Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Гулмэн Джо. Муки обольщения -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  -
ег сам. Однако на этот раз он устроился у самого края, повернувшись к ней спиной. После той ночи их отношения стали заметно напряженнее, это было совершенно очевидным. Все свободные часы Ной проводил в капитанской каюте или на палубе. Джесси чувствовала себя пленницей, но находиться в обществе Ноя ей было еще тяжелее. Она даже стала запирать дверь, чтобы он не мог войти незаметно. Гедеон вел себя капризно в присутствии их обоих, словно ощущал натянутость между ними. Но Джесси замечала, что Ною доставляло истинное удовольствие заниматься с малышом, поэтому в то время, когда они играли, девушка старалась придумывать себе какие-нибудь дела. Часто в каюту заходил Кэм, ставший для Джесси ниточкой, связывавшей ее с внешним миром. Часто он оказывался единственным человеком, с которым в течение дня можно было поговорить. Даже во время дневных прогулок по палубе на нее мало кто обращал внимание. Джесси не имела ни малейшего представления о том, что это было следствием указаний Ноя, велевшего не завязывать с ней дружеских отношений. Кэм был исключением. Ной не считал нужным впутывать его в отношения взрослых. - Парень, а где сегодня твоя тень? - спросил капитан Райдл, когда увидел Кэма без Джесси. Несмотря на то что Кэм был занят своим любимым делом - вырезал ножом из дерева дудочку, Джек обратил внимание на слишком озабоченное выражение его лица, что никак не соответствовало ситуации. Вздрогнув от неожиданности, Кэм вскинул голову и ударился о сигнальную будку, к которой прислонялся спиной. Растирая ушибленную макушку, он застенчиво улыбнулся капитану: - Моя тень, сэр? Кэм хотел встать, но Джексон жестом руки остановил его и сам присел рядом на корточки. - Я говорю о миссис Маклеллан. Вы ведь неразлучны, как соль и морская вода. Обычно в этот час ты сопровождаешь ее, когда она прогуливается по палубе, не так ли? Кэм заерзал на месте. - Ей нездоровится. - Да? Надеюсь, у нее не тот недуг, что постоянно беспокоит Ноя? Море сегодня было на редкость спокойным, а ветер слабым. Кэм сомневался, что проблема заключалась в морской болезни. Он предполагал нечто иное. Перед тем как уйти, Джесси предупредила его, что днем на палубу она не выйдет, как обычно. От взгляда Кэма не ускользнули ее опухшие от слез глаза. За некоторое время до этого Кэм также заметил, что Ной Маклеллан выглядел очень угрюмым. - Нет, капитан, здесь дело не в морской болезни. - Ну и хорошо. - Капитан больше не сказал ни слова, продолжая выжидающе смотреть на своего подчиненного. - Если бы она была моей женой, я не поступал бы с ней так подло, - сболтнул, не подумав, Кэм. Джексон Райдл с удивлением посмотрел на мальчика. Он не мог припомнить, чтобы Кэм когда-нибудь высказывался с такой страстью и яростью. К своей досаде, он понял, что открыл настоящий ящик Пандоры. Он никак не ожидал, что грустные мысли Кэма были связаны с Джесси Маклеллан. - Это никоим образом не должно тебя волновать, Кэм. То, что происходит между мужем и женой, всегда остается только их личным делом, понял? - Капитан откашлялся. - Постарайся не обращать внимания. Брак - это не всегда спокойное плавание. Слишком поздно капитан понял, что именно он упрочил сомнения Кэма в том, что в отношениях Ноя и Джесси не все благополучно. Черт побери, но как он мог это изменить? Кроме того, даже все члены команды догадывались, чтс случилось неладное. - Я не могу не обращать внимания, - заупрямился Кэм. - Миссис Маклеллан все время пыталась скрывать, но вот уже несколько дней у нее такой грустный вид, что к этому просто невозможно спокойно относиться. - Мы не имеем права вмешиваться. Это не наше дело. Существует, парень, хорошая пословица: жениться на скорую руку да на долгую муку. Кэм поморщился, не оценив житейской мудрости капитана. - Я думаю, что если мистер Маклеллан не будет относиться к ней должным образом, то скорее всего потеряет ее. Джек искренне рассмеялся: - Уж не ты ли тогда возьмешь ее в жены? - Я мог бы, - решительно заявил Кэм, гордо вскинув голову. - Только не говори об этом Ною, а то он не поймет и разозлится. Ведь ты заденешь его самолюбие. Кэм знал, что капитан подшучивал над ним. Конечно, никто ни на минуту не поверил бы, что он мог соперничать с Ноем. Но здесь была задета собственная гордость. Кэм утаил от Райдла, что на корабле не только он неравнодушен к жене Ноя. Всего несколько дней назад он слышал, как Росс Букер признавался Генри Алдеру в своих намерениях. Он говорил, что теперь, когда Ной бродит всю ночь напролет по палубе, миссис Маклеллан, возможно, тоскует по настоящей мужской ласке. В ответ Генри ударил Росса кулаком в живот, и тот больше уже не заикался о Джесси. Но Кэм все-таки замечал, как Росс следил за ней всякий раз, когда она поднималась на палубу. - Если мистер Ной хочет сохранить то, что имеет, он должен беречь это. Я так считаю. - Кэм, это звучит почти как угроза. - В голосе Джека слышалось предостережение. Судорожно сглотнув, Кэм отвернулся. Он понимал, что зашел слишком далеко. - Я бы никогда не обидел миссис Джесси, - тихо произнес мальчик. Он мог бы открыться капитану, что всегда, выходя из ее каюты, терпеливо дожидался в коридоре, пока она закроет за ним дверь. Кому-то ведь нужно было оберегать ее от таких мужчин, как Росс Букер. - Я никогда не причиню боль и мистеру Ною. Они оба мне дороги, и каждый по своему. Просто, когда они вместе... я не знаю, как выразиться... Что-то меня удивляет, что-то кажется странным... - Они полны противоположностей, словно масло и вода, - задумчиво заметил капитан. Кэм энергично закивал. На лоб упали пряди волос, казавшиеся почти белыми при ярком солнечном свете. Оп зачесал их назад пальцами. - Конечно, тебе виднее, - продолжил капитан, - но племянница Ноя подходит тебе больше. - Он спрятал улыбку, увидев, как от смущения вспыхнули щеки Кэма. - Да, Кортни - девушка что надо. - Кэм опустил глаза и снова принялся вырезать дудочку. Джексон встал, потрепав за плечо Кэма. - Она лучше, чем что надо. К тому же влюблена в тебя и притом... не замужем. Райдл повернулся и зашагал прочь, насвистывая себе под нос. Он надеялся, что подсказал Кэму, на кого следовало переключить свои симпатии, оставив в покое Джесси Маклеллан. - Кэм, мне нужно молоко, чтобы разбавить кашу Гедеона, - обратилась Джесси к юноше. - Она очень густая, малыш не станет такую есть. - Джесси застенчиво улыбнулась, заметив, как вздохнул Кэм. Он так хорошо относился к ней и ребенку, что ей ужасно неудобно было опять посылать его. Через десять дней они должны были приплыть к берегам Виргинии, и Кэм, безусловно, будет рад распроститься с ними. - Послушай, давай я сама схожу за молоком, а ты оставайся с Гедеоном. - С этими словами Джесси передала малыша Кэму, и тот обнял его - своими худыми руками. - О нет, миссис Маклеллан. - Кэм попытался вернуть ребенка, но Джесси отступила назад. - Вам не стоит идти в трюм! Мистеру Ною это не понравится! - Мистер Ной ничего не узнает, если, конечно, ты не расскажешь ему. Признайся, Кэм, неужели ты на самом деле думаешь, что я не справлюсь? Я знаю, где находится корова, и смогу подоить ее. - Джесси взяла чашку Гедеона. - Через несколько минут я вернусь. Она поспешила по коридору, спустилась по приставным лестницам на нижнюю палубу и наконец добралась до трюма, где обитали чистокровная корова и пара десятков цыплят. Принюхавшись к специфическому запаху заключенных в узком пространстве животных, Джесси положила чашку на высокую полку и поставила ведро для молока возле коровы. - Элизабет, мне нужна всего чашечка молока. А тебе не кажется, что твое имя звучит более почтительно, чем Бэсси, например? - Джесси похлопала корову по бокам и села на табуретку. - Ну же, похоже, что о тебе сегодня утром вовсе позабыли. Ты вся переполнена молоком. - Это моя забота, мэм. Джесси так испугалась внезапного появления человека, что чуть было не упала. Несколько раз она случайно встречала его на палубе, но ни Ной, ни Кэм ничего не Говорили о нем. - Мне нужно немного молока для ребенка, - почему-то стала оправдываться Джесси. Росс Букер не ожидал такой удачи. Уже десять месяцев он не имел женщин. Почти все это время его домом была тюрьма в Ньюгейте. Когда его выпустили на свободу, он тут же направился на пристань в надежде отыскать шлюху. Но подвернулась работа на "Клэрионе". Росс решил, что шлюхи подождут, пока он доберется до Америки. Однако во время плавания передумал. То, о чем он говорил Генри Алдеру, было пустой болтовней, но Росс не рассчитывал, что Джесси Маклеллан спустится к нему в трюм, и бе:: провожатых. У него вдруг возникло сильное желание зажать руками набухшее место на своих штанах. - Я все сделаю для вас, миссис Маклеллан, Букер перегородил Джесси путь таким образом, что, поднявшись с табуретки, она была вынуждена еще дальше отойти от выхода. С-спасибо. - Этот человек вызвал в ней необъяснимую неприязнь. Внешне Росс Букер казался привлекательным, но у него были слишком холодные глаза, даже сейчас, когда он улыбался. Пока он доил корову, Джесси старалась не проявлять своего нетерпения или скорее всего страха. Ей не понравилось, как он держал вымя, неаккуратно дергая за него и одновременно бросая в ее сторону двусмысленные взгляды. - Мне нужна всего лишь одна чашка, - повторила Джесси. Росс пожал плечами. Его взгляд теперь блуждал по ее груди. - Мэм, потерпите одну минутку, раз уж я начал, то придется подоить до конца. Джесси вдруг захотелось поправить кружевную оборку на своем платье. Она успела распороть швы на всех без исключения нарядах, сделав их свободнее. Вырез ее платья был неглубоким, однако Джесси не покидало ощущение, будто этот мужчина раздевает ее взглядом. Она опустила руки, схватившись за складки материи, и боялась поднять их, чтобы лишний раз не привлекать к себе внимания. - Я все-таки налью чашечку, - отважилась Джесси, собираясь пройти мимо него к выходу. Росс передвинул табуретку, перегородив проход. - Мэм, почти все уже сделано. Джесси была вынуждена остановиться и снова ждать, иначе ей пришлось бы до него дотронуться, а она очень не хотела этого делать. Росс встал и поднял ведро, показывая Джесси содержимое. - Сладкое, сладкое молоко. - Он нахально разглядывал ее лицо. - Ваша кожа такого же цвета. - Он поднял руку и коснулся ее щеки. - И такая же гладкая. Ударив его по руке, Джесси отпрянула. - Не прикасайтесь ко мне! Росс, вспыхнув, схватил ее за плечо. - Не следует толкать меня. Я ничего не сделал вам. - Пожалуйста, пропустите меня. Обещаю, что ничего не расскажу своему мужу. - А ему и нечего рассказывать, ничего же не случилось. - Он сделал еще один шаг к ней, опустив ведро. - Одной рукой он продолжал удерживать ее плечо. - Вот если бы я поцеловал вас, тогда что-нибудь случилось бы. Неожиданно он толкнул Джесси в угол и с жадностью впился губами в ее губы. Она почувствовала, будто ей хотят вставить в рот кляп, когда он пытался просунуть свой язык между ее губами. Сопротивляясь, Джесси крепко сжала губы и, схватив наглеца за волосы, с силой дернула. Росс зарычал от боли. Не позволяя ему опомниться, девушка выплеснула на его брюки ведро с молоком. Это на некоторое время охладило пыл грубияна и дало ей возможность вырваться из его рук и выскочить в коридор. Но Росс снова настиг ее и обхватил за талию. Джесси вскрикнула и попыталась увернуться, царапая его. Споткнувшись, она упала. Росс, как коршун, накинулся на свою жертву. В загоне пищали цыплята, а лошадь Ноя вскидывала голову и беспокойно фыркала в стойле. Джесси поняла, что ее страх передался животным. Она отталкивала Росса, но он сильно придавил ее своим телом. - То пламя, что причиняет мне боль, нельзя залить молоком, - проскрежетал он, нахально приставая к ней. - Ной убьет вас! Росс схватил руки Джесси за запястья и прижал к полу, рассмеявшись ей в лицо: - Все знают, что вашему мужу наплевать на вас. Неожиданно его оборвал угрожающий голос: - В таком случае все ошибаются. - Наклонившись, ой схватил Росса за ворот рубахи и отшвырнул к стене. - Он обидел тебя, Джесси? Перепуганная, она с трудом переводила дыхание. Невдалеке стоял Кэм. Смущенный происходившей сценой, он готов был смотреть куда угодно, но только не на нее. - Н-нет. Со мной все в порядке. Ной продолжал держать Росса за воротник, не разжимая пальцев. - Джесси, возвращайся в каюту вместе с Кэмом, Гедеон остался там один. - Ной, - робко попросила она, боясь его последующих действий, - ты собираешься... - Джесси, уходи! Она бежала почти всю дорогу до каюты. Кэм старался не отставать. - Миссис Маклеллан, Гедеон в своей кроватке, - успокоил он, войдя вслед за ней в каюту. Джесси одобрительно кивнула, не обернувшись: ей не хотелось, чтобы он видел заливавшие ее щеки слезы. - Ты можешь идти... хотя нет, подожди. - Что-нибудь еще, мэм? - Спасибо тебе. Ты поступил правильно, послав за мной Ноя. Когда Кэм ушел, она сняла с себя испачканное платье. Никогда прежде у нее не было такого огромного желания вымыться, как в данный момент. На это пришлось потра тить много времени. Она слышала, как в соседней комнате кричал Гедеон, требуя внимания. Не обращая внимания на детский крик, Джесси оттирала себя щеткой, обливаясь водой из таза. Когда она закончила, лицо и руки стали розовыми от слишком усердного мытья. Как хорошо было чувствовать себя очистившейся от грязных прикосновений! И на щеках уже не видно было следов недавних слез. - Ты должен есть такую кашу, какую тебе подали, - ругала Джесси малыша. - Мама не достала тебе молока. - Нет! Нет! - Гедеон отвернулся от тарелки. В другое время ее порадовало бы, что малыш научился выговаривать новое слово, но не сейчас, и не это слово. - Прошу тебя, Гедеон. Съешь хотя бы немного. Ради меня, дорогой. Ну, пожалуйста. - Джесси попыталась засунуть ложку ему в рот. В ответ Гедеон лишь скривил личико, упрямо сжав губы. - Пожалуйста, не веди себя так. Мне очень нужно, чтобы ты был послушным мальчиком и съел всю кашку. - Гедеон открыл рот, приготовившись возразить, но в этот момент Джесси всунула ему ложку. - Вот и хорошо! Каша и не такая уж противная, верно? Гедеон выплюнул кашу, испачкав подбородок и рубашку. Рассердившись, Джесси швырнула ложку на стол и слегка наподдала ему. Малыш обиженно расплакался, а через какой-то момент она последовала его примеру. В таком состоянии Ной застал их обоих - плачущих и не находящих друг в друге утешения. Он сразу понял, что надо делать: взял Гедеона из рук Джесси и удобно устроил его на коленях. Вытерев перепачканный кашей рот и подбородок ребенка, Ной перенес его в детскую комнату, чтобы поменять рубашку и подгузники. Вернувшись с почти успокоившимся Гедеоном, он увидел, что Джесси умывалась водой из таза. Ной подошел к ней поближе, но она робко улыбнулась и, нагнув голову, поспешила к окну. Сев на скамейку, она прижала колени к груди и обхватила себя руками. Длинная ночная рубашка скрывала ее дрожащие ноги. Ной снял с кровати стеганое одеяло и, не выпуская Гедеона из рук, неловко накрыл ее. Джесси даже не шевельнулась, чтобы помочь ему. Если бы они по-настоящему были мужем и женой, подумал Ной, тогда он обнял бы ее. Но он не мог пересилить себя, боясь реакции как с ее, так и со своей стороны. - Признайся, он что-нибудь сделал с тобой? Джесси отрицательно покачала головой, тупо уставившись в окно: - Нет, то, о чем ты думаешь, не случилось... лишь несколько синяков... ты пришел вовремя. Ной вдруг забыл, что обещал себе быть внимательным к ней. Его страх за жену, неспособность успокоить, ужасные последствия пренебрежения ею и, наконец, ее отказ - все это переплелось в душе воедино и вылилось в неожиданный слепой гнев. - Проклятие, Джесси! О чем ты думала, выходя из каюты? Тебе наплевать на мои предостережения, как и на свою безопасность? Ты хотела, чтобы тебя изнасиловали? В эту минуту захныкал Гедеон, и Ной догадался, что слишком крепко сжал малыша. Он опустил его на ковер, нашел мячик и снова переключил внимание на Джесси, чуть поостыв от гнева. Теперь ее лицо стало белым как мел. И только на щеках горели два ярких пятна. Она выглядела так, словно он ударил ее. - Тебе нечего мне сказать? Нет? Тогда позволь я скажу, что нужно делать. Ты сейчас оденешься, а я тем временем позову Кэма присмотреть за Гедеоном. Затем мы с тобой поднимемся на палубу и вместе со всей командой посмотрим, как будет наказан Росс Букер у грот-мачты. Джесси подняла голову. Румянец на ее щеках исчез, а светло-серые глаза блестели от негодования. - Нет! - Боюсь, у тебя нет выбора, - жестко ответил Ной. - Ты будешь там, если даже для этого мне придется отнести тебя на руках! - Почему тебе обязательно нужно мучить и меня? - выкрикнула Джесси. - Я не хочу наблюдать за избиением человека. Неужели ты думал, что мне может это понравиться? - Она так сильно сжала кулаки, что пальцы побелели. - И пожалуйста, не смотри на меня так! Вижу, ты считаешь, раз я не побуждала Росса приставать ко мне, значит, получу огромное удовольствие, глядя, как с него станут сдирать кожу. Так вот, я действительно не побуждала его к подобным действиям, но все равно не хочу смотреть на его наказание! - Росс успел рассказать капитану совершенно другую историю. Он сказал, что ты флиртовала, дразнила его, и вы уже несколько раз целовались, но, когда ему захотелось большего, ты вдруг передумала. Ты должна признать, что этот рассказ показался мне очень знакомым. Ведь я сам не Так давно прошел через все это. А в конце ты так же спутала Росса с Робертом, как и меня? Джесси почувствовала, что задыхается. - Ты отвратителен! Думай что хочешь! Все равно ты не поверишь мне. Можешь перекладывать всю вину и ответственность за случившееся на мои плечи! Я смогу вынести, - она сначала дотронулась до своих плеч, а потом коснулась пальцами виска, - но я никогда не примирюсь с этим. Повторяю, я не заигрывала с этим мужчиной! Он совершил гнусный поступок, пытаясь надругаться надо мной! Да, я хочу, чтобы он понес за это наказание, но не желаю быть свидетелем такого наказания. Уверена, что вся команда солидарна с тобой. Но неужели ты думаешь, что для меня это что-то значит? Ной был поражен ее горячностью. Он никогда еще не видел и не слышал, чтобы Джесси так сердилась и говорила с такой убежденностью. Она произносила слова без запинок и пауз. Совершенно очевидно, что это не было внезапным выплеском эмоций. Наоборот, видимо, она долго раздумывала над этим вопросом, прежде чем раскрыть свои чувства. Ной подумал о том, что, по всей вероятности, уже не в первый раз ее кто-то домогался; себя в виду он не имел. - Я не говорю, что верю Россу Букеру, - произнес он спокойно, даже с какой-то осторожностью, - просто то, о чем он рассказал, уже произошло со мной. - Скажи, - бросила она вызов, - если бы ты поверил ему и если бы я на самом деле флиртовала и дразнила его, ты все равно хотел бы, чтобы его наказали? Ной долго молчал. Он даже мысленно не рассматривал проблему изнасилования в связи с именем Джесси. Согласно общепринятому мнению женщина либо сама своим поведением привлекает к себе внимание мужчины, либо это происходит независимо от нее. Одно дело, если очевидно, что изнасилование спровоцировано самой женщиной, и совсем другое, когда ее мотивы и действия не ясны. - Да, - наконец ответил Ной, - я бы все равно хотел, чтобы его наказали. - Почему? Потому что я - твоя жена и, следовательно, оскорбив меня, он оскорбил тебя? Все дело в том, что нанесен удар по твоей гордости и чести? - скептически спросила она. - Нет, - мрачно произнес он, - просто потому, что никто не имеет права распоряжаться тобой, кроме тебя самой. - Ной перехватил ее осуж

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору