Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Козлов Антон. Путь Бога. книги 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  -
с патронов перешли к Чи-Ге. Хотя это был мой трофей, я ничего не имел против. Копье и дубинка были для меня более привычным оружием, чем эта тяжелая, грохочущая и неуклюжая конст- рукция. - Товарищ командор! - Обратилась к Чи-Ге Ханита. - Я готова про- должить доклад, но предлагаю сделать это по дороге на восток. Эти места небезопасны. Здесь, действительно, может оказаться отряд ночных охотни- ков. Да и бандиты, узнав что их провели, могут вернуться... * * * Хотя наступила ночь, мы продолжали быстрым шагом идти вверх по течению реки. Яркие факелы хорошо освещали наш путь, а солдаты капитана Хирады держали наготове заряженные винтовки. Ханита на ходу четко и подробно описывала нам сложившуюся на равнине Яблок ситуацию: - Я попала сюда примерно три года назад, после разгрома флота ад- мирала Синаго-Сита в Галактике Сиркон-63097, так что считаюсь тут ста- рожилом. Вместе со мной на эту планету попали несколько десятков това- рищей, тогда как большинство было отправлено на тюремную планету систе- мы Большого Аринрина. Мы, оказавшись в меньшинстве среди местных банд, вначале несли большие потери и были вынуждены отступить на запад равни- ны Яблок. Однако наши ряды периодически пополнялись новыми ссыльными революционерами, да и некоторые уголовники вставали на нашу сторону. Так что вскоре мы уже могли на равных вести переговоры с самыми крупны- ми бандами равнины. Но мы не просто сражались за свою жизнь, каждый день мы искали выход с этой планеты. Несколько товарищей погибло от ла- зерных пушек спутников, когда пытались собрать межпространственные ин- фопередатчики. Наши автоматические стражи ничего не имеют против того, что здесь изготавливаются наркотики, галлюциногены, примитивное огнестрельное оружие и гранаты. Однако, как только изделия местных заводиков начинают угрожать безопасности охранной системы тюрьмы, немедленно следует еди- ное для всех нарушителей наказание - смерть... Извините, командор, я отвлеклась... Итак, мы уже почти потеряли надежду на освобождение, когда вдруг среди нас появился маг Электрик. Он утверждал, что сочувствует революционному движению, хотя, по моему мнению, он не способен отличить великих идей Крола Мааса от левых за- блуждений его оппонента Рика Дисорго. Но, несмотря на полнейшее отсут- ствие представления о дисциплине и довольно сомнительное прошлое, Элек- трик вошел в наш отряд. Дело в том, что он умеет изготавливать магиче- ские диадемы, которые вы сейчас одели на головы. Эти диадемы защищают нас от мыслесканирования, и, как утверждает Электрик, способны даже за- щитить от спутникового лазера. Дело в том, что лазер наводится на чело- веческие мозговые волны, а диадема рассеивает их, скрывая нас от орби- тальных следящих устройств. Командор, слушая рассказ Ханиты, понимающе кивал головой. Я же не понимал и половины разговора, особенно когда упоминались имена и собы- тия из их революционного прошлого. Зато, вспомнив, как Килеана на Пере- крестке Измерений смогла стать невидимой для электронного автосекрета- ря, я понял, что и этот местный маг проделал что-то подобное. Похоже, не одни только Повелители имели власть над машинами и механизмами. Ханита продолжала: - Я не знаю, насколько можно верить Электрику, но с момента его появления смерти от лазеров прекратились, и мы получили возможность сконструировать кое-какие приборы... - Оружие? - Оживился командор. - И оружие тоже. Но есть и еще кое-что получше. Вернее, кое- кто... - И кто же? - Хик-Хакер! - Да!? - Чи-Ге аж подпрыгнул от восторга. - Сам легендарный Хик- Хакер? Тот, кто сумел перепрограммировать Порталы Повелителей на плане- те Три-Со-Ран и перебросить десант прямо в тыл правительственных войск? - Тот самый... - Многозначительно подтвердила Ханита. Я раньше никогда не слышал о Хик-Хакере, но известие о его спо- собностях меня одновременно удивило и обрадовало. Удивило, потому что технология Порталов Прямого Перехода была собственностью Повелителей, и никто за пределами их Империи до сих пор не знал, как действует великая Сеть. Если кто-то раскрыл этот секрет, то, значит, он обладал знаниями не меньшими, чем сами Повелители. Это-то меня и радовало: шансы вы- браться с тюремной планеты через Портал резко возрастали. - Хик-Хакер попал на эту планету вместе с полковником Ту-Го. Их звездолет захватили неподалеку от Перекрестка Измерений три месяца на- зад... - Ту-Го здесь?! Мой старый друг Ту-Го? - Воскликнул Чи-Ге, и не- понятно было, чего в его голосе больше: радости от предстоящей встречи или огорчения от того, что полковник также оказался на этой планете. - Почему же их сослали сюда, а не выдали Верховному Генералиссимусу Кси- Лодердолиса? - Хик-Хакер каким-то образом смог обмануть все устройства иденти- фикации личности. Он и полковник выдали себя за контрабандистов, давно разыскиваемых на Перекрестке. Как у Хик-Хакера это получилось, они не сообщили. Не сказали и о том, зачем вдвоем оказались так далеко от ос- новных баз повстанцев. Полковник сообщил лишь о провале восстания на спутниках Кси-Лодердолиса и о вашем отступлении к Внешнему Кольцу. При- мите мои соболезнования, товарищ командор... Чи-Ге склонил голову и нахмурился: - Да, это были тяжелые времена. В сражении у Синего Спутника мы потеряли больше половины космических кораблей. Через пробоины из транс- портных барж в открытый космос вместе с воздухом выбрасывало трупы лю- дей, которые тут же превращались в ледяные статуи. Чтобы они не пробили обшивку моего фрегата, я приказал сжигать мертвецов из метеоритных пу- шек. Так мы смогли набрать скорость и вырваться из окружения... Остатки моей эскадры скрылись в дальнем рукаве галактики, а я отправился на Пе- рекресток, чтобы... Командор внезапно замолчал, а потом тихо спросил Ханиту: - Товарищ капитан, вы уверены, что диадемы Электрика абсолютно надежны? - У меня не было поводов сомневаться! - ... А можете поручиться, что в вашем отряде нет засланных шпио- нов? Ханита многозначительно пожала плечами. - Ладно, - произнес подозрительный командор, - когда доберемся до отряда, продолжим разговор с самим полковником Ту-Го. Я должен лично убедиться кое в чем... Ох уж мне эти революционные конспираторы! Я демонстративно приот- стал от командора и Ханиты и перестал прислушиваться к их разговору. Теперь мои отношения с Чи-Ге нельзя было назвать равноправными и това- рищескими, как во время болотных приключений. Находясь в отряде, я должен был соблюдать соответствующую дисцип- лину и субординацию. Мне, вольному охотнику, это было не совсем по ду- ше. Однако, я понимал, что для достижения собственной цели очень часто приходится придерживаться определенных правил всеобщей игры. Так что на какое-то время я стал одним из рядовых воинов отряда революционеров. Чем дальше мы удалялись от болота, тем ниже становились холмы и тем больше растений видел я по обеим сторонам дороги. Вначале между камнями стали изредка появляться небольшие ползучие кусты, потом они начали тянуться верх и взбираться на склоны холмов. Вскоре к ним приба- вились деревья с короткими толстыми стволами, которые на высоте челове- ческого роста рассыпались множеством веточек-нитей. Потом появились вы- сокие, похожие на ветвистые кактусы без иголок, растения с гроздьями круглых плодов. С другой стороны, вокруг ручья, текущего по дну пересо- хшего русла, растения также тянулись вверх и в стороны, так что спустя некоторое время мы шагали не по пустынной холмистой местности, а по до- роге между двумя лесными массивами. В ночной тишине слышались шумы и шорохи, издаваемые живыми суще- ствами, так что я начал опасаться, не грозит ли нам встреча с каким- нибудь крупным местным хищником. Но наши сопровождающие не обращали внимания на подобные мелочи. На мой вопрос, есть ли тут подходящая дичь для охоты, один из солдат ответил: - Да мы тут едим почти все, что бегает или летает. Жуки, черви, рыбы с ногами - все идет в пищу. Животных тут мало, а людей - много, так что любая добыча хороша! - А хищники тут есть? - Продолжал расспрашивать я. - Не бойся, парень! - Небрежно махнул рукой тот, кто успокаивал меня после известия о смерти бандита. - Кроме ночных охотников и банди- тов опасаться здесь нечего. На этой планете нет сухопутных животных крупнее гритола, к тому же большинство из них питается исключительно растениями. Другое дело моря и океаны, там, по рассказам старожилов, встречаются твари размером с грузовой антиграв... Но в такую даль, к счастью, наш путь не лежит... Я понятия не имел, какого размера эти "гритолы", но, раз о них отозвались так пренебрежительно, значит, опасности, действительно, не было. Я вновь догнал командора и услышал слова Ханиты: - Полковник Ту-Го принял командование на себя, я же стала выпол- нять обязанности проводника и, иногда, посла. Хик-Хакер утверждает, что сможет перепрограммировать Портал, если мы сможем на какое-то время за- крыть его от всевидящих спутников. От спутников нас защищают диадемы Электрика, но есть еще одна проблема: перепрограммировать можно только те Порталы, которые работают на выход. А каждый из них охраняет неболь- шой, но хорошо вооруженный отряд Стражей Перекрестка. Их, как правило, человек пять-десять. Они какое-то время живут здесь, занимаясь досмот- ром передаваемых на Перекресток ценностей и пересылкой освобожденных каторжников. Потом смена Стражей через Портал возвращается домой, а их место занимают другие. Хик-Хакер считает, что сможет изменить базу дан- ных Портала и под видом Стражей переправить на Перекресток весь наш от- ряд. - Все так просто? - Недоверчиво произнес Чи-Ге. - Не все. Чтобы дать Хик-Хакеру время на перепрограммирование, нам надо захватить Стражей врасплох, не дать им сообщить на Перекресток о нашей атаке. А это не так-то просто. Ведь каждый обратный Портал за- щищен не только спутниками и Стражами, но и собственными лазерами, ра- кетометами и иглострелами. Многие погибнут, чтобы завоевать свободу для остальных. Мы хотим привлечь в наш отряд как можно больше бойцов, пото- му что от их количества будет зависеть выполнение планов полковника. Так что мы не гнушаемся ни бывшими уголовниками, ни ворами, ни контра- бандистами. Многие, услышав только один намек о возможности побега че- рез Портал, сами просятся к нам. Но есть и такие, кто освоился в этом мире достаточно хорошо и не хочет участвовать в сомнительном, на их взгляд, предприятии. Именно с такой бандой мы и столкнулись сегодня. Если бы не ваша помощь, товарищ командор... - Полно, полно... - Смутился Чи-Ге. - Мы оказались рядом совер- шенно случайно. Да и благодарить вы должны не меня, а моего молодого товарища. - Между прочим, - произнесла Ханита, - если бы нас не задержали бандиты, мы бы с вами так и не встретились. Полковник Ту-Го ждет только моего возвращения, чтобы сняться с места и отправиться на юг. Не по- встречай мы бандитов, Вы, товарищ командор, возможно, никогда бы не вы- брались с этой планеты... Последнее замечание меня сильно заинтересовало. Была ли наша встреча случайной, или же некто специально привел нас в нужное место в нужное время? Мне на ум сразу пришло имя единственного существа, спо- собного это осуществить - Того, Кто Называл Себя Трисмегист. Если все это его рук дело, то не проще было ли сразу вытащить меня с этой плане- ты, или, вообще, не выпускать меня в свое время из дома Великой волшеб- ницы Ридалины? Я нисколько не сомневался, что подобные деяния являлись для Великого Первого Бога сущим пустяком. В то же время, думал я, ничто не совершается само по себе и просто так. Раз у Трисмегиста были причи- ны отправить меня с Подсолнечной в это путешествие, у него могли быть причины, чтобы допустить мою ссылку на эту планету. Только вот зачем? Я так увлекся разгадыванием этой загадки, что совсем перестал прислуши- ваться к разговору Чи-Ге и Ханиты. Вскоре наш отряд остановился на ночлег. Командор освободил меня от ночного дежурства, помня о наших недавних приключениях. Впрочем, и сам он, подобно мне, проспал весь остаток ночи мертвым сном... Поднявшись на ноги с рассветом, к полудню наш отряд добрался до основных сил революционеров. Лагерь полковника Ту-Го находился в лесу, неподалеку от русла реки, по которому мы шли. Под широкими раскидистыми кронами высоких деревьев из веток и листьев были построены шатры и па- латки, хоть как-то защищавшие людей от ночной прохлады. Постройки были разбросаны на значительном удалении друг от друга и занимали довольно большую территорию, так что мне сперва показалось, будто здесь находит- ся лагерь крупной армии. Известие о прибытии легендарного командора Чи-Ге быстро облетело весь лагерь. Тотчас же вокруг нашей команды собрались почти все пов- станцы. Оказалось, что их не так уж и много: не больше ста человек. В отряде не было ни одного иномирянина-нечеловека, хотя разнообразие че- ловеческих видов, развивавшихся изолированно на разных планетах, было весьма велико. Я, болотник Подсолнечной, с перепонками на руках и но- гах, был еще не самым большим отклонением от среднемирового стандарта. Очень трогательной была встреча Чи-Ге с Ту-Го, низеньким крепышом в полинялом зелено-сером френче. Они обнимались, хлопали друг друга по спине и по плечам, вытирали слезы с глаз, наперебой вспоминали старые добрые времена. Потом командору представили двух людей, от которых за- висел успех нашего освобождения: Электрика и Хик-Хакера. Маг полностью соответствовал образу полубезумного, ушедшего в мир волшебства, человека. Всклокоченные седые волосы, красные воспаленные глаза и тощая сутулая фигура подходили бы скорее призраку из сказок, а не живому человеку. Как бы доказывая свою реальность, он громко хохо- тал, обнажая два ряда белоснежных, твердых как хромосталь зубов, по по- воду и без повода сыпал вокруг себя шуточками и прибауточками, расска- зывал чрезвычайно пошлые и сальные анекдоты. Короче, этому человеку я не доверил бы даже собирать навоз после стаи болотных свиней. Хик-Хакер был полной противоположностью Электрика. Молчаливый, смуглый, затянутый в черный обтягивающий костюм, аккуратный до педан- тизма, с идеально ровным пробором на голове, с глазами пятисотлетнего ребенка, он чем-то неуловимо напомнил мне Килеану. Я попытался отбро- сить подозрения: не мог же, в самом деле, какой-нибудь Повелитель оста- вить свою Империю, покинуть Двенадцать Измерений и остаться жить среди людей, рискуя умереть конечной смертью? Или мог? Несмотря на то, что полковник Ту-Го имел более высокое звание, чем Чи-Ге и по-прежнему возглавлял отряд революционеров, появление ко- мандора придало людям дополнительную энергию и оптимизм. Начался импро- визированный митинг, на котором было произнесено много правильных и красивых речей, смысл которых сводился к одному: "Наше учение самое верное, потому что оно наше!" Я, честно говоря, не очень-то вдавался в подробности революционной теории Крола Мааса. В истории Подсолнечной были и революции, и военные перевороты, и гражданские войны. И что в итоге? Потоп, смывший в небытие почти всех людей со всеми их идеями о свободе и теориями равенства и братства. Остались только мы, их потом- ки, разделенные на кланы, устраивающие поединки за право жить на твер- дой земле. Митинг плавно перешел в проверку боеготовности отряда. Как я уже упоминал, Ту-Го ожидал возвращения группы Ханиты Кирада, чтобы сразу же отправиться на захват Портала. В общих чертах его план был таков: ко- менданту Портала было передано сообщение, что ссыльные революционеры обнаружили месторождение редчайшей терциевой руды. Опасаясь нападения мощных банд, эту информацию держали в строгом секрете до тех пор, пока не был построен небольшой заводик и первые терциевые слитки не сошли с конвейера. И теперь большой караван собирался доставить их к Порталу, чтобы обменять на право возвращения для двух человек. Коменданту дали понять, что запасы руды велики, и что, позволяя раз в год возвращаться паре революционеров, он в накладе не останется. Электрик даже создал иллюзию работающего завода, так что, проверив ин- формацию через следящие спутники, комендант убедился в истинности рас- сказа. Теперь оставалось лишь сложить на носилки оружие, накрыть его ветками и тряпками, чтобы издалека казалось, будто на носилках лежат слитки драгоценного металла, и добраться до Портала. Там, внезапно вы- хватив оружие, надо было уничтожить Стражей и защитное вооружение. По- сле чего Хик-Хакер открыл бы путь на Перекресток. Внешне план выглядел легко и просто. Наш отряд был достаточно сильным и многочисленным, что- бы не опасаться нападения местных бандитов. Да эта часть равнины Яблок и не изобиловала крупными отрядами преступников, как, например, Между- речье. Поэтому, не успел я даже познакомиться со всеми своими новыми то- варищами, раздалась команда: "Стройся!". Всех разделили по парам и вру- чили заготовленные заранее носилки. Я видел, как несколько солдат укла- дывают на свои носилки длинные металлические трубки, и догадался, что под защитой диадем Электрика революционерам удалось изготовить кое-что посерьезнее однозарядных пороховых винтовок. Однако большинство членов отряда было вооружено именно этими тяжелыми громоздкими орудиями, взя- тыми в качестве трофеев у бандитов. Их также спрятали на носилках, ос- тавив на виду лишь несколько самых убогих ружей да холодное оружие: но- жи, дубинки, копья. Моим напарником по носилкам стал Хо-Хиан, замкнутый и угрюмый ма- лый с немного замедленными рефлексами. Честно говоря, я не испытывал к нему особой симпатии, да и он, видать, был далеко не в восторге от на- значенного ему в пару дикаря-иномирянина с перепонками на руках. Хо- Хиану доверили огромный гранатомет, в ствол которого я мог засунуть два кулака, и он, видимо, предполагал, что в помощь ему дадут кого-то имею- щего больший опыт в обращении с подобным орудием. Гранатомет и запас снарядов к нему весили, пожалуй, побольше, чем выдуманные слитки тер- ция, так что, первый раз подняв носилки, я подумал о том, что путь к Порталу будет довольно тяжелым. - Почему бы не использовать телеги? - Пробурчал я себе под нос. Мои слова расслышал Хо-Хиан: - Местность пересеченная. Больше намучаешься, затаскивая телеги на холмы, чем неся поклажу на себе. - Это смотря какие телеги... - Не мог успокоится я. Но Хо-Хиан быстро закрыл тему, взявшись за передние ручки носи- лок, так что мне оставалось только последовать за ним. Когда все приготовления были завершены, наш отряд снялся с лаге- ря. Под шутки Электрика и песни революционеров мы отправились в свой поход. * * * К полудню следующего дня наш отряд, перебравшись через несколько десятков холмов и перейдя вброд три небольшие речушки, вплотную прибли- зился к Порталу, называемому "Светлый путь домой". За время перехода ничего существенного не произошло, за исключением того, что во время ночного привала я научился есть запеченных в костре жуков, выковыривая особым образом расщепленной палочкой нежное дымящееся мясо из твердых, как металлопластик, панцирей. Теперь отряду оставался сущий пустяк - пройти по равнине несколь- ко лиг. Но именно этот последний этап был самым сложным. Никто не мог быть уверен, что зачарованные диадемы Электрика защитят его от лазеров охранных спутников, когда те посчитают, что большой отряд может пред- ставлять угрозу для Портала. Следовательно, в любой момент с неба могла ударить обжигающая мгновенная смерть. Наверное, поэтому последний утренний привал вышел каким-то неве- селым, люди были погружены в собственные мысли, не звучало ни шуток, ни смеха

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору