Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
апли зла, ты не сможешь
нажать на курок автомата, даже если перед тобой будет стоять
сам Глор. Ох, на Глора-то у меня хватит злости с лихвой!
Глумз улыбнулся, посмотрев на него.
- Вы опять персонифицируете все зло мира с Глором, -
мягко, чтобы не обидеть собеседника, заметил он.
- Может быть, я и не прав, - не стал спорить Гайно. -
Но мне больше понравился бы наш Мир без Глоров.
- Посмотрите туда! - прекратив диспут, встревоженно
крикнул Павел.
В стороне, куда указывала его рука, происходило какое-
то неясное пока движение.
Спустя некоторое время можно было уже рассмотреть
группу людей, человек пятнадцать, движущихся очень быстро
наперерез пауку. Стоя вертикально, подобравшись и слегка
согнув ноги в коленях, люди, не совершая никаких движений
телом, скользили над поверхностью песка.
- Это центурионы, - скрипнув зубами, с досадой сказал
Гайно.
Ничего не ответив и не задавая более никаких вопросов,
Павел начал разворачивать паука в сторону.
- Бесполезно, - со спокойствием обреченного произнес
Гайно. - Нам от них не уйти. Они едут на пневмодисках,
маневренность которых гораздо выше, чем у паука.
Двигаясь в плотном облаке ими же поднятой пыли, отряд
центурионов быстро нагонял беглецов. Вскоре уже можно было
отчетливо различить их серебристые шлемы с узкими прорезями
и короткие ружья в руках, которые они пока не спешили
пускать в дело.
- Придется остановить их, - спокойно, как о чем-то само
собой разумеющемся, сказал Гайно.
Он передернул затвор автомата и, приволакивая раненую
ногу, пополз к краю паучьего панциря.
- Куда ты? - схватил его за руку Павел. - Тебе сейчас
только с центурионами воевать, с твоей-то ногой! Увози
Глумза!
Оттолкнувшись посильнее, он прыгнул на песок и,
стараясь не попасть пауку под лапы, откатился в сторону.
Гайно чуть попридержал паука и, отстегнув от пояса,
кинул Павлу подсумок с запасными обоймами.
- Спасибо! - крикнул Павел, подхватив подсумок. - А
теперь уезжай! Скорее!
- В стране Тер у подножия Окраинных гор есть селение
Хайралак, - крикнул Гайно. - Там живут четырехрукие кузнецы.
Хайралакцы укроют нас. У них мы будем ждать тебя или
известий о тебе.
- Уезжайте! - нетерпеливо махнул рукой Павел, глядя в
сторону приближающихся центурионов.
- Мы обязательно дождемся тебя, - снова повторил Гайно
и стукнул паука по панцирю.
Паук побежал, оставляя за собой широкую полосу
приглаженного песка и две неровные борозды по краям от нее.
Павел залег за ближайшим невысоким барханом.
Рассовывая обоймы из подсумка Гайно по карманам, он
вдруг с досадой подумал о том, что не догадался налить во
флягу воды из кувшина. А день между тем обещал стать еще
жарче.
Не дожидаясь, когда центурионы подъедут совсем близко и
найдут его укрытие по следам, Павел выпустил в их сторону
короткую предупредительную очередь.
Центурионы остановились и некоторое время нерешительно
кружили на месте. Они, конечно же, видели, что один человек
спрыгнул с паука, но среди однообразных песчаных гребней не
могли определить, где он спрятался. Посовещавшись, они, по-
видимому, решили продолжать путь, не обращая внимания на
одинокого стрелка. И тогда Павел прицельной очередью сбил
первых двух центурионов.
Подстреленные центурионы опрокинулись на песок.
Пневмодиски, выскользнув из-под их ног, заплясали, как два
.больших волчка, выбрасывая вверх фонтаны песка. Кто-то из
ехавших сзади, наскочив на упавших, потерял равновесие и
тоже зарылся в песок.
- Не останавливаться! - взмахнул рукой командир отряда,
объезжая упавших. - Вперед! Вперед!
Он еще раз взмахнул рукой и хотел что-то крикнуть, но в
mb.b момент пуля размозжила ему голову. Он так и упал с
поднятой вверх рукой.
После этого все, кто еще оставался на ногах, побросали
свои пневмодиски и залегли, вжавшись в раскаленный песок.
Бой на ровной поверхности пустыни, почти лишенной каких-
либо укрытий, носил довольно странный характер. Павел
стрелял короткими, частыми очередями, наугад, лишь для того,
чтобы не дать противникам подняться и приблизиться.
Центурионы знали, что им противостоит только один наемник,
но никто из них не имел желания подставляться под его пули.
Окопавшись среди невысоких песчаных гряд, они отвечали
беспорядочной пальбой.
Павел понимал, что вся эта канитель продлится недолго,
ровно столько, на сколько у него хватит патронов. Откинув в
сторону пустую обойму, он вставил в автомат новую, последнюю
из тех, что дал Гайно. В его собственном подсумке оставались
еше три полные обоймы.
Павел лег на живот и, вдавившись всем телом в песок,
распластавшись, как выброшенная на берег медуза, пополз,
используя в качестве прикрытия низенький и тонкий, непонятно
на чем держащийся гребешок песка, надутый ветром. Если бы
его движение было замечено противником, то несколько пуль,
прошив хилую преграду, пригвоздили бы его тело к земле.
Павел полз медленно, стараясь не делать резких движений,
боясь зацепить и разрушить песчаную стеночку, отделяющую его
от смерти. Песок набивался под куртку, лип к влажной коже,
вызывая нестерпимый зуд. Ротовая полость, язык и горло
казались облепленными наждачной бумагой. Сейчас Павел
согласился бы обменять полную обойму на два глотка теплой
воды.
Он успел отползти метров на двадцать от своей прежней
огневой позиции, когда центурионы, не слыша ответных
выстрелов, тоже прекратили стрельбу.
- Эй, у тебя что, патроны кончились? - раздался крик с
их стороны.
Выждав еще несколько минут, центурионы решили, что их
предположение верно. Две группы по четыре человека, особенно
не скрываясь, поползли с разных сторон, намереваясь взять
противника в клещи. Но в полный рост не поднялся никто -
опасение, что хитрый наемник притаился и ждет, все еще
оставалось.
Павел лежал, уткнувшись лицом в песок, и ничего этого
не видел. Но, услышав невдалеке от себя похрустывание песка,
он поднялся на колено и одной длинной очередью, высадив
почти всю обойму, распорол четыре спины в серых
комбинезонах. Тотчас же, вскочив на ноги, он побежал к
небольшому серому бархану, нависшему над кустом, похожим на
моток колючей проволоки.
Если бы он успел добежать до бархана, это дало бы ему
отсрочку еще на какое-то время. Но упасть пришлось раньше,
когда под ногами заплясали фонтанчики, поднятые врезающимися
в песок пулями.
Павел упал и завертелся всем телом, как ящерица,
стараясь зарыться поглубже в песок. Пули центурионов
+.&(+(al рядом с ним, чуть левее, - противники стреляли
лежа, не видя наемника, целясь по тому месту, где он упал.
Сколько это могло продолжаться? Или какая-нибудь шальная
пуля достанет его, или кто-то из центурионов решится
подняться на ноги и спокойно расстреляет его, как мишень.
Вдруг Павлу показалось, что он слышит какой-то
посторонний шум, заглушаемый стрельбой. Он приподнял голову,
и тотчас же пуля зацепила ему ухо. Он снова ткнулся лицом в
песок, однако успел заметить, что в их сторону, раскачиваясь
на песчаных волнах, движется машина.
Центурионы, похоже, тоже увидели ее, потому что
стрельба почти прекратилась. Подобравшись, Павел сделал
бросок вперед и, пригибаясь и петляя, побежал к бархану.
Пара пуль просвистели рядом, но он успел прыгнуть через
колючий куст и, обрушивая потоки песка, упасть за бархан.
Отдышавшись и отплевавшись от набившегося в рот песка,
он выглянул из укрытия.
К месту боя приближалась крытая брезентом машина с
отрядом наемников. Центурионы, вскочив на свои пневмодиски,
поспешили убраться.
Машина, резко затормозив, развернулась боком, и из
кузова ее ударил крупнокалиберный пулемет.
Когда пулемет умолк, Павел, чтобы привлечь к себе
внимание, выстрелил в воздух.
К нему подбежали трое наемников с нашивками взвода "К".
- Ты ранен? - спросил К-2, увидев струйку крови на шее
Павла.
- А, ерунда, " - вяло махнул рукой Павел. - Ребята,
дайте водички. Горло пересохло...
Глава 21
В лагере Павлу дали два часа на то, чтобы помыться,
поесть и привести себя в порядок, после чего он был вызван в
палатку полковника МХ-7.
Адьютант опустил за Павлом полог палатки, оставшись
снаружи.
- Садитесь, М-5, - полковник указал Павлу на стул.
За столом рядом с полковником сидел человек, явно не
принадлежащий к числу наемников, с очень неприятным, узким
лицом. Казалось, что у этого лица существует только профиль
- длинный, узкий подбородок и крючкообразный нос. Маленькие
глаза-пуговки подозрительно и злобно сверкали из-под
широких, мохнатых бровей. Поверх кожаной куртки с нашитыми
на нее стальными пластинами на плечи незнакомца был накинут
белый, с красным шитьем по краю плащ.
- Рядовой М-5, - произнес, обращаясь к Павлу,
полковник. - Мы хотим услышать от вас, как погиб ваш взвод.
Павел подробно рассказал о преследовании каменных
слонов, о попытке уничтожить их, о том, как взбешенные звери
раздавили машину с находившимися в ней солдатами.
- В живых остались только я и М-1, который был ранен и
не мог идти, - продолжал он. - Мы решили дождаться
поискового отряда. Утром нас нашли четверо смотрителей,
%e "h(% по пустыне на пауках. Мы попросили их подвезти нас
до ближайшего лагеря наемников, но вместо этого они
пообещали убить нас. Нам пришлось обороняться... - Не
поднимая глаз от стола, Павел пожал плечами, как нашкодивший
школьник, пойманный учителем. - После этого мы решили
воспользоваться попавшим к нам в руки пауком. Не умея
управлять им, мы предоставили пауку самому выбирать дорогу.
Мы думали, что он вывезет нас к Марагету, но вместо этого он
привез нас на Мертвый берег. Там мы встретили старика
отшельника, который сказал, что умеет управлять пауком,
хорошо знает пустыню Хааб и готов проводить нас. По дороге
на нас напали центурионы. М-1, как я уже говорил, был ранен
и не мог вести бой. Я остался, чтобы прикрыть его отход. Вот
и все.
- Ты знаешь, кто был тот старик, которого вы встретили
на берегу? - злобно прорычал узколицый, едва только Павел
умолк.
Павел вопросительно посмотрел на полковника - следует
ли отвечать на этот вопрос?
- Вы знаете, кто был тот старик на берегу? - спокойно
повторил вопрос полковник.
- Нет, - ответил Павел. - Он не представился и времени
на разговоры у нас не было. Да нас это и не интересовало -
старик как старик..
- Это был опасный государственный преступник! -
Узколицый навалился грудью на стол, приблизив свой профиль к
лицу Павла.
- Почему же он тогда был один, без охраны? - наивно
удивился Павел.
- Потому что с Мертвого берега невозможно убежать! -
рявкнул гражданский.
- Оказывается, можно, - с невозмутимым спокойствием
возразил Павел.
- Кто дал вам приказ похитить пленника? - прорычал
узколицый. - Куда отправился с ним ваш сообщник?
Павел окинул узколицего презрительным взглядом и
повернулся к полковнику.
- Полковник, у вас есть еще ко мне вопросы? - спросил
он, демонстративно игнорируя как вопрос, заданный
гражданским, так и само его присутствие.
- Как вы думаете, М-5, куда направились M-l и старик? -
повторил интересовавший узколицего вопрос полковник.
- Проводник, найденный нами, обещал довести нас до
скальной гряды, к ближайшему лагерю наемников, - ответил
Павел.
- Хорошо, - кивнул головой полковник. - Вы свободны, М-
5.
- Он все врет! - взревел узклолицый и ударил кулаком по
столу так, что легкий складной стол перевернулся бы, если бы
полковник не поймал его за противоположный край.
Взбешенный таким поведением гостя, полковник вскочил на
ноги.
- Нор Морен! - крикнул он. - Что вы себе позволяете!
- Этот, - узколицый ткнул пальцем в Павла, - вместе со
a".(, сообщником похитил опасного государственного
преступника! И сейчас он нагло врет мне в глаза, утверждая,
что не знает, кто был тот старик и куда он делся!
- Я знаю то, что этот солдат добросовестно выполнял
свой долг! - В присутствии подчиненного полковник никому не
собирался позволять указывать себе. - Он один вступил в бой
с отрядом центурионов!
- Отдайте его мне, и он расскажет всю правду! -
сверкнув глазами, потребовал узколицый.
- Вы забываетесь. Нор Морен, - с холодной усмешкой на
губах произнес полковник. - В данный момент вы находитесь не
при дворе Кита Глора, а на территории боевого лагеря Корпуса
наемников генерала Пети. Любой из наемников несет
ответственность только перед Трибуналом Корпуса. А я, как
командир батальона, не вижу никаких оснований для того,
чтобы передавать дело рядового М-5 в Трибунал.
- Вы хотите неприятностей, полковник, - злобно прошипел
Нор Морен. - И вы их получите. Глору не нравятся ваши
действия.
Нос полковника презрительно и злобно сморщился.
- Мнение Глора меня совершенно не интересует, -
процедил он сквозь зубы. - Я подчиняюсь только генералу
Пети. А генерал ответит Глору то же, что сказал вам я.
- Посмотрим! - Морен быстрым шагом направился к выходу.
- Секунду, - взмахом руки остановил его полковник и,
повернувшись к Павлу, сказал:
- Рядовой М-5, я сегодня же подпишу приказ о присвоении
вам звания сержанта. В ближайшие дни вы отправитесь на один
из вербовочных пунктов для формирования нового взвода.
Морен, рывком откинув полог, выбежал из палатки. Павел шел в
сторону пустой теперь палатки взвода "М", когда сзади кто-то
тронул его за локоть. Павел обернулся. Позади стоял наемник
с кодом 0-4 на шевроне.
- Давай отойдем в сторону, - тихо произнес 0-4. Я хочу
тебе что-то сказать.
- Что именно? - не двинувшись с места, спросил Павел.
Ему сразу же не понравилась такая навязываемая
конфиденциальность. Прежде он никогда близко не общался с
наемниками из взвода "О", набранного совсем недавно, и уж
тем более ни с кем из них у него не было доверительных
отношений.
- Отойдем, - снова сказал 0-4 и, повернувшись к Павлу
спиной, направился в сторону зарослей акации на берегу
озера.
Он шел не оборачиваясь, словно был уверен, что Павел
последует за ним.
Постояв еще какое-то время на месте, Павел пожал
плечами и быстрым шагом догнал таинственного наемника. В
конце концов, что с ним может случиться в лагере? Здесь
хозяин не Глор.
0-4 остановился в тени дерева и, дождавшись, когда
Павел подошел к нему достаточно близко, тихо произнес:
- Тебя зовут Павел Гардин.
Это было скорее утверждение, нежели вопрос.
- Что? - Павел удивленно вскинул брови, но тотчас же
взял себя в руки. - Меня зовут М-5. Чего ты хочешь?
Наемник 0-4 улыбнулся.
- А меня зовут Шайха, - сказал он. - Разве мы с тобой
не знакомы?
- Знавал я одного Шайху, - осторожно ответил Павел. -
Только не очень-то ты на него похож.
- У тебя не особенно тонкий юмор. - 0-4 оскалил в
улыбке зубы. - Ты ведь и сам сильно изменился.
- Тогда, может, ты обознался? - все еще не зная, верить
ли наемнику, назвавшемуся Шайхой, спросил Павел.
- Ты Павел Гардин? - настойчиво потребовал ответа 0-4.
- Какое твое дело? - прищурился Павел. - Ты нарушаешь
устав Корпуса.
- Ладно. - 0-4 присел на корточки у корней дерева. - Я
расскажу тебе, где я познакомился с Павлом. Это произошло в
небольшой квартире по адресу: Малый Чересседельный переулок,
дом один, квартира пять. Там у Павла была назначена встреча
с герцогом Кайрой ди Катнаром, называвшим себя в то время
Матфеем Матфеевичем Матфеевым. Встрече помешали центурионы.
Ди Катнар вступил с ними в бой на лестнице, а я потайным
ходом вывел Павла из квартиры. - 0-4 поднял глаза. - Теперь-
то ты веришь, что я действительно тот, за кого себя выдаю?
- Раньше ты был менее многословен, - заметил Павел.
- Раньше тебе становилось дурно при звуках стрельбы, -
усмехнулся Шайха. - А сегодня, как рассказывают, ты один
уложил целый отряд центурионов.
- Преувеличивают. - Павел потрогал зашитое и заклеенное
пластырем ухо.
- Меня послал за тобой ди Катнар, - сказал Шайха.
- Как вам удалось разыскать меня? - спросил Павел.
- Долгая история, - не стал вдаваться в подробности
Шайха. - Герцог просил извиниться перед тобой за брошь.
- Уже забыто, - махнул рукой Павел. - Я тоже тогда
свалял дурака.
- А что за история со стариком, которого ты со своим
приятелем увез с Мертвого берега? - поинтересовался Шайха.
- Этот старик - Гельфульд Глумз, - многозначительно
произнес Павел.
- Не может быть, - уверенно покачал головой Шайха. -
Глумз давно уже мертв.
- Я говорю тебе, что это Глумз! - настойчиво повторил
Павел. - Из-за него как раз и идет война между Глорами. Все
центурионы, которым удается проникнуть через наши посты,
рвутся к Мертвому берегу, потому что им нужен Глумз!
- Ладно, со стариком разберемся потом, - не стал
спорить Шайха. - А кто тот наемник, который скрылся вместе с
ним?
- Его имя Гайно Тон, - ответил Павел. - Он бывший
центурион и ненавидит Хана Глора.
- Он знает, кто ты такой? - настороженно спросил Шайха.
- Да, - быстро кивнул Павел.
- Ты очень неосмотрителен. - Шайха неодобрительно
поцокал языком.
- Зато вы с герцогом бдительны сверх всякой меры, -
язвительно заметил Павел.
Шайха пропустил его колкость мимо ушей.
- Тебе надо скрыться, и как можно скорее, - сказал он.
- Хан Глор уже давно идет по твоему следу. А теперь, кто бы
ни был тот старик с Мертвого берега, ты и младшему Глору
насолил. Если ты прав в том, что Глоры сцепились между собой
из-за этого пленника, тогда в случае обнаружения беглецов в
ближайшее время родственники заключат перемирие. И всю свою
энергию они обратят на тебя. Кстати, где собираются укрыться
беглецы?
- В стране Тер, - ответил Павел.
- Глупая затея, - безнадежно махнул рукой Шайха. - Их
схватят прежде, чем они туда доберутся.
- Пока еще не схватили, - несогласно буркнул Павел. Ему
не нравилась безапелляционность суждений, изрекаемых Шайхой.
- Полковник только что сказал, что в ближайшее время
отправит меня на формирование нового взвода.
- Ждать некогда. - Шайха поднялся на ноги и стал
расстегивать свою куртку. - Раздевайся.
- Зачем? - не понял Павел.
- Есть определенная польза в том, что все наемники на
одно лицо. Мы просто поменяемся куртками, и ты станешь мною,
а я - тобой. - Шайха отдал Павлу свою куртку. - Завтра у
меня увольнение. Я останусь в лагере вместо тебя, а ты
поедешь в город. В районе Старой Крепости найдешь постоялый
двор "Али Бакир".
Спросишь Понтия Пилата.
- Понтия Пилата? - удивился Павел.
- Да, а что? Ты его знаешь?
- У нас в Реальном мире тоже был Понтий Пилат, правда,
очень давно. Он был римским прокуратором в Иудее.
- Нет, это не он. Наш Пилат - контрабандист. Он знает
дороги Мира сна как никто другой. Дашь ему денег. - Шайха
протянул Павлу туго набитый бумажник. - Дашь столько,
сколько он попросит, не торгуйся. Он отведет тебя в Катнар.
- Мне нужно в Тер, - уверенно заявил Павел.
- Тебя ждут в Катнаре, - не менее уверенно возразил
Ша