннетта! Потом мы подошли к ручью, немного отдохнули... Вот теперь хотелось бы знать, куда мы попали? - Как - куда попали? Леди Маргарет махнула рукой, указывая на раскинувшийся вокруг сельский пейзаж. - Я рассчитывала провести ночь в Турделони - это такая крошечная деревушка. Возможно, придется спать на конюшне. Интересно, сколько сейчас времени? Наверное, уже три. - Намного больше. Мы шагаем уже несколько часов. - Мне так не кажется. Но во всяком случае, Турделонь должна быть недалеко. Когда туда придем, это значит, пройдем уже пять лиг. Жаннетта, завтра мы будем в Туринселе! Фрейлина содрогнулась: - Неужели нам и завтра придется пройти столько же? - Другого выхода нет, - твердо заявила леди Маргарет. - Ну, Симон Бовалле, ты еще пожалеешь о том дне, когда решил помериться со мной силами! - Как бы нам самим не пожалеть о том дне, когда мы решили сбежать от него, - жалобно простонала Жанна. - У меня все ноги в мозолях. - Бедная крошка! - Маргарет взяла ее за руку. - Обопрись на меня. Конечно, мне не следовало брать тебя с собой. Я поступила бездумно и жестоко! Ты ведь не так сильна, как я! Фрейлина выпрямилась: - Со мной все в порядке, Марго. Неужели... неужели нам придется спать в общей комнате? - Не знаю. Возможно, удастся найти две комнаты. Или по крайней мере одну для тебя. Жанна схватила ее за руку: - Марго, мы ни в коем случае не должны расставаться! Графиня нахмурилась: - Посмотрим, как получится. Может быть, если мы скажем, что ты больна, тебе дадут отдельную комнату, а я потом тайком проскользну туда. К сожалению, слишком холодно, чтобы спать в лесу! - Спать в лесу? - воскликнула Жанна. - В такую погоду это невозможно, - заверила ее миледи. - Посмотри-ка вперед! Я вижу дома! - Жалкие лачуги! - Это Турделонь! - Я бы хотела быть сейчас с Джеффри, - протянула Жанна. - Хотя наверняка он на меня рассердился. - Ее лицо просветлело. - Наверное, Джеффри ужасен, когда сердится... - Задумавшись, она помолчала, потом с довольным видом кивнула. - Скорее всего, это так! - Если ты когда-нибудь выйдешь за него замуж, он наверняка будет тебя поколачивать, - поддела ее Маргарет. - Потому что он англичанин. - Ты так думаешь? - Жанна зашагала быстрее. - Пожалуй, ты права... Конечно, Джеффри добр и мягок, но уж очень властен. Интересно, что он сказал, когда узнал о моем побеге? - Она улыбнулась. - Интересно, что он скажет, когда я приведу с собой войска Туринселя? - ехидно усмехнулась графиня. - Только не это, Марго, ты не должна так поступать! Убей лорда Симона, если хочешь, но не Джеффри! - Не волнуйся. - Маргарет похлопала ее по плечу. - Он станет твоим пленником. - Мне этого совсем не нужно! - решительным тоном заявила Жанна. - Что? Не хочешь, чтобы он стал твоим пленником? - Не хочу. Миледи рассмеялась: - Английский тиран в плену! Боже, куда девался твой боевой задор? - Его не стало, когда я влюбилась в Джеффри. Когда-нибудь ты меня поймешь. - Не дай Бог, чтобы такой день наступил! - воскликнула Маргарет. Они вошли в неприглядную деревушку и остановились около неказистой таверны, из которой доносились мужские голоса и громкий смех. Жанна придвинулась ближе к графине: - Марго... может, не пойдем?.. - Нет, пойдем! - решительно возразила та, затем, глубоко вздохнув, крепко сжала палку и громко постучала в дверь. Им открыл хозяин в засаленном кожаном камзоле. - Уважаемый сэр, - начала Маргарет, стараясь говорить как можно более грубым голосом. - Мы с сестрой идем на праздник в Джолинсо. Не найдется ли у вас комнаты для ночлега? - Нет! - не задумываясь рявкнул хозяин и хотел закрыть дверь, но Маргарет подставила ногу. - Послушайте, уважаемый хозяин, мой... мой отец дал мне немного денег на поездку, я смогу заплатить за ночлег. Заметив, что мужчина заколебался, Жанна, собрав все свое мужество, вмешалась в разговор: - Сэр, не прогоняйте нас! Я очень устала и голодна. Позвольте нам, пожалуйста, переночевать на чердаке над конюшней. - Она жалобно улыбнулась. - Ну ладно, заходите, - проворчал он и добавил, обращаясь к Маргарет: - Но сначала покажите деньги! Она достала золотую монету и отдала ему. Жадно сверкнув глазами, хозяин таверны убрал монету в карман и кивком пригласил их войти. На кухне было очень жарко, пахло вином. Полдюжины мужчин сидели за большим столом и ужинали. Увидев Жанну, двое из них выпрямились, сально ухмыляясь, остальных, казалось, вошедшие никак не заинтересовали. Стараясь не привлекать к себе много внимания, девушки подошли к столу. Маргарет подтолкнула напуганную компаньонку, чтобы та села в самом его конце, а сама устроилась между ней и здоровенным, свирепым на вид парнем с рыжей бородой. Хозяин поставил перед ними две деревянные миски с солониной, рядом положил черствый хлеб. Несмотря на голод, неаппетитная, плохо приготовленная пища вызвала у избалованной Жанны отвращение, но, преодолев его, она приступила к еде. Не столь изнеженная Маргарет ничем не выдала своего неудовольствия. Мужчина, сидевший напротив Жанны, с таким любопытством уставился на нее, что девушка покраснела и опустила глаза. - Смотри, какая жеманница! – фыркнул он. - Ей не нравится наша еда! - Моя сестра больна, - быстро вмешалась Маргарет. - У нее нет аппетита. - Еда вполне приличная, - проворчал хозяин. - А если вам не нравится... - Нам нравится, - поспешила заверить его графиня. - Не так ли, Жанна? - Да, Леон. Все очень вкусно, - еле слышно пробормотала та. - Наверное, твоя сестра привыкла к более роскошной еде? - с издевкой заметил хозяин, обидевшись за неуважение к его кулинарному искусству. Маргарет кивнула. - Моя сестра - служанка у леди Маргарет Белреми, - смело заявила она и почувствовала, как у Жанны перехватило дыхание. В ответ раздался взрыв хохота. - Ну ты и выдумал! - усмехнулся мужчина, сидевший напротив. - Вот шустрый паренек! А сосед Маргарет наклонился вперед и пристально вгляделся в Жанну, у которой задрожали руки. - Она действительно побледнела, - рявкнул он. - И руки у нее нежные. Наверняка, никогда не работала в поле. - Она служит горничной у графини, - повторила миледи. Это вызвало замешательство у сидевших за столом. - А ты кто такой, сорванец? - полюбопытствовал один из них. - Должно быть, паж, судя по твоей роскошной тунике? - Да, - кивнула Маргарет. - Госпожа отпустила нас на праздник в Джолинсо. - А как тебя зовут? - спросил рыжебородый. - Леон Маргрут, - незамедлительно соврада Маргарет. К столу подошел хозяин. - Белреми захватили проклятые англичане, не так ли? - задал он вопрос. - Так. - Глаза Маргарет сверкнули. - А что случилось с графиней? - Она в плену. - Вот это да! - Мужчина, сидевший напротив Жанны, хлопнул себя по бокам. - Гордая миледи попала в плен! Это несколько остудит ее горячую кровь! Маргарет застыла как камень, но, когда Жанна предупреждающе коснулась ее руки, тут же пришла в себя и принужденно рассмеялась. - Значит, ты видел миледи? - спросила она. - Только однажды, когда она проезжала мимо со своим роскошным двором. Очень гордая девица! Говорят, сама водит свои войска в бой. Настоящая ведьма! - Да, так было однажды, - признала Маргарет. - И они очень хорошо сражались! - Ездит в седле по-мужски, в панцире? Вот беспутная девица! Кто-то позволил себе неприличную шутку, щеки Маргарет вспыхнули от ярости. Рыжебородый усмехнулся: - Посмотрите на этого юного петушка! Похоже, ты любишь свою хозяйку, Леон Маргрут? - Да, конечно! - А она добра к тебе? Миледи остыла и опять рассмеялась: - Иногда добра, а иногда жестока. Рыжебородый сочувственно кивнул: - Да, да! Благородные дамы всегда так. А ведь ты совсем еще юнец... Маргарет действительно выглядела совсем юной в мальчишеском наряде, хотя на самом деле ей уже исполнилось двадцать пять лет. - Да мне... мне семнадцать, - заикаясь, произнесла она. - А сколько же лет твоей симпатичной сестрице? - поинтересовался мужчина, сидящий напротив Жанны. Наклонившись над столом, он ухмыльнулся ей в лицо. Жанна откинулась назад, стиснув руки. - Восемнадцать, - ответила Маргарет. - И пожалуйста, отодвиньтесь от моей сестры, сэр, она себя чувствует неловко. - Ах ты, сорванец! Думаешь, что твоя сестра слишком хороша для честного человека?.. - Отстань от нее! - рявкнул здоровенный сосед графини. - Видишь, девушка устала. - Настолько устала, что не сможет ответить на поцелуй? - не отставал наглец, потянувшись к Жанне через стол. Фрейлина испуганно пискнула, а Маргарет тут же вскочила на ноги, выхватив кинжал. - Держитесь подальше, сударь! - приказала она. - У меня острый кинжал. В тот же момент трое мужчин вскочили, чтобы броситься на нее, но на их пути встал рыжебородый гигант. - А ну-ка, сядьте на место, Жак и Луи! Это всего лишь мальчишка. А ты отпусти девушку, Фунар! - Я научу этого сопляка, как следует разговаривать со взрослыми, - проворчал один из них, усаживаясь на место. - Ты слишком мягок, Рано! Рыжебородый здоровяк заставил Маргарет тоже сесть. - Убери свой кинжал, глупый щенок, а то я не стану их сдерживать! - Я не потерплю здесь никаких драк! - вмешался хозяин. - Убирайтесь отсюда, молодой человек, вместе с вашей сестрой! Я не посмотрю на ваши благородные манеры! Рано грохнул огромным кулаком по столу так, что на нем подпрыгнула посуда. - А ну-ка, прекратите, я сказал! - заревел он. - Что за шум, черт возьми! Если девушка скромна, тем лучше для нее! Я расколю за нее твою башку, толстяк! Хозяин, ворча, отпрянул назад, явно не желая связываться со здоровяком. Ссора постепенно утихла, и вскоре Маргарет вышла из-за стола, взяв Жанну за руку. - Уважаемый сэр, - обратилась она к хозяину, - Будьте добры указать нам путь на конюшенный чердак. - Нет у меня для вас комнаты. Поели и убирайтесь. - Но я же заплатил... Рано встал из-за стола, зловеще сверкая глазами. - Придется преподать тебе урок хороших манер! - загремел гигант, и хозяин тут же сдался. - Пойдемте, пойдемте, - заторопился он. - Я тоже пойду с вами, - сказал Рано. Они вышли в сгущающиеся сумерки. Хозяин нервно вышагивал впереди, за ним Маргарет и Жанна, вцепившаяся в ее руку, и позади всех огромный, как башня, Рано. Подведя их к полуразрушенной конюшне, хозяин пробормотал, что они найдут лестницу наверх внутри ее, и быстро удалился. Маргарет повернулась к добродушному гиганту: - Я хочу поблагодарить вас, сэр, за то, что вы защитили нас... - Не стоит благодарности, - откликнулся он. - Полезайте наверх и закройте за собой люк, молодые люди. Возможно, завтра я провожу вас до Джолинсо. Мне все равно, куда идти. - Большое вам спасибо, - нервно заговорила миледи, - но... - Вы идете совсем в другое место? - проницательно догадался Рано. - Да нет, сэр... Я хочу сказать... - Я совсем не любопытен, - продолжал он. - Можете направляться куда угодно. Просто у меня сейчас нет дела, и я хотел бы помочь вам. Ты слишком молод, чтобы разгуливать по стране вдвоем с сестрой. - Вы хотите пойти вместе с нами? - неуверенно спросила Маргарет. - Да, если не возражаете. По дорогам болтается слишком много разбойников, вас могут ограбить или даже убить. Я хотел бы оградить вас от возможных неприятностей. Можете мне доверять. - Конечно, и большое спасибо, - сказала графиня, протягивая ему руку. - Давайте поговорим об этом завтра утром. - Хорошо, - рука Маргарет утонула в его гигантской ладони. - А теперь отправляйтесь отдыхать и закройте за собой люк. - Обязательно, - пообещала она. - Благодарю вас, сэр. Вместе с Жанной они осторожно вскарабкались на чердак по ветхой лестнице. - Как здесь темно! - прошептала Жанна. - Что это? Наверное, крысы? Снизу раздался бас Рано: - Если девчонка боится, я принесу фонарь. - Да, спасибо! - с жаром отозвалась Жанна. Девушки слышали, как он, тяжело ступая, удалился, но через несколько минут вернулся назад и поднялся по лестнице с фонарем. - Его хватит на всю ночь, если сделать небольшой огонек, - предположила Маргарет. При слабом свете фонаря они увидели в углу вязанку соломы. - На соломе будет мягко, - проворчал Рано, спускаясь вниз. - Желаю вам приятных сновидений. - И вам тоже, - ответила миледи, закрывая люк. - Жанна, неужели ты действительно видела крысу? - Я слышала какой-то шорох, - пояснила та со слезами в голосе. - Ты хочешь, чтобы Рано сопровождал нас? - Еще не знаю. Как ты думаешь, он честный человек? - Он такой огромный, - проговорила фрейлина, не найдя что ответить. - Это верно. Но, несмотря на его свирепый вид, мне он кажется добрым и благородным. Наверное, мы возьмем его с собой до Туринселя. Надеюсь, это не разбойник, пытающийся усыпить нашу бдительность, чтобы было нас легче ограбить. - Не может быть, - заключила Жанна, опускаясь на солому. - Слава Богу, тут мягко и чисто! Маргарет улеглась рядом с ней: - Ах, как мягко! Я ужасно устала. - Наглые мужики, несъедобная пища, крысы... - вздохнула Жанна и, помолчав, добавила с надеждой в голосе: - Надеюсь, Джеффри уже обнаружил наше отсутствие... - Ты что, хочешь, чтобы он нас догнал? - Конечно хочу. Маргарет приподнялась на локте: - Ах ты, трусиха! Если я попаду в плен, это означает смерть! Ты предала меня, Жанна! Неужели ты думаешь, что Симон Бовалле пощадит меня, если поймает? - Я уговорю Джеффри защитить тебя. - Джеффри?! Бовалле не послушает его. Если я его правильно понимаю, у него собственное мнение по любому случаю. Он настоящий лидер, а твой Джеффри может только подчиняться его приказам. - Джеффри не такой уж слабый человек! - Но ему не сравниться с Бовалле. Бовалле во всем идет до конца. - Просто ты увлечена Железным Лордом, - упрекнула графиню Жанна. - Увлечена? Да я ненавижу его! Разве я не собираю против него войска? - Мне кажется это пустой, безнадежной затеей, - возразила фрейлина. - Джеффри должен нас догнать. - Нет, я добьюсь своего! Если кто-нибудь и догонит нас, так это Бовалле, но будет уже поздно! Я ему покажу, на что способна Маргарет Белреми! - Это Бовалле покажет нам, на что он способен. А когда здесь появится Джеффри... - Ну хватит болтовни о Джеффри! - Тогда сама не болтай о Бовалле, - обиделась Жанна и отвернулась. Глава 10 ЛЕДИ МАРГАРЕТ В ТУРИНСЕЛЕ Трое путников остановились перекусить у ручья, который весело журчал по камешкам среди неприветливых деревьев, лишенных листвы. Окаменевшая земля и ледяной воздух заставляли их кутаться в плащи и плотнее прижиматься друг к другу. В середине сидела леди Маргарет и жевала черствый хлеб с мясом. У одного ее бока ежилась Жанна, у другого - что-то напевал себе под нос Рано. - Сколько еще лиг до Туринселя? - поинтересовалась миледи. - Ты знаешь, Гастон? - Наверное, около двух, - ответил тот, доставая бутылку вина. - Хочешь выпить глоток для тепла? - спросил он Жанну. - Откуда она у тебя? - удивилась Маргарет, округлив глаза. Рано усмехнулся: - Добыл из подвала хозяина, пока вы спали. - Украл? - со страхом в голосе уточнила Жанна. - К чему громкие слова? Гастон откупорил бутылку и протянул ее Маргарет. Она сделала глоток и заметила: - Украдена или нет, все равно согревает. Я мог бы заплатить за нее. - Ну вот еще! - проворчал Рано. - Держи свое золотишко при себе. Зачем мы идем в Туринсель? Маргарет заколебалась: - Я хотел бы доверять тебе, Гастон, но... - Можешь мне довериться, я не болтлив. Жанна дернула миледи за рукав. - Нет, нет, дорогая! - прошептала она. - Будь осторожна! - Почему бы мне не рассказать ему все? Я знаю, что он честен, и мы уже подружились! Гастон, я... я направляюсь к Фернану де Туринселю. - Я так и думал, - невозмутимо откликнулся Рано. - Ты так думал? Но почему? - Наверное, у тебя письмо от леди Маргарет? Графиня плотнее завернулась в плащ: - Я... я сама леди Маргарет. - Я знаю, - по-прежнему спокойно сказал рано и глотнул из бутылки. - Знаешь? - Маргарет удивленно посмотрела на него. - Но как и когда ты догадался? - Когда ты выхватила кинжал в таверне, - сообщил Рано. - Я бывал в Белреми и видел там тебя несколько раз. Но маскарад тебе удался, - добавил он. - Ты ищешь союзников против англичан? - Да! Чтобы прогнать их из Белреми. Ты поможешь мне? Гастон кивнул, не сказав ни слова, потому что у него был набит рот. Маргарет стиснула его руку. - Ты достойный человек, - тихо произнесла она. - Когда я верну себе мои владения, можешь просить меня о чем хочешь. - Мне не нужно награды. Меня зовут Рано, я иду куда хочу и делаю что хочу. - Ты никому не служишь? - Нет, у меня нет хозяина. Никто не хочет нанимать меня. - Я возьму тебя к себе, - пообещала Маргарет. - Ты можешь быть моим телохранителем, если хочешь. - Нужно подумать, - ответил Рано. - А эта девица не твоя сестра? - Нет, она моя лучшая подруга. - Я так и думал. Пожалуй, лучше мне называть вас Леон, мадам. - Да, конечно! Пока я в этом наряде, я не мадам, - миледи слегка порозовела, но взгляд Гастона оставался безразличным. Подкрепив силы, они продолжили путь в Туринсель и прибыли туда около трех часов дня. Ворота города были открыты, они прошли в них беспреп

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору