Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
о профилированные заряды, и зипхеды Омо
превратили их в примитивные подземные бомбы.
- ..и большую часть сетевых зипхедов мы переведем на борт "Невидимой
Руки". Они будут давать данные по управлению огнем для ваших маневров - в
зависимости от выбора цели могут понадобиться существенные изменения орбиты.
В голосе Омо звучал энтузиазм фанатика-стрелка, и очень быстро Дзау был
лишен возможности спрятаться от самого себя. Примерно год он с возрастающим
страхом следил за приготовлениями: были детали, которые от него нельзя было
скрыть. Но для каждого действия, готовящего коварное нападение, можно было
найти разумное объяснение. И он изо всех сил держался за эти "разумные
объяснения". Они позволяли ему ощущать хоть обрывки своей порядочности, они
позволяли ему смеяться вместе с Ритой, планируя свое будущее среди пауков и
с детьми, которые у них будут.
Очевидно, Дзау не смог скрыть ужаса. Омо остановил парад убийственных
откровений и посмотрел на Дзау в упор. Дзау только спросил:
- Почему...
- Почему я тебе должен это растолковывать? - Омо ткнул пальцем в грудь
Дзау, отталкивая его из прохода к стене. И снова ткнул. На каменном лице
отразилось гневное возмущение. Праведный гнев власть имущего эмергента, как
на Балакрее, где Дзау вырос. - Ведь на самом деле это не должно быть нужно,
так? Но с тобой случилось то же, что со многими в нашей общине. Ты подгнил
внутри, стал вроде коробейника. Остальных - тех мы пока можем не трогать, но
когда "Рука" будет на низкой орбите, нам нужно от тебя немедленное и
понятливое повиновение. Ты понял?
- Д-да. Да, сержант!
Рита, Рита! Никогда нам не уйти из Эмергенцич.
Глава 48
Мансарду Хаммерфеста покидало больше сотни зипхедов. Траг Силипан,
гениальный, как всегда, организовал перемещение всех одновременно.
Направляясь в клетушку Триксии, Эзр плыл против человеческого потока.
Фокусированных выгоняли группами по четыре-пять человек, сперва из
капиллярных коридорчиков, которые вели к их ячейкам, потом в промежуточные
холлы и, наконец, в главные коридоры. Пастухи действовали мягко, но все
равно маневр этот был сложным.
Эзр отодвинулся в сторону в служебный закуток, тихий омут в потоке. Мимо
него плыли люди, которых он не видел годами. Специалисты из Кенг Хо и с
Триленда, Фокусированные сразу после нападения, как Триксия. Многие из
пастухов были друзьями Фокусированных, которых они вели. Вахта за Вахтой они
навещали пропавших. Сначала таких людей было много. Но шли годы, и надежда
таяла. Может быть, когда-нибудь.., было же обещание Hay об освобождении. А
тем временем зипхедам все это было безразлично, и посещения вызывали у них в
лучшем случае раздражение. И только редкие дураки продолжали к ним ходить.
Эзр никогда не видел перемещение такой большой массы зипхедов. Вентиляция
в коридоре была хуже, чем в клетушках, и запах немытых тел был очень ощутим.
Анне поддерживала здоровье общественной собственности, но это не означало
чистого и приятного вида.
Бил Фуонг держался за стенной упор в пересечении потоков, направляя
пастухов своих команд. Большинство зипхедов принадлежали к распространенным
профессиям. Винж уловил обрывки возбужденных разговоров. Может быть, их
волнует судьба, запланированная для мира пауков? Но нет, это было
раздражение отвлечением и техническая абракадабра. Старая женщина - хакер
сетевых протоколов - толкала своего пастуха, обращаясь непосредственно к
нему.
- Когда? - визжал ее голос. - Когда нам дадут опять работать?
Еще кто-то из группы этой женщины завопил что-то вроде "Ага, у меня стек
стынет!" и напустился на пастуха, идущего с другой стороны. Вся группа стала
на этого пастуха орать. Отрезанные от потока входной информации, бедняги
свихнулись. И эта группа стала ядром растущего в потоке тромба. Вдруг Эзр
понял, что действительно может произойти что-то вроде бунта рабов - если у
рабов отобрать работу! Эту опасность явно понял пастух-эмергент. Он
скользнул в сторону и парализующим хлыстом перетянул двух ближайших
зипхедов. Они судорожно дернулись и обмякли.
Лишенные центра, остальные перешли от жалоб к неопределенному ядражению.
Успокоить остальных рвущихся в бой зипхедов подошел Билуонг и бросил на
пастуха хмурый взгляд.
- Теперь мне еще двоих по новой настраивать.
Командир группы вытер кровь со щеки и ответил хмурым взглядом:
- А ты это Трагу скажи.
Он подхватил хлыст и потащил безжизненные тела зипхедов над словами их
товарищей. Толпа поплыла снова, и через несколько секунд Винжу представилась
возможность проскочить до конца коридора.
Переводчиков на "Невидимую Руку" не посылали, и в их половине Мансарды
должно было быть спокойно. Но Эзр, оказавшись там, увидел открытые двери
клетушек и толпящихся в капиллярном коридоре переводчиков. Он как-то
проскользнул сквозь толпу размахивающих руками и кричащих зипхедов. Триксии
не было видно. Но через несколько метров он наткнулся на идущую Навстречу
Риту Ляо.
- Рита, где все надзиратели?
Рита раздраженно вздернула руки вверх:
- Где-то чем-то заняты небось! А тут какой-то идиот открыл двери
переводчиков!
Траг действительно сам себя превзошел, хотя это скорее всего 5ыла только
попутная ошибка. Самое смешное, что переводчиков, которых никуда не везли,
не пришлось понуждать выйти из клеток, теперь они громко спрашивали, куда
идти.
- Мы хотим на Арахну! Мы хотим к ней поближе! Где Триксия? Эзр услышал
другие крики откуда-то сверху из-за угла. Он пошел туда и увидел ее и
остальных переводчиков. Триксия была сильно дезориентирована: она не
привыкла к миру за пределами своей клетки. Но его она, кажется, узнала.
- Тихо! Молчать! - закричала она, и шум стих. Она посмотрела мутными
глазами в сторону Эзра. - Номер Четыре, когда мы отправляемся на Арахну?
Номер Четыре?
- Гм. Скоро, Триксия. Но не в этом рейсе, не на "Невидимой Руке".
- Почему? Меня не устраивает запаздывание!
- Пока что наш предводитель хочет, чтобы ты была недалеко от него. - Это
фактически и было официальное объяснение: на близкой орбите вокруг Арахны
требуются только сетевые функции низкого уровня. Фам и Эзр знали объяснение
и более мрачное: Hay хотел, чтобы, когда "Рука" будет выполнять свое
истинное задание, свидетелей было поменьше. - Когда будет безопасно, ты тоже
туда отправишься, Триксия. Я тебе обещаю.
Он протянул руку. Триксия не отпрянула, но крепко держалась за стенной
упор, сопротивляясь любым усилиям отвести ее обратно в ячейку.
Эзр обернулся через плечо на Риту Ляо.
- Что нам делать?
- Погоди-ка. - Она коснулась уха, прислушиваясь. - Фуонг и Силипан
вернутся загонять их в стойла, как только погрузят остальных на "Невидимую
Руку".
Господи, это не так-то скоро. А тем временем двадцать переводчиков будут
болтаться на свободе в лабиринте Мансарды. Он погладил руку Триксии:
- Давай вернемся к тебе, Триксия. Послушай, чем дольше ты здесь будешь,
тем дольше не будешь получать информации. Ты, наверное, скорлупки оставила в
комнате. А по ним можно передать твои вопросы в сеть флота.
Триксия наверняка оставила скорлупки, поскольку их отключили от сети. Но
сейчас он только пытался все время гудеть что-нибудь разумное.
Триксия в нерешительности перехватилась за другой стенной упор. Потом
вдруг резко протолкнулась мимо и мелькнула по уходящему вниз коридору,
который вел в ее комнатушку. Эзр пошел за ней.
Клетушка среагировала на появление Триксии, и снова тускло засветились
дисплеи. Триксия схватила скорлупки, и Эзр с ними синхронизировался. Связи
не были полностью отключены. Эзр увидел обычные картинки и пятна текста. Это
не была прямая передача с планеты, но близко к тому. Глаза Триксии метались
от дисплея к дисплею. Пальцы стучали по старой клавиатуре, но она забыла или
не захотела связаться с информационной службой флота. Один только вид
привычного рабочего места притянул ее к центру ее Фокуса. Выскочили новые
текстовые окна. Иероглифическая неразбериха, замелькавшая в них, была,
наверное, представлением разговорной речи пауков, какая-то радиопередача или
- учитывая текущее положение дел - перехват армейский переговоров.
- Не могу я терпеть это запаздывание! Так нечестно! И снова долгое
молчание. Триксия открыла еще один текстовый экран. Картинки по его бокам
мелькали серией цветов - один из видеоформатов пауков. Это все еще не было
похоже на настоящую картину, но узор был узнаваем - Эзр часто видел его в
клетушке Триксии. Коммерческий канал новостей пауков, который Триксия
переводила ежедневно.
- Они ошиблись. В Зюйдвиль поедет не Король, а генерал Смит.
Она все еще говорила напряженно, но это была ее обычная Фокусированная
сосредоточенность.
Еще через несколько секунд в комнату засунулась голова Риты Ляо. Эзр
повернулся и увидел на ее лице полное изумление.
- Эзр, ты волшебник. Как ты смог их всех успокоить?
- Я.., просто я думаю, Триксия мне доверяет. Это была глубинная надежда,
высказанная как робкое предположение.
Рита убрала голову из двери, чтобы оглядеть коридор.
- Ага, но ты знаешь, что случилось, когда ты вернул ее к работе? Все
остальные тихо разошлись по комнатам. У этих переводчиков больше контроля,
чем у военных зипхедов. Тут надо только уговорить доминанта, и все тут же
строятся за ней. - Она усмехнулась. - Но я думаю, мы это уже видели - как
переводчики контролируют зипхедов технического уровня. Они - ключевые
компоненты.
- Триксия - человек!
И все Фокусированные - люди, работорговцы вы проклятые! - Да, Эзр, я
знаю, извини. Я на самом деле понимаю... Триксия и другие переводчики
действительно отличаются. Это очень особый талант - переводить с
естественных языков. Из всех... Фокусированных переводчики ближе всего к
настоящим людям... Послушай, я тут приведу все в порядок и дам Билу Фуонгу
знать, что все под контролем.
Рита, пятясь, выплыла из комнаты. Дверь скользнула на место. Потом
послышались звуки других закрываемых дверей. Триксия согнулась над
клавиатурой, безразличная к только что выраженным мнениям. Эзр глядел на
нее, думая о ее будущем, о том, как в конце концов ее спасет. Даже после
сорока лет Скрытности переводчики не могли подделать голосовую связь с
пауками в реальном времени. Томас Hay ничего не выиграл бы, спустив
переводчиков на Арахну.., пока что. Когда этот мир будет завоеван, Гриксия и
другие станут голосом завоевателя.
Но этого не будет. План Фама и Эзра разворачивался своим чередом. Если не
считать нескольких старых систем, электромеханических резервных устройств,
локализаторы Кенг Хо могли взять на себя тотальный контроль. Фам и Эзр шли к
настоящим актам саботажа - и самым важным было отключение беспроволочного
электропитания в Хаммерфесте. Этот выключатель был почти чистейшей
механической связью, недоступной всяким тонкостям. Но у Фама Был еще один
способ использования локализаторов. Как стальной крошки. За последние
мегасекунды Эзр и Фам выложили слои крошки возле выключателя и аналогично
поступили со многими старыми системами, в том числе на борту "Невидимой
Руки".
Последняя сотня секунд - это был неимоверный риск. Такой номер можно
проделать только один раз, когда Hay и его банда будут отвлечены собственным
захватом.
Если саботаж сработает - когда он сработает, - править станут
локализаторы Кенг Хо.
И наступит наше время.
Глава 49
Хранкнер Аннерби много времени проводил в Ставке - здесь была, по
существу, основная база его строительных работ. Раз десять за год он посещал
святая святых разведки Аккорда. Каждый день он общался с генералом Смит по
электронной почте, видел ее на штабных совещаниях. Их встреча в Калорике -
уже пять лет назад - не была сердечной, но по крайней мере это был честный
обмен тревожными мнениями. Но уже семнадцать лет.., все те годы после гибели
Гокны - в личном кабинете генерала Смит он не был ни разу. . У генерала был
новый помощник - молодой и внефазный. Хранкнер едва его заметил. Он вступил
в тишину кабинета шефа. Кабинет был так же просторен, как ему помнилось, с
открытыми полками в нишах и отдельными насестами. Минуту он думал, что он
здесь один.
Это был раньше кабинет Струта Гринвела, предшественника Смит. Это был
самый закрытый кабинет шефа разведки еще в двух предыдущих поколениях.
Прежние владельцы вряд ли бы узнали его теперь. Здесь компьютеров и приборов
связи было больше, чем в кабинете Шерканера в Принстоне. Одна сторона
комнаты представляла собой полный видеодисплей, с деталями не хуже, чем на
любой видеомантии. Сейчас он показывал изображение с камер наверху:
Королевские Водопады, застывшие уже два года назад. Видна была вся долина.
Голые холмы остывали, на вершинах лежал иней углекислого газа. Но вблизи...
Из домов текли цвета за пределами красного, подсвечивая выхлопы машин.
Минуту Хранк смотрел и пытался себе представить, как должна была выглядеть
эта сцена еще поколение назад - пять лет в глубь Тьмы. Черт, эта комната уже
была оставлена. Сотрудники Гринвела забились уже в свою командную пещерку,
дыша спертым воздухом и ловя последние радиосообщения, гадая, выживут ли
Хранк и Шерк в своей подводно-лодочной глубине. Еще несколько дней - и
Гринвел закрыл бы эту операцию, и Великая Война замерзла бы в своем
смертельном сне.
Но в этом поколении мы все живем и живем, направляясь к самой страшной
войне всех времен.
Позади него в комнату безмолвно вошла Генерал.
- Прошу вас, сержант, садитесь. - Она показала на насест перед своим
столом.
Аннерби отвлекся от вида и сел. П-образный стол Смит был завален
распечатками докладов и заставлен пятью-шестью дисплеями, три из которых
светились. На двух были абстрактные узоры вроде тех, на которых Шерканер
сдвинулся.
Значит, она все еще ублажает его.
Улыбка генерала казалась окаменевшей, вымученной и потому могла быть
искренней.
- Я называю вас сержантом. Как это странно. Но.., спасибо, что пришли.
- Конечно, мэм. - Зачем она меня сюда вызвала? Может быть, этот дикий
план для северо-запада получил свой шанс. Может быть... - Вы видели мои
предложения по земляным работам, генерал? С помощью атомных зарядов мы
сможем выкопать защищенные пещеры, и быстро. Сланцы северо-востока для этой
цели идеальны. Дайте мне бомбы, и за сто дней я смогу защитить почти все
фермы и жителей.
Слова были произнесены. Расходы ожидались неимоверные, вне возможностей
Короны или свободного финансирования. Генерал должна будет взять
чрезвычайную власть, несмотря ни на какой Ковенант. И даже тогда счастливого
конца не будет. Но если - когда - разразится война, это спасет миллионы.
Виктория Смит мягко подняла руку.
- Хранк, у нас нет ста дней. Так или иначе, я ожидаю, что все решится в
ближайшие три. - Она показала на один из дисплеев. - В Зюйдвиле находится
достопочтенная Пьетра собственной персоной и всем дирижирует.
- Будь она проклята! Но если она запустит атаку из Зюйдвиля, она тоже
сгорит.
- Вот почему мы, вероятно, в безопасности, пока она не уедет.
- До меня доходили слухи, мэм. Наша внешняя разведка засыпалась? Тракт
отстранен с позором?
Слухи ширились и росли. Существовали страшные подозрения об агентах
Братства в сердце разведки. На самых рутинных передачах использовалось
глубочайшее шифрование. Если противник не преуспел с прямой угрозой, он
теперь мог победить просто из-за паники и неразберихи.
Смит сердито дернула головой.
- Так и есть. Нас обошли на Юге. Но у нас там есть еще кое-что, есть
кое-кто, кто от меня зависит.., кого я подвела. - Последние слова были еле
слышны, и Хранк не был уверен, что сказаны они для него. Она еще помолчала,
потом подняла голову:
- Вы же эксперт по инфраструктуре Зюйдландии, сержант?
- Я ее проектировал и курировал почти все строительство. Это было тогда,
когда Зюйдландия с Аккордом были в такой дружбе, какая только может быть
между двумя государствами. Генерал чуть покачалась на насесте взад-вперед.
- Сержант.., я даже сейчас еще вас видеть не могу. Я думаю, вы это
знаете.
Хранк опустил голову. Еще как знает.
- Но если сказать просто, я вам доверяю. И, ради всех глубин, вы мне
сейчас нужны! Приказов я не могу отдавать и не хочу.., но не поможете ли вы
мне в Зюйдвиле?
Казалось, она эти слова из себя клещами выдирает.
Тебе приходится просить ?
Хранкнер поднял руки:
- Конечно!
Такой быстрый ответ явно не ожидался. Смит только таращилась целую
секунду.
- Вы меня понимаете? Вы подвергнете себя риску ради личной услуги мне!
- Да, конечно. Я всегда хотел помочь.
Я всегда хотел все исправить, чтобы стало как было.
Генерал еще секунду на него смотрела. Потом произнесла:
- Спасибо, сержант. - Она что-то простучала по стол/. - Тим Даунинг... -
Это, что ли, ее новый помощник? - ..даст вам все детальные анализы. Если
сказать коротко, есть единственная причина, по которой Пьетра может быть в
Зюйдвиле: они еще не решили. Она еще не владеет всеми ключевыми фигурами. И
некоторые члены парламента Зюйдландии попросили меня приехать на переговоры.
- Но.., ведь такие вещи должен делать Король!
- Да, похоже, в эту Тьму мы много традиций ломаем.
- Вам нельзя ехать, мэм!
Где-то в подсознании кто-то хихикнул при таком нарушении сержантского
этикета.
- Вы не единственный, кто дает мне такой совет. Последнее, что сказал мне
Струг Гринвел, не дальше двухсот ярдов от этого места, было нечто похожее. -
Она замолчала, охваченная воспоминаниями. - Забавно, как много угадал Струг.
Он знал, что я займу его насест. Он знал, что всегда будет соблазн выйти в
поле самой. В первые десятилетия Света, когда десятки раз я могла все
исправить и даже спасти жизни, если только пойду сама и сделаю, что нужно
сделать. Но совет Гринвела был вроде приказа, и я выполняла его, и доживала
до следующего соблазна. - Она коротко засмеялась, будто ее внимание резко
вернулось к настоящему. - А теперь я старуха, трепыхающаяся в сети обмана. И
настало время наконец нарушить закон Струга.
- Мэм, совет генерала Гринвела так же верен, как и раньше.
Ваше место здесь.
- Это я.., дала разразиться этому хаосу. Это было мое решение, мое
неизбежное решение. Но если я теперь отправлюсь на Юг, есть шанс спасти
несколько жизней.
- Если вас постигнет неудача, вы погибнете, а мы будем разбиты наверняка!
- Нет. Если я погибну, крови будет больше, но все равно победим мы. - Она
захлопнула настольные дисплеи. - Мы улетаем через три часа с Четвертой
Курьерской. Будьте там.
Хранкнер чуть не взвизгнул от досады.
- Возьмите хотя бы специальную охрану! Юную Викторию и...
- И группу Лайтхилл? - мелькнула неуловимая улыбка. - Их репутация уже
общеизвестна?
Хранкнер не мог не улыбнуться в ответ.
- Д-да. Никто не знает, чем они на самом деле, занимаются.., но с виду
они такие же психи, как мы были когда-то.
Ходили о них рассказы. Хорошие и плохие, но все совершенно сумасшедшие.
- У тебя же нет к ним ненависти, Хранк? - Она действительно хотела знать.
- У них есть работа поважнее на эти семьдесят два часа... Мы с Шерканером
сознательно создавали эту ситуацию в течение многих лет. Мы знали, чем
рискуем. Теперь время расплаты.
Впервые за весь разговор она упомянула Шерканера. Сотрудничес