Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Херберт Фрэнк. Дюна 1-10 (c прелюдией) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  -
ли, что планета Арраки могла бы быть раем, - сказал Кайнз. - И все же наш император посылает сюда только охотников за спай- сом! Пол поднял вверх свой палец с герцогской печатью. - Вы видите это кольцо? - Да. - Вам известно, что оно означает? Джессика бросила на сына быстрый взгляд. - Ваш отец лежит мертвым в песках Арраки, - сказал Кайнз. - Практи- чески, вы - герцог. - Я - солдат империи Практически, ее слуга. Лицо Кайнза потемнело. - Даже если сардукары императора стоят над телом вашего отца? - Сардукары - это одно, а правовой источник моей власти - это другое, - возразил Пол. - Арраки сам решает, кому носить мантию правителя, - с достоинством промолвил Кайнз. И Джессика, обернувшись, чтобы взглянуть на него, подумала, в этом человеке столько стали, что никому не удастся вывести его из равнове- сия... а нам нужна сталь! Пол встал на опасный путь. Пол сказал: - Сардукары на Арраки - это мера того страха, который испытывал импе- ратор перед моим отцом. Теперь падишах-император будет бояться меня! - Мальчуган, - сказал Кайнз, - есть вещи, которые... - Вы будете обращаться ко мне "сир" или "мой господин"! - сказал Пол. "Молчи!" - взмолилась про себя Джессика. Кайнз пристально посмотрел на Пола, и Джессика отметила, что в глазах его промелькнул огонек восхищения, а лицо осветилось мягкой усмешкой. - Сир, - сказал Кайнз. - Император привел меня в недоумение, - сказал Пол. - Меня приводит в недоумение каждый, кто намерен делить Арраки, как свою добычу. Пока я жив, я буду вцепляться им в горло и душить их! - Слова... - сказал Кайнз. Пол посмотрел на него долгим взглядом и сказал. - У вас есть легенда о Голосе из Внешнего Мира, о Лизане ал-Гаибе, который поведет Свободных к райской жизни. У вас есть... - Суеверия, - докончил за него Кайнз. - Возможно, - согласился Пол. - А может быть, и нет Иногда суеверия имеют странные корни и дают странные плоды. - У нас есть план, сир, - сказал Кайнз - Мы. - Могли бы ваши Свободные снабдить меня доказательствами того, что здесь действуют сардукары, переодетые в форму Харконненов? - прервал его Пол. - Возможно... - Император восстановил здесь власть Харконненов. Может быть, даже скотины Раббана. Пусть Если император ставит себя выше закона, пусть он ответит перед ландсраатом, пусть опровергнет билль... - Пол!.. - перебила его Джессика. - Допустим, что Высший Совет ландсраата примет ваше дело к рассмотре- нию, - сказал Кайнз. - Тогда результат будет только один: всеобщая война между империей и Великими домами. - Хаос, - сказала Джессика. - Я бы сначала предложил императору одну вещь, - сказал Пол. - И пос- тавил бы его перед альтернативой хаоса. - Шантаж? - спросила Джессика. - Один из инструментов управления государством, согласно твоим собственным словам, - парировал Пол, и Джессика уловила горечь в его ин- тонации. - У императора ведь нет сыновей, только дочери. - Ты метишь на трон? - спросила Джессика. - Император не рискнет ввергнуть империю в пучину гражданской войны, - сказал Пол - Взорванные планеты, разруха... Нет, он не рискнет. - Вы предлагаете отчаянную авантюру, - сказал Кайнз. - Чего больше всего боятся Великие дома ландсраата? - спросил Пол - Они больше всего боятся того, что сардукары перебьют их поодиночке, од- ного за другим Вот почему существует ландсраат Вот что лежит в основе Великого соглашения Только сообща они могут добиться контроля над им- перскими силами. - Но они... - Вот чего они боятся! - настойчиво повторил Пол. - Арраки могла бы стать настоящим воплем о помощи - ведь каждый из них может представить себя на месте моего отца - вырванным из стада и убитым. Кайнз обратился к Джессике: - Как вы думаете, удастся подобный план? - Я не ментат, - ответила Джессика. - Но вы - Бене Гессерит. Она посмотрела на него испытующе: - У этого плана есть и сильные, и слабые стороны... как у любого пла- на на начальной стадии. В плане одинаково важны как представление, так и исполнение. - "Закон - наука ультиматума", - процитировал Пол. - Так написано на дверях тронного зала императора. Я предполагаю продемонстрировать ему закон. - А я не уверен, что смог бы доверять тому человеку, который примет этот план, - сказал Кайнз - У жителей Арраки есть собственный план, ко- торый мы... - С трона я мог бы создать этой планете рай одним мановением руки Вот плата, которую я вам предлагаю в обмен за вашу поддержку. Кайнз оцепенел от неожиданности. - Мое расположение не продается, сир! Пол посмотрел на него, отмечая холодный взгляд, властное выражение лица Губы Пола тронула жесткая усмешка. - Хорошо сказано! Приношу вам свои извинения. Кайнз встретился с ним глазами и сказал: - Ни один из Харконненов еще не признавал своих ошибок. Вы не похожи на них. - Возможно, это недостаток их воспитания Вы говорите, что не продае- тесь, но я могу предложить вам почетную сделку, которая вас устроит За ваше расположение ко мне я предлагаю мое к вам расположение, полное и безоговорочное. Дружбу за дружбу! "Мой сын унаследовал искренность Атридесов, - подумала Джессика. - Его представления о чести наивны, но какая это удивительная сила!" Она видела, что слова Пола потрясли планетолога. - Глупости!.. - пробормотал Кайнз растроганным тоном. - Вы всего лишь мальчик и... - Я - герцог, - сказал Пол. - Я - Атридес! Ни один Атридес никогда не нарушал свое слово. Кайнз с усилием проглотил ком в горле. - Под словами "полное расположение", - счел нужным уточнить Пол, - я имею в виду безусловную преданность: я отдам за вас свою жизнь. - Сир! - воскликнул Кайнз. Это слово вырвалось у него непроизвольно, и Джессика видела, что он обращается не к пятнадцатилетнему мальчику, а к мужчине, к человеку, превосходящему его по положению. На этот раз он употребил этот титул на полном серьезе. "Сейчас он отдал бы жизнь за Пола, - подумала она. - И как это Атри- десам удастся так быстро и легко завоевывать сердца?" - Я знаю, что вы именно это имели в виду, - сказал Кайнз. - Но все же Хар... Дверь за спиной Пола с шумом распахнулась. Он резко обернулся и уви- дел, что в коридоре идет бой. Оттуда слышались крики, звон стали, мелькали бледные лица. Сопровождаемый матерью. Пол кинулся к двери и увидел, что Айдахо прикрывает собой коридор. Сквозь защитную завесу мелькнули его налитые кровью глаза и клинки его противников, тщетно пытающихся пробить защит- ное поле. Оранжевый язык пламени станнера, отталкиваемый полем, дрожал в воздухе. И над всем этим царили удары молниеносного клинка Айдахо. В одну минуту Кайнз оказался рядом с Полом, и они изо всех сил нава- лились на дверь. Последний раз мелькнул перед взором Пола Айдахо, окру- женный роем людей в харконненской форме. Он вздрагивал и метался, огром- ным усилием воли удерживая себя от падения, и в гуще его черных жестких волос красным пятном расползалась смерть. Дверь наконец закрылась, и Кайнз запер ее на болты. - Я должен был это предугадать, - сказал Кайнз. - Кто-то обнаружил ваше убежище еще до того, как оно было закрыто, - сказал Пол. Он увлек мать от двери. В ее глазах застыло отчаяние. - Мне следовало бы заподозрить неладное, когда нам не принесли кофе, - сокрушался Кайнз. - Отсюда есть запасной выход, - напомнил Пол. - Воспользуемся им? - Эта дверь продержится по крайней мере двадцать минут, если они не пустят в ход ласган, - Кайнз тяжело перевел дух. - Они побоятся сделать это, опасаясь, что здесь тоже есть защитное поле, - сказал Пол. - Это - сардукары в форме Харконненов, - прошептала Джессика. Теперь до их слуха доносились размеренные удары в дверь. Кайнз указал на шкафы в правой стене. - Сюда! Он подошел к шкафу, открыл ящик и что-то проделал с рукояткой внутри него Стена шкафа отъехала в сторону, открыв черный зев туннеля. - Эта дверь тоже сделана из пластали, - сказал Кайнз. - Вы хорошо подготовились, - заметила Джессика. - Мы жили под властью Харконненов восемьдесят лет, - ответил Кайнз. Он вывел их в темноту и запер дверь. В наступившей темноте Джессика заметила на полу светящуюся стрелку. До них донесся голос Кайнза: - Здесь мы разделимся Я вас прикрою Следуйте указаниям стрелок на по- лу. Они будут гаснуть по мере того, как вы их минуете Они выведут вас через лабиринт к другому выходу, где я спрятал топтер. Сегодня вечером над пустыней поднимется буря Единственный ваш шанс - бежать под ее прик- рытием, нырнуть в ее край и нестись вместе с ней. Мои люди не раз проде- лывали это на украденных топтерах. Если вы будете держаться в верхней части бури, вы выдержите. - А как же вы? - спросил Пол. - Я попытаюсь бежать другим путем. Я еще имперский планетолог, если меня схватят, то я могу сказать, что был вашим пленником. "Бежать, как трус! - возмущался в душе Пол. - Но как еще выжить, что- бы отомстить за отца?" Он обернулся и посмотрел на дверь Джессика, уло- вив его движение, сказала. - Дункан мертв. Пол Ты же видел - его рана смертельна. Мы ничего не можем сделать для него. - Я отплачу им за этот день сполна! - воскликнул Пол. - Этого не будет, сир, если вы сейчас не поспешите, - сказал Кайнз. Пол почувствовал его руку на своем плече. - Где мы встретимся, Кайнз? - Я пошлю Свободных на поиски, они найдут вас Дорога бури известна. А теперь вперед! И пусть Великая Мать даст вам скорость и удачу! Они услышали его осторожные удаляющиеся шаги. Джессика взяла Пола за руку и мягко увлекла за собой. - Нам нельзя разделяться, - сказала она. - Ты права... Он последовал за ней вдоль первой стрелы. Как только они коснулись ее ногой, она потемнела, а впереди замаячила другая Они прошли по ней, уви- дели, как она исчезает и впереди появляется еще одна Теперь они бежали. "Планы внутри планов, и вновь планы - уже внутри вторых планов, - по- думала Джессика - Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?" Стрелы вели их за повороты, едва заметные в темноте. Иногда проход становился отлогим, иногда круто шел вверх Наконец они поднялись по сту- пенькам, завернули за угол и увидели блестящую стену с черной ручкой в ее центре Пол нажал на ручку, и стена отошла. Они увидели ярко освещен- ную пещеру, посредине которой стоял орнитоптер Над воздушным судном на- висала серая стена с квадратным отверстием в ней. - Куда направился Кайнз? - спросила Джессика. - Он сделал то, что сделал бы любой обезьяний вожак на его месте он разделил нас на две группы Теперь никто не может узнать наше местонахож- дение, даже если Кайнза поймают он и сам этого не знает. Пол повел ее к кораблю, отметив, как взметнулась пыль под их ногами. - Здесь очень давно никто не ходил, - сказал он. - Кайнз, по-видимому, уверен в том, что Свободные смогут найти нас. - Я тоже. Пол подошел к левой дверце орнитоптера, открыл ее и положил сумку на сиденье. - Этот корабль тщательно замаскирован, - сказал он. Инструментальная панель скрывает дистанционное управление дверью и светом. Восемьдесят лет под властью Харконненов научили их осторожности. Джессика прислонилась к корпусу судна, с трудом переводя дыхание. - Харконнены будут держать под контролем все воздушное пространство, - сказала она. - Они не дураки. Прислушавшись к своему чувству ориентации, она сказала: - Буря, которую мы ищем, в той стороне. Пол кивнул, борясь с внезапно охватившим его желанием сесть и не дви- гаться. Он понимал причину своего состояния, но от этого ему было не легче. Этой ночью он узнал еще об одном звене в глубинах неизведанного. Он знал об окружающей их зоне времени, но понятия "здесь" и "теперь" бы- ли покрыты мраком неизвестности Это было похоже на то, как если бы он видел себя со стороны спускающимся в долину и исчезающим из виду. Много- численные тропы, ведущие в долину, могли вывести Пола Атридеса в поле зрения, но многие могли и не вывести. - Чем дольше мы будем медлить, тем лучше они смогут подготовиться, - сказала Джессика. - Садись и пристегивайся - Он последовал за ней, все еще борясь с мыслью, что это - слепая область даже для того, кто владеет даром пред- видения Он вдруг осознал, что все более и более полагается на свой этот дар, и эта вера ослабляет его обычную готовность к неожиданностям. Новое открытие явилось для него настоящим ударом. "Если полагаешься на свои глаза, то все остальные чувства ослабевают" - такова была аксиома Бене Гессерит Сейчас он применил ее к себе, обещая никогда больше не попадать в эту ловушку если только он выживет. Пол пристегнул защитные ремни, увидел, что его мать готова, и занялся орнитоптером Его крылья были вытянуты на всю длину, тонкие металлические переплетения натянуты до предела Он нажал на реактор и проследил за тем, как крылья уменьшаются для стремительного взлета, которому научил его Гурни Хэллек Включатель зажигания сработал легко. Циферблаты на прибор- ной доске ожили, едва заработал реактор. - Готова? - спросил он. - Да. Он коснулся переключателя света, и все погрузилось в темноту. Его ру- ка казалась тенью на фоне светящихся приборов, когда он выключал систему управления дверью. Над их головами послышался шум: каскад песка со свис- том рассек воздух Пол закрыл дверцу, чувствуя тяжесть внезапно возросше- го давления. В проеме над их головами открывался вид на черный прямоугольник неба с вправленными в него тусклыми звездами. В лунном свете едва угадывался гребень хребта на заднем плане и зыбкие пески. Пол отжал светящуюся рукоятку последовательности действий, врезанную в панель. Крылья резко дернулись - вверх и вниз, - вырвав топтер из его гнезда. Реактивные двигатели заработали на полную мощность, в то время как крылья сложились для подъема. Джессика незаметно приложила руку к приборной доске и почувствовала уверенные движения сына. Она была испугана и вместе с тем оживлена. Те- перь вся надежда на знания Пола, на быстроту его реакции. Пол прибавил мощность реактора Топтер накренился, их вдавило в си- денья, и темный квадрат неба сделался ближе. Он удлинил крылья. Еще один взмах крыльев, и вот они уже летят над скалами, серебристо-морозными в лунном свете Пыльный красноватый серп луны показался справа от них, очерчивая своим светом волнистый хвост бури Руки Пола плясали над прибо- рами, крылья топтера разрезали плотный воздух. Судно вошло в крутой ви- раж, и на них навалилась сила тяжести. - За нами огни реактивных самолетов, - сказала Джессика. - Я вижу. Он потянул на себя рукоять мощности. Топтер вздрогнул, как испуганное животное, и рванулся к юго-западу, в зону шторма. Впереди, невдалеке от них. Пол видел разбросанные тут и там тени, го- ворящие о том, что кончается линия скал и начинаются уходящие вниз впа- дины. Сами дюны казались маленькими рядом со своими тенями. А над гори- зонтом карабкалась к звездам плоская, точно стена, громада шторма. Что-то вдруг встряхнуло топтер. - Снаряды! - крикнула Джессика - Они используют какой-то вид мета- тельного оружия? - Она увидела, как на лице Пола промелькнуло свирепое выражение. - Похоже, они не рискуют пользоваться ласганами. - У нас нет полей! - А они об этом знают? Топтер снова задрожал Пол посмотрел назад. - Кажется, только один из них может тягаться с нами в скорости. Он переключил внимание на направление полета, видя, что стена бури становится все выше и выше В ней таилась скрытая угроза. - Метательные орудия, снаряды, ракеты - все это древнее оборудование мы дадим Свободным, - прошептал Пол. - Шторм, - сказала Джессика. - Не лучше ли нам повернуть назад? - А как насчет корабля за нашей спиной? - Он замедляет ход. Пол убрал крылья, круто повернул машину влево, в обманчиво-медленное течение бури, и почувствовал, как на его тело наваливается неимоверная тяжесть. Они как будто скользнули в медленное кружение пыли, облако ко- торой становилось все тяжелей и тяжелей до тех пор, пока не поглотило пустыню и луну. Судно превратилось в длинную, горизонтальную, почти бес- шумную тень, освещенную лишь зеленоватым светом приборного щита. Джессика припомнила все, что знала о подобных штормах: они разрезают металл, как масло, вытравливают плоть до костей, а потом разрешают и кости. Она чувствовала, как воздух пополам с песком бьется о судно. Их швыряло, как щепку, и Пол из последних сил сражался с приборами Она видела, как он навалился на рычаг мощности, и почувствовала, как топтер, точно норовистый конь, встал на дыбы. Металл дрожал и стонал. - Песок! - прокричала Джессика. В свете приборного щитка она увидела, что Пол кивнул ей в ответ: - На такой высоте песка немного. Она почувствовала, что они глубже нырнули в водоворот бури. Пол вы- пустил крылья на всю их длину, как бы для парения, и Джессика услышала, как они затрещали под напором ветра Он не отрывал взгляда от приборного щита и, помня наказ планетолога, старался вывести машину как можно выше. Рев мотора немного стих, и топтер начал скользить влево Пол сосредо- точился на описываемой судном кривой, стараясь вывести его на первона- чальный уровень. Джессика почувствовала ужас при мысли о том, что они застыли на мес- те, что двигатель судна на пределе. Коричневый поток, смутно видимый за окнами, грохот и свист давали представление о бушующей вокруг них силе. "Скорость ветра - семь-восемь километров в минуту", - подумала она. Страх овладевал ею все больше и больше. "Я не должна бояться, - сказала она про себя, торжественно выговари- вая слова формулы Бене Гессерит - Страх убивает разум!" Долгие годы учения брали свое - к ней вернулось спокойствие. - На хвосте у нас враг, - сказал Пол. - Мы не можем опуститься, и я не думаю, что нам удастся подняться над бурей. Мы вынуждены лететь вмес- те с ней. Спокойствие снова покинуло Джессику. Услышав, как лязгнули ее зубы, она стиснула их изо всей силы. Потом она услышала голос Пола, тихий и серьезный, произносящий слова молитвы: - Страх убивает разум. Страх - это малая смерть, несущая забвение Я смотрю в лицо моему страху, я дам ему овладеть мною и пройти сквозь ме- ня. И когда он пройдет сквозь меня, я обернусь и посмотрю на тропу стра- ха. Там, где прошел страх, не остается ничего. Там, где прошел страх, остаюсь только я. Скажите мне, что вы презираете, и я скажу вам, кто вы. Принцесса Ирулэн. Наставления Муаддиба. - Они мертвы, барон, - сказал Иакин Нефуд, капитан охраны. - И женщи- на, и ребенок погибли, это не вызывает сомнений. Барон - Владимир Харконнен - сидел на суспензорной кровати в своих личных апартаментах. Они находились в космическом фрегате. Снаружи ко- рабль напоминал гигантское яйцо, но здесь, внутри, грубый металл был скрыт за драпировками, набивными материями и редкими произведениями ис- кусства. - Это ясно каждому, - повторил капитан, - они мертвы. Барон приподнял с кровати свое грузное тело и сосредоточил внимание на эбонитовой статуэтке, изображающей нагнувшегося мальчика, которая стояла в нише напротив Сон отлетел. Он подложил себе под шею мягкую по- душку со скрытым в ней суспензором и в свете единственного глоуглоба посмотрел на двери, возле которых, не пускаемый дальше пента-полем, сто- ял капитан. - Их смерть очевидна, барон, - снова проговорил Нефуд. Барон заметил в глазах капитана слезы, вызванные семутой. Не приходи- лось сомневаться в том, что, когда ему донесли о побеге, человек этот находился в состоянии глубокого наркотического опьянения и освоб

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору