Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
рил я. - Хорошо, я выкручусь сам, скажи
только из чего? И, кстати, отчего твой Эритовый Обруч вечно валяется
где-то, а не при тебе?
- А вот чтобы поменьше отвлекали, - огрызнулась она.
- Ты сейчас держишься не лучше какой-нибудь разобиженной придворной дамы из
Смертных, - покачал я головой. - Ответь на мой единственный вопрос - и
больше я тебя не стану беспокоить.
- Не отвечу, - холодно бросила Сигрлинн, поднимаясь. - Ни ради будущего, ни
даже ради прошлого - не отвечу, Хедин.
- Тогда прикончи мое тело сама, - сказал я. - Ведь если я не выкручусь,
конец мой окажется незавидным. Но любопытно, что же ты станешь делать,
когда меня не станет.
- А ты жил в убеждении, что все-все мое существование - это ты? - Она
холодно рассмеялась. - Мои дела и мои Ученики останутся при мне, как и
раньше, так что ничего не изменится, не льсти себе, Познавший Тьму.
По спине внезапно пробежал холодок, и я понял, что сейчас она говорит
истинную правду.
- Хорошо, я постараюсь, - ответил я. - Тогда скажи хоть, как там дела в
твоем Хранимом Королевстве? Тебе не надоело еще возиться с ним?
- Как дела? - Она прищурилась. - Так вот из-за чего ты затеял весь этот
разговор...
- Из-за чего? - Собрав все силы, я как можно натуральнее изобразил
удивление.
- На один из Храмов совершили нападение, - небрежно произнесла она. - Для
тебя это новость? Или твой Ученик больше не предупреждает своего Учителя,
когда дерзает атаковать святилище Солнца?
- А с чего это ты взяла, что напал именно мой Ученик?
- Всемогущий Творец! Хедин, я лишусь когда-нибудь терпения! - Она вскочила,
уже раскрасневшись от гнева. - Ты думал, его не опознают?
- Опознают? - теперь уже без всякого притворства изумился я.
Сигрлинн вздохнула.
- Не понимаю, зачем я все еще веду этот разговор, - сообщила она. - Мне
следовало бы выставить тебя за порог сразу же!..
- Однако ты не выставила, - заметил я. - Так что это за слухи насчет моего
Ученика?
- Клянусь Властителями Ночи, ты стал поистине невыносим! Твой Ученик грабит
Храм Ямерта в моем Хранимом Королевстве, а я еще веду с тобой долгие
вежливые беседы! - вновь взорвалась Сигрлинн. - Я не знаю, зачем тебе это
понадобилось, но ты сунул голову в пасть льва, как сказал бы Смертный!
Мерлин очень разгневан, учти это! И я не знаю, что решит Совет Поколения! И
я уже сделать ничего не могу! Конечно, милосердие Ялини велико, но...
- Что-то ты вспомнила Ялини? Уж не от нее ли все это великолепие? - Я
кивком указал на настоящий лес в углах комнаты.
- Не твое дело! - отрезала она. - Не пытайся больше ничего вытянуть из
меня! И вообще - лучше бы тебе уйти. Я и так сделала для тебя слишком много
в день нападения на Храм.
Я молча поклонился и пошел прочь.
Вернувшись к себе, я почти рухнул в одно из тролли-чьих кресел и попытался
привести в порядок суматошно скачущие мысли. Что значила вся эта странная
беседа? Чего хотела добиться в ней Сигрлинн? Что в действительности
известно о нашем налете на храм в Эриваге?
Итак, все по порядку. Сигрлинн заявляет, что мой Ученик - не я! - напал на
Храм, где его "опознали". Возможно? Вполне! В Бирке и Хедебю всегда хватало
шпионов всех мастей: Хагена могли увидеть вместе со мной... или даже еще
раньше... Но соглядатай мог запомнить моего Ученика, только хорошо зная
меня. В итоге - Хагена видят среди напавших на Храм, а меня - нет! Что-то
не то. Или нас там видели и узнали обоих, или не узнали никого. Если
предположить, что в Храме нашелся некто, кто знал в лицо Хагена и не знал
меня... или не заметил меня... тогда придется признать, что у Мерлина и
Сигрлинн или даже самих Молодых Богов никуда не годные прознатчики, - но я
знал, что это не так. Ведь в конце, когда мы уже дрались у ворот, и потом -
я все время оставался на виду... правда, не пользовался магией; то
формально Совет не мог обвинить меня... Так кто же мог видеть Хагена и не
видеть меня?!
Конечно, нельзя исключить и такое - меня видели, узнали, но, поскольку от
меня не дождались ни одного заклятья, решили свести дело к "самовольству"
моего Ученика, попутно вновь - не в последний ли раз - предупреждая меня?
Ай нет, что я прячусь за спасительными выдумками!..
Погоди, подумал я тогда. А что, если там никого не видели - ни меня, ни
Хагена? Тогда зачем Сигрлинн понадобился весь этот розыгрыш? И
многозначительные ссылки на Совет Поколения? И почему я ни слова не услышал
об этом от Мерлина?.. Ведь он как Глава Совета связан особыми узами с самим
Ямертом, с чьим Храмом мы обошлись столь невежливо! Хотя Мерлин мог и все
знать, и, несмотря ни на что, молчать, если того требовали его таинственные
планы. И потом - что значила последняя фраза Сигрлинн насчет того, что она
"и так слишком много сделала для меня в тот день"? Неужели зофар
действительно был знаком мне, знаком, который я так и не понял? А сейчас
она не могла - или не хотела - открыто говорить об этом в Замке? Быть
может, она получила приказ расправиться со мной и выполнила его -
формально, сделав все, чтобы я уцелел? Тогда понятно, почему вся мощь
Останавливающих Ветров вкупе с подземными вихрями так и не смогла одолеть
моего Ученика...
И, если все эти мои рассуждения справедливы, Сиг-рлинн давала мне понять,
что я под постоянным надзором, да таким, что всего моего умения недостает
его не только избегнуть, но даже почувствовать. Ну что ж, это придется
проверить.
С некоторым унынием я подумал, что главный вопрос, над которым я бился
раньше, - кто организовал ту магическую атаку, едва не стоившую жизни моему
Ученику и всему его отряду подле Малого Храма в Эриваге, - так и остался
без ответа. Я не получил ни единого прямого указания - одни лишь косвенные.
Что ж, будем продолжать изыскания, но уже в другом месте.
Порой невольно поблагодаришь Мерлина и моих судей за долгое изгнание. Я
вернулся к самым корням, освоил такие пути, о которых если когда-то и
знали, то давным-давно забыли за ненадобностью.
Наш Мир не един и состоит из множества земель. Только Маги умеют открывать
ворота между ними, зато на других землях живут существа, куда
могущественнее нас в чем-то одном, и эти их качества при надлежащем умении
можно использовать. Я намеревался отправиться в Нижние Миры, где обитает
странная раса, наделенная способностью чувствовать заклятья. Они страшно
педантичны и ведут подробнейшие летописи - мне не удалось понять зачем.
Прежде всего предстояло точно узнать, что было применено против нас в тот
день подле Храма. Я открыл этих существ еще до изгнания, потом Ворота Миров
надолго закрылись для меня - и вот теперь следовало воспользоваться вновь
обретенными правами.
Я покинул Замок Всех Древних и постарался оказаться отделенным от него
возможно большим количеством лиг.
Я очутился среди причудливых гор, в узком ущелье, но сейчас это меня не
интересовало. Дождавшись, пока уляжется круговерть в голове после очень
дальнего Перемещения, начал потихоньку открывать дверь на заветную дорогу.
Вскоре передо мной закачалось неярко переливающееся всеми цветами радуги
облако; я плотнее запахнулся в плащ, лишний раз проверил, как вытаскивается
меч, и шагнул вперед. Ворота Миров поглотили меня.
Перед глазами мелькали дикие пейзажи странных областей, меня словно несло
могучее течение быстрой реки; конечно, я бы мог сдвинуть пласты Реальности,
скользнуть меж ними, как в день рождения Хагена в Замке Всех Древних, - но
тогда для любого Мага проследить мой путь не составило бы никакого труда.
Можно, конечно, обнаружить и открытие Ворот, но после моего стремительного
перемещения к самым пределам земли сделать это было бы трудновато даже
Мерлину.
А когда увлекавший меня поток наконец разжал свои могучие объятия, я
обнаружил себя стоящим на самом краю коричневого утеса; от самых ног уходил
вниз бездонный обрыв; далеко-далеко подо мной коричневая стена исчезала в
волнах синеватой дымки. Из щелей камня росли низкие деревья, с очень
толстыми, изогнутыми, точно ползущие змеи, стволами и ветвями, с длинными
листьями, остроконечными и коричневатыми; из их гущи на меня смотрели
большие фиолетовые немигающие глаза. За секунду до броска стремительного
чешуйчатого тела и щелчка усеянных зубами челюстей я произнес Отклоняющее
Заклятье, и тварь с диким визгом сорвалась в пропасть. Я потер виски. В
этом мире все существа умеют колдовать. Простого Смертного, даже очень
сильного воина, или не достигшего высот колдуна здесь жцала бы печальная
участь.
Я долго брел по путаным тропинкам в этом коричневом горном лесу, помогая
себе Охранными и Открывающими пути Заклятьями. Наконец заросли кончились,
последний зубастый змей клацнул пастью у меня над плечом и, корчась,
повалился с выжженными внутренностями; мне открылась широкая долина,
затянутая туманами, сквозь которые смутно проглядывали очертания каких-то
островерхих строений. У меня никогда недоставало времени как следует
изучить этот мир; я знал в нем дороги лишь к нескольким центрам силы. Один
из них лежал передо мной.
Я спустился по отлогому склону, тут же погрузившись в волны промозглого
тумана. Под ногами появилось нечто вроде мостовой. Я шел по вечно
меняющейся дороге, никогда не остававшейся такой же, как в мой прошлый
приход; меня вела чужая сила, и я шагал на нее, как на незримый для других
огонь.
Брусчатка кончилась, передо мной открылся проем, затканный непроницаемой
тьмой. Я остановился, вынул меч Ракота и сплеча рубанул по этой завесе,
поспешно зажмурившись. В глаза брызнул показавшийся нестерпимо ярким свет;
прикрываясь ладонью, я вошел внутрь.
В огромных прозрачных шарах, подвешенных к потолку, сиял сгущенный Эфир,
мировая субстанция, хранящая в себе следы всех до единого деяний любого
живого существа. И хозяин этого странного места умел по мельчайшим
изменениям в своих сияющих сосудах читать наши заклинания, произнесенные в
совсем ином мире. Я долго искал пути к этому существу, терпеливо пытаясь
понять его язык и узнать, в чем он может нуждаться, чтобы впоследствии
предложить ему сделку. Однако хозяин помогать помогал, но брать плату
отказывался, лишь загадочно говоря, что настанет день, когда он
по-настоящему попросит у меня помощи, и всякий раз брал с меня нерушимую
клятву Мага, клятву кровью Всех Древних, что я исполню его желание, если
только окажусь в силах. Мне это не нравилось, я чувствовал подвох, но
сейчас у меня не оставалось выбора.
В углу, за кругом безжалостного света, что-то шевельнулось; ко мне
потянулась длинная тень, изломанная и угловатая. Я ощутил холодное касание
чужих мыслей и, как и всякий раз, внутренне содрогнулся. К этому я никак не
мог привыкнуть.
Я коротко изложил свое дело. Узнать, кто и как колдовал в такой-то и
такой-то области Магического Мира - так здешние обитатели именовали Большой
Хьђрвард.
- Ты должен подтвердить свою клятву, - проскрипел в моем сознании сухой и
ледяной нечеловеческий голос.
Мне пришлось поднять правую руку и произнести все положенные слова; только
после этого тень двинулась к блистающим вместилищам Эфира и замерла перед
ними.
