Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Буджолд Лоис. Барраяр 1-18 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  -
пическом раю, вместо того чтобы ходить по кругу, создавая неприятности молодому поколению? Отправить надо всех террористов в отставку, и немедленно - вот с чего надо начать. Из чего выбирать, когда не из чего выбирать? - Это мне решать, - сказал Галени. - Попробуем выследить их. Они устало посмотрели друг на друга. - Предлагаю компромисс, - ответил Майлз. - Прикажите дендарийцам выследить их, но пока не трогать. А ваши люди смогут спокойно заняться посольским курьером - чисто внутренняя проблема, как ни крути. Нависло молчание. - Согласен, - наконец сказал Галени. - Но что бы ни случилось, я хочу, чтобы это поскорее осталось позади. - Согласен, - сказал Майлз. Майлз нашел Элли в кафетерии посольства. Она сидела, устало склонившись над остатками обеда, не обращая внимания на взгляды, которые украдкой бросали на нее сотрудники посольства. Майлз взял сэндвич и чай и тихонько сел напротив нее. Их руки на мгновение встретились над столом. - Итак, что дальше? - спросила Элли. - Как обычно награждают в армии за успешное выполнение задания? Ее темные глаза насмешливо сощурились: - Дают новое задание. - Угадала. Я убедил капитана Галени поручить дендарийцам отыскать Галена, как ты отыскала нас. А кстати, а как ты нас отыскала? - Чертовски много работала, вот как. Мы начали с того, что перемололи все то жуткое количество данных, которые ты прислал нам из посольства о комаррцах. Отбросили проверенных людей, детей и так далее. Потом отправили на планету команду компьютерной разведки, которая проникла в экономическую сеть и считала данные с кредитных файлов, и в сеть Европолиции (вот это-то оказалось труднее всего) и считали файлы с данными о преступниках. Мы приступили к поиску несоответствий. Вот тут-то мы и нашли зацепку. Тут и случился прорыв. Примерно год назад рожденный на Земле сын комаррского эмигранта был взят Европолицией за какое-то пустяковое нарушение. В кармане у него обнаружили незарегистрированный парализатор. Поскольку это не смертельное оружие, он отделался легким штрафом, и Европол закрыла дело. Но парализатор был произведен не на Земле - это был старый барраярский парализатор военного образца. Мы установили за парнем слежку - обычную и компьютерную, через сеть. Мы выявили круг его знакомств, людей, информация о которых в посольских компьютерах отсутствовала. Одновременно мы разрабатывали еще несколько направлений, но те ничего не дали. Впрочем, с самого начала у меня было чувство, что мы на верном пути. Один из тех, с кем часто встречался этот парень, мужчина по имени Ван дер Пул, был зарегистрирован на Земле как эмигрант с планеты Фрост-4. А во время расследования, которое я вела года два назад относительно похищенных генов на Архипелаге Джексона... Майлз кивнул, вспомнив это. - ...я узнала, что там без всякого труда можно купить задокументированное прошлое. Были бы деньги. Определенные лаборатории предоставляют новые лица, голоса, новые отпечатки пальцев и новую сетчатку. Для этого они прибегают к услугам планеты Фрост-4. Около тридцати лет назад сильнейшее землетрясение уничтожило базу данных жесткой компьютерной сети. И не только ее. Множество совершенно нормальных людей, покинувших тогда Фрост-4, не имели документов, поддающихся проверке. Так вот, если вам нужны новые документы и если вам больше двадцати восьми, Архипелаг Джексона подарит вам новую родину - Фрост-4. Так что когда я вижу людей старше определенного возраста, утверждающих, что они с Фроста-4, у меня сразу же просыпаются подозрения. Естественно, Ван дер Пул оказался Галеном. - Естественно. Кстати, мой клон - еще один замечательный продукт Архипелага Джексона. - А-а. Все сходится. Славненько. - Поздравляю тебя и всю разведку. Напомни мне вынести им официальную благодарность, когда окажусь на "Триумфе". - А когда это будет... Элли грызла льдинку, оставшуюся на дне бокала, стараясь делать вид, будто этот вопрос интересует ее с чисто профессиональной точки зрения. "Губы у нее будут прохладные и терпкие..." Майлз постарался перейти на официальный тон, ощущая устремленные на них со всех сторон взгляды работников посольства. - Не знаю. У нас тут еще куча дел. Следует перенести данные, собранные дендарийцами, в посольский банк. Айвен сейчас работает с тем материалом, который мы нашли на комм-пульте Галена. Дендарийской разведке предстоит нелегкая работа. Ведь у Галена - Ван дер Пула большой опыт по части исчезновений. Но если... Элли, когда вы его обнаружите, сообщите мне немедленно. Именно мне. Я сам доложу обо всем барраярскому посольству. - Доложить - о чем? - переспросила Элли, уловив нечто странное в его интонациях. Майлз встряхнул головой: - Пока не знаю. Вот высплюсь, буду лучше соображать. Элли кивнула и встала. - Куда ты? - встревожился Майлз. - На "Триумф", куда еще? - приводить массы в движение. - Но ты можешь передать... Кто там сейчас дежурит? - Бел Торн. - Ага. Пойдем разыщем Айвена - он поможет отправить сообщение на "Триумф". - Он посмотрел на фиолетовые тени вокруг глаз Элли. - И вообще, сколько ты уже на ногах? - Ну, как минимум... - Элли взглянула на часы, - ...часов тридцать. - Пора бы вам научиться разумно распределять обязанности, командор Куин. Используйте своих помощников. И вообще, тебе надо выспаться, не то свалишься. Я найду вам комнату в посольстве... - Элли встретила его взгляд и внезапно улыбнулась. - Если, конечно, хочешь, - поспешил добавить Майлз. - Правда, найдешь? - спросила она. - Ну что ж, буду очень рада. Они навестили Айвена, потевшего за комм-пультом, и связались по секретному каналу с "Триумфом". Майлз с радостью отметил, что у Айвена еще куча работы. И они направились в апартаменты к Майлзу. Элли кинулась в ванную по праву "чур, я первая". Вешая мундир в шкаф, Майлз обнаружил свое кошачье одеяло, скомканное в углу: видимо, перепуганный клон запихнул его туда в первую же ночь. Майлз поднял черный мех, тот нежно замурлыкал. Майлз расстелил его на постели, тщательно разгладил. - Вот так. Элли удивительно быстро вышла из душа, расправляя пальцами влажные кудри. Вокруг бедер у нее было соблазнительно обернуто полотенце. Завидев кошачье одеяло, она улыбнулась, вспрыгнула на кровать и зарылась в него пальцами ног. Мех задрожал и замурлыкал еще громче. - О! - сказал Майлз, не отрывая глаз от дивного зрелища. Потом в райский сад его наслаждения вползло сомнение. Он с трудом сглотнул. - Ты здесь... э-э... в первый раз? - спросил Майлз, надеясь, что говорит небрежно. - Угу. Не знаю почему, но я, ожидала увидеть что-то средневековое. А здесь как в обычной гостинице. Барраяр и гостиница - вот чудеса! - Это же Земля, - напомнил ей Майлз. - А эпоха Изоляции Барраяра миновал сто лет назад. У тебя вообще какие-то странные представления о Барраяре... Элли, я там, в камере, думал: что, мой клон не... э-э... Ты уверена, что не заметила никакой разницы за эти четыре дня? Неужели он был настолько правдоподобен? И Майлз вымученно улыбнулся, со страхом ожидая ответа. А что, если она ничего не заметила? Неужели в его шкуру может влезть кто угодно, любая примитивная особь? Или того хуже - что, если она все-таки заметила разницу, и клон ей понравился больше?... Элли смутилась: - Заметила, да. Но перейти от ощущения, что с тобой что-то неладно, к уверенности, что это вообще не ты... И потом, мы так мало общались с твоим клоном. Только разговаривали по комму, да еще была двухчасовая поездка в город, когда мы вырвали Данио и его веселую компанию из лап местной полиции. В это время я решила, что ты сошел с ума. Потом подумала, что ты, наверное, задумал что-то, но не хочешь поделиться со мной, потому что я... - голос у нее вдруг померк, - тебе разонравилась. Майлз облегченно вздохнул. Значит, клон не успел... гм! Он виновато улыбнулся Элли. - Видишь ли, когда ты на меня так смотришь, - принялась объяснять она, - я чувствую себя... хорошо. Не в смысле тепло и пушисто, хотя это тоже есть... - Тепло и пушисто, - счастливо вздохнул Майлз, прижимаясь к ней. - Перестань, дурачок! - закричала Элли и крепко обняла его. Так крепко, словно готовясь немедленно вступить в схватку с любым, кто захочет отнять его у нее. - Все. Ты сделал меня бесстрашной. О Боже... я... я все могу. Я теперь ничего не боюсь. Не боюсь пробовать. Не боюсь того, что могут подумать. Твой клон - какое облегчение узнать это! - заставил меня думать. Что со мной что-то не так. Хотя как вспомню, насколько легко они тебя захватили, я готова... - Ш-ш, ш-ш. - Майлз прижал палец к ее губам. - С тобой все в порядке, Элли. - Он блаженно уткнулся в ее ладони. - Ты - королева. Моя королева. - Теперь понимаешь? Может, это и спасло тебе жизнь. Я собиралась держать тебя... его... в курсе поисков Галени, пусть даже это будут промежуточные отчеты. И если бы я исполнила свое намерение, он бы узнал, что мы усиленно разыскиваем Галени... - И приказал бы прекратить поиски... - Конечно. Но тут, когда наметился успех, я решила еще раз все проверить. А потом сделать тебе сюрприз - преподнести результат на блюдечке с голубой каемочкой... Честно говоря, мне хотелось одного - вернуть твое расположение. В некотором смысле он сам помешал рассказать о наших находках. - Если тебя это утешит, дело не в том, что ты не нравилась ему. Твое лицо, не говоря уж об остальном, на некоторых мужчин действует именно так. Сковывает их. - Да, лицо... - Ее пальцы бессознательно прикоснулись к щеке, а потом нежно взъерошили Майлзу волосы. - Кажется, ты точно определил это. Ведь ты один знал меня, когда у меня было мое прежнее лицо, и никакого лица, и новое лицо. И только для тебя это было всегда одно и то же лицо. Незабинтованной рукой он провел по дугам ее бровей, идеально правильному носу, задержался у губ, получив поцелуй, тронул гордый подбородок, спустился на атласную кожу шеи. - Да, твое лицо... Я был тогда молодым дурачком. В тот момент это казалось мне прекрасным и только потом я понял, как трудно с таким лицом. - Я тоже поняла это не сразу, - вздохнула Элли. - Первые полгода я была в восторге. Но когда какой-то солдат во второй раз попробовал за мной поухаживать, вместо того чтобы выполнять приказ, я поняла, что столкнулась с проблемой. Мне пришлось найти и усвоить приемы, которые заставляли людей реагировать на мою суть, а не внешность. - Я понимаю, - сказал Майлз. - О боги, конечно, ты понимаешь! Ты все понимаешь! - Она мгновение смотрела на него так, словно видела впервые, потом нежно поцеловала. - Я только сейчас поняла, сколько узнала от тебя. Сколько переняла. Как я люблю тебя! Когда они прервали поцелуй, чтобы отдышаться, Элли предложила: - Хочешь массаж? - Ты - мечта алкоголика, Куин. Майлз плюхнулся на мех и отдался Элли душой и телом. В пять минут ее сильные руки заставили его расстаться со всеми желаниями, кроме, может быть, двух. Удовлетворив которые, оба заснули как убитые, и их не мучили никакие кошмары. Майлз с трудом проснулся, когда в дверь постучали. - Убирайся, Айвен, - простонал он, уткнувшись в мех. - Иди поспи где-нибудь на скамейке, а? Элли включила свет, вскочила с постели, натянула черную футболку и серые форменные брюки и прошлепала к двери, не обращая внимания на бормотание Майлза: - Нет, нет не впускай его... Стук стал громче и настойчивей. - Майлз! - Айвен уже ввалился в дверь. - А, привет, Элли. Майлз! И Айвен принялся тормошить его. Майлз только глубже зарылся в меховое одеяло. - Ладно, можешь лечь в постель, - промямлил он. - Только не жди, чтобы я тебя укладывал... - Вставай, Майлз! Майлз наконец высунул голову из-под одеяла. - Вот еще! А который час? - Примерно полночь. Возмущенно фыркнув, Майлз снова нырнул под одеяло. Три часа сна - и это после всего, что он перенес за последние четыре дня? Но Айвен вырвал у него из рук живой мех и отбросил в сторону. - Тебе надо встать, - отрезал он. - Быстро. Одевайся. Надеюсь, у тебя найдется чистый мундир... - Он уже рылся в шкафу. - Вот! Майлз ошалело сжимал зеленую тряпку, которую швырнул ему Айвен. - Что такое? Пожар что ли? - выговорил он наконец. - Почти. Элен Ботари-Джезек только что явилась с Тау Кита. А я и не знал, что ты отправил ее туда. - О! - Майлз проснулся мгновенно. Куин уже оделась и проверяла, на месте ли парализатор. - Ага, одеться надо. Но бриться ради нее не обязательно. - Поскольку раздражения кожи от щетины у нее не будет, - пробормотала Элли рассеянно. Майлз подавил ухмылку. - Ради нее, может, и не обязательно, - сурово заявил Айвен, - но не думаю, что коммодор Дестанг придет в восторг от твоей помятой физиономии. - Дестанг? Он здесь? - Тут Майлз проснулся окончательно. - Что это ему вздумалось? - Но, припомнив кое-какие факты, которые он включил в отправленный с Элен рапорт, Майлз все понял. Шеф службы безопасности сектора просто не мог не приехать и не возглавить расследование. - О Боже... Надо ему все растолковать, пока он не пристрелил беднягу Галени на месте... Он включил холодный душ на полную мощность. Элли сунула ему в здоровую руку чашку кофе, а когда он оделся, придирчиво осмотрела. - Все в порядке, кроме лица, - сообщила она. - Тут ничего не попишешь. Майлз провел рукой по гладко выбритому подбородку: - Я пропустил какой-нибудь кусок? - Нет, я в восхищении от ваших синяков. И глаз, разумеется также. После недельного запоя глаза и то не такие... - Что ж, и на том спасибо. - Сам напросился. Пока они поднимались в лифте, Майлз прикидывал, что ему известно о Дестанге. Предыдущие встречи с коммодором были непродолжительными и официальными, но вполне корректными. Командующий службой безопасности второго сектора был опытным офицером и привык выполнять свои нелегкие обязанности (координацию разведывательной деятельности, обеспечение безопасности барраярских посольств, консульств и приезжающих важных персон, помощь барраярским подданным, попадающим в неприятности) самостоятельно, почти без вмешательства далекого Барраяра. Во время двух или трех операций, которые дендарийцы проводили в его секторе, приказы и деньги шли через него вниз, а рапорты - вверх без всяких осложнений. Коммодор сидел в рабочем кресле Галени, перед его комм-пультом. Когда Айвен, Майлз и Элли оказались в кабинете, Майлз заметил, что Галени стоит навытяжку, хотя стульев было предостаточно. Он стоял по стойке "смирно", словно закованный в латы, полуприкрытые глаза, непроницаемое лицо. Элен Ботари-Джезек неуверенно наблюдала за происходящим, как человек, бросивший камешек с горы и услышавший отдаленный гул камнепада. Завидев Майлза, она облегченно перевела дух и отдала ему честь (хотя он был не в дендарийском мундире) почти символическим жестом - это была передача ответственности. Так человек избавляется от сумки с живыми змеями, которую ему дали посторожить. "Все. Занимайся этим сам". Майлз кивнул: "Ладно". - Сэр! - Майлз козырнул Дестангу. Дестанг ответил тем же, бросив на него пронзительный взгляд, напомнивший Майлзу первую встречу с Галени. Ну вот. Еще один недовольный командир. Дестангу было около шестидесяти: худой, седеющий, ниже среднего роста. Несомненно, родился после окончания цетагандийской оккупации, когда всеобщее недоедание сказалось на целом поколении. Во время покорения Комарры вполне мог быть молодым офицером, во время восстания - получить звездочку полковника. Обладает всесторонним боевым опытом, как все выросшие в смутные времена. - Вас уже ознакомили с обстановкой, сэр? - начал Майлз. - Мой первый рапорт безнадежно устарел. - Я только что прочел версию капитана Галени, - Дестанг кивнул в сторону комма. Естественно, Галени не мог не написать рапорт. Майлз мысленно вздохнул. Надо полагать, привычка дипломированного историка. Он еле удержался, чтобы не подсмотреть текст на экране. - У вас, похоже, своей еще нет, - жестко отметил Дестанг. Майлз рассеянно помахал забинтованной рукой. - Я был в лазарете, сэр. Но вам уже известно, что комаррцы контролировали курьера посольства? - Мы арестовали курьера шесть дней назад на Тау Кита, - сказал Дестанг. Майлз облегченно вздохнул: - И он?.. - Обычная история, - нахмурился Дестанг. - Когда-то совершил мелкий грешок. Комаррцы получили возможность давить на него, он скатывался все ниже и ниже, пока не загнал себя в угол. Странное интеллектуальное дзюдо, а попросту - шантаж, размышлял Майлз. В итоге курьер попал в руки врага из-за того, что боялся своих. Система, рассчитанная на то, чтобы обеспечивать верность, в конце концов сама ее и уничтожает... Тут что-то не так... - Они его завербовали по крайней мере три года назад, - продолжил Дестанг. - С тех пор все, что исходило из посольства или направлялось в него, поступало к ним без промедлений. - Ох! - Майлз подавил улыбку, и попытался изобразить возмущение и скорбь - более подобающие в данном случае. Вербовка курьера произошла до приезда Галени на Землю! Отлично! - Да, - подтвердил Айвен. - Я совсем недавно обнаружил копии наших данных в том материале, что ты извлек из комма Сера Галена, Майлз. Меня чуть удар не хватил. - Меня это не удивляет, - отозвался Майлз. - Как только я понял, что нас надувают, вариантов было не так уж много. Надеюсь, допрос курьера снял все подозрения с капитана Галени? - Если он и был связан с комаррскими эмигрантами на Земле, - сдержанно проговорил Дестанг, - курьер об этом ничего не знал. Вряд ли можно счесть такое заявление выражением доверия. Майлз пошел в атаку. - Совершенно ясно, - начал он, - что капитан был картой, которую, по мнению Сера Галена можно пустить в ход в любое время. Но карта отказалась вступить в игру. С риском для жизни. В конце концов, капитан Галени был направлен на Землю случайно... - Галени качал головой, поджав губы. - Разве я не прав? - Нет, - сказал Галени, все еще стоя по стойке "смирно". - Я сам попросился на Землю. - О! Ну, по крайней мере я-то попал сюда случайно, - поспешил загладить неловкость Майлз. - Из-за моих криотрупов, которым были необходимы услуги крупного медицинского центра. Кстати о дендарийских наемниках, коммодор. Так это курьер перехватил те восемнадцать миллионов марок, посланные с Барраяра? - Их никогда и не посылали, - ответил Дестанг. - Пока капитан Ботари-Джезек не появилась у меня в кабинете, нашим последним контактом с вашими наемниками был рапорт, который вы отправили с Махаты Солярис по окончании операции на Дагуле. Потом вы исчезли. Для штаб-квартиры второго сектора вы более двух месяцев числились без вести пропавшими. Представляете нашу тревогу? Особенно когда еженедельные запросы шефа Имперской службы безопасности Иллиан превратились в ежедневные. - Я... понимаю, сэр. Так вы вообще не получали наших запросов о деньг

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору