Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
ли четыре отделения,
напоминающих стойла, на полулежала куча соломы, в углу высилась сложенная из
кирпичей печка, а рядом с ней стояло ведро с дровами. Таэль бросила в печку
пару поленьев, очень длинной спичкой подожгла кусок бумаги и сунула его в
чугунный зев.
Диллиане никогда не садились: их тела не были для этого приспособлены.
Поэтому Ренар и обе латы уселись прямо на солому, а Мавра прислонилась боком
к стене. Места хватило на всех.
После короткого вступительного разговора Ренар высказал то, о чем думали
все.
- Прости, Таэль, но не слишком ли ты молода для такой экспедиции?
Девушка восприняла его слова совершенно спокойно.
- Я понимаю ваши сомнения, мне всего лишь пятнадцать. Но я родилась в
горной части Диллии, над озером. Моя семья долгое время охотилась и ставила
капканы по обеим сторонам границы. Мне известны все тропы между долиной и
Диллией, это очень надежные пути.
- А что ты знаешь о гедемондасах? - спросила Мавра.
Диллианка пожала плечами.
- Они никогда мне не докучали. Их вообще можно увидеть лишь на мгновение
- большие белые фигуры на снегу. Гедемондасы никогда никого не подпускают
близко: стоит вам появиться, и они уходят. Иногда можно услышать их рычание,
рев и другие непонятные звуки, эхом отдающиеся в горах.
- Это их речь? - поинтересовалась Вистару.
- Не думаю, - ответила Таэль. - Когда меня попросили стать проводником и
вживили переводное устройство, я не обнаружила никакой разницы. Иногда я
спрашиваю себя, а есть ли у них вообще язык, в том смысле, как мы это
понимаем.
- Очень плохо! - вмешался Ренар. - Как разговаривать с тем, кто не может
ответить? Таэль вздохнула:
- Меня это тоже волнует. Диллиане давно уже пытаются вступить с ними в
контакт; я бы хотела присутствовать, когда это произойдет.
- Если это произойдет, - поправила ее Хосуру.
- Меня беспокоит дым, - сказала Мавра, мотнув головой в сторону печки. -
Я имею в виду не гедемондасов, а воюющие армии. Они скоро будут здесь.
Девушка поежилась.
- Я их уже видела, но они только внимательно поглядели на меня и полетели
дальше. Несколько летающих лошадей, похожих на вашу, и незнакомые,
необыкновенно красивые создания с оранжевыми крыльями размахом по меньшей
мере метра в три. Никто из них не приземлился.
Вистару встревожилась.
- Яксы и аджитары. Разведчики. Мы не можем здесь долго оставаться.
- Мы и не будем, - ответила Таэль. - Как только рассветет, мы двинемся
вверх по Межгорной тропе, которая начинается сразу за нашей базой. После
полудня мы без проблем достигнем Лагеря 43, а уж оттуда отправимся в снежную
страну с разреженным воздухом.
- На какой высоте расположен Лагерь 43? - спросил Ренар.
- Тысяча пятьсот шестьдесят два метра, - ответила Таэль. - Но вы уже
находитесь на высоте четыреста метров.
- На такой высоте мы можем летать, - заметила Вистару. - Мы хорошо себя
чувствуем до тысячи восьмисот метров, и, по-моему, вы, Ренар, говорили, что
возможности Домы примерно такие же.
- Но это не поможет нашему проводнику, - заметил аджитар. - У Таэль нет
крыльев. Диллианка засмеялась:
- Все в порядке. Я же говорила, что родилась в горах. Будет лучше, если
мы тронемся в путь по отдельности. Кстати, выше Лагеря 43 лететь будет очень
трудно. Итак, я могу выйти сегодня вечером, с тем чтобы утром вас встретить.
Это позволит нам двигаться быстрее. - Взглянув на Мавру, она помрачнела. -
Но вы все должны одеться как можно теплее. Обморожение - ужасная штука.
- У нас есть зимние вещи, - заметила Вистару. - И, как я понимаю, тебе
посоветовали захватить кое-что с собой.
Таэль зашла в ближайшее стойло и вынесла оттуда несколько туго набитых
матерчатых рюкзаков. Они оказались очень тяжелыми, но диллианка справилась с
ними без напряжения. Может быть, она и не умела летать, но обладала крепкими
мышцами, чего явно недоставало остальным.
Она начала раздавать вещи. Латам идеально подошли теплые платья с
прозрачными, но прочными клапанами для крыльев, Ренару - тяжелое пальто и
сшитые из какого-то эластичного материала перчатки.
- Вот это вам тоже пригодится, - сказала она, вручая аджитару странные
маленькие предметы, которые оказались чехлами для копыт; помимо всего
прочего, они должны были облегчить ему ходьбу - их плоские основания были
подбиты шипами.
Затем Таэль вытащила одежду, сшитую по размерам лат, но без клапанов для
крыльев. Казалось, она немного смущена. Вещи явно предназначались для
двуногого Существа.
Мавра вкратце объяснила, что с ней произошло. Девушка сочувственно
кивнула, но вид у нее был крайне озабоченный.
- Не знаю, как их можно обрезать. Ваши ноги, как и мои, годятся для
передвижения по снегу, но вам следовало бы иметь какие-нибудь чехлы. У вас
нет такой толстой кожи и таких густых волос, - заметила Таэль.
- Сделаем все, что сможем, - ответила Мавра. - Ренар поведет Дому под
уздцы, а я поеду верхом, пока это окажется возможным.
Таэль испытывала сомнения, но промолчала. Она была проводником, а не
руководителем экспедиции.
Ренар открыл дверь и поглядел на небо. Никаких признаков появления
крылатых армий не наблюдалось. Несколько ленивых птиц, вот и все. Но кто
знает, что случится через минуту?
Аджитара интересовало только одно - как далеко отсюда находятся
враждебные силы.
У ГРАНИЦЫ МЕЖДУ ПАЛИМОМ И ГЕДЕМОНДАСОМ
Часто взмахивая своими огромными крыльями, якса устремилась к земле.
Спустившись пониже, она увидела группу войск и кучу военного снаряжения,
сваленного около границы. Выглядело все это весьма убедительно.
Гигантская бабочка только что совершила длительный полет, чуть ли не
ставший для нее роковым. Мягко приземлившись, она на всех восьми щупальцах
направилась к передвижному командному пункту, большой круглой палатке,
стоявшей пока на территории Палима. Яксы были рождены для полета. На земле
они становились неуклюжими и неповоротливыми из-за длинных крыльев, которые
в сложенном виде тянулись вдоль всей спины и, колеблясь из стороны в
сторону, нарушали равновесие. Но в воздухе они смотрелись прекрасно.
Когда якса вошла в палатку, ее крупное лицо, напоминающее маску смерти,
было, как всегда, бесстрастно. Поводив глазами, она остановила взгляд на
фигуре, склонившейся над большой картой.
Общение между иксами осуществлялось с помощью сложной комбинации звуков,
рождавшихся в районе грудной клетки, и странных шумов, производившихся
антенной и крыльями. Ни один чужеземец не мог выговорить их имена, поэтому,
имея дело с представителями других гексов, они давали себе прозвища, часто
нелепые, иронические, а то и вовсе идиотские; эти прозвища закреплялись за
ними на все время многорасовых операций.
- Марка прибыла с докладом, командующая, - доложила якса.
Командующая повернула голову.
- Рада, что ты вернулась, Марка. Мы уже начали думать, что тебя схватили.
- Меня чуть-чуть не схватили, - ответила разведчица. - Эти синюшные козлы
со своим электричеством и летающими лошадьми. Себу слишком ленивы, чтобы
объявить тревогу, но аджитарам достаточно вас коснуться.
Командующая была в курсе. О физическом, умственном и технологическом
потенциале макиемского альянса она, в сущности, знала больше, чем кто бы то
ни было. Его силы совершили гораздо более тяжелый переход, чем яксы; а с
войском, пробившим себе дорогу, несмотря на такое мощное сопротивление,
нельзя было не считаться.
- Где они сейчас находятся? - спросила командующая.
- Внизу, на той стороне, - ответила Марка. Это означало, что между двумя
армиями оставалось не меньше трехсот километров, приличная дистанция, -
долина, являвшаяся целью всей кампании, лежала всего в ста километрах к югу
от нынешней позиции якс. Войска союза Якса - Ламотиен - Дашин будут там
первыми.
- Переброска военных сил альянса Макнем - Себу - Аджитар через Алестол на
транспортных самолетах несколько затянулась, - продолжала разведчица. - Все
необходимое им приходится перевозить без остановки на весьма солидное
расстояние - большее, чем в нормальных условиях могут покрыть летающие
лошади или себу. Многие их воины сильно изнурены; тех, кто не выдерживает и
приземляется, усыпляют, а затем сжирают большие, плотоядные растения.
Алестолов не следует недооценивать; к тому же некоторые из них имеют
переводные устройства, не говоря уж о гипнотическом газе. Если один из тех,
кто имеет переводчик, захватит аджитара или себу, он сможет послать их
сражаться против собственного народа! Командующая довольно засмеялась.
- О да, алестолы - хитрый народ. Я слышала, они друг за другом
отправляются в Зону, чтобы получить переводчики, причем платят из
собственного кармана. - Тон ее изменился и стал более деловым. - Когда
Макием соберет достаточно сил, чтобы двинуться дальше?
- Им потребуется два-три дня, не меньше, - неуверенно ответила Марка. -
И, наверно, еще два дня уйдет на то, чтобы подойти к долине. Скажем, всего -
дней пять.
Командующая задумалась.
- Пять дней? - переспросила она наконец. - Как тебе известно, мы
выступаем сегодня; завтра до наступления темноты мы должны оказаться в
долине и хорошенько там закрепиться. Передовой отряд вылетает на рассвете.
Если повезет, мы удержим эту позицию до тех пор, пока наши друзья на
вернутся с двигателями.
- А кто за ними отправится, кроме ламотиенов? - с любопытством спросила
Марка. Она знала, что одних ламотиенов за двигателями никто не пустит. Яксы
никогда им не доверяли.
- Только Бен Юлии может определить местонахождение установки, - отметила
командующая. - Так что пошлем дашинов. Они лучше обмундированы для
нетехнологического гекса и его узких троп, кроме того, коровы почти такого
же роста, как обитатели Гедемондаса.
- А яксы? - испуганно спросила Марка.
- Мы извлекли из рубки системы управления, - напомнила командующая. - И
будем осуществлять контроль издалека. Высоко в горах наши крылья могут
потрескаться от холода, а снег не обеспечивает должного сцепления. Не
беспокойся, дашины и ламотиены будут честно следить друг за другом.
- Но стоит ли так рисковать Юлином? - спросила Марка. - Ведь он наш
главный козырь в этой игре. Разве не так?
- Нет, главное - двигатели, единственная часть корабля, которую
невозможно продублировать. Если он доставит нам двигатели - прекрасно. Нет,
то зачем он вообще тогда нужен? Честно говоря, я бы не возражала, если бы
кое-кто из этих дашинских быков сломал себе шею в горах.
Марка сочувственно кивнула.
- Их государственная система нелогична. Противно смотреть, как коровы с
ними носятся.
- К несчастью, Дашин для мужчин сущий рай, - вздохнула командующая. -
Тебе ведь знакомы научные труды, которые они извергают на первого
встречного, стремясь доказать превосходство быков? Мы тоже проводим научные
исследования, которые, естественно, дают верные ответы. Рассматривая этот
вопрос с эволюционной точки зрения, мы можем смело утверждать, что коровам с
их умственным и физическим развитием предназначено быть тупыми, покорными
рабами.
- Во всяком случае, в нашем распоряжении имеется гораздо лучший материал
для отправки в холодные горы, чем тот, которым располагает Макием, - заявила
Марка, меняя тему разговора на более приятную. - Себу туда поднимутся, но
летать не смогут, хотя на земле они тоже ужасны. Макиемы в большие холода
становятся несколько заторможенными, а летающие лошади аджитаров на такой
высоте не представляют никакой ценности.
- Но сами аджитары могут действовать наилучшим образом, - заметила
командующая. - И они прикрывают макиемов. Не следует сбрасывать их со
счетов. Через несколько дней здесь состоится жесточайшая битва.
В ДРУГОЙ СТОРОНЕ
Антор Трелиг чувствовал себя великолепно. Война шла удачно: они пробились
в Гедемондас, и ни один солдат, командир или политик не верил, что их можно
остановить.
В палатку, где разместился командный пункт, вошел аджитарский генерал и с
легким поклоном вручил Трелигу какой-то документ. Тот с интересом стал
разглядывать бумагу, и на его лице мелькнул макиемский эквивалент ухмылки.
- Видел это кто-нибудь еще? Генерал покачал своей козьей головой.
- Нет, сударь. Разведчики сразу передали это в Генеральный штаб
специально для вас.
Это была фотография, напечатанная на глянцевой бумаге: крупная,
черно-белая; нечеткая, снятая с большого расстояния длиннофокусным
объективом. Однако самые важные детали сразу бросались в глаза.
Большая часть фотографии осталась белой; еще больше отрезали при
увеличении. Но на ней был ясно виден выступ скалы, на котором, отражая
солнечные лучи, лежал блестящий предмет с плохо различимыми отметками на
боку.
Трелиг даже не стал приглядываться. Он знал, что там изображено
восходящее солнце с человеческим лицом, окруженное четырнадцатью звездами,
рядом крупная надпись NH-CF-1000-1, а ниже, более мелкими буквами -
"Народная победа". Силовая установка.
- Как вам удалось получить это изображение? - удивленно спросил генерал.
- Я думал, что никто не в состоянии летать на такой высоте.
- Один из разведчиков себу превзошел себя, - ответил генерал. - Во время
третьей попытки он сумел подняться над второй горной грядой и обнаружил там
глубокую U-образную долину, забитую льдом. На склоне он заметил какой-то
отблеск, но понял, что это место для него недостижимо; тогда он взял самый
мощный объектив и, использовав светофильтры, сделал несколько снимков.
Наилучший у вас в руках.
- А что слышно о яксах? - с тревогой спросил Трелиг. - Могут ли они или
маленькие ублюдки-имитаторы обнаружить это место?
- Ни в коем случае, - заверил его генерал. - Яксы просто не в состоянии
взлететь настолько высоко, чтобы достичь второй горной цепи. Себу, кстати,
это тоже недоступно, разведчик, добывший снимки, при смерти. Если он
выживет, станет героем. Что же касается ламотиенов, то позволю себе
напомнить, что они могут лишь воспроизводить другие формы жизни, но не
превращаться в них. Да, они летают, используя методику полета, применяемую
яксами, но существенно модифицированную применительно к их форме и
требованиям. Крылья у них такие же массивные, как у наших лошадей, и слишком
тяжелые, чтобы забраться на такую высоту. Нет, я считаю, что тут мы имеем
преимущество.
Трелиг скептически хмыкнул.
- Но они первыми доберутся до равнины, - заметил он. - И в полученных
нами сообщениях отмечается, что ламотиены могут нейтрализовывать
электрические удары, наносимые аджитарами, а иксы дадут сто очков вперед
любому из нас.
- Вы правы, - согласился генерал. - За то время, пока мы будем туда
добираться, они закопаются в землю и как следует укрепятся в надежде
задержать нас на несколько дней. Поэтому я предлагаю действовать несколько
по-другому.
Круглые глаза Трелига едва не вылезли из орбит.
- Придумали что-то новенькое?
Генерал расстелил на столе физическую карту Гедемондаса и лежавшей к
востоку от него Диллии; она давала полное представление о горном рельефе
обоих гексов, но самое главное - на ней было нанесено множество пунктирных
линий. Впрочем, Трелиг не мог прочесть ни слова.
- Это - диллианская карта, предназначенная для проводников и трапперов, -
объяснил аджитарский генерал. - Ее продают всем, кого интересует охота. В
этих диких местах полно грызунов и других животных, и диллиане ставят на них
капканы. Гедемондасы не обращают на них внимания, и тем не менее наши
диллианские источники сообщают, что об этих созданиях им тоже ничего не
известно. Диллиане не перебарщивают с охотой, и это сохраняет равновесие.
- Значит, эти пунктирные линии - охотничьи тропы? - предположил Трелиг.
- Совершенно верно. А эти маленькие прямоугольники - построенные вдоль
троп охотничьи хижины диллиан. Эти тропы большей частью проходят по
территории Гедемондаса. Неудивительно, что местных жителей такая наглость
порой раздражает, и они время от времени сбрасывают диллианам на голову пару
тонн снега.
На последние слова Трелиг не обратил никакого внимания.
- Мы сейчас находимся здесь, - продолжил генерал, показывая на район,
расположенный на юго-западе. - А иксы завтра будут здесь. - Синий палец
уткнулся в маленькую долину примерно в двухстах километрах к северо-востоку.
- И если вы внимательно изучите карту, то увидите кое-что интересное.
Трелиг подошел поближе. По меньшей мере три тропы проходили в двух
километрах от того места, где они сейчас находились, чуть восточнее. Одна из
них лежала довольно низко.
- Двести шестьдесят три метра, - сообщил генерал. - Вполне подходящее
место для незаметной высадки с воздуха.
- Тогда мы могли бы не вступать в сражение! - возбужденно воскликнул
Трелиг. - Пока они будут обшаривать полгекса и охотиться на нас, мы сумеем
их опередить, отправившись с небольшими силами прямо за двигателями!
Генерал медленно покачал головой:
- Нет, битва должна состояться. Это послужит для вас прикрытием. Яксы не
дураки. Если мы в последний момент изменим тактику, они почуют недоброе и
схватят вас. Нет, сделаем так, как и запланировали. Единственная разница
будет состоять в том, что мы не станем яростно атаковать их или идти на
ненужный риск. Когда вы добудете двигатели, мы пошлем специалистов, чтобы
разобрать их, а если это окажется невозможным, совместно обдумаем, каким
образом их вывезти. К тому времени, когда яксы соберут в долине все свои
силы, мы уже добьемся цели независимо от того, чем закончится битва.
Трелигу этот план понравился.
- Ладно, отправлюсь я и несколько аджитаров-мужчин. Но как мне защититься
от холода? При низких температурах в организмах макиемов останавливаются
жизненные процессы. Я не исключение, Генерал вышел из палатки и вернулся,
держа в руках большую картонку. Открыв картонку, он торжественно вынул из
нее странный серебристый костюм с большим темным шлемом. Скафандр!
- Разве вы не знали, что в прошлом столетии в Макием прибыли пять
Пришельцев? - осведомился он, весьма довольный произведенным эффектом. - И
не нужно никаких механических приспособлений. Воздуха здесь хватает.
Трелиг снова ухмыльнулся. В очередной раз ему крупно повезло. Компьютер
Оби, Новые Помпеи, Мир Колодца были в его власти.
Генерал вышел, и несколько минут Трелиг сидел один, рассматривая карту.
Затем он встал и медленно запрыгал в сторону отделенного занавесом прохода
между командным пунктом и его походной спальней. Отодвигая драпировку, он
заметил, как кто-то с быстротой молнии отпрыгнул на кровать, стоявшую в
дальнем углу.
"Оказывается, моя крошка, помимо всего прочего, еще и здорово прыгает!" -
с восхищением подумал он.
Это был, разумеется, брак по расчету. Раса, у представителей которой
половая жизнь протекала под водой и длилась всего одну неделю в году, другие
не заключала. К выгоде мерзавцев, управляющих Макиемом, и, естественно, к
невыгоде Антора Трелига. Любимая дочь министра, она, пожалуй, была хитрее и
противнее своего отца.
"Какая бы пара из нас получилась, - подумал он уже не в первый раз, -
если бы она захотела перейти на мою сторону!"
- Не надо притворяться, дорогая. Я знаю, что ты подслушивала. Правда,
какая разница? Ты все равно не сможешь пойти.
- Я отправляюсь с тобой, - ответила она. - Как жена я имею на это право.
И