Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
вога оживила корабль. Отовсюду бежали вооруженные тесаками Братья - в основном совсем еще молодые ребята. Бартерианцы заняли оборону, легко сдержав первую волну натиска.
- Готово, сэр! - крикнул лейтенант.
Сопровождаемый десятком солдат, Тургаон ступил на площадку лифта. Лифт стал послушно опускаться в глубокую темную шахту, пока не остановился на кольце обзорной галереи, опоясывающей по центральному сечению гигантский, круглой формы зал, в котором едва умещалось стальное, спящее сейчас, чудовище главного гиперпривода "Улья". Необычная конструкция привода, зачем-то украшенного красивым, размером с прогулочную яхту, светящимся кристаллом, зачаровала бывалых бартерианских специалистов, но оставила равнодушным адмирала. Едва ноги Тургаона коснулись технического мостика, как они сами понесли маршала к едва заметным в необъятном помещении зала продолговатым предметам, покоящимся на полу обзорной галереи.
Предметами оказались тела: меньшее - обожженное тело юной альтинки и гораздо большее мускулистое тело старого Отца. По распоряжению Грига их так и не трогали - лишь поместили в стеклянные саркофаги, поддерживающие низкую температуру и задерживающие процесс разложения.
Увидев дочь, Тургаон застонал и лишился сил, падая на колени и разражаясь рыданиями. Обняв руками холодное стекло, маршал задыхался от новых и новых приступов душевной боли, за считанные дни источившей его натренированное здоровое тело и состарившей безучастную теперь к проблемам мира живых душу.
- Сэр, противник активизировался. Он хорошо экипирован и подготовлен, - прождав из уважения несколько минут, осмелился все же обратиться к маршалу Деррон. - Наверху настоящая сеча.
- Что ты хочешь сказать?! - свирепо поднял глаза альтин, но сразу опомнился и потушил в себе приступ ярости - вымещать злобу следовало совсем на других людях.
- Колодцы переходят из рук в руки. Разрешите начать минирование?
- Да! Установите заряд вон там, под кристаллом. Там труба со сжатым газом. После взрыва газ устремится по ускорителям, словно при переходе на гиперскорость. Для прикованного к Земле корабля это равносильно самоликвидации - ускорение разорвет этот шарик в клочья...
Бартерианцы взялись за работу - откидные технические мостики позволили им подобраться почти к самому приводу, где располагались специальные ремонтные люльки.
- Прости, любимая! - Тургаон нежно погладил стекло саркофага и поднялся на ноги. Горько-соленые слезы растекались по его лицу и стеклу защитного скафандра, вентиляция которого не справлялась с таким обильным выделением жидкости.
- Куда вы, сэр? - спросил Деррон, видя, что маршал вновь поднимается на лифтовую площадку.
Тургаон сверкнул мокрыми от слез и темными от мрачных мыслей глазами:
- Мстить!
- Сэр, мы установим взрыватель на сорок минут. Отключить его невозможно. Через сорок минут все здесь умрут - вам не нужно будет больше никому мстить!
- Ты не понимаешь, - огрызнулся маршал. - Я хочу ВИДЕТЬ, как он мучается!
- Кто, сэр?
- Он!
Тургаон заставил лифт устремиться вверх. На поверхности лифтовых колодцев звенела сталь, рвались гранаты, проливалась кровь и стоял невообразимый беспорядок, в котором невозможно было определить, где свои, а где чужие. Пол двойным слоем покрывали тела павших - цветных "мускулистых" скафандров Братьев казалось чуть больше...
- За мной! - скомандовал адмирал. Прошагав по трупам, он силой воли раскидал десяток Братьев и еще нескольких превратил в спекшуюся крошку.
- Где твой командир?! - спросил Тургаон у первого попавшегося ему на глаза юнца и, прежде чем Младший Брат успел открыть рот, просканировал сознание бедолаги, убедился в полной его бесполезности и сжег силой своего взгляда.
- Лейтенант! - крикнул маршал, обращаясь уже к своим. - Дай план корабля! Где тут у них штаб?!
- Сэр? - Лейтенант с исступлением дрался с головорезом "Улья" и никак не мог явиться по первому зову. Тургаон был не в том настроении, чтобы ждать, - он сжег противника лейтенанта и в запале выбрал и уничтожил еще пятерых Братьев.
- Я хочу найти их командира! Где здесь живет начальство?!
- На Первом Уровне, сэр!
- Возьми роту и веди! - закричал Тургаон.
***
Гронед не сразу понял, что происходит. Как верно подметил Тургаон, предчувствие не подсказывало мантийцу судьбы "Улья" и тех, кто находился внутри города, а привычка всегда все предсказывать сильно притупляла внимание, развитое у обычного человека. Убедившись, что контроль над Отцом-исполнителем восстановлен, Владыка "Улья" в прекрасном расположении духа отправился бродить по покоям Первого Уровня. Все складывалось, как и было задумано: крейсер перешел в руки Братьев; эскадра Лиги решила не рисковать безопасностью планеты; Григ ожидал начала переговоров, чтобы поставить правителям Земли ультиматум... Гронед мог теперь расслабиться и убить время в свое удовольствие, в ожидании начала следующей стадии операции.
Он почувствовал неладное, только когда не обнаружил на месте караула, дежурившего у лифтовой секции Первого Уровня. Доверившись слуху, Гронед разобрал посторонний шум, складывающийся из звона стали по стали, своеобразного свиста раскрывающихся силовых щитов, короткого отдаленного грохота, криков и лязга. Что бы ни стало причиной беспорядка, он не входил в планы - Гронед решил выяснить ситуацию, обратившись к Мозгу "Улья". Но сама ситуация решила не дожидаться, пока в ней разберутся, - откуда-то со стороны покоев прежнего Владыки выбежали люди в латах принципиально новой для мантийца конструкции. Довольный собой, гордый, спокойный и умиротворенный, Гронед только-только начинал задумываться, что могут делать необычно одетые люди на палубе его охраняемого со всех сторон корабля, когда что-то неопределенное и невидимое огнем обожгло живот мантийца. Доли секунды, которые для бегущих по коридору бартерианцев попросту не существовали, для Гронеда показались вечностью - время, пока парализованный болевым шоком великий мантиец наклонял голову, чтобы посмотреть на свой ничем не защищенный живот.
В дорогой черной ткани халата зияла здоровенная дыра с обуглившимися краями. Такая же дыра насквозь пронизывала живот...
Почувствовав головокружение и теряя четкость восприятия, последний житель Великой Мантии философически усмехнулся сам над собой. Насколько же циничной оказалась насмешка судьбы - на тысячу лет перешагнув свое время, добившись величайшего открытия в истории человечества, практически осуществив план всей своей жизни, он умирал от случайного выстрела какого-то заурядного, ничтожного солдата-наемника!!!
Бартерианцы даже не задержали взгляда на падающем на пол безоружном человеке. Они пробежали мимо, "зачищая" дорогу, по которой шагал терзаемый душевной болью, разъяренный маршал Лиги Объединенных Миров. Зато Тургаон удостоил своим вниманием лежащее спиной вверх, продырявленное излучателем человеческое тело - на спине неизвестного красовался герб, история которого исходила из тех времен, о которых уже никто не помнил. Маршал не остановил шага, но отпечатавшееся в сознании изображение продолжало будоражить его память, заставляя поднимать на поверхность самые старые и бесполезные пласты, отложившиеся еще с далекого детства, с первых уроков Школы Леноса...
Тургаон не мог определить, где видел герб, украшавший роскошный халат убитого, но навеваемые гербом воспоминания имели оттенок чего-то чрезвычайно важного, глобального, титанического...
- Чисто! - крикнул лейтенант.
- Плохо... - невольно задумавшись о человеке, носившем на себе такой значимый атрибут, с тенью разочарования в голосе отозвался Тургаон. - Неужели никого не нашли?
- Сэр, мы нашли помещение, которое охраняется системой внутренней безопасности. Судя по уровню защиты - сейфовая комната.
- Так снимите защиты! - недовольно потребовал маршал.
- Пока не выходит.
- Показывай!
Они пошли к центру Уровня, к тайным залам Отцов. Система безопасности действительно поражала надежностью - вход берегли силовые поля, самонаводящиеся излучатели и сканеры биополя. Но, как ни странно, вся эта оборона беспрекословно уступила обыкновенному мысленному требованию Тургаона.
Похоже, маршала принимали за своего! Меньше всего боясь умереть, Тургаон вошел в открывающиеся двери тайного помещения. Зато последовавший за ним лейтенант не успел даже вскрикнуть - включившиеся силовые стены разрезали бедолагу, как сыр - сырорезка.
Тургаон обернулся. Бесстрашные бартерианцы готовились пойти за маршалом, даже невзирая на смерть своего командира, но Тургаон жестом остановил их.
- Я осмотрюсь сам! - сказал он. - Возвращайтесь на крейсер. Передайте остальным мой приказ: НЕМЕДЛЕННО покинуть город! Скоро все здесь рухнет в тартарары...
- А вы, сэр? - решился спросить один из солдат.
- Я остаюсь похоронить дочь. - Тургаон твердо заглянул им в глаза, давая понять, что принял обдуманное решение, обсуждать которое остальным не позволяет воинское звание.
Солдаты попятились.
Комната, защищенная как сейф, меньше всего напоминала хранилище неких драгоценностей. Это был большой зеркальный зал, посередине которого стоял тяжелый мощный стол, а над столом покачивался фасеточный глаз магнитного Мозга.
- Холодно тут у них... - пожаловался маршал. Он приблизился к столу и обратился к Мозгу:
- Ну, что у тебя? Показывай, раз впустил!
Мозг повиновался буквально - разверзлись сразу все стеклянные стены, и отовсюду стали выезжать стеклянные саркофаги с замороженными телами мертвых мужчин. Даже видавший виды Тургаон вздрогнул от неожиданности, настолько зловещей и не случайной показалась ему - решившемуся встретить смерть рядом с телом дочери - представшая перед глазами жуткая панорама.
- Что еще за черт?.. - пробормотал старый военный.
Поборов суеверную неприязнь, Тургаон стал обходить саркофаги, взирая на тех, кто в них покоился. Волевые лица, крупные мускулистые тела, но - ничего такого, что стоило запирать столь надежным способом. Хотя... Тургаону показалось, что при первом беглом осмотре в памяти отложился один саркофаг, чем-то отличающийся от всех прочих... Осмотрев саркофаг за саркофагом, маршал вдруг замер, задрожав и покрывшись испариной: перед ним лежала женщина - светловолосая, молодая, стройная и красивая, словно сон...
- Черт! Этого не может быть! - Судорожно сглотнув, маршал обернулся к глазу Мозга, призывая того на помощь своему рассудку. - Как ее зовут?
Наверное, это был не самый лучший вопрос, но Мозг отозвался:
- Альрика.
- Что?!!
Над ним положительно издевались! Потеряв остатки самообладания, старый вояка осел на пол, уставившись на недвижимое под стеклом женское тело.
- Здесь?.. - пробормотал уже ничего не понимающий маршал. - Альрика?.. Мертвая?..
- Живая, - уточнил Мозг.
- Что? - едва слышно переспросил Тургаон.
- Живая, - повторил Мозг. - Женщина не умирала. Организм физически здоров и работоспособен. Мозг без повреждений. Женщина по имени Альрика спит.
- И ты можешь ее разбудить? - ошеломленно прошептал маршал, хотя даже не - сомневался, что ответ будет отрицательным.
- Конечно могу.
- Буди!
Саркофаг потемнел, стекло потеряло прежнюю прозрачность, и какое-то время Тургаон думал, что ему все привиделось. Но затем крышка саркофага распалась, а лежащая внутри женщина задышала и открыла глаза.
Это были ее глаза! Маршал отшатнулся, не зная, куда деваться.
Женщина застонала, обретая вместе с сознанием целый шквал воспоминаний, как хороших, так и не очень. Затем она согнула колени, оперлась руками на боковины своего гроба и села, чуть щурясь от падающего с потолка света.
- О боже! - сказала она, увидев перед собой Тургаона, и рухнула обратно в гроб.
Маршал помотал головой, отгоняя видение, но из саркофага раздался прежний, хорошо знакомый ему когда-то насмешливый голос:
- Ну надо же! Не один, так второй!
- Альрика? - решился окликнуть Тургаон.
- Альрика, Альрика... - Неожиданно она резко села, а затем стремительно выпрыгнула из гроба и стала озираться по сторонам в поисках одежды. - Мне так и стоять голой?!
Не понятно, кому предназначался вопрос, но его тон был точно таким же, как тридцать лет назад, - требовательно-уверенным. Тургаон пожал плечами и перенаправил запрос Мозгу. Оказывается, за одним из зеркал скрывался шкаф, правда, не с женскими нарядами, а с комбинезонами техперсонала, но Альрику это не смутило - она выбрала один из скафандров поменьше размером и быстро облачилась в него. После этого уселась на стол и с любопытством посмотрела на расположившегося на полу Тургаона:
- А ты постарел!
- Зато ты нет... - пробормотал маршал, все еще не пришедший в себя от потрясения.
- Ладно, рассказывай: как меня нашел?
- Тебя?! Да никак. Я тебя не искал.
Альрика поправила волосы, ее рука чуть дрогнула, вероятно, нахлынувшие воспоминания заставили женщину занервничать.
- Что тогда здесь делаешь?.. - Она задумалась и тут же стала серьезной. Красивые темные глаза наполнились смыслом, говорящим о недюжинном уме. - Ладно, молчи, сама догадаюсь. Раз ты меня не искал, но стоишь рядом, значит, Братья допрыгались. Привлекли-таки внимание Лиги. Что ж, рано или поздно это должно было случиться. Рассказывай!
- Что рассказывай? - не уследив за логикой женщины, повторил маршал.
- Почему вдруг сам великий Тургаон занимается обыкновенной пиратской шхуной?
- Они захватили "Эльрабику". - Маршал вновь вспомнил, зачем он здесь - только что озарившиеся воспоминаниями глаза вновь потускнели от тоски.
- Что захватили?
- Тарибскую "Эльрабику".
- Большой корабль?
- Экскурсионный.
- И?
- На нем летела моя дочь.
- Дочь? Понятно. - Альрика вдруг словно вспомнила что-то важное, что не позволило ей даже закончить этот разговор - она соскочила со стола, внимательно посмотрела на маршала и, почему-то разволновавшись, спросила: - Что ты сделал с Братьями? Ты не подумай, мне все равно... только среди них мой сын! Его-то я хочу видеть живого и невредимого!!!
Тургаон невесело хмыкнул.
- Здесь еще и твоя дочь! - укоризненно напомнил он.
- Моя дочь? - удивилась женщина. - Так ты все же воспользовался моей яйцеклеткой?
- Девятнадцать лет назад. Твою дочь звали Кани.
- Звали?
- Девочка умерла... Здесь, на этом корабле...
- Прости, мне жаль! Но ты же не ждешь большего? Кани родилась из моего семени, но я даже не знала о ее существовании. Было бы странно испытывать материнские чувства к человеку, о котором даже не слышал...
- Она была альтинкой!
- Все-таки альтинкой?
- Я же тебе говорил. Ты тоже могла бы. Если бы вступила в Содружество.
- Знаешь ведь - не люблю союзы... Что ж, сочувствую, Тургаон! Но и ты пойми: не могу думать о ком-то другом - здесь мой сын! Даже не знаю, сколько ему сейчас - возможно, спала не один год... - Альрика с женской эгоистичностью улыбнулась воспоминаниям и продолжила с гордостью: - Он тоже одаренный! И он - по-настоящему мой! Я по-настоящему почувствовала себя матерью!
- Что ты имеешь в виду? Альрика повела бровью:
- Его отец заставил меня родить по старинке.
- Он изувер?!
- Но ты же знаешь, мне всегда везло на таких мужчин. Сбежала от одного тирана, попала к другому.
- Тирана? - пробормотал Тургаон, вспоминая. - Я с тебя пылинки сдувал! Ни с того ни с сего украла с выставки навигационный разведчик и пропала на долгие годы. Я поднял тогда на поиски весь Флот Лиги...
- Зная тебя, не сомневаюсь. - Альрика мило улыбнулась. - Но мне так захотелось. Люблю свободу...
- Этот корабль был раритетом! Неужели он не развалился при первом же переходе в гиперпространство?
- Нет... но развалился позже. Тогда и попала сюда - попросила у Братьев помощи, они и помогли - заперли, как птичку в клетке... Ты не ответил, Тургаон, где мой сын?!
- Твой сын? - Маршал хотел пожать плечами, но вместо этого осознал очевидный факт. - Если твой сын - альтин, его здесь нет. Единственный альтин пиратского города захватил у меня, то есть у Леверсона, крейсер и сейчас дежурит где-то над нами, в атмосфере.
- В атмосфере? Мы на планете?
- На Земле. Пираты рухнули сюда, когда бежали от моего флота... Теперь понятно, как мальчишка захватил сперва САДГ, а затем крейсер, - он твой сын! Чему тут удивляться?..
- Удивляться есть чему: он не только мой сын, но и сын своего отца. Весь этот "Улей" - целый рассадник потенциальных альтин! Поэтому гарантии, что на крейсере - мой сын...
- Говорю тебе, здесь никого не осталось. Ни "отцов", ни Линти... Я бы почувствовал. Я искал... Все на крейсере. Лети, ищи, если хочешь... Мне ухе все равно...
Альрика удивленно посмотрела на Тургаона:
- На тебя не похоже!
- Меня, какого ты знала, больше нет! Я прилетел сюда, чтобы проводить в последний путь дочь!
- В каком это смысле проводить? - Альрика нахмурилась, ощутив в голосе маршала траурную обреченность.
Тургаон мысленно обратился к часам на руке.
- Через семнадцать минут корабль взлетит на воздух. Я остаюсь. А ты - смотри сама.
- Ты взрываешь "Улей"?! Сумасшедший! Зачем?
- Я хочу похоронить дочь! Альрика заглянула ему в глаза, повела бровью и кивнула:
- Ага, понятно. Послушай, если сына здесь нет - ради бога, взрывай. Но, когда я засыпала, в "Улье" находилось около восьмидесяти тысяч пленников, в основном женщины. Они по-прежнему здесь?
- Не знаю. - Маршал честно развел руками.
- Вот как? Хочешь взорвать тысячи ни в чем не повинных девчонок? На месте любой из них могла оказаться твоя дочь!
- А что мне делать? Оставить врага безнаказанным?
- Останови взрыв, а я усыплю экипаж: и пленных, и хозяев. Я знаю, как это сделать, - перед тем как мой изувер оставил меня в этом морозильнике, он успел посвятить во все свои тайны. Его называли Отцом... Не слышал?
- Слышал! - прорычал Тургаон. - Этот самый Отец боролся с моей девочкой и сгорел вместе с ней!
- Тогда, если другого Отца в "Улье" нет, я запросто могу стать Матерью... Осталось шестнадцать минут?
- Да...
- Время идет! Ну что, согласен? Пойдешь спасать людей или заберешь всех с собой в могилу? Отмени взрыв, а я подарю тебе корабль! И не просто корабль - космический город древних мантийцев! Давай же, Тургаон! Решайся!
Тургаон поднялся на ноги. Альрика была права - ослепленный желанием мстить, он едва не погубил тысячи совершенно невинных людей. А ведь знал, что трюмы "Улья" должны быть переполнены пленниками... Выходило, Леверсон прав - когда-то великий полководец и в самом деле стал невменяем!
- Я попробую, - опомнился маршал. - Но ты не жди результата: усыпляй всех и беги с корабля!
- Если усыплю, уснешь и ты - некому будет разминировать бомбу. Я поступлю по-другому: запрограммирую Мозг "Улья" - через двадцать минут он пронижет все узлы и каюты нервно-паралитическим излучением, действующим даже через пресловутые латы абордажников. Люди спокойно заснут, а когда проснутся, здесь уже будут хозяйничать солдаты Лиги.
- Владимир... Русского графа зовут Владимир, - вспомнил Тургаон. - Пусть Мозг свяжется с этим человеком - его войска сейчас ближе, чем крейсера Лиги. Мозг знает как - пираты уже вели с его помощью переговоры с соседними государствами...
ГЛАВА 26
Тургаон прислушался к часам - до взрыва оставалось двенадцать минут. Маршал бежал к колодцам в лифтовые шахты приводов, оступаясь о разбросанные повсюду в беспорядке тела пиратов и натыкаясь на бродивших среди трупов вооруженных молодых Братьев с потерянными выражениями на бледных лицах.
Бартерианцев уже нигде не было - ни живых, ни мертвых. Наемники отступили, забрав с собой тела и раненых, и убитых. Снаружи тоже никто не ждал - три десантных крейсера покидали в эту секунду воздушное пространство планеты. Пути к отступлению не существовало...
Препятствий сво