Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
смерти Кривого Нагеля, и я подозреваю, что про-
исходившие в Команде Головорезов ссоры иногда оканчивались смертью од-
ного из участников. Килеана работала наравне с остальными при расчистке
склада Яманубиса и поэтому была принята в Команду, как равноправный бо-
ец. Ее, похоже, просто перестали считать существом противоположного по-
ла с вытекающими отсюда приставаниями и сальностями, поэтому к ней и не
прилипли ни "Девчонка", ни "Малышка", ни даже какая-нибудь
"Головоломка".
Но я отвлекся. Вернемся в общий зал, где вокруг яркого бездымного
пламени, вырывающегося из плазменной горелки Яманубиса, собирались на
отдых Головорезы и где сейчас происходило что-то вроде военного совета.
- Пулай Худ - сильный колдун, он сразу же почувствует наше при-
ближение. - Продолжал развивать свою мысль Крысолюб. - У него, я думаю,
не менее пяти тысяч мертвяков, да и некоторые князья со своими дружина-
ми примкнули к этому выродку. Значит, нас будет сорок шесть против се-
ми-восьми тысяч. Расклад не в нашу пользу.
- Ерунда все это. - Задумчиво прошелся взад-вперед Капитан. - Мы
же не собираемся сражаться со всей армией, нам надо выкрасть Дилл Хамай
и смыться.
- Если только не будет слишком поздно. Мы можем не успеть до вос-
хода Зеленого Солнца.
- Что это за восход, о котором он постоянно упоминает? - Спросил
я у Учителя.
- К Красному Солнцу эта планета все время повернута одной сторо-
ной, и вместе они вращаются вокруг Зеленого Солнца. Когда первые зеле-
ные лучи проходят через атмосферу планеты, они ионизируют магическую
составляющую. Поэтому все самые значительные колдовские действа проис-
ходят именно на рассвете.
- Пулай Худ, мне кажется, идет сюда, чтобы похитить волшебство
Дилл Хамай прямо у стен этого древнего храма. Он уверен, что это при-
даст мерзкому обряду дополнительную силу. - Вещал Крысолюб, а Яманубис,
построивший некогда это сооружение, потихоньку улыбался.
- А в чем заключается обряд? - Заинтересовалась Килеана.
- Как? - Изумились Крысолюб и Капитан. - Вы не знаете? Колдун
должен осквернить волшебницу, обесчестить ее в центре Пентаграммы, а
потом убить и съесть ее мозг и сердце.
- Очень милый обычай. - Пожала плечами девушка. - А он что, дей-
ствительно получит после этого дополнительные колдовские силы?
- Да, конечно. Именно так он впитал в себя магию несчастной Лен-
горал и бедного Рориса. Правда, они были слабыми волшебниками, и особой
силой не владели. А вот если та же участь постигнет Дилл Хамай, то Пу-
лай Худ сровняется по силе с Богами и станет непобедим.
- Ну, положим, до Богов ему далеко. - Хищно ухмыльнулся Яманубис.
- Но я чувствую, что этот колдун и сейчас способен доставить нам массу
неприятностей. С его армией-то мы как-нибудь справимся, но вот как при
этом не повредить вашу драгоценную волшебницу?
- Я думаю, что колдун организует свое представление прямо под
стенами храма. - Сказал Капитан. - Так что если мы откроем ворота, не-
ожиданно нападем и попытаемся прорваться к месту заточения Дилл Ха-
май...
- То на нас тотчас же навалятся все мертвяки и люди - предатели,
а колдун преспокойно скроется или успеет провести обряд. Даже если кто-
нибудь и пробьется к Дилл Хамай, то вытащить ее точно не сможет.
- Нам нужно чем-то отвлечь внимание колдуна, устроить какой-
нибудь пожар, фейерверк, грозу или что-нибудь в этом роде. - Предложил
я.
- Взрыв башни подойдет? - Невинно осведомилась Килеана. - Такой
взрыв, который разнесет ее на мелкие камешки?
Яманубис подпрыгнул на месте и звонко хлопнул себя по лбу пухлой
ладошкой:
- Ну, конечно же! Килеана, почему ты молчала раньше? Ты же зами-
нировала выход из Портала в башне.
- Да, но я не уверена, что взрывчатка сработает.
- А что это был за состав?
- Гремучая Кровь Черного Дракона. Я думала, что через Портал за
нами пройдут агенты Гилеаниса, и тогда взрыв уничтожит их. Но до сих
пор ничего не произошло, и я сомневаюсь: то ли погоня не рискнула вос-
пользоваться Прямым Переходом, то ли взрывчатка не работает также, как
другое оружие. У меня есть дистанционный взрыватель, так что можно по-
пробовать...
- Вот и попробуем! - Радостно заключил Яманубис. - Я предлагаю
поступить следующим образом...
* * *
Армия Пулай Худа неторопливо приблизилась к осажденному замку.
Кольцо неподвижно стоящих вокруг стен мертвяков было усилено за счет
вновь прибывших отрядов, а прямо перед воротами, как бледные поганки,
выросли светло-зеленые шатры ставки колдуна. Там горели костры и слыша-
лись человеческие голоса и смех.
- Какие же ублюдки могут воевать вместе с тем, кто поднял из мо-
гил покойников? - Спросила у Капитана Килеана, стоя на стене храма и
разглядывая в бинокль вражеские позиции.
Тот в ответ начал читать длинную и путаную лекцию по политической
ситуации на текущий момент. Из всего его рассказа я понял одно: злобный
колдун вел мертвецов, чтобы захватить власть во всем мире (точнее, на
известном этим людям материке), а благородный король Хуралис стремился
объединить все людские силы, чтобы отразить нападение. Но не все князья
хотели усиления королевской власти, поэтому кое-кто открыто выступил на
стороне Пулай-Худа. Короче, как метко заметил Яманубис, "такая же грыз-
ня за власть, как и во всех мирах, только с повторным применением от-
служивших свой срок человеческих ресурсов".
- А где же волшебница? - Поинтересовался я.
- Скорее всего - вон там. - Крысолюб показал на странной формы
деревянный помост, завешенный темной тканью, который на длинных шестах
несли несколько десятков более-менее сохранившихся мертвецов. - Это и
есть Пентаграмма, начертанная на досках их черного дерева. Восход Зеле-
ного Солнца близко, так что я думаю, колдун уже позаботился о том, что-
бы Дилл Хамай заняла свое место.
- Посмотреть бы на самого Пулай Худа. - Яманубис подбросил высоко
вверх свою секиру и ловко поймал ее за древко.
Словно отвечая на его просьбу, в стане врага началось оживление.
Мертвяки строились плотным каре перед воротами храма, а правый фланг
занимали люди. Они, в отличие от ровных шеренг покойников, суетились,
толкались, ругались друг с другом. Хорошо еще, что на этой планете не
использовались верховые животные. Люди бы наверняка передавили друг
друга.
- Вот она - жизнь! - Горько усмехнулся Яманубис, наблюдая за эти-
ми неловкими построениями.
Когда, наконец, перемещения закончились, вперед вышел высокий ши-
рокоплечий мужчина, одетый в клетчатую красно-зеленую хламиду. Его со-
провождало несколько людей, частично одетых в такие же, как Головорезы,
шкуры, частично в яркие, под стать своему господину, одежды.
- Проклятые князья. - Процедил сквозь зубы Капитан. - Если бы они
не поддержали колдуна в свое время... А теперь, ишь, сами выслуживаются
перед ним, как шакалы передо львом.
- Я бы многое отдала за один только выстрел из "распылителя". -
Сказала Килеана, разглядывая в бинокль ненавистного Пулай Худа. - Этот
ублюдок поразительно напоминает мне Гилеаниса, каким я видела его в по-
следний раз, в его последнем теле.
Яманубис хмыкнул:
- Наверное, все негодяи очень любят наряжаться в героическую
внешность: высокий лоб, ястребиный нос, волевой подбородок и все та-
кое...
- Интересное наблюдение. - Покачал головой Крысолюб, черты лица
которого были далеко не благородными. - Мне кажется, Пулай Худ хочет
нам что-то сказать.
- Эй вы, в храме! - Очень ясным и чистым голосом прокричал кол-
дун, не приближаясь, впрочем, близко к стене. - Вы, наверное, думали,
что, заняв эту древнюю развалину, помешаете мне совершить обряд? Не до-
ждетесь! Я достаточно силен, чтобы сделать все необходимое прямо перед
вами. Ваша волшебница в моем полном распоряжении. Она жаждет отдаться
мне и отдать свою силу. И не вам, оборванцам, разбить наше счастье. На
ваших глазах я утрою свои силы, насладившись Дилл Хамай. Хотите все
увидеть в подробностях? Я прикажу подвинуть Пентаграмму поближе к хра-
му!
Я, кажется, еще не упоминал, что в Команде Головорезов было чет-
веро прекрасных лучников. Три брата-близнеца: Стрелун, Стрелок, Стре-
лец, а также Косой. У последнего был особенно мощный лук, изготовлен-
ный, как он утверждал, из рогов морского беса. Я вначале наивно пытался
ему втолковать, что судя по форме и размерам, это не рога, а специаль-
ные гибкие сейсмочувствительные отростки. Но наука биология на этой
планете была далека даже от зачаточного состояния, так что встретив
полное непонимание своих просветительских бесед, я вскоре бросил сие
неблагодарное занятие.
Так вот, после слов Пулай Худа каждый из лучников послал в него
по три стрелы. Причем последняя вылетела из лука, когда первая была еще
в полете. Но колдун лишь расхохотался, когда все стрелы упали к его но-
гам.
- Проклятое колдовство, - процедил сквозь зубы Косой, - отражает
наши стрелы.
- Стреляйте, стреляйте! - Издевательски прокричал колдун, и кня-
зья поддержали своего хозяина непристойными жестами. - Это все, на что
вы способны, жалкие пираты, посланные ублюдком Хуралисом. Скоро весь
мир будет мой. Мой!
Окружавшие своего хозяина князья разразились радостными криками,
которые поддержали и их дружинники. Мертвецы же, ясное дело, хранили
молчание.
- Да свершиться же обряд! - Торжественно провозгласил Пулай Худ и
удалился с высоко поднятой головой.
- Пора? - Килеана вопросительно посмотрела сначала на Яманубиса,
а потом на Капитана.
Капитан оглядел своих людей, стоявших наготове перед воротами и
одними губами прошептал:
- Да поможет нам белая магия... Пора!
Повелительница вдавила кнопку на своем браслете, и в то же мгно-
вение стоящая на холме башня, через которую мы вошли в этот мир, рас-
крылась гигантским огненным цветком, выбросив высоко вверх тучу камен-
ных обломков. С отставанием на один удар сердца четверть храмовой сте-
ны, обращенная к основным вражеским силам, взлетела на воздух и камен-
ным дождем рухнула на головы людей и мертвяков Пулай Худа. Вместе с
Яманубисом Килеана заранее намазала своей красной мазью некоторые спе-
циально подобранные камни в основании стены, так чтобы взрыв направил
осколки в нужную сторону. Гремучая Кровь Черного Дракона не подвела Ки-
леану, как остальное оружие Повелителей, и я увидел искреннюю радость
на лице девушки.
Скрытые клубами пыли, с обвязанными тряпками лицами, мы перелезли
через развалины стены и незамеченными успели добраться почти до первых
рядов его ошеломленного войска. Точнее, ошеломлены были только люди,
беспорядочно разбегающиеся в разные стороны. Безвольным мертвякам было
безразлично, что их передовые отряды оказались раздавлены в пыль. Они
только плотнее сомкнули ряды и опустили перед собой копья. Пыль от
взрыва постепенно оседала, и, увидев наш смехотворно маленький отряд,
идущий в наступление, княжеские дружинники начали возвращаться и вырав-
нивать свой фланг.
Наш план был очень прост и одновременно очень сложен. Пока одна
часть Головорезов из огнеметов будет уничтожать армию мертвецов и сдер-
живать войско людей, другая часть, куда вошли самые лучшие воины, долж-
на пробиться к Пентаграмме и освободить Дилл Хамай. Самая большая про-
блема была в том, что вблизи Пентаграммы нельзя было пользоваться огне-
метами, чтобы случайно не попасть в волшебницу. Так что лучшие из луч-
ших: Яманубис, Килеана, я, Капитан и еще шесть Головорезов должны были
прорубиться сквозь последние ряды Мертвяков лишь при помощи холодного
оружия.
- Да здравствует король Хуралис и Дилл Хамай! - Прокричал Капи-
тан. - Вперед!!!
- Вперед, Головорезы! - Взревели мы. - Мочи мертвяков!!!
И началось... Огнеметы оказались чрезвычайно эффективны против
плотных построений мертвяков. Однако более подвижные люди успевали от-
скакивать назад, так что огонь их больше сдерживал, чем наносил урон.
Но нас интересовали не люди. Ставка Пулай Худа и его зловещая Пента-
грамма находились за спинами верных и надежных покойников.
Сначала я старался действовать размеренно и методично, как ко-
сарь. Но постепенно горячка боя захватила меня, я отделился и от Яману-
биса, крошащего своей огромной секирой мертвяков, и от Килеаны, снося-
щей вражеские головы экономно-расчетливыми выпадами, и от Головорезов,
поливающих вокруг себя из огнеметов. Водоворот сражения закрутил меня,
завертел, и отнес в сторону от наступающего клина.
Внезапно сквозь строй мертвяков я увидел спину Пулай Худа. Оказа-
лось, я вырвался далеко вперед и пробился почти к самой Пентаграмме. Я
узнал ее, несмотря на то, что тканевые занавеси со столбов были сняты,
и помост оказался полностью открыт лучам обоих Солнц. Я успел вовремя!
Проклятый колдун, несмотря на ожесточенно пробивающийся к нему клин Го-
ловорезов, преспокойно стягивал с себя одежду. Он собирался завершить
черный ритуал прямо сейчас, в гуще сражения! Если он успеет, то наша
отчаянная атака потеряет всякий смысл. Сознание этого удвоило мои силы
и удесятерило скорость рассекающей врагов нагинаты.
И я прорвался к Пентаграмме! Позади меня слышались крики Голово-
резов, свист вылетающего из огнеметов пламени, треск лопающихся от жара
костей мертвяков. Я сосредоточился на своей цели и занес нагинату, на-
мереваясь рассечь колдуна от шеи до пояса. Но Пулай Худ почуял нависшую
над ним смерть и сделал отчаянный рывок в сторону. Нагината просвистела
мимо, лишь слегка оцарапав его бок, и вонзилась в деревянную платформу.
Когда колдун отшатнулся, моим глазам на несколько мгновений от-
крылась зловещая Пентаграмма, о которой я уже так много слышал. Не то,
чтобы я был разочарован, но ожидал увидеть, несомненно, нечто большее -
величественное, пугающее, источающее древнюю злобную магию. На деле же
Пентаграмма представляла собой простое пятиугольное возвышение, мне по
колено, покрашенное в густой черный цвет. Никаких рунических символов,
никаких заклинаний, начертанных кровью, никаких человеческих черепов
или скрещенных костей. На возвышении я увидел обнаженное женское тело,
растянутое кожаными веревками вдоль лучей Пентаграммы и как-бы вписан-
ное в нее. Но не успел я сделать и шага вперед, как дорогу мне прегра-
дил Пулай Худ. В руках колдуна невесть откуда оказался длинный кривой
меч, с которым он очень резво меня атаковал.
Это был не тупой неповоротливый мертвяк! Пулай Худ превосходно
владел своим оружием, и мне пришлось отступить на три шага назад, отра-
жая град обрушившихся ударов. Но время работало на меня. Или ко мне
пробьются на подмогу друзья, или я затяну поединок до восхода Зеленого
Солнца и не дам колдуну довершить начатое. Пулай Худ также понимал это
и поэтому старался побыстрее покончить со мной. Но из-за спешки он на-
чал делать ошибки, и мне удалось два раза прорвать его защиту, оцара-
пать живот и заставить отступить обратно к Пентаграмме.
Когда мы начали наш поединок, колдун оставался в одном только ко-
жаном фартуке, расшитом драгоценными камнями. Но один из моих ударов
перерезал поддерживающие его завязки, и последнее покрывало, скрывающее
наготу колдуна, упало ему под ноги.
- Ого! - Вырвалось у меня. - Да ты урод, дядя!
Дело в том, что моим глазам предстало чудовищное мужское достоин-
ство колдуна. Этот орган нельзя было назвать человеческим. Скорее, это
была какая-то увеличенная гипертрофированная ужасная пародия с множест-
вом острых колючек и костяных выростов. Я вспомнил о тех ритуалах, ко-
торые колдун совершал при помощи этой штуки, и еще больше насел на не-
го. То что произошло потом, клянусь, не было преднамеренным. Просто вы-
дыхающийся Пулай Худ неправильно парировал мой удар, направленный в
сердце, и лезвие - замечательнейшее острейшее лезвие нагинаты - чиркну-
ло его по низу живота.
Пулай Худ издал такой закладывающий уши вопль, что сражение на
мгновение приостановилось. Огромный отросток отделился от тела колдуна
и с глухим стуком вонзился в деревянный настил. Он так и остался тор-
чать почти под прямым углом, как костяная булава.
И тут произошло сразу несколько событий. Увидев, что колдун выро-
нил меч, я зачем-то тоже опустил нагинату. Сквозь строй мертвецов нако-
нец-то прорвались Яманубис и Килеана. Пулай Худ начал скороговоркой
бормотать какое-то заклинание.
- Добей его! - Проорал мне Яманубис. - Быстрее, Рен!
- Я еще найду тебя. - Глядя прямо мне в глаза отчетливо произнес
колдун. - И ты мне ответишь за все.
Сказав это, он вновь завыл тонким голосом, наверное, заканчивая
заклинание, завертелся волчком и исчез. Не веря своим глазам, я осмот-
релся: точно - совсем исчез. "Конечно, - подумалось мне, - что ему тут
делать, если нечем, так сказать, похитить волшебную силу Дилл Хамай.
Кстати, а где же эта волшебница?"
Яманубис и Килеана были вынуждены сдерживать покойников, не поте-
рявших настойчивости даже в отсутствие своего хозяина, так что к Пента-
грамме я приблизился один. Не такой я представлял себе великую волшеб-
ницу Дилл Хамай. Женщина лежала с закрытыми глазами и, похоже, была без
сознания. Впрочем, почему женщина? Ведь это была совсем юная девушка,
ее неестественно бледная кожа едва подернулась легким пушком. Грубые
кожаные петли, затянутые вокруг шеи и конечностей, бесстыдно растягива-
ли ее ноги и руки, едва не выворачивая их из суставов. Страшно худая,
доведенная до крайней степени истощения плоть мелко, жалко вибрировала.
Короткие светлые волосы слиплись от пота. И эта полумертвая девочка и
есть великая колдунья?
Я несколько раз моргнул, чтобы убрать невольно застлавший глаза
влажный туман, и бросился отвязывать петли, до крови растершие нежную
кожу. Не знаю, почему я просто не перерезал их нагинатой? Моя торопли-
вость, наверное, причинила девушке дополнительную боль, потому что я
услышал стон и встретил ее взгляд. Она очнулась и смотрела на меня. Вот
это глаза! На худеньком личике они казались неправдоподобно огромными и
имели непередаваемый восхитительно-чистый фиолетовый цвет. В них отра-
жались пережитые страдания, боль, ужас, ненависть. Ее взгляд упал на
мои руки, и глаза вспыхнули гневом. Должно быть, подумалось мне, девуш-
ка приняла мои плавательные перепонки за лапы какого-нибудь демона.
- Не волнуйся. - Как можно ласковее сказал я девушке, возясь с
неподдающимся узлом. - Я твой друг.
Но она или не расслышала моих слов, или их смысл не дошел до ее
измученного жестокой пыткой сознания. Девушка почти также, как только
что Пулай Худ, стала бормотать какое-то заклинание, одновременно изви-
ваясь всем телом и мешая мне снять путы с ее рук.
- Да подожди же ты! А, вот, получилось! - Я наконец-то снял петлю
с ее правой руки.
Вместо благодарности Дилл Хамай застыла и прямо мне в лицо выбро-
сила последнюю фразу своего заклинания. На мгновение меня ослепила ог-
ненная вспышка, но я не почувствовал никакой боли. А вот юная волшебни-
ца вновь потеряла сознание, как будто выпущенная молния поразила ее са-
му. Между ее маленьких острых грудок расплылось красное пятно, похожее
на ожог.
И в то же мгновение все небо залила зеленая вспышка. Залила и тут
же растворилась в привычном кроваво-красном свете другого Солнца, как
будто ее и не было. Первый луч прошел по атмосфере планеты, но Пулай
Худу не удалось им воспользоваться. Начинался Восход Зеленого Солнца.
Край светила едва-едва показался над горизонтом, и теперь оно начинало
свой медленный неторопливый ход по небу этого мира.
Когда я снял последнюю петлю с тощей лодыжки волшебницы, то боко-
вым зрением увидел Яманубиса и Килеану, ковыляющих ко мне, а также двух
Головорезов: Молотилу и Рогатого, которые катили плетеную из каких-то
гибких веток телегу на двух больших, в человеческий рост, также плете-
ных колесах.
- Капитан сказал: кладем ее