Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
енно чрезвычайный?
- Положим, что так. Но будет лучше, если ты первым покажешь мне свое
удостоверение личности. В конце концов, будучи также и командующим
базуранской миссией, я никому не обязан предъявлять свой мандат! Если уж
все делать совсем официально, то я должен был бы потребовать личного
разговора с вашим самым большим начальником, императором, шефом или как вы
там его еще называете. Но я не буду утруждать себя этим. Я очень
либерален, что видно и из моего звания - Устрашитель Дерзких Выскочек, но
и только.
- Очень великодушно с вашей стороны. Ваше Превосходительство. Кстати,
как вы узнали, что меня можно застать именно здесь?
- Элементарно, мой дорогой землянин. Как всегда надежные источники
информации...
- О, Джордж! - Кранкхэндл в связи с последней репликой базуранца
вспомнил об уборщике, который все еще топтался в проеме полуоткрытой
двери. - Ты что же, одновременно хочешь присутствовать на сверхсекретном
дипломатическом совещании и здороваться со всеми проходящими по коридору?!
Кстати, как ты посмел работать на два фронта?!
- Вы это мне, шеф? Просто я сопровождал эту жестяную развалину от
самого входа, почистил там его слегка... Он мне дал на чай, а что тут
такого? Разве я не заслуживаю этого? Моя работа еще почище будет, чем у
таксиста. Ну, я и решил отблагодарить его... По-моему, тут все
справедливо.
- Разумеется, - согласился Кранкхэндл. - Я-то тебя понимаю, но у нас
здесь много неискушенных в тонкостях дипломатической службы субъектов
ходит. Им твоя практика разделенной лояльности может показаться
сомнительной.
- Лояльность? Это не ко мне, сэр. Я достаточно уже проработал в Центре
и успел просечь, что замены мне для этой работы не найти. Я бы и сам ушел
отсюда. Меня зовет к себе миссис Смотер работать у нее боем при дверях. Но
я остаюсь здесь, на этой каторге.
- Мы сделаем из тебя настоящего дипломата, Джордж. Вижу, что не зря я
тебе всегда доверял.
- Оно конечно, это приятно слышать, только что мне от комплиментов? Их
ведь на хлеб не намажешь и с маслом не съешь, правильно? Вот если бы вы
мне дали в каком-нибудь старом рваном конвертике эдак...
- На мой взгляд, предоставленная нам всем возможность ведения прямых
переговоров, старых добрых переговоров, - заговорил Кранкхэндл, тут же
забыв о Джордже и вновь занимая свое место во главе стола, - греет нам
всем душу и сердце. - Он оглядел всех присутствующих в зале. - Я верю всем
вам, младшие чины, что вы будете внимательно наблюдать за всем, что тут
будет происходить.
- Хватит попусту брехать-то! - скомандовал Хонк, выбрав себе
понравившийся стул и выгнав того, кто на нем сидел. - Я здесь вовсе не для
того, чтобы читать лекции или вести практические занятия перед неопытными
земными дипломатами. То, что я на самом деле хочу, так это узнать, - с
этими словами он треснул по столу кулаком, от чего подлетели в воздух все
пепельницы, - что вы собираетесь предпринять в связи с возмутительным
нарушением закона на Фезероне?
- О, право же, какое совпадение! - радостно воскликнул Кранкхэндл. - А
мы как раз об этом и говорим, не правда ли, друзья мои? - Начальник обвел
взглядом всех своих подчиненных, требуя от них таким образом кивка головы.
- Именно, сэр!
- Клянусь, это так, сэр!
- Разумеется, но... - это заговорил Харлой. - Я хочу сказать, - он
икнул, но продолжил, - то что мы решили... то есть то, что вы решили,
господин министр, это... ничего не делать, так ведь?
- Как раз наоборот, мой мальчик, - мягко оскалился в улыбке Кранкхэндл.
- Мы договорились о том, что для урегулирования ситуации достаточно
предметного и серьезного разговора.
- Минуточку! - вмешался Хонк. - Должен ли я понимать, что посредством
глупейшего и грубого разговора вы все тут пытаетесь добиться подчинения
себе достойнейшей расы?!
- Ну вот, я так и знал. Вы извращенно поняли мою мысль, мой дорогой
Устрашитель. Я только имел в виду...
- Берегись, приятель! А ты просчитал, какое воздействие на
галактическое общественное мнение окажет твое бесцеремонное обращение с
бедным, но гордым народом Базура?! О, это гордая раса, гордая цивилизация,
и тебе придется с этим считаться!
- Кстати, - вдруг подал от двери голос Джордж. - Быстро же он
преобразился. Пришел как несчастный паренек, которого все дразнят, а тут
смотрите-ка, что с ним стало... Таким обернулся, что - не подходи
близко!.. Ишь ты!
- Да, он, несомненно, проворен, - восхищенно пробормотал какой-то
толстый дипломат. - Но ты посмотри на Кранки. Уж он-то себя в обиду не
даст. Словом, как дубиной, может огреть. Вот гляди.
- Прошу вас, господин Устрашитель, успокойтесь, - настоятельно просил
Кранкхэндл. - Давайте не будем раньше времени перепрыгивать сразу к
выводам и заключениям. Без предварительного серьезного разговора они в
лучшем случае могут быть незрелыми. Печальные выводы пока ничем не
подкреплены.
- Ты намекаешь на то, что позже они будут выглядеть обоснованными? -
сказал Хонк. - Печальные выводы?
- Разумеется. Позже. Намного позже.
- Для нас сейчас каждая минута дорога! - вскричал Хонк неожиданно. - В
это самое время подданные Базура сносят тяжкие лишения, переживают
опасности и все такое подобное! Эту ситуацию больше нет сил переносить! Я
требую принятия с вашей стороны немедленных и решительных мер, которые бы
положили конец этой дикой несправедливости и облегчили бы положение
базуранцев!
- Но, э-э... я не уверен... - запинаясь от изумления, пробормотал
Кранкхэндл. - Что это за ситуация, на которую вы пытаетесь обратить наше
внимание? И каким образом я должен приступать к действию?
- Что за ситуация? Да ты издеваешься! Свыше пятисот тысяч базуранцев в
настоящее время терпят жесточайшие лишения на дикой и негостеприимной
планете! А вы, представители надменной Земли, по вашему же собственному
хвастливому и гадкому признанию, не собираетесь делать ничего
практического для того, чтобы облегчить несчастным их положение!
- Да, но... - все еще запинаясь и спотыкаясь на каждом втором слове,
продолжал Кранкхэндл. - Ведь в конце концов это ваши солдаты! Никто не
приглашал их вторгаться на Фезерон и грабить урожаи благородных
землян-колонистов! Они могут отправляться оттуда домой, никто их не
держит!
- Что это ты тут мелешь про солдат? Какие могут быть солдаты?! Если ты
ведешь речь о достойнейших базуранцах, то среди них есть только туристы,
любители птиц и дикой природы, невинные обожатели веселых пикников,
исследователи естественных процессов, таких, например, как созревание
урожая, работа на золотых приисках, хождение по магазинам, заваленным
потребительскими товарами. Потребление - это искусство, и мы, базуранцы,
являемся не имеющими себе равных знатоками этого искусства! А что касается
преждевременного возвращения домой, как ты только что столь бессердечно
предложил, скажи на милость, что они будут дома есть, а? В настоящее время
мы переживаем на Базуре годину страшного голода. Пора бы уж тебе открыть
глаза на реальность! Базуранцы, о которых идет речь, страдают! Необходимо
предпринять какие-нибудь эффективные меры! Немедленно!
- Мм, э-э... это, конечно, просто реплика, но ведь, если разобраться,
никто не приглашал вас на Фезерон! И с вашей стороны это просто в
некотором роде э-э... нахально намекать на то, что вторгнувшиеся на
Фезерон базуранцы не являются солдатами... Они уже захватили половину
территории всей планеты!
- Но, мой дорогой землянин, не упускай из виду важную деталь. Они не
вооружены, они беззащитны! Если ты хочешь доказать, что они являются
солдатами, тебе придется сначала доказать, что они носят с собой оружие. А
я еще раз говорю тебе, что они безоружны и беззащитны перед лицом любого
произвола!
- Вы это очень тонко подметили, господин посол. Действительно, над этой
проблемой наша команда аналитиков может ломать голову целую неделю, но
ведь в конце концов дело не в том, вооружены они или нет, солдаты они или
туристы. Дело все в том, что их присутствие в данное время на Фезероне
является вторжением на территорию, находящуюся под управлением Земли!
Надеюсь, вы не будете оспаривать этот тезис?
- Не скажи! Любому непредвзятому наблюдателю не составит никакого труда
установить, что планета Блиф, которую кто-то извращенно назвал Фезероном,
всегда была и будет расположена в сфере базуранских интересов. Эта планета
есть не что иное, как олицетворение базуранской души и базуранского
предназначения! И я буду удивлен, если услышу, что кто-то позволит себе
выразить в этом сомнение!
- В самом деле, сэр? Каким же это образом Фезерон может являться
олицетворением базуранской души и лежать в сфере базуранских интересов,
если солнце Фезерона отстоит от солнца Базура на пять световых лет?!
- Ох уж мне эти мертвые цифры! Само название планеты восходит к
названию древнего города, воспетого в базуранских мифах! Правда, город
назывался Боморлерфуф, но Блиф - это не что иное, как лексически
обоснованное сокращение. На сладкозвучном базуранском языке это слово,
означает "восхитительная часть рогатого"! Даже в древнейшие времена, когда
мастер бригады собирателей булыжников отворачивался в сторону, рабочие
ложились на землю лицом вверх, изучали звезды, горящие на небосклоне,
любовались ярким светлячком Блифа и грезили о грядущих завоеваниях!
- Ага! Вот вы и проговорились! Так значит, о завоеваниях грезили! -
счастливо воскликнул Кранкхэндл и потер руки.
- Разумеется, они грезили о завоеваниях другого рода.
- А, понимаю! Ну что ж, что им мешало и дальше охотиться за юбками и не
трогать владения землян?
- Так значит, это весь твой ответ на призыв о помощи?! О, я уже
предчувствую, как галактическая пресса отзовется на этот возмутительный
акт пренебрежения к ближнему! Я уже вижу заголовки сенсационных статей,
где все будет названо своими именами. Где вас, землян, наконец-то назовут
эксплуататорами! То есть теми, кто вы есть на самом деле!
- Эксплуататоры? Это вряд ли подходящее определение, господин посол.
Земля никоим образом не эксплуатировала вас, базуранцев. Наоборот! Это вы
вторглись и разорили планету, которая вот уже длительное время населена
мирными и честными тружениками с Земли!
- Ба! Свыше ста тысяч несчастных томятся в данную минуту на враждебной
планете без пищи и снабжения, без оборудования и хоть сколько-нибудь
приемлемых условий, а вы имеете наглость открыто заявлять о том, что не
подадите им руку помощи?! Невероятно! Это невероятно!
- Невероятно как раз другое, дорогой господин посол. А именно то, что
вы, похоже, всерьез рассчитывали на то, что мы будем всячески поддерживать
войска агрессора, как будто это какая-нибудь группа туристов, попавшая в
беду!
- Слова, слова, слова!!! - горячо вскричал базуранец. - Вы тут
разводите бесполезные и даже вредные дискуссии, а в эти самые минуты там
страдают несчастные! Я требую принятия решительных и немедленных действий
по оказанию им всемерной помощи и поддержки!
- Послушайте, - устало сказал Кранкхэндл. - Насколько мне известно, вы,
базуранцы, вполне можете употреблять в пищу горные породы и большинство
почвенных слоев. Каким же это образом так получилось, что ваши солдаты
сейчас страдают на Фезероне от голода, а?
- Ага, вот как раз это я сейчас и объясню тебе, надменный землянин! Да,
всем известно, как устроен неприхотливый и выносливый базуранский
организм! Да, наша система обмена веществ позволяет нам в чрезвычайных
случаях довольствоваться примитивными субстанциями. Но в обычной жизни мы
предпочитаем, как и все, хорошо приготовленные блюда растительного и
животного происхождения! А вы отнимаете у нас эту пищу!
- Итак, вы не только рассчитывали на то, что мы морально поддержим ваше
вторжение на нашу территорию, но еще и обеспечим каждому солдату комфорт и
уют? Гениально!
Хонк поднялся из-за стола.
- Твой цинизм не делает тебе чести, землянин! Я пришел сюда,
преисполненный искренней надежды получить помощь для моих несчастных
соотечественников. Однако вместо поддержки, которую вам было нетрудно
оказать, учитывая ваши обширнейшие ресурсы... вместо помощи я получил
грубый и наглый отказ! Итак, совершенно очевидно, что судьба многих тысяч
подданных Базура - это для вас ничто. Всего хорошего, земляне! Будьте
уверены, что галактическая пресса получит из моих уст самую подробную
информацию об этом!
- Один момент, сэр! - вскричал Кранкхэндл. - Прошу вас, не делайте
поспешных заключений! Я со своими подчиненными... Мы и сейчас, как вы
видите, обсуждаем вопрос о проведении в жизнь соответствующих действий!
- И сейчас обсуждаете?! - рявкнул Хонк. - Как будто нужные меры для
облегчения тяжкого положения, в котором оказались тысячи несчастных
базуранцев, требуют долгого обсуждения! Да ведь все и так лежит на
поверхности! Я ожидаю немедленных и решительных действий! Ну, впрочем, я
уже сказал вам всем: всего хорошего!
Базуранец со скрипом повернулся и грохоча своими железными ногами вышел
из зала, громко хлопнув за собой дверью.
- Дубина неотесанная! - прокомментировал Маньян.
- О, Господи, - прошептал изящный экономист. - Если только он разыщет
журналистов...
- Мы должны перехватить инициативу! - твердо заявил Кранкхэндл. - Бэн!
- Он уперся взглядом в Маньяка. - Идите вслед за ним и убедитесь в том,
что он ушел. Если вам это не по силам, обеспечьте хотя бы, чтобы никто из
писак не попался ему на пути! А сегодня вечером затащите его ко мне домой.
Закружу ему голову солеными анекдотами, накачаю его пикантными слухами,
короче, дам ему понять, что он вращается в высоких сферах. Уж я-то знаю,
как потрясти гостя истинным земным гостеприимством! Он будет настолько
ошарашен, что забудет о всяких интригах, это я вам обещаю.
- Хорошая идея, сэр!
- Так держать, босс!
- Должно сработать!
Кранкхэндл долго не прерывал хор поздравлений. А Маньян, зардевшийся от
осознания своей значительности, - все-таки поручение дали ему, а не
кому-нибудь другому, - поспешил из зала в погоню за Хонком.
- Что могу сказать, господин министр? Виноват! - запинаясь и беспомощно
разводя руками, лепетал Маньян, спустя несколько часов после окончания
совещания в конференц-зале. Стоя в полуоткрытых дверях квартиры
Кранкхэндра, он с вожделением прислушивался к звукам веселой попойки,
доносящимся изнутри. - Я приглашал его, настаивал на том, чтобы он пришел,
но все напрасно! Он отбыл в порт и заявил, что его ждет там скоростной
корабль, полностью готовый к отлету обратно на Фезерон.
- Интересно, почему ему было так необходимо сразу же вернуться? -
проговорил Кранкхэндл, задумчиво отпивая из своего бокала на высокой
ножке. - Знаете, Бэн, я с удовольствием пригласил бы вас к себе
чего-нибудь перекусить и выпить, несмотря даже на ваш весьма скромный чин,
- продолжил заместитель министра. - Но я отлично знаю, что столь преданный
делу дипломатии человек, как вы, не сможет веселиться в тот момент, когда
миссия огромной важности еще не закончена.
- Вы хотите сказать... - в отчаянии вскричал Маньян. - Вы имеете в
виду, что я не смогу даже прилечь на несколько минут, пока этот
базуранский варвар не объявится на вашей вечеринке?!
- Вы проигнорировали мой вопрос, Бэн. Почему Его Превосходительство
базуранский посол посчитал для себя столь важным и не терпящим
отлагательств делом возвращение на столь пустынную и отдаленную от жизни
планету, как Фезерон? - Заместитель министра вновь отпил из своего бокала.
- Кроме того, там ведь сейчас война, а поле боя - это место, которого
опытный дипломат избегает обычно, как чумы...
- А, так вы не знаете, сэр? - воскликнул Маньян, нервно семеня ногами и
жадно глядя на бокал начальника. - Устрашитель Хонк осуществляет
непосредственное командование войсками агрессора на Фезероне. Если уж
начистоту, то сама агрессия была изначально его идеей. Так что сейчас он
поставил на кон свою военную карьеру. А поскольку Земля, по его словам,
нагло отказалась поддержать базуранцев в деле совершения их грез, ему
просто необходимо поскорее вернуться к войскам, чтобы иметь возможность
лично руководить ходом операций и оперативно пресекать возможные
провокации.
- О, вполне понятно. Если бы я знал, что Его Превосходительство так
торопятся, я бы, разумеется, распорядился предоставить в его распоряжение
надлежащий скоростной транспорт. Я не хочу участвовать в разрушении
чьей-то карьеры.
- Разумеется, мне понятны ваши благородные устремления, сэр. Но с этим
все в порядке. У него был свой собственный корабль, который наши службы
подзаправили горючим и провели профилактический осмотр, пока Устрашитель
Хонк пытался вырвать в Центре для себя победу.
- А, в таком случае, мне очень жаль, что я оказался инструментом в деле
неудачного для этого дипломата раунда переговоров. Это я лишил его победы.
Но я не был расположен возводить Хонка на пьедестал ценой не только моей
собственной профессиональной репутации, но и ценой интересов Земли как
таковых, надеюсь, вы понимаете меня, Бэн. И нельзя сказать, что я не
присоединился к приговору посла Хонка относительно земной политики в
отношении Фезерона из-за недостатка уважения к коллеге. Вот, подержите-ка,
только не пейте! - Кранкхэндл подал Маньяну свой бокал и повернулся лицом
к наполненной гостями комнате.
- О, сэр, у меня и в мыслях не может быть... - Маньян осторожно принял
в руки хрупкое стекло и стал наблюдать за Кранкхэндлом, который суетился
среди своих гостей. Когда спина начальника оказалась достаточно далеко,
Маньян живо скользнул в комнату, поставил бокал на стойку бара, разбавил
его несколькими каплями джина, взял в руки приготовленный коктейль и
опрокинул его в рот одним глотком. Потом вновь повернулся к двери, бросив
пустой стакан на заваленный посудой край стола.
- А, вот вы где, Бэн! - Елейный голос начальника пресек побег Маньяна.
- Все-таки вы зашли? Ну хорошо! Кстати, где вы последний раз видели этого
базуранского выскочку?
- Вы меня, сэр? О, то есть, где я его видел в последний раз? Ммм...
э-э... Я видел его в порту.
- В порту? Похоже, негодяй просто-напросто решил ускользнуть от нас...
от меня. А мои требования так и оставил без ответа. Хорош! Кстати, а,
может, вам удалось его задержать?
- Мм... Видите ли, сэр.
- Жаль. Неизвестно, на какую низкую интригу он решится теперь, когда
снова находится на свободе. Но по крайней мере нам удалось сохранить его
визит к нам в секрете.
- Эй, Кранки! - раздался крик из толпы гостей, и к заместителю министра
заспешил тучный человек с затуманенными глазами и небрежно повязанным
галстуком. На лице его светилась веселая ухмылка. - Где же обещанный тобой
базуранский милитарист, черт бы его побрал!
- Увы, его превосходительство никак не могут прибыть, - печально сказал
заместитель министра и повернулся вновь к Маньяну. - Верните мне мой
бокал, Бэн, - нахмурившись, потребовал он.
Маньян как-то стушевался, что-то пробормотал невнятное, бросился к
бару, увидел там чем-то недопитый бокал и, бегом вернувшись к начальнику,
всучил ему это пойло.
- Эй, послушайте! - раздался вдруг женский возглас. Он-то и отвлек
внимание Кранк