Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Гаррисон Гарри. Рассказы и повести -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  -
и, - ответил он на мой неозвученный вопрос. - Пять недель тому назад мы вышли из Арклоу. Попали в шторм. Везли в Канаду выделанные шкуры. Теперь они на дне, вместе с командой, упокой, господи, их души. Фамилия Бирн, Кормак Бирн, сэр. - Бил Кон=Гриви. Не хотели бы вы снять мокрую одежду? - Все нормально, мистер Гриви, так приятно сидеть на солнышке... - Кон=Гриви, - поправил я его. - Matronym, patronym[1]. Таков закон... уже лет сто. Как я понимаю, на вашей стороне океана в ходу лишь фамилия отца? - Да, да. В Ирландии если что и меняется, то очень медленно. Но вы говорите, в вашей стране действует закон, по которому у каждого должна быть двойная фамилия, вашей матери и вашего отца? Я кивнул, удивившись, что простой матрос знает латынь. - Феминистский блок протолкнул этот закон через Конгресс в 2030 году, когда президентом была Мэри Уилер. Извините, но мне надо позвонить. Сидите и отдыхайте. Я вернусь через минуту. От этой обязанности я увильнуть не мог. Владельцы участков берега автоматически давали присягу бойца запаса Береговой охраны. И докладывали обо всем, что происходила на вверенном им участке. Иммигрантов в Соединенные Штаты давно уже не впускали. Как я понимал, для жертв кораблекрушения исключения не делалось. - "Горячая" линия Береговой охраны, - сказал я и мгновенно засветился экран. Седовласый дежурный офицер взглянул на мое удостоверение личности, автоматически высветившееся на его дисплее. - Докладывайте, Кон=Гриви. - У меня человек, выброшенный на берег после кораблекрушения. Иностранец. - Хорошо. Задержите его. Высылаю патруль. Разумеется, я лишь выполнил свой долг. У нашей страны имелись веские основания для жесткой иммиграционной политики. Стеклянная дверь открылась при моем приближении, я услышал знакомый голос, позвал. - Это ты, Крикет? - Кто же еще? Она шла вдоль берега. Ноги в песке, трусики тоже. Как и большинство женщин, летом она обходилась без лифчика и груди покрывал ровный загар. Такая же красотка, как и мать. Тут я заметил, что Бирн стоит, лицом к морю, а шея у него красная, как помидор. Поначалу я не понял, в чем дело, потом не мог не улыбнуться. - Крикет, это мистер Бирн из Ирландии, - он быстро кивнул, по=прежнему не поворачиваясь к ней лицом, я замахал рукой, приглашая ее в дом. - Подойди, пожалуйста, я хочу тебе кое=что показать. Она в недоумении уставилась на меня, но я молчал, пока за нами не закрылась дверь. - У меня такое ощущение, что для нашего гостя обнаженные женщины - диковинка. - Папа, о чем ты? Я одета... - Ниже пояса. Будь хорошей девочкой и накинь одну из моих рубашек. Я готов поспорить на миллиарды байтов, что там, откуда он прибыл, женщины не ходят с голой грудью. - Ох уж мне эти старообрядцы, - недовольно пробурчала Крикет, направляясь в спальню. Когда я вышел в патио, большой белый вертолет как раз приземлялся на берегу. Ирландец таращился на него, словно видел впервые. Может, так оно и было. Значит, у него выдался день сюрпризов. Капитан Береговой охраны и двое патрульных выпрыгнули из вертолета и направились к дому. Капитан остановился перед Бирном, патрульные встали по бокам, положив руки на револьверы. Капитан мрачно оглядел ирландца, возвышающегося над ним на добрую голову, заговорил резко и отрывисто. - Назовите вашу фамилию, место рождение, возраст, название корабля, порт, из которого вы отплыли, порт приписки, причину вашего незаконного пересечения границы этой страны... - Кораблекрушение, ваша честь, кораблекрушение, - смиренно ответил он, но мне показалось, что он едва сдерживает смех. Капитан, однако ничего не заметил, нажимая кнопки на ручном терминале. Оставайся здесь, - приказал он, получив ответы на все вопросы, повернулся ко мне. - Я хочу воспользоваться вашим телефоном. Покажите, где он. Вся информация из ручного терминала, спасибо сотовой связи, уже поступила в центральный компьютер, так что мой телефон ему совершенно не требовался. Он молчал, пока мы не вошли в дом. - У нас есть основания подозревать, что это не простое кораблекрушение. Принято не решение не брать его под стражу, а оставить здесь, где его можно держать под наблюдением... - Извините, но это невозможно. У меня работа. Я еще говорил, а он уже нажимал кнопки ручного терминала. За моей спиной включился принтер на поднос упал лист бумаги. - Старший писарь Кон=Гриви, вы только что переведены из запаса на действительную службу. Вы будете выполнять приказы, вы прекратите задавать вопросы, отныне на вас распространяется действие Закона о государственных секретах от 2085 года, и вас будет судить военный трибунал, если вы кому=то об этом расскажете, - он взял лист бумаги и протянул мне. - Вот копия приказа. Подозреваемый остается здесь. Все датчики в этом доме активированы, все разговоры будут записываться. Вне дома вам разговаривать запрещено. Если подозреваемый покинет вверенную вам территорию, вы должны незамедлительно поставить нас в известность. Вы меня поняли? - Да, да, сэр. Он игнорировал нотки сарказма в моем голосе, повернулся и вышел из дома, взмахом руки предложив мне следовать за ним. Я сдержал злость, выбора у меня не было, и поплелся следом. Капитан приказал патрульным вернуться в вертолет, потом обратился к ирландцу. - Хотя иммиграция в Соединенные Штаты строго ограничена, есть особые инструкции, касающихся жертв кораблекрушений. И пока решения по вашему делу не будет принято, вы останетесь здесь, с мистером Кон=Гриви. Поскольку денег на ваше содержание фондами Береговой охраны не предусмотрено, он вызвался какое=то время обеспечивать вам хлеб и кров. На этом все. Бирн проводил вертолет взглядом, повернулся ко мне. - Вы - добрый человек, мистер Кон=Гриви... - Бил, - поправил я его. И мне не хотелось, чтобы меня благодарили за гостеприимство по приказу. - Спасибо, Бил. А мое христианское имя - Кормак. Открылась дверь, появилась Крикет, в одной из моих рубашек, полы которой она завязала узлом на талии. - Я слышала вертолет. Что случилось? - Патруль Береговой охраны. Должно быть, они видели, как я вытаскивал Кормака на берег, - первая, но далеко не последняя ложь. Мне это определенно не нравилось. - Он поживет со мной. - Великолепно. Новый зверь оживит нашу жизнь. От ее слов Кормак густо покраснел. - Извините меня. В этой одежде я действительно напоминаю животное... Когда она рассмеялась, он покраснел еще пуще. - Глупый, это такое выражение. Зверь - это мужчина, любой мужчина. Я могу называть зверем и папу, он возражать не будет. Ты женат, Кормак? - Да. - Это хорошо. Я люблю женатых мужчин. Охота на них более волнительна и сексуальна. Я разведена. Дважды. - Ты уж извини нас, Крикет, - вмешался я. - Хочу показать Кормаку душ и найти сухую одежду. А потом позавтракаем во внутреннем дворике, до того, как на улице станет слишком жарко. - Ладно=ладно, - согласилась она. - Только не задерживайтесь слишком долго, а не то я заподозрю мужеложство. Кормак вновь густо покраснел. У меня создалось ощущение, что лексикон моей дочери не очень=то вписывался в привычную ему социальную атмосферу. Но нынешняя молодежь своими речами часто шокировала мое поколение. Я отвел его в ванную, а сам пошел за одеждой. - Бил, - позвал он меня. - Могу я попросить тебя об услуге? В душе... тут нет ни одного крана. - Чтобы включить воду, достаточно сказать об этом... Подожди, я покажу, - я всунулся в душевую. - Тридцать пять градусов, мыло, включить, - душ ожил. - После того, как намылишься, скажешь: "Смыть". Потом - "Выключить". Одежду я положу на кровать. Он появился, когда я допивал вторую чашку кофе. Как я и ожидал, из оставленной ему одежды он выбрал черные брюки и темную рубашку с длинными рукавами. - Что будем есть? - спросил я. - Все, что на огне, - ответил Кормак. - Умираю от голода. - Я об этом позабочусь, - пальцы Крикет пробежались по клавиатуре. Его слова меня заинтриговали. Хотелось как можно больше узнать о стране, которая называлась Ирландия. Огонь на кухне! Перед моим мысленным взором возник пылающий на полу костер, поднимающийся к потолку дымок. Появилась его тарелка: яичница, свиная отбивная, жареный картофель, рис, вермишель. Крикет полагала, что шутка ей удалась. Но он смел все. - Расскажи мне об Ирландии, Кормак, - попросила Крикет. Он улыбнулся, глотнул кофе, чтобы освободить рот от еды. - А что рассказывать, мисс? Там все, как было. - Я именно об этом. Здесь тебя многое удивляет. Я видела, как ты таращился на вертолет. Никогда не видел? - По правде говоря, нет, хотя я читал об этих штуковинам и видел их фотографии в книгах. И я никогда не видел, чтобы тарелка с дымящейся едой появлялась из стены. И никогда не говорил с душем. Вы живете в стране чудес, по=другому и не скажешь. - А ты? Он положил вилку, прежде чем ответить, выпил кофе. - В сравнении с вашей наша жизнь покажется вам примитивной. Но у нас все налажено, мы сыты, и даже счастливы, если кто=то может быть счастлив на этой грешной земле. Изумрудный остров всегда отличали малонаселенность и развитое сельское хозяйство. Поэтому, когда иссякла нефть, у нас не возникло проблем, с которыми столкнулась Англия. Ни тебе бунтов, ни перестрелок. Разумеется, поначалу нам пришлось туго. Люди покинули города, вернулись в сельскую местность, когда отключилось электричество и замерли автомобили. Но торф - хорошее топливо для костра, его добыча не дает замерзнуть. На телеге, запряженной ослом, можно добраться до любого, нужного тебе места, поезда дважды в неделю ходят между Дублином и Корком. В океане есть рыба, на лугах пасутся коровы и овцы. Это неплохая жизнь, знаете ли. - Очень мило и примитивно, совсем как возвращение в каменный век, когда жили в пещерах и все такое. - Обойдемся без оскорблений, Крикет! - Папа, у меня в мыслях такого не было. Я тебя оскорбила, Кормак? - Раз не хотели, значит - нет. - Видишь, папа? А что ты сказал насчет Англии? Разве она не часть Ирландии? - в географии Крикет разбиралась слабо. - Не совсем так... хотя иногда Англия считала нас своей частью. Это другой остров, расположенный рядом с нашим. С сильно развитой промышленностью, точнее, до конца двадцатого века она считалась сильно развитой. А потом иссякла нефть и экономика рухнула, рухнула абсолютно. И пребывала в таком состоянии довольно долго, до Второй гражданской войны. Север против Юга, говорили они, но в действительности богатые воевали с бедными. ООН отказалась вмешаться, в отличие от Северной Ирландии, туда они послали шведские войска, чтобы остановить вторжение англичан. И теперь Англия очень похожа на Ирландию, если не считать руин больших городов. Ведущая отрасль - сельское хозяйство, хотя какое=то промышленное производство еще теплится в Центральных графствах, все=таки они победили в той войне. Вы - счастливчики. Быстрые войны не пересекли Атлантику. Хотя у вас были свои трудности. По крайней мере, так написано в учебниках по истории. - Коммунистическая пропаганда, - отчеканила Крикет, тоном, каким поправляют ребенка. - Мы все об этом знаем. Они завидуют тому, что их мир развалился, а Америка сохранила силу и могущество. - Извините, но мне представляется, что в ваши книги расходятся с действительностью, - очень уж решительно ответил Кормак. - Нас всегда учили, что Соединенные Штаты закрыли свои границы. Отгородились стеной... - У нас не было другого выхода. Только так мы могли защитить себя от голодающего Третьего мира... - Разве вы не увеличивали число этих голодающих? Мы ступили на тонкий лед, каждое слово записывалось. Но я ничего не мог поделать. Мне оставалось лишь надеяться, что ничего лишнего сказано не будет. - Это ложь, преступная ложь, - взвилась Крикет. - Я защищала диплом по истории и я знаю. Разумеется, нам приходилось выпроваживать из страны незаконных иммигрантов. - А как насчет депортаций из больших городов? Детройта, Гарлема? Теперь Крикет сильно разозлилась. - Я не знаю, чему тебя учили на твоем заваленном коровьим дерьмом острове, но... - Крикет, Кормак - наш гость, - осадил я дочь. - И события, о которых он говорил, имели место быть, - я понимал, что должен соблюдать предельную осторожность, чтобы самому не нарваться на неприятности. - До твоего рождения я преподавал историю в Гарварде. Разумеется, до того, как его компьютеризировали и закрыли. В архиве ты найдешь все материалы расследования, которое проводил Конгресс. Времена были трудные, над страной висела угроза голода, поэтому случались крайности. Генерал Шульц, как ты помнишь, умер в тюрьме за свое участие в гарлемских депортациях. Это были крайности и виновные в них понесли заслуженное наказание. Справедливость восторжествовала, - и я поспешил перевести разговор на менее щекотливую тему. - В Ирландии находился один из старейших и наиболее известных университетов мира, Тринити Колледж. Он все еще существует? - Тринити Колледж? Да кто посмеет его закрыть? Я сам провел в Беллфилде год, изучал юриспруденцию. Но брат утонул на "Летающем облаке", деньги закончились и мне, пришлось сначала поработать на верфи, а потом податься в матросы. Вы сказали, что Гарвард закрыли? Не могу в это поверить... в Ирландии мы слышали о Гарварде. Что случилось? Пожар, эпидемия? Я улыбнулся и покачал головой. - Закрыли не в прямом смысле, Кормак. Я сказал, его компьютеризировали. Сейчас объясню. Я прошел в дом, в кабинете выдвинул архивный ящик, достал черный диск, вернулся во внутренний дворик. Протянул диск Кормаку. - Он здесь. Кормак покрутил диск в руках, провел пальцем по золотым буквам, посмотрел на меня. - Наверное, я что=то не понимаю. - Это хранилище информации. После того, как банки памяти компьютеров вышли на молекулярный уровень, появилась возможность записывать на таком диске десять в шестнадцатой степени байтов информации. Это очень много. Он покачал головой, по выражению лица чувствовалось, что мои слова для него - китайская грамота. - Объем памяти человеческого мозга, - уточнила Крикет. - Но теперь на таком диске можно записать гораздо больше. - Здесь весь Гарвардский университет, - продолжил я. - Все библиотеки, профессора, лекторы, лекции и лабораторные. Теперь все учатся в университете. Все, кто может выложить двадцать пять долларов за университетский диск. Я здесь тоже есть. Все мои лучшие лекции и семинары. Я даже присутствую на ИД по теме "Торговля рабами в начале девятнадцатого столетия. Об этом я написал докторскую диссертацию. - ИД? - Интерактивная дискуссия. Ты сидишь перед экраном и задаешь вопросы, а тебе отвечают лучшие специалисты Гарварда. - Матерь Божья... - вымолвил он, не отрывая глаз от Гарвардского университета, а потом передал мне диск, словно он жег ему пальцы. - А что ты говорил о верфи? - спросила Крикет, забыв о политических разногласиях. - Я там работал, неподалеку от Арклоу. На холмах Уиклоу растут великолепные дубовые леса. И суда там строят отличные. - Корабли из дерева? - спросила Крикет и расхохоталась. Но Кормак совершенно не разозлился, С улыбкой кивнул. - Правда? Как в доисторические времена? Папа, можно мне воспользоваться твоим терминалом? - Конечно. Ты помнишь пароль? - Разве ты забыл? Я украла его в пятнадцать лет и ввела тебя в приличный расход. Я сейчас. - Извините за глупый вопрос, - когда Крикет прошла мимо него, он не повернул головы, тогда как американец обязательно проследил бы за ней взглядом, потому что посмотреть было на что. - Если Гарвард закрыт, где вы теперь преподаете? - Я не преподаю. Осваивать новые профессии - главное требование нашего времени. За жизнь приходится проделывать это несколько раз. Одни профессии уступают место другим. Сейчас я дилер по металлу. Он огляделся. Смутился, заметив, что я перехватил его взгляд. - Хороший бизнес. Металл вы держите за домом? От моего смеха смущения у него только добавилось, но я ничего не мог с собой поделать. Представил себе, как я качу по дороге тачку с металлоломом. - Я работаю за компьютером. Сам пишу программы. Я связан со всеми импортерами, плавильщиками, раздельщиками. Мой компьютер ежедневно получает от них полный перечень их товарно=материальных запасов. В любой момент времени я знаю, где и сколько какого металла. Производители присылают заказы, я обеспечиваю доставку, выставляю счет, а потом оплачиваю металл, оставляя себе комиссионные. Все автоматизировано до такой степени, что мое участие становится чисто номинальным. И так везде. Жизнь благодаря этому сильно облегчается. - В Ирландии такого нет и в помине. В Арклоу всего два телефона, и еще один в казармах гвардии. Но, однако, вы не можете строить корабли или обрабатывать землю по телефону. - Может. Наши фермы полностью автоматизированы, так что число фермеров составляет лишь два процента от трудоспособного населения. А насчет кораблей... я тебе покажу. Я включил дневной экран, вызвал библиотечное меню, нашел судостроительный фильм. Кормак, разинув рот, смотрел на автоматизированную, без присутствия человека, сборку: громадные металлические платины устанавливались на место и сваривались. Корпус судна рос на глазах. - Мы строим их иначе, - только и смог сказать он. Крикет как раз вышла из дома и услышала его последние слова. - Как хорошо ты знаком со строительством кораблей из дерева? - спросила она. - Знаю все, что нужно знать. Построил не один. - Очень на это надеюсь, потому что я только что подрядила тебя на работу. Я работаю в секторе программ вещательной корпорации. Проверила архивы и обнаружила, что у нас нет ничего по строительству деревянных судов вручную. Мы поставим инструменты и дерево, выплатим аванс... - Крикет... я и представить себе не могу, о чем вы говорите. Я опередил дочь. - Тебе предлагают работу, Кормак. Если ты с нуля построишь маленькое судно, они снимут фильм и заплатят тебе много денег. Что ты на это скажешь? - Я думаю, это безумие... но я построю! И тогда смогу расплатиться с тобой, Бил, за твое гостеприимство, которого у тебя больше, чем у твоего государства. У них действительно нет фондов на прокорм одно=единственного моряка с затонувшего корабля? - Так уж построена наше экономика. Платят только за полученный товар. А теперь ты сможешь заплатить. Так что проблемы просто нет. Последнее относилось не к нему, а ко мне и подслушивающим ушам. Я подумал, что об экономике в этот день речь заходила слишком уж часто. Вещательная компания Крикет времени даром не теряло. На следующий день дирижабль сбросил за домом переносную студию, укомплектованную в соответствии с требованиями Кормака. Автоматические камеры запечатлели, как он взялся за первый брусок и зажал в тиски. - Баркас будет с неподвижным килем, сдвинутой к носу мачтой, десятифутовый, - объяснил Кормак микрофону, болтающемуся у него над головой

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору