Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Худ Дэниел. Лайам Ренфорд 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  -
о на пятачке, где торговали едой, царила мертвая тишина. Работал лишь тот ларек, где угощалась кошмарными колбасками Мопса. Делать нечего, верный обещанию, данному собственному желудку, Лайам прикупил две колбаски с хлебом и присел на низенькое подобие балюстрады, ограждавшей ступени, ведущие к галерее. Колбаски он тут же бросил в канаву, а хлеб, пропитанной жиром, все-таки съел, поскольку голод давал о себе знать. Облизав пальцы и стряхнув крошки с одежды, Лайам повернулся лицом к неяркому солнцу, закрыл глаза и застыл в ожидании. Вскоре колокола отзвонили девять часов. Лайам открыл глаза и оглядел улицу. Мопсы нигде не было видно. Он встал, потер подмерзшие ляжки и пошел вдоль галереи, рассматривая поздравительные картинки. Писцы встрепенулись и принялись кланяться, стараясь привлечь внимание важного господина. Кое-кто из них начал расхваливать свое мастерство, и Лайаму пришлось объяснить, что он не собирается делать заказы. А потом он увидел Оборотня. Лайам никак этого не ожидал. Он полагал, что на встречу явится Мопса, чтобы отвести его для разговора в какое-нибудь укромное место. Оборотень и сам говорил ему, что никогда не выходит на улицу днем. И все же главарь рискнул это сделать и шел теперь к галерее, подслеповато щурясь и поглядывая по сторонам. Лайам сбежал по ступеням на мостовую, и Оборотень направился к нему. - Это не дело, - проворчал главарь воровской гильдии Саузварка. - Пошли. Даже не поглядев, пойдут ли за ним, Оборотень тяжело повернулся и двинулся вниз по улице - в сторону Муравейника. Вид этого человека всегда заставлял Лайама призадуматься, что чем в нем порождено - внешность кличкой или кличка внешностью? Вожак местного преступного мира зарос серебряным жестким волосом по глаза, и борода его без всякого перехода сливалась с косматой, укрывающей голову гривой. Челюсти Волка сильно выдавались вперед, равно как и скулы с мерцающими над ними зелеными огнями зрачков, а усмешка обнажала клыки невероятных размеров. Но сейчас Оборотень не улыбался. - Это не дело, - повторил он вполголоса, с силой всаживая в карманы плаща кулаки. - Я знаю, что вы ищете, Ренфорд, но мне вам не помочь. Поговорим и разбежимся. Лайам остановился и придержал Волка за локоть. - Что? Откуда вы можете знать, что мне нужно? Волк сдвинул брови и упрямо шагнул вперед, увлекая Лайама за собой. - А что еще может быть вам нужно, как не этот треклятый камень? Я строго-настрого всем запретил ходить на такие дела, но этот идиот не послушал, и теперь он убит, и все, и покончим на том. - Стоп, стоп, стоп, - сказал Лайам. - Значит, камень помог украсть кто-то из ваших? Оборотень, продолжая шагать, посмотрел на него уничтожающим взглядом. - Ну разумеется - эти замки просто сохли по хорошей отмычке! Он ведь не знал, что дело коснется вас. Но как только заслышал, что квестор пошел по следу, так тут же обделался и сам себя заложил. Он был уверен, что вам его вычислить - пара пустых! Ну, что случилось после, и дурню понятно... Дурню - быть может, но Лайам не понимал ничего. А потому он раздраженно спросил: - Кто? Кто это был? О ком вы говорите? - Шутник. Камешек брал Шутник. Он брал его по заказу. Лайам знал Шутника. Это был отчаянный вор, но большая сволочь и поколачивал Мопсу. - Кроме шуток, Ренфорд, - сказал Волк, хищно блеснув зеленью глаз. - У меня дел по горло, да и у вас их невпроворот. Вы уже достаточно слышали и сами все знаете, пора разбегаться. - Я ничего не слышал, а знаю еще меньше, - сердито сказал Лайам. Он вновь ухватил главаря за руку и потянул его на себя, заставляя остановиться. - И я хочу, чтобы вы рассказали мне все. Все с самого начала, и прямо сейчас. Оборотень вырвал руку, но остался стоять, потом шумно вздохнул, словно вол, перед трудным подъемом. - Ну, быть по-вашему. Должок есть должок. Короче, ваша весточка всех нас смутила. Мопса сказала, что вы хотите видеть меня - насчет случая на Макушке. Я ничего не понял, потому как знал - моих ребятишек там не было. Макушку не потрошили, но тут стал колоться Шутник. Он так напугался, что все вышло наружу. Он, мол, договорился, что только вскроет замки, а брать ничего не брал и знать ничего не знает. Я собрался было вздрючить его, но он и без того сделался как деревянный. Сказал, что работу ему подогнал попрошайка по прозвищу Кривокат. Этот Кривокат привел Шутника к дому, и заказчик их обоих впустил, а потом у них вышла ссора. - Погодите... Они взяли камень? - А как же. Но не они, а тот человек, который им отворил дверь. Шутник его раньше не знал - ни имени, ничего, только понял, что тот не слуга, а из благородных. Ну а потом у них вышла ссора. Прямо в пещере, и тот благородный убил Кривоката. Перерезал ему глотку и выкинул в море - через какую-то дырку в скале. "Так вот откуда взялся прибитый к берегу труп!" - сообразил Лайам, но тут же отбросил это соображение, как бесполезное - не вообще, а в данный момент. - А Шутника он что - отпустил? - Ну да, а когда Мопса сказала, что вы встали на след, - тут Шутник все и выложил. Ну, делать нечего, я послал его к нищим - а они его, выходит, прибрали, - голос Оборотня неожиданно дрогнул, он отвернулся, а когда вновь посмотрел на Лайама, взгляд его был исполнен мрачной решимости. - А зачем вы послали его к нищим? - Чтобы он рассказал им про Кривоката и объяснил, что мы - ни при чем. Зачем же еще? - И теперь Шутник мертв? - уточнил Лайам. - Ну да, - хмуро сказал Оборотень. - Они кончили его за Кривоката. Не надо было мне его посылать! Тут Лайам счел необходимым шикнуть на главаря, ибо голос того в конце фразы чуть не сорвался на крик. Опасливо оглядевшись, они двинулись дальше. - Вы точно знаете, что Шутника нет в живых? - Точнее некуда. Мы нашли его в Муравейнике, пару часов назад. Не сомневайтесь, Ренфорд, - он мертв и больше не встанет. - А вы уверены, что именно нищие убили его? - осторожно спросил Лайам. Ему начинало казаться, что разбитного и дерзкого вора прикончил кто-то другой. - Если не они, тогда кто же? Я велел ему пойти к ним, и он ушел, а больше мы его не видали... до сегодняшнего утра. На кого тут еще можно подумать? Лайам пожал плечами. - Например, на человека, который его нанимал. Оборотень только фыркнул. - Это вряд ли. Он же его отпустил. Зачем отпускать, когда можно прикончить сразу? Все равно эти разговоры сейчас уже ни к чему. Шутник о своем заказчике нам ничего не сказал, не успел, он, похоже, его сильно боялся, а теперь он мертв, и говорить нам больше не стоит. Не о чем нам уже говорить. - Не о чем, - эхом отозвался Лайам, лихорадочно размышляя. - Скорее всего, вы правы. - Он замедлил шаги и встал. Остановился и Оборотень. - И пришел я сюда лишь потому, что вы помогли Двойнику. Это было доброе дело. Лайам перестал строить догадки. Да, для Оборотня настали тяжелые времена. С того времени, как умер Двойник, прошел только месяц, и вот - еще один вор убит. В душе его шевельнулось сочувствие. - Мне жаль, что с Шутником так вышло... - Дураки, - резко сказал Оборотень. - Какие они дураки! Им ведь строго-настрого запрещено работать на дядю. Он оскалился в нехорошей ухмылке. - А за смерть брата кое-кто - и очень скоро - будет держать ответ! Лайам вздрогнул и быстро спросил: - Что это вы задумали? - А как по-вашему? - Оборотень ухмыльнулся еще раз и поглядел Лайаму прямо в глаза. - Но вы ведь не знаете наверняка, кто виновен в его смерти. Оборотень глядел, не моргая. - Вы ведь не знаете? Волк и теперь ничего не сказал. - Послушайте, - принялся убеждать его Лайам. - Послушайте, с этим торопиться не стоит. - От кражи, которую он взялся расследовать, внезапно пахнуло большой кровью. К похищению уже примешаны два убийства, и назревает третье - в финале ссоры, которую затеяли Квэтвел и Ульдерик. Волка следовало утихомирить, иначе дело могло кончиться жестокой резней. - Мне не верится, чтобы нищие могли так поступить. Дайте мне время и я попытаюсь во всем разобраться. Я ищу человека, укравшего камень. Подождите, пока я его найду. Оборотень все молчал, все сверлил Лайама пронзительным взглядом. Наконец он сказал: - Если вы найдете его, что тогда? - Тогда мы узнаем, не он ли убил Шутника. - А если не он? Лайам пожал плечами. - Не пойдет! - Волк упрямо выпятил нижнюю челюсть, и терпение Лайама лопнуло. - Очень даже пойдет! - гневно воскликнул он. - Это лучшее, на что может рассчитывать гильдия! У вас появляется шанс. Почему же вы не желаете за него ухватиться? Если заказчик убил Шутника, им займется эдил. А вам не придется воевать с попрошайками. Если вы убьете кого-то, думаете, они это стерпят? Особенно если никто из них и пальцем не тронул вашего Шутника. Что тогда будет? Война? Вы хотите войны или честной разборки? Оборотень отвел взгляд и переступил с ноги на ногу. - Так вы будете ждать? - потребовал Лайам прямого ответа. Волк пожевал губами, потом сказал: - До завтрашней ночи. Я подошлю к вам Мопсу. Он повернулся и побежал тяжелой рысцой по улице вниз - в сторону порта. Лайам окликнул его пару раз - но без толку. Ему ничего не оставалось, как выругаться и сплюнуть в сердцах на мокрую мостовую. "Похоже, сегодняшний день будет подлиннее вчерашнего", - подумал сердито он и сплюнул еще раз. *** В казарме было тепло и уютно, но Лайам никогда не ощущал себя здесь своим. Его знали, к нему относились с подчеркнутым уважением, однако между ним и стражниками всегда существовала черта, переступить которую может лишь тот, кто получает солдатский паек и денно и нощно несет нелегкую службу. Он сидел, вытянув ноги, возле камина, ожидая, когда эдил разберется с группой вернувшихся с обхода патрульных - у двоих из них руки были выпачканы в крови. - Вы двое, - ткнул пальцем эдил. - Доложите о том, что было, дежурному, потом вымойтесь, почистите форму и ступайте домой. Сержант, раздели остальных на два отряда, половина пусть толкается здесь, а других отпусти по домам. Но к вечеру чтобы вернулись, я хочу усилить ночной патруль. Праздники тяжелое время, мы должны лопнуть, но обеспечить порядок. Сержант, проследи, чтобы до каждого это дошло. Да, вот еще что - сообщи всем приметы паренька и девчонки. Сержант занялся стражниками, потом вернулся к эдилу - обсудить распорядок и маршруты ночных патрулей. Лайам в который раз поразился, сколько всякой всячины приходится держать его приятелю в голове. Эдил так и сыпал названиями улиц, улочек, переулков и тупичков Саузварка, уточнял время обхода кварталов и численность караульных отрядов, затем повелел удвоить дозоры, направляемые в Муравейник, и отпустил помощника только после того, как тот без запинки повторил все, что ему было сказано. Удовлетворенно кивнув, Кессиас подошел к жарко пылающему камину и встал рядом с Лайамом, глядя на пламя. - По правде сказать, Ренфорд, я жду от вас неплохих новостей. Из вашей записки я понял, что чужак-чародей вам известен, а это значит... - Только его имя, - перебил приятеля Лайам и смолк, соображая, как поступить. После встречи с Оборотнем версия с чародеем показалась ему бесперспективной - и настолько, что он успел о нем позабыть. Человек, нанявший Кривоката и Шутника, явно был гостем четы Окхэмов, а Дезидерий в число друзей Окхэмов никак не входил. Из круга подозреваемых теперь выпадали и женщины, участвовавшие в вечеринке, и таким образом задача замечательно упрощалась. Но под каким соусом все это эдилу подать? Сообщать о своем осведомителе Лайаму совсем не хотелось. - Не думаю, что чародей замешан в этой истории, - осторожно заговорил он. - Замки вскрыл вор-профессионал. И впустил его в дом один из гостей Окхэмов. Это мы с вами определили вчера. А сегодня утром я узнал еще кое-что. Лайам умолк и поглядел на эдила. Тот, нахмурив кустистые брови, внимательно смотрел на него, но молчал. Лайам прокашлялся, отвел взгляд и продолжил: - Вора наняли через посредника, нищего. Этот нищий привел профессионала к заказчику, и заказчик впустил их в дом. И вот моя новость - прошлой ночью профессионала убили. Впрочем, нищий тоже убит. - О нищем я уже знаю, - вмешался эдил. - Что? - резко спросил Лайам. Эдил нахмурился. - Ваш нищий - мы нашли его тело сегодня утром. - Нет, - медленно проговорил Лайам. - Это я нашел его тело, и это было вчера. Помните мертвеца, которого я вам привез? Его зовут Кривокат. Вернее, звали, - поправился он. - А о каком убитом вы говорите? Кессиас закатил глаза под лоб. - А я уж надеялся, что дельце раскрыто! Сегодня утром мы нашли на улице мертвого оборванца. Жестоко избитого, череп его был размозжен. Поэтому я и решил усилить ночные дозоры. Так вы говорите, это не тот? - Нет, это кто-то другой, - ответил Лайам, подумав с ужасом, не затеял ли Волк обещанную расправу, но тут же отбросил нелепую мысль. Главарь воровской гильдии не мог начать эту войну раньше, чем узнал о гибели Шутника. - Мертвец, которого я вам привез, - и есть тот посредник. Его прямо в склепе убил заказчик, а труп сбросил в море. С балкончика, на который я выходил. Произошло это две ночи назад. А вор, который взламывал замки на дверях склепа, убит вчера ночью. Человек, с которым я имел разговор, считает, что его прикончили нищие - в отместку за Кривоката. Но я лично думаю, что убийца - заказчик. - Да, это больше походит на правду. Нищие не такие скорые на расправу. Я знаю их предводителя - он, конечно, редкий пройдоха, но всегда стремится действовать по понятиям. Значит, выходит, человек, какого мы ищем, - дважды убийца, а? - судя по тону Кессиаса, новые обстоятельства дела ничуть не радовали его. - Возможно. Кривоката, во всяком случае, убил именно он. Зато круг подозреваемых теперь значительно сузился. Обеих женщин и чародея мы смело можем отбросить. Остаются Кэвуд, Фурзеус, Квэтвел и Ульдерик. С двумя последними я уже повидался. Лайам коротко перечислил события вчерашнего вечера, упомянув и о походе в заведение Рэдди, закончившемся скандалом. Заключил он свой рассказ такими словами: - Ульдерик очень ловко обращается с тростью. Если он так же хорошо владеет и шпагой, барону не позавидуешь. - Значит, крови он не боится, так? И выходит в подозреваемые номер один? - Так, - кивнул Лайам. - Но и Квэтвела размазней тоже не назовешь. Неизвестно, кто бы взял верх, если бы барон не напился. Прошлой ночью этот юнец проиграл кучу денег. Насколько я понимаю, он продувался и прежде, причем не раз и не два. Барон вполне мог влезть в большие долги, а отсутствие денег - хороший мотив для похищения драгоценного камня. Так что вот вам подозреваемый номер два, который ничуть не хуже номера первого. - Не хуже его могут оказаться и Кэвуд с Фурзеусом... Нет, Ренфорд, вам надо сперва со всеми поговорить, а уж потом начинать плести паутину. - Да, - Лайам рассеянно кивнул и встал, - чтобы подойти к камину поближе. Он уперся ладонями в каминную полку и наклонился над ней, вдохнув тонкий запах хвои, исходящий от украшавшей ее разлапистой ветки. Жар, пыхнувший снизу, заставил его отстраниться. Большое бревно, пылавшее в очаге, медленно распадалось на малиновые уголья, и Лайам внезапно почувствовал, что вместе с этим бревном разрушается и какая-то пробка в его мозгу. Он смотрел на огонь, он слушал потрескивание угольев, дав свободу неясным мыслям, зарождавшимся в его голове. До сих пор следствие исходило из того, что в Саузварке камень продать нельзя. А если это не так? Гость Окхэмов, организовавший дерзкое похищение, убил походя своих соучастников, а значит, на это его толкнула вовсе не жажда завладеть редкой вещицей. Обагрить руки кровью только ради того, чтобы обзавестись безделушкой? Ну, нет! Убивают ради наживы, и, значит, камень намеревались обратить в деньги. А каким образом, позвольте-ка вас спросить? - Ваши люди уже нашли чародея? Кессиас крякнул. Внезапный вопрос явно его смутил. - Чародея? Нет, пока не нашли. Мой человек обходит городские гостиницы, но это такое длинное дело... - Отрядите побольше людей. Пошлите всех, кого только можно! Лайам чуть не кричал. Идея, пришедшая ему в голову, еще не сформировалась, но он уже знал, что Дезидерия следует отыскать. Эдил насмешливо поклонился: - Как будет угодно милорду, способному выкинуть что угодно! - И постарайтесь, чтобы тот о ваших розысках ничего не узнал. - Как милорд пожелает! Кессиас вновь отвесил глубокий поклон. Потом он выпрямился и уже серьезно спросил: - Значит, сегодняшнее убийство так и останется нераскрытым? Скорохлеб взыщет за это. Заметив непонимающий взгляд собеседника, эдил пояснил: - Скорохлеб - предводитель городских побирушек. Он взыщет за смерть одного из своих людей. - Вы ведь говорили, что они не слишком-то поворотливы, - сложности южного диалекта иногда заставляли Лайама думать, что он чего-нибудь недопонял. - Нет, я не о том. Скорохлеб не станет убивать кого-нибудь из воров, пока окончательно не удостоверится, что имеет на это право. Он терпелив, но злопамятен - его оружие яд, а не меч. Самая выгодная позиция для людей низшего ранга. Но теперь он наверняка взыщет с меня - попрошайка убит, значит, на улицах небезопасно. И мне придется признать свою вину перед ним, - эдил печально вздохнул. - Я должен заботиться обо всех, а уж о малых мира сего - в особенности, тем более сейчас, когда на дворе праздники побирушек. Лайам вспомнил о Волке. Стоит ли говорить эдилу об угрозе, исходящей от воровского клана? Если ему удастся найти заказчика в ближайшее время, то можно и промолчать. С одной стороны, магистр цеха нищих вроде бы не склонен к необдуманным действиям. С другой - Лайам не был уверен, сможет ли Оборотень удержать своих подопечных в руках. И так они, судя по всему, не очень-то своему главарю подчиняются, который и сам-то довольно расхлябан. Если бы Шутник не преступил запрет вожака, реликвию Присцианов, возможно, и не украли бы. А если бы Оборотень чуть раньше встретился с Лайамом, то, вероятно, Шутник до сих пор оставался бы жив. Слишком уж много подобных если... Лайам откашлялся. - Расскажите своему Скорохлебу, как и почему погиб Кривокат. А еще скажите, чтобы его люди почаще поглядывали по сторонам. Особенно ночью. - Почему? - скучным голосом поинтересовался эдил. - Намекните, что воровская гильдия полагает, будто нищие в ответе за убитого вора. - Фраза выходила не очень ловкая, но Лайам не стал в ней ничего поправлять. - Поясните, что воры пока что не собираются мстить и что сегодняшний мертвец числится не за ними. Смерив Лайама пристальным взглядом, эдил медленно произнес: - Я могу это им передать, но... насколько ваш осведомитель надежен? - Он надежен, - сказал Лайам. - Честно говоря, я очень хочу в это верить, - продолжал эдил. - Мне не нужна уличная война в праздничную неделю, как, впрочем, и в любое другое время. Саузварк только-только угомонился после шумихи вокруг новой богини. Вы можете поручиться за местных воров? - Да, - коротко бросил Лайам, а про себя подумал: "Надеюсь, что да..." - Тогда мне н

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору