Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
го шурина, короля Наваррского,
предварительно поубивав всех его друзей, и мою сестру, королеву Маргариту,
предварительно поубивав всех ее возлюбленных, в чем я искренне раскаиваюсь.
- Ах ты, разбойник, - гневно процедил король сквозь плотно сжатые зубы.
- Государь, не будем оскорблять всевышнего, пытаясь скрыть от него то,
что ему и без нас доподлинно известно.
- Речь идет не о политике, - сказал голос.
- Ах, вот мы и пришли, - слезливым тоном отозвался Шико. - Значит, речь
идет о моих нравах, не так ли?
- Продолжай, - прогремел голос.
- Чистая правда, господи, - каялся Шико от имени короля, - я слишком
изнежен, ленив, слабоволен, глуп и лицемерен.
- Это верно, - глухо подтвердил голос.
- Я плохо обращаюсь с женщинами, прежде всего с моей женой, такой
достойной особой.
- Подобает возлюбить свою жену, как себя самого, и предпочитать ее всему
на свете, - наставительно изрек голос.
- Ах, - с отчаянием вскричал Шико, - тогда я порядком нагрешил.
- И ты вынуждаешь к греху других, подавая им пример.
- Это правда, чистая правда.
- Ты чуть было не погубил бедного Сен-Люка.
- Ба! - возразил Шико. - А ты уверен, господи, что я еще не погубил его
окончательно?
- Нет, он еще не погиб, но может погибнуть, а вместе с ним и ты, если
завтра же утром, и никак не позже, ты не отошлешь его домой, к семье.
- Ага, - прошептал Шико королю, - сдается мне, что голос дружит с домом
де Косее.
- И если ты не сделаешь Сен-Люка герцогом, а его жену герцогиней в
возмещение за те дни, которые ей пришлось прожить соломенной вдовой...
- А если я не послушаюсь? - сказал Шико, придав своему голосу явственную
нотку несогласия.
- Если ты не послушаешься, - со страшной силой загремел голос, - то ты
будешь всю вечность кипеть в большом котле, в котором уже варятся в ожидании
тебя Сардананал, Навуходоносор и маршал де Рец.
Генрих III застонал. При этой угрозе его снова обуял дикий страх.
- Чума на мою голову! - выругался Шико. - Заметь, Генрих, как небеса
интересуются господином де Сен-Люком. Черт меня побери, можно подумать, что
добрый боженька сидит у него в кармане.
Но Генрих либо не слышал шуток Шико, либо, если он их слышал, они его не
успокаивали.
- Я погиб, - растерянно твердил он, - я погиб, этот глас свыше меня
убьет.
- Глас свыше! - передразнил его Шико. - Ах, на сей раз ты обманываешься.
Голос сбоку, не более.
- Как это - голос сбоку? - удивился Генрих.
- Ну да, разве ты не слышишь, сын мой? Голос выходит из этой стены.
Генрих, господь бог живет в Лувре. Вероятно, он, как император Карл Пятый,
решил завернуть во Францию по дороге в ад.
- Безбожник! Богохульник!
- Но это большая честь для тебя, Генрих. И я приношу тебе поздравления по
сему случаю. Но, должен тебе сказать, ты весьма прохладно относишься к этой
чести. Подумать только! Сам господь бог, собственной персоной, находится в
Лувре и отделен от тебя всего лишь одной стенкой, а ты не хочешь нанести ему
визит. Что случилось, Валуа? Я тебя узнать не могу, ты стал просто невежлив.
В эту минуту какая-то хворостинка, затерявшаяся в углу камина, с треском
вспыхнула и осветила лицо Шико.
Выражение этого лица было таким веселым, даже насмешливым, что король
удивился.
- Как, - сказал он, - у тебя хватает наглости смеяться? Ты дерзаешь...
- Ну да, я дерзаю, - ответил Шико, - и сейчас ты и сам дерзнешь, или
пусть чума меня заберет. Подумай хорошенько, сын мой, и сделай так, как я
тебе говорю.
- Ты хочешь, чтобы я пошел посмотреть...
- Не приютился ли господь бог в соседней комнате.
- Ну, а если голос опять заговорит?
- А разве я не здесь и не смогу ответить? Даже очень хорошо, если я
по-прежнему буду говорить от твоего имени и голос, который принимает меня за
тебя, поверит, что ты остаешься в спальне, ибо он рыцарски доверчив, этот
глас божий, и совсем не знает свой мир. Подумать только, я уже целые
четверть часа реву здесь, как осел, а он меня все еще не распознал. Это
унизительно для разумного существа.
Генрих нахмурился. Слова шута поколебали его несокрушимую веру.
- Я думаю, ты прав, Шико, - произнес он, - и мне очень хочется...
- Ну, пошел, - напутствовал его Шико, подталкивая к двери.
Генрих осторожно открыл дверь в переднюю, соединявшую опочивальню с
соседней комнатой, которая, как мы это уже говорили, раньше была комнатой
кормилицы Карла IX, а теперь служила спальней Сен-Люку. Король не успел
сделать еще и четырех шагов, а голос уже с удвоенным жаром возобновил свои
упреки. Шико отвечал на них в самом жалостливом тоне.
- Да, - гремел голос, - ты непостоянен, как женщина, изнежен, как
сибарит, развращен, как язычник.
- Увы! - хныкал Шико. - Увы! Увы! Разве я виноват, великий господь, что
ты сотворил мою кожу такой нежной, руки такими белыми, нос таким
чувствительным, дух таким переменчивым. Но отныне с этим покончено, господи,
начиная с нынешнего дня я буду носить рубашки только из грубого холста, я
погребу себя в навозной яме, как Иов, я буду есть коровий помет, как
Иезекииль.
Тем временем Генрих, продолжая идти по передней, с удивлением заметил,
что, по мере того как голос Шико становится все глуше, голос его собеседника
звучит вес громче и что голос этот, по-видимому, действительно исходит из
комнаты Сен-Люка.
Генрих уже собирался постучать в дверь, но тут увидел луч света,
пробивающийся в широкую замочную скважину.
Он нагнулся и заглянул в эту скважину. Его бледное лицо внезапно
побагровело от гнева, он выпрямился и начал протирать глаза, словно не мог
им поверить и хотел получше рассмотреть то, что увидел.
- Клянусь смертью Христовой! - пробормотал он. - Мыслимое ли дело, чтобы
надо мной посмели так надсмеяться?
Вот что король увидел через замочную скважину. В углу комнаты Сен-Люк,
облаченный в халат и узкие панталоны, выкрикивал в трубку сарбакана угрозы,
которые Генрих принимал за божье откровение, а рядом, опираясь на его плечо,
стояла молодая женщина в белом прозрачном одеянии и время от времени
вырывала сарбакан из рук Сен-Люка и кричала в него все, что ей приходило в
голову, - всякую чепуху, которую можно было сначала прочесть в ее лукавых
глазах и на ее улыбающихся устах. Каждый раз, когда сарбакан опускался,
раздавались взрывы хохота, ибо было слышно, как Шико плакался и сокрушался,
с таким совершенством подражая гнусавому голосу своего хозяина, что королю в
передней показалось, будто это он сам причитает и скорбят душой по поводу
своих прегрешений.
- Жанна де Косее в комнате Сен-Люка! Дыра в стене! Меня провели! - глухо
прорычал Генрих. - О! Негодяи! Они мне дорого заплатят!
И после одной особенно оскорбительной фразы, котирую госпожа де Сен-Люк
прокричала в сарбакан, Генрих отступил на шаг и с силой, неожиданной в столь
женственном создании, одним ударом ноги высадил дверь: дверные петли
оторвались, замок сломался.
Полуодетая Жанна со страшным криком бросилась под балдахин и закрылась
шелковыми занавесками.
Сен-Люк, бледный от ужаса, с сарбаканом в руке, упал на оба колена перед
королем, белым от ярости.
- Ax! - вопил Шико из глубин королевской опочивальни. - О! Милосердия!
Милосердия! Спаси меня, дева Мария, спасите меня, все святые.., я слабею,
я...
Но в соседней комнате все действующие лица только что описанной нами
бурлескной сцены, мгновенно превратившейся в трагедию, застыли, не в силах
произнести ни звука.
Генрих нарушил молчание одним словом, а оцепенение - одним жестом.
- Убирайтесь, - сказал он, указывая на дверь. И, уступив порыву
бешенства, недостойному короля, вырвал сарбакан из рук Сен-Люка и замахнулся
им на своего бывшего любимца. Но Сен-Люк резко вскочил на ноги, словно
подброшенный стальной пружиной.
- Государь, - предупредил он, - вы имеете право ударить пеня только в
голову, я дворянин.
Генрих со всего размаха швырнул сарбакан на пол. Какой-то человек
наклонился и подобрал игрушку. То был Шико. Услышав грохот выломанной двери
и рассудив, что присутствие посредника будет нелишним, он поспешил в комнату
Сен-Люка.
Предоставив Генриху и Сен-Люку без помех выяснять свои отношения, Шико
бросился прямо к балдахину, за которым явно кто-то прятался, и извлек оттуда
бедную женщину, дрожавшую от страха всем телом.
- Вот так штука! - сказал Шико. - Адам и Ева после грехопадения! И ты их
изгоняешь, Генрих? - спросил он, обращаясь к королю.
- Да, - ответил Генрих.
- Тогда подожди, я буду за ангела с пламенным мечом.
И, встав между Сен-Люком и королем, Шико протянул над головами обоих
провинившихся сарбакан вместо пламенного меча и сказал:
- Это мой рай, вы потеряли его из-за своего непослушания. Отныне я
запрещаю вам вход в него.
И потом, склонившись к Сен-Люку, который обнял свою жену, чтобы в случае
надобности защитить ее от королевского гнева, шепнул:
- Если у вас есть добрый конь, загоните его, но к утру будьте в двадцати
лье отсюда.
Глава 10
О ТОМ, КАК БЮССИ ОТПРАВИЛСЯ НА ПОИСКИ СВОЕГО СНА, ВСЕ БОЛЕЕ И БОЛЕЕ УБЕЖДАЯСЬ, ЧТО ЭТОТ СОН БЫЛ ЯВЬЮ
Бюсси и герцог Анжуйский возвратились из Лувра в глубокой задумчивости:
герцог опасался последствий дерзкого разговора с королем, на который его
подбил Бюсси, а мысли Бюсси по-прежнему витали вокруг событий прошлой ночи.
- В конце концов, - рассуждал он, направляясь к своему дворцу после того,
как распрощался с герцогом, превознеся до небес его мужественное и
решительное поведение, - в конце концов, вот что не подлежит сомнению: на
меня напали, я защищался, меня ранили; ведь рана в правом боку все еще дает
себя знать и побаливает довольно сильно. Итак, схватившись с миньонами, я
видел стену Турнельского дворца и зубчатые башни Бастилии так же хорошо, как
сейчас вижу там вдали крест на церкви Пти-Шан; это на площади Бастилии на
меня напали, немного не доходя до Турнельского дворца, между улицей
Сент-Катрин и улицей Сен-Поль, а я ехал в Сент-Антуанское предместье за
письмом королевы Наваррской. На меня напали там, возле двери с окошечком,
через которое, после того как дверь за мной закрылась, я смотрел на Келюса,
а у того щеки были белые-белые, а глаза горели. Я оказался в прихожей; в
конце прихожей была лестница. Я почувствовал первую ступеньку этой лестницы,
потому что споткнулся о нее. Тогда я упал без чувств. Потом начался мой сон.
Потом меня привел в сознание холодный ветер: я лежал на откосе рва у Тампля,
возле меня стояли монах, мясник и еще - старуха.
Теперь, почему же обычно я начисто и очень быстро забываю сны, а этот все
ярче вспыхивает в памяти, хотя время идет и та ночь все дальше и дальше от
меня? Ах, - сказал Бюсси, - вот в этом загадка...
Тут он подошел к дверям своего дворца, остановился, прислонился к стене и
закрыл глаза.
- Смерть Христова! - сказал он. - Невозможно, чтобы сон оставил в душе
такой отчетливый след. Я вижу комнату, фигуры на гобеленах, я вижу расписной
потолок, вижу кровать из резного дуба с занавесками из белого с золотом
шелка, вижу портрет, вижу белокурую даму, хотя, может быть, она и не сошла с
портрета, тут у меня полной ясности нет. Наконец, я вижу доброе и веселое
лицо молодого лекаря, которого привели ко мне с завязанными глазами; в
общем, в моей голове полным-полно всяких образов и подробностей. Перечислим
еще раз: гобелены, потолок, резная кровать, занавески из белого с золотом
шелка, портрет, женщина, лекарь. Ну-ка. Ну-ка! Я обязательно отправлюсь на
поиски всего этого и буду последней скотиной, если не разыщу.
- А прежде всего, - закончил Бюсси, - чтобы правильно взяться за дело,
наденем-ка мы костюм, более подходящий для ночного гуляки, и - к Бастилии.
Это решение вряд ли можно было назвать разумным. Ибо какой рассудительный
человек, подвергнувшийся нападению в глухом закоулке и чудом избежавший
смерти, отправился бы на следующий день, примерно в тот же поздний час, на
поиски места происшествия? Однако Бюсси именно так и собирался поступить. Не
раздумывая больше, он поднялся в свои комнаты, приказал слуге, сведущему в
искусстве врачевания, которого он на всякий случай держал при себе, потуже
перевязать рану, натянул высокие сапоги, доходившие до половины бедер,
выбрал самую надежную шпагу, завернулся в плащ, сел в носилки, остановил их
в конце улицы Руа-де-Сисиль, вылез из носилок, наказал своим людям ожидать
его возвращения и зашагал по улице Сент-Антуан к площади Бастилии.
Было около девяти часов вечера. Уже пробили сигнал гасить огни. Парижские
улицы пустели. Днем изредка выглядывало солнце и дул теплый ветер, поэтому
все оттаяло, лужи ледяной воды и ямы, полные грязи, превратили площадь
Бастилии в почти непроходимую местность, усеянную озерами и обрывами, ее
огибала та прижавшаяся к стене крепости дорога, о которой мы уже говорили.
Бюсси, уяснив себе, где он находится, начал искать место, где под ним
свалили коня, и, как ему показалось, нашел его. Затем он восстановил в
памяти свои отступления и атаки и воспроизвел их. Он отступил к домам и
обследовал каждый фасад, надеясь найти ту дверь с нишей, к которой он
прислонился, и с окошечком, через которое смотрел па Келюса. Но у всех
дверей были пиши, и почти в каждой из них было прорезано окошечко, а за ним
виднелась узкая темная прихожая. По воле судьбы, три четверти всех входных
дверей открывались в такие прихожие, и эта предосторожность но покажется нам
такой уж нелепой, если мы вспомним, что в те времена парижские буржуа не
знали, что такое консьерж.
- Черт побери! - с глубокой досадой сказал Бюсси. - Пусть мне придется
постучать в каждую из этих дверей и расспросить всех хозяев, пусть я истрачу
тысячу экю, чтобы развязать языки всем лакеям и всем старухам, но я узнаю
все, что хочу узнать. Здесь пятьдесят домов, по десять домов в вечер
составит пять вечеров, и я пожертвую ими. Только придется подождать, пока
земля не подсохнет.
Бюсси уже заканчивал этот монолог, когда заметил вдали колеблющийся,
бледный огонек, который, отражаясь в лужах, как свет маяка в море, двигался
в его сторону.
Огонек приближался медленно и неравномерно; временами останавливался,
порой отклонялся - то влево, то вправо, иногда вдруг, остановившись,
внезапно принимался что-то вытанцовывать, уподобляясь блуждающему огню,
затем спокойно двигался вперед, но вскоре сноса брался за свои выкрутасы.
- Решительно, площадь Бастилии - необычное место, - сказал Бюсси. - Но
будь что будет, подождем.
И с этими словами он устроился поудобнее: завернулся в плащ и спрятался в
нишу какой-то двери. Стояла темная-претемная ночь, и за четыре шага уже
ничего нельзя было различить.
Огонек продолжал приближаться, описывая самые причудливые круги. Но,
поскольку Бюсси не был суеверен, он оставался в убеждении, что этот свет не
принадлежит к таинственным блуждающим огням, которые внушали такой страх
путникам в средние века, а исходит всего-навсего от фонаря, подвешенного к
пальцам какой-то руки, а рука, в свою очередь, должна быть соединена с
каким-то туловищем.
Действительно, после нескольких секунд ожидания это предположение
подтвердилось. Шагах в тридцати от себя Бюсси заметил черный силуэт, длинный
и тонкий, как столб, постепенно силуэт принял очертания человеческой фигуры;
человек этот держал в левой руке фонарь и то вытягивал руку с фонарем перед
собой, то отводил ее в сторону, то опускал к ноге. Сначала Бюсси подумал,
что незнакомец принадлежит к почтенному братству пьяниц, так как только
опьянением можно было объяснить его странные телодвижения и то философское
спокойствие, с которым он проваливался в грязные ямы и шлепал по лужам.
Один раз он даже поскользнулся па подтаявшем льду: Бюсси услышал глухой
звук, увидел, как фонарь стремительно полетел вниз, и подумал, что ночной
гуляка, которого ноги плохо держат, тщетно пытается сохранить равновесие.
Бюсси уже ощущал к этому "служителю Бахуса", как назвал бы незнакомца
мэтр Ропсар, тот род сочувствия, который благородные сердца испытывают к
пьяницам, оказавшимся поздно ночью на улице, и чуть было не бросился ему на
выручку, но тут фонарь взмыл вверх с быстротой, свидетельствующей, что его
владелец обладает гораздо большей устойчивостью, чем это можно было
предположить на первый взгляд.
- Ну вот, - пробормотал Бюсси, - кажется, впереди еще одно приключение.
И так как фонарь возобновил поступательное движение и, по-видимому,
направлялся прямо к тому мосту, где стоял Бюсси, молодой человек плотно
прижался к стене.
Фонарь приблизился еще на десять шагов, и в отбрасываемом им свете наш
герой заметил удивительную вещь - у человека, который нес фонарь, на глазах
была повязка.
- Ей-богу! - сказал Бюсси. - Что за дикая затея играть в "холодно-горячо"
с фонарем в руке, особенно в такое время и в такую распутицу? Неужели я
опять сплю и вижу сон?
Бюсси выжидал. Человек с завязанными глазами сделал еще пять или шесть
шагов.
- Господи помилуй, - прошептал Бюсси, - по-моему, он разговаривает сам с
собой. Нет, он не пьяница и не сумасшедший. Он математик и пытается решить
какую-то задачу.
Эту последнюю мысль нашему наблюдателю навеяли слова, которые бормотал
человек с фонарем.
- Четыреста восемьдесят восемь, четыреста восемьдесят девять, четыреста
девяносто, - тихо отсчитывал он. - Должно быть, где-то здесь.
И таинственный незнакомец, приподняв повязку, подошел к двери дома, возле
которого он оказался, и тщательно ее обследовал.
- Нет, - сказал он, - дверь явно не та. Затем опустил повязку на глаза и
снова зашагал, отсчитывая на ходу:
- Четыреста девяносто один, четыреста девяносто два, четыреста девяносто
три, четыреста девяносто четыре... Здесь должно быть "горячо".
Он опять приподнял повязку и, подойдя к двери, соседней с той, возле
которой спрятался Бюсси, осмотрел ее с не меньшим вниманием, чем первую.
- Гм! Гм! - произнес он. - Вот эта вполне подходит. Нет.., да, да..,
нет.., чертовы двери, они похожи друг на друга, как две капли воды.
"К такому выводу пришел и я, - сказал себе Бюсси, - этот математик
начинает внушать мне уважение".
Математик надвинул повязку на глаза и продолжал свой путь.
- Четыреста девяносто пять, четыреста девяносто шесть, четыреста
девяносто семь, четыреста девяносто восемь, четыреста девяносто девять...
Если напротив меня есть дверь, - сказал он, - то это и должна быть та
самая...
Дверь тут действительно имелась, и это была как раз та самая, в нише
которой прятался Бюсси, в результате чего, приподняв повязку, предполагаемый
математик оказался лицом к лицу с нашим героем.
- Ну как? - поинтересовался Бюсси.
- Ой! - удивился любитель ночных прогулок, отступая па шаг.
- Вот тебе раз! - сказал Бюсси.
- Но это невозможно! - воскликнул неизвестный.
- Как видите, возможно, но случай и в самом деле необычный. Так, значит,
вы тот самый лекарь?
- А вы тот самый дворянин?
- Тот самый.
- Иисус! Какая удача!
- Тот самый лекарь, - продолжал Бюсси, - который вчера вечером перевязал
дворянина, получившего удар шпагой в бок?
- Верно.
- Все так, я вас тотчас же узнал. Должен сказать, что рука у вас нежная,
легкая и в то же время очень умелая.
- Ах, сударь, я не ожидал встретить вас здесь.
- А что вы ищете?
- Дом.
- А-а, вы ищете дом? - протянул Бюсси.
- Да.
- Стало быть, вы знает