Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
ив с дипломатией,
решительно направился к ближайшему накрытому столу. Вооруженные стражники,
звеня ятаганами и подозрительно поглядывая на выстроившихся дипломатов, не
отставали от него ни на шаг.
- Я... я... сбегаю, пригляжу, чтобы подали прохладительные напитки, -
запинаясь, пробормотал Магнан. - Ретиф, сопровождайте и развлекайте Его
Надменность до подхода подкреплений... я хотел сказать, пока не появится
господин посол. - Он скрылся в темноте.
Папа сунул палец в большую хрустальную салатницу, вытащил его,
внимательно осмотрел со всех сторон, затем взял салатницу в руки и одним
движением кисти швырнул ее содержимое на накрахмаленные рубашки
дипломатов, стоявших по стойке смирно с застывшими улыбками на устах.
- Гдо эди брихлебадели? - громко осведомился он. - Дальние
родздвенниги? Ждуд объедгов? Я доже мучаюзь з родздвеннигами. Вернее,
мучалзя. Две недели назад у наз был браздник Замобожердвования, вод я и
бринез велигую жердву, одбравив взех до единого г их бредгам.
- Неплохая идея, - заметил Ретиф. - Думаю, многим теперь понравится
заниматься самопожертвованием.
Папа взял со стола тарелку, на которой лежали бутерброды с икрой,
наклонил ее и, когда бутерброды посыпались на землю, поднес тарелку, к
носу, понюхал и осторожно откусил от нее маленький кусочек.
- Я даг много злышал о блюдах дерри, - сказал он, шумно жуя. - Немного
жездковадо, но вкузно.
Он откусил от хрупкого фарфора еще один кусочек и протянул тарелку
Ретифу.
- Закузывай, - милостиво предложил он.
- Спасибо, Даша Надменность, но как раз перед вашим приходом я выпил
бутылку пива. Не хотите ли отведать тарелки из обеденного сервиза? Гурманы
от них просто в восторге.
Двери, ведущие на одну из террас дворца, распахнулись настежь.
Честолюбивые чиновники посольства разом приняли позы почтительного
ожидания, заулыбались. Коренастая фигура Чрезвычайного Посла и
Полномочного Министра Земли, в огромном красном тюрбане и в короткой,
вышитой золотом, ночной рубашке хугов, торжественно вышла вперед. Рядом
шагала точно такая же фигура, но с копной ярко-оранжевых волос на голове.
Магнан шел в двух ярдах сзади.
- Ваш бозол - двойниг? - поинтересовался Папа, делая шаг навстречу
приближающейся парочке.
- Нет. Это - миссис Петлякат, - пояснил Ретиф. - Если б я был на месте
Вашей Надменности, я бы незаметно избавился от недоеденного блюдца: она
звереет, когда сердится.
- Броглядые замки, таг и норовяд зъэгономидь на жрадве. - Папа выкинул
ободок блюдца в грибовидный куст. - Ах, бриведздвую ваз, бозланниг
Гадобляд! - громыхнул он. - И вашу очаровадельную делгу. Надеюзь, она
згоро бонезед?
- Понесет? - Петлякат растерянно огляделся по сторонам. - Что понесет?
- Надеюзь, вы вовремя брюхадиде звоих делог? - радостно улыбаясь,
заявил Папа. - Или эда - злишгом здарая? Не здрашно, я уверен, чдо в звое
время она была брегразной броизводидельницей.
- Какая чушь! - басом рявкнула миссис Петлякат, выпрямляясь во весь
рост и гневно сверкая глазами.
- Между брочим, - продолжал Ай-Душка-Шизик, - я дербедь не могу
разговаривадь о делах за едой, и боэдому бредлагаю немедленно обзудидь
зоодведздвующий злучаю бодарог. Зо звоей здороны, я годов забыдь маленьгое
недоразумение з бывшим бозлом и, не зобродивляязь, бринядь любую зумму в
размере од одного миллиона гредидог и выше.
- Миллион кредиток? - пробормотал Петлякат. - Подарок?
- Гонечно, езли вы не ходиде брозлыдь жмодом, можеде бодгинудь еще
миллион.
- Миллион кредиток из фондов Корпуса? Но... С какой стати, Ваша
Надменность?
- Э, нед, - Папа укоризненно помахал перед носом посла толстым, как
сарделька, пальцем. - Не вмешивайдезь в наши внудренние дела!
- Что вы. Ваша Надменность! Я только хотел узнать... э-э-э... по какому
случаю мы должны сделать вам подарок?
- Зегодня вдорниг.
- О!
Папа миролюбиво кивнул.
- Вам бовезло, чдо не зреда. В зреду бришлозь бы бладидь вдвойне. - Он
взял бокал с подноса у стоявшего поблизости официанта, выплеснул коктейль
на землю, откусил хрусталь от ободка и принялся задумчиво жевать.
- Блохой бугед, - пробормотал он.
- Мой лучший хрусталь! - миссис Петлякат схватилась за сердце. - А этот
козел жрет его и не подавится!
- Гозел? - Папа подозрительно посмотрел на нее. - Гдо датой гозел?
- Нечто вроде гурмана, - быстро нашелся Петлякат, отирая платком
вспотевший лоб. - Известен своим изысканным вкусом.
- А деберь о бензии, - сказал Папа. - Зущая безделица. Дызяча в день
бозлужид догазадельздвом вызогой оценги моих зазлуг зо здороны Горбуза.
- Тысяча в день... чего? - Посол недоуменно оглянулся на дипломатов,
стоявших все с той же почтительной улыбкой на устах.
- Гредидог, разумеедзя. И не забудьде о зубзидиях на хугзгую
бромышленноздь, зкажем бо бядьдезяд дызяч в мезяц. Деньги можеде бладидь
лично мне, чдобы избежадь бюроградичезгих броволочег.
- Хугскую промышленность? Но, насколько я понял, у хугов нет никакой
промышленности.
- Именно поэдому нам необходимы зубзидии, - решительно заявил Папа.
Лицо посла вытянулось, но он тут же спохватился и заставил себя
улыбнуться.
- Ваша Надменность, главная моя задача - наладить дружеские отношения
между двумя нашими расами, помочь хугам попасть, так сказать, в гольфстрим
галактической цивилизации.
- Гаг можно наладидь дружезгие одношения без денег? - спросил Папа
тоном, не терпящим возражений.
Петлякат задумался.
- Мы, конечно, могли бы предоставить вам заем...
- Зделадь дарздвенную - гуда броще, - указал Папа.
- Само собой, нам придется увеличить штат, чтобы справиться с делами. -
Посол потер руки, в глазах его появился лихорадочный блеск. - Для начала
хватит двадцати пяти сотрудников.
Хуг в черной мантии, вышитой серебром, подошел к Папе, зашептал ему на
ухо, указывая рукой в сторону дворца.
- Чдо? - вскричал Ай-Душка-Шизик громовым голосом и уставился на
Петляката. - Нарушаеде мездные дабу? Бомогаеде нежеладельным элемендам?
Ведеде береговоры з врагами Звядого Брездола?
- Ваша Надменность! - дрожащим голосом произнес Петлякат, даже не
пытаясь перекричать разъяренного священнослужителя. - Я ничего не понимаю!
Что такое вам сказали?
Все тем же громовым голосом Папа начал отдавать распоряжения по-хугски.
Стражники бросились врассыпную и исчезли в кустах. Ай-Душка-Шизик пошел
вдоль стола, собирая хрупкие фарфоровые тарелки в стопку и что-то бормоча
себе под нос. Петлякат семенил следом.
- Ваша Надменность! - вскричал он, задыхаясь. - Объясните мне, что
случилось? Я уверен, произошла страшная ошибка! Что ищут ваши люди? Уверяю
вас...
- Бо доброде зердечной я зоглазилзя бринядь ваз на Хуге! Я огазал вам
величайшую любезноздь и выучил ваш языг! Я даже годов был взядь у ваз
деньги - здрашная жердва з моей здороны! А зейчаз я узнаю, чдо вы одгрыдо
зговариваедезь з врагами Богов!
Ретиф, оставшийся стоять на месте, огляделся по сторонам, увидел фонтан
в форме хугского двухголового карлика с огромными зубами и животом,
подошел к нему, повернулся лицом к Папе и послу, продолжавшим ожесточенно
жестикулировать у обеденного стола. Почувствовав, что кто-то дергает его
за ремешок сандалии, он посмотрел вниз. В высокой траве блестели два
красных глаза, расположенных на концах тонких трубочек.
- Ты ищешь меня? - тихо спросил Ретиф.
- Конечно! - пискнул тоненький голос. - Нам никак не удается
побеседовать в спокойной обстановке, мистер Ах-гм.
- Ретиф.
- Привет, Ретиф. Меня зовут Франтспурт. Ребята уполномочили меня
рассказать вам, терри, что здесь происходит. В конце концов у нас,
спизмов, тоже есть какие-то права.
- Если тебе удастся объяснить мне, что творится в этом сумасшедшем
доме, я буду твоим вечным должником, Франтспурт. Давай, выкладывай.
- Все дело в хугах - они не дают нам ни минуты покоя. Представляешь,
эти бегемоты-псалмопевцы утверждают, что из-за нас происходят все
несчастья, от скисания молока до потери потенции! Дошло до того, что после
захода солнца стало страшно выйти прогуляться...
- Погоди, Франтспурт. Начинай с начала. Кто вы такие? Почему хуги вас
преследуют? Откуда ты так хорошо знаешь земной международный язык?
- Однажды я отправился путешествовать зайцем на земном звездолете,
который опустился на нашу планету, чтобы починить двигатели. Матросы
считали, что я принес им счастье. Веселые были денечки, но вскоре я начал
тосковать по дому, и...
- Постой... Ты хочешь сказать, что являешься коренным обитателем этого
лучшего из миров?
- Ну конечно. Мы, спизмы, появились здесь задолго до хугов и жили
тысячи лет, не зная горя. Потом хуги расселились по поверхности, а мы
заняли тихие удобные места под землей. А затем они ударились в религию, и
наша жизнь превратилась в ад...
- Где-то я слышал, что религия играет положительную роль в развитии
разумных существ.
- В том случае, когда с ее помощью не пытаются истребить других
разумных существ.
- Ты прав.
- Ну вот. Хугские священники провели самую настоящую пропагандистскую
кампанию, нарисовали кучу картин, где спизмы с копьями мучали несчастных
хугов. Через некоторое время даже простые обыватели при виде спизма
начинали махать руками и осенять себя крестными знамениями. Мы и
опомниться не успели, как хуги объявили нам самую настоящую войну. Говорю
тебе, Ретиф, мы живем хуже некуда, и это еще цветочки, ягодки будут
впереди!
Папский стражник, осматривая кусты, приближался к фонтану людоеда.
- А вот и жандармы, - вполголоса сказал Ретиф. - Прячься скорее,
Франтспурт. Тебя ищут по всему саду. Почему бы нам не продолжить разговор
позже...
Спизм нырнул в высокую траву.
- Это очень важно, Ретиф, - послышался его голос из-за ближайшего
куста. - Ребята рассчитывают на меня...
- Шш-шш. Следи за мной, и, если я останусь один, мы обязательно
поговорим...
Невесть откуда появившийся Магнан подозрительно посмотрел на Ретифа,
подошел к нему вплотную.
- Ретиф! Если вы впутались в эту путаницу...
- Кто, я? Что вы, мистер Магнан. Мы же прилетели вместе с вами сегодня
утром...
- Магнан! - раздался из-за куста резкий голос Петляката. - Папа
проинформировал меня, что на территории посольства был замечен ужасный
демон. Естественно, нам ничего об этом неизвестно, но, к сожалению, Его
Надменность сделал вывод, что мы общаемся с существами из загробного мира!
- Он подошел ближе, понизил голос. - Чушь несусветная, но мы должны
сделать вид, что безоговорочно в нее верим. Проследите, чтобы дипломаты
занялись поисками этого мифического черта, а я тем временем попытаюсь
умиротворить Его Надменность.
- Слушаюсь, господин посол. Но... что будет, если мы его найдем?
- В этом случае вы окажетесь куда большим идиотом, чем я предполагал! -
Петлякат изобразил на лице соответствующую улыбку и поспешил вернуться к
Папе.
- Ретиф, вы идите туда, - Магнан махнул рукой в сторону фасада дворца,
- а я посмотрю в кустах. И не вздумайте кого-нибудь найти. Не хватало еще,
чтобы вы обнаружили какое-нибудь чудовище, подобное тому, что напало на
нас в... - Магнан вздрогнул, ошарашенно посмотрел на своего собеседника. -
Великий боже! Как вы думаете...
- Нет, - твердо сказал Ретиф. - Я считаю, сейчас речь идет о драконе
величиной как минимум с дом.
- И все же... мне, наверное, следует рассказать обо всем господину
послу...
- Чтобы подтвердить подозрения Папы? Вы храбрый человек, мистер Магнан.
Не возражаете, если я пойду послушаю, чем это кончится?
- С другой стороны, - торопливо сказал Магнан, - в настоящее время
господин посол очень занят. Не стоит отвлекать его по пустякам. - Он
отошел от фонтана и, стараясь оставаться в поле зрения Папы, начал усердно
заглядывать под все кусты.
Ретиф вернулся к столу, у которого теперь никого не было, кроме
официанта; собирающего мятые салфетки в большой бумажный пакет. Тихонько
свистнув, Ретиф подождал, пока официант поднимет голову, и бросил ему одну
из тарелок. Хуг выронил пакет и поймал тарелку в воздухе.
- А вот еще. - Ретиф сгреб со стола и протянул официанту четыре блюдца,
три пустых бокала и несколько недоеденных бутербродов с сыром. - Держите
скорее и займите место в свите Папы. Он ходит по саду, оставляя за собой
ободки от блюдец, разрисованные цветочками, - наверное, они пришлись ему
не по вкусу.
- Дебе не нравидзя, гаг я рабодаю? - свирепо спросил хуг. Ретиф взял со
стола ложку, уронил ее, незаметно подпихнул ногой под скатерть, свисающую
до земли.
- Вы прекрасно работаете, - успокоил Ретиф официанта и, нагнувшись за
ложкой, увидел два красных глаза на тонких трубочках. - Полезай в пакет, -
прошептал он, почти не разжимая губ.
- З гем ды разговариваешь? - Хуг быстро наклонился, посмотрел под стол.
Бумажный пакет зашуршал: спизм успел юркнуть в него и теперь устраивался
поудобнее.
- Молюсь Богу-Ложке, - небрежно ответил Ретиф. - Уронить ложку - дурная
примета.
- Да? - Хуг прислонился к столу, достал из кармана жеваную зубочистку,
начал ковырять ею в стальных зубах. - Взе иноздранцы - зумазшедшие. Гаждый
дураг знаед, чдо уронидь ложгу - хорошая бримеда, а вилгу - дурная.
- У нас на Земле считается, что упасть с десятого этажа - к смерти, -
рассеянно сказал Ретиф, глядя на приближающихся папских стражников. Один
из них подошел к столу, бросил на Ретифа подозрительный взгляд,
наклонился, поднял скатерть, затем потянулся к бумажному пакету. - Не
хотите ли выпить? - быстро спросил Ретиф и, зачерпнув чашкой густой
красный пунш, шагнул к стражнику, поскользнулся. Струя липкой жидкости
ударила в застежку капюшона на шее, потекла по нагруднику кирасы, оставляя
на ней причудливые узоры. Официант схватил со стола поднос и попятился.
Стражник выпрямился, задыхаясь от возмущения.
- Идиод! Дубина здоерозовая! - воскликнул он.
- Чдо дагое? - взревел громовой голос. - Разбитие збирдных набидков во
время изболнения злужебных обязанноздей? - Папа отпихнул Ретифа,
остановился перед опустившим голову стражником. - В нагазание ды будешь
зварен в мазле! - прорычал он. - Уведиде его!
- Это я виноват, Ваша Надменность, - произнес Ретиф. - Я предложил
ему...
- Ды хочешь бомешадь Вабзгому одбравлению бравозудия? - вскричал
первосвященник, поворачиваясь к Ретифу. - Ды озмелилзя бредболожидь, что
Бабзгое бравозудие можед быдь ошибочным?
- Нет, это вы ошиблись, Ваша Надменность, - сказал Ретиф. - Я случайно
пролил на вашего стражника чашу с пуншем.
Папа побагровел, беззвучно зашевелил губами. Потом шумно сглотнул
слюну.
- Мне даг долго нигде не возражал, чдо я забыл, гагое за эдо болагаедзя
нагазание, - произнес он обычным голосом и помахал в воздухе двумя
скрещенными пальцами. - Благозловляю дебя и одбузгаю дебе эдод грех, зын
мой. - Папа милостиво улыбнулся. - Я одбузгаю дебе грехи на неделю вберед.
Развлегайзя, будь моим гоздем.
- О, как это благородно со стороны Его Надменности! - чуть завывая,
провозгласил Магнан, выходя из-за ближайшего куста. - Как жаль, что мы не
нашли демона, а то бы я...
- Збазибо, чдо набомнил, - угрожающе сказал Папа, перевел взгляд на
посланника Петляката и принялся сверлить его глазами. - Долго мне ждадь?
- Послушайте, Ваша Надменность! Как мы можем найти здесь демона, если
демона здесь нет?
- Эдо двоя броблема!
У ворот в стене, окружающей сад, послышался чей-то вопль. Два солдата
пытались обыскать официанта, державшего в руках большой бумажный пакет.
Официант отскочил в сторону, пакет упал на землю, разорвался напополам.
Расшвыривая бумажные салфетки, отпихивая ногами хлебные корки, спизм
рванулся вперед и, проскользнув мимо изумленных солдат, кинулся к калитке
на другом конце сада. Стражники, выхватывая из-за поясов длинноствольные
пистолеты, преградили ему путь. Прозвучал выстрел, пуля чуть было не
угодила в одного из папских слуг, поспешивших принять участие в погоне.
Папа взвыл, замахал руками.
Спизм резко остановился, развернулся на месте, помчался в направлении
дворца, из которого выбежали несколько священников. Прозвучал залп;
хрустальная ваза, стоявшая на столе рядом с Магнатом, взорвалась, осыпав
его осколками. Магнан завопил как резаный и бросился ничком на землю.
Спизм прыгнул в одну сторону, потом в другую и, оставив преследователей
сзади, вновь побежал к воротам, на этот раз никем не охраняемым. Испустив
боевой клич, от которого, казалось, задрожали стены дворца. Папа
Ай-Душка-Шизик выхватил из ножен огромный двуручный меч и кинулся
наперерез спизму. Когда первосвященник пробегал мимо Ретифа, тот чуть
повернулся и выставил ногу, зацепив Его Надменность за усыпанный
драгоценными камнями кожаный башмак. Папа с размаху шмякнулся о землю,
пробороздил ее орденами и въехал под стол.
- О, как я рад вас видеть, - послышался голос Магнана. - Одну минутку,
Ваша Надменность, сейчас я подползу к вам поближе...
Папа взревел и поднялся на ноги вместе со столом; тарелки, бокалы,
остатки пищи посыпались на Магнана, едва успевшего закрыть голову руками.
Папа вновь взревел, отшвырнул стол, отпихнул Петляката, который,
пританцовывая на месте, пытался отереть бумажной салфеткой грязь с папских
орденов.
- Бредадельздво! - завопил первосвященник. - Вероломные убийцы! Агенды
бреизбодней! Нарушидели загонов! Ередиги!
- Ну-ну, Ваша Надменность! Не надо так волноваться...
- Волновадьзя! Ды вздумал зо мной шудги шудидь? - Папа поднял меч,
замахал им над головой. Стражники мгновенно окружили дипломатов со всех
сторон. - Наздоящим я одлучаю взех ваз од цергви! - взвыл Папа. - Лишаю
ваз воды, пищи и звоего богровидельздва! Громе дого, вы будеде бублично
газнены! Здража, арездовадь их!
Дула пистолетов угрожающе нацелились на дипломатов, окруживших посла.
Магнан всхлипнул. Двойной подбородок Петляката заколыхался.
- Не убуздиде вод эдого! - Ай-Душка-Шизик ткнул в сторону Ретифа
пальцем. - Я збодгнулзя о его ногу! - Стражник приставил пистолет к спине
Ретифа.
- Ах, Ваша Надменность, вы забыли, что Ретиф получил отпущение грехов
на неделю вперед, - жизнерадостно заявил Петлякат. - Ретиф, голубчик,
сбегайте быстренько в мой кабинет и пошлите шифровку: два-ноль-три... или
три-ноль-два?.. или... одним словом - пэ, о, эм, о, ща, мягкий знак...
- Он дагой же негодяй, гаг взе вы и будед нагазан вмезде з вами! -
выкрикнул Папа, глядя, как стражники выводят с террасы оставшихся там
сотрудников дипломатической-миссии. - Вы взех арездовали?
- Да, Ваша Надменноздь, - ответил капитан стражи. - Громе злуг.
- Звариде их в мазле за зоучаздие в брездублении! Чдо же казаедся
оздальных...
- Ваша Надменность, - сказал Петлякат. - Я, конечно, не прочь умереть,
если это доставит удовольствие Вашей Надменности, но тогда мы не сможем ни
сделать вам подарков, ни предоставить субсидий... верно?
- Черд бобери! - Ай-Душка-Шизик опустил меч, чуть не перерубив ногу
Магнану. - Зовзем забыл о бодаргах! - Лицо его приняло задумчивое
выражение. - Бозлушай, чдо згажешь, езли я дам дебе возможноздь выбизадь в
гамере чег на мое имя, брежде чем дебя газняд?
- Боюсь, это невозможно. Мне потребуется Посольская печать, чековый
автомат, шифровальные книги, скрепки, пресс-папье...
- Ладно... бридедзя зд