Разорви меня Лунный Зверь, если я понимал, как они это делают; все мои
усилия разобраться в их системе колдовства пропали втуне. Я не принадлежал
к их миру и мог лишь порадоваться, что у здешних обитателей Творцом
навсегда отнята возможность открывать Врата Миров.
В одном из шаров, перед которым скорчилась тень, вдруг возникло несколько
темных прожилок, от них ответвлялись все новые и новые отростки, сплетаясь
в сложную сеть. Я ощутил биение огромной силы, окутавшей этот шар, и
невольно сделал шаг назад, потому что существо манипулировало с мощью,
многократно превосходившей все способности Мерлина. Как хозяева этой земли
овладели искусством вопрошать Эфир и понимать его ответы? Слишком много
пробелов постепенно обнаруживалось в том, чему нас учили, а ведь мы
покидали стены Замка Всех Древних, уверенные в том, что владеем всеми
секретами мира...
Бдение существа у эфирного вместилища продолжалось довольно долго; черная
сеть посреди белого сияния менялась, то разрастаясь и заполняя собой почти
весь шар, то почти полностью исчезая; я терпеливо ждал. Здешний хозяин
никогда не ошибался - я имел возможность не один раз проверить на деле его
слова. Но на сей раз он явно задерживался.
Прошло почти вдвое больше времени, чем обычно, когда шар внезапно полыхнул
так, что я едва уберег глаза; тень отшатнулась, словно в испуге, и
подползла ко мне.
- Я освобожцаю тебя от твоей сегодняшней клятвы, - проскрипело оно. - Я
ничего не могу сказать. Все очень искусно укрыто. Тот, кто колдовал, знал о
нас. Я не знаю даже, сколько было накладывавших заклятье. Они позаботились
запутать все так, что никто из нас, живущих здесь, не сможет разобраться.
Они знали о нас и знали, как укрыть от нас свои волшбы. Я освобожцаю тебя
от клятвы за этот случай.
Признаться, я вновь оказался сбит с толку и изумлен вне всякой меры; такое
со мной случилось впервые. Но я не собирался так просто сдаваться.
- Я вновь дам тебе клятву, - сказал я, - если ты правдиво расскажешь мне
обо всем, что тебе удалось хотя бы почувствовать, и если ты поделишься со
мной соображениями насчет того, кто мог так спрятать концы своего
заклинания и что ему требовалось для этого знать о вас...
- Хорошо, - ответил голос в моем сознании. - Ты повторишь клятву - и я
скажу тебе, что ты просишь... - и после того, как я сделал все, что нужно,
начал: - Во-первых, колдовавший должен был знать, что мы вообще существуем
и ведем летописи волшебных дел Магического Мира. Во-вторых, он должен был
иметь власть над ближним Эфиром, чтобы до неузнаваемости исказить следы
своих заклятий в нем; в-третьих, он должен был уметь творить образы Магов
так, чтобы нам казалось, что колдует не один, а бесчисленное множество...
Против тех, кого они хотели уничтожить, была брошена лишь незначительная
часть их сил - гораздо больше было потрачено, чтобы спрятать концы.
Наверное, поэтому.наложившим это заклятье и не удалось достичь цели - они
вынуждены были разрываться, следя за слишком многим сразу... И скажу еще,
что были не те, кого ты называл Богами. Мы чувствуем их очень хорошо. Они
почти никогда ничего не скрывают, и деяния их так же отличаются от дел тебе
подобных, как нападение зубастого змея от укуса насекомого. Тебе не слишком
приятно слышать подобное, но это правда.
- Значит, это некто из числа подобных мне? - живо спросил я. Это было уже
кое-что, по крайней мере, можно было не опасаться прямого вмешательства
кого-то из Молодых Богов.
- Не могу утверждать, - проскрипел голос. - Не могу. Уж очень необычна была
защита. Никто и никогда из подобных тебе еще не совершал такого. Для этого
нужны иные силы. Ты бы не смог возмутить Эфир.
Про себя мне пришлось признать, что и это правда.
Мы говорили еще долго, но мне не удалось найти ни одного прямого следа.
Хозяин не мог сказать, приходил ли кто-то из "подобных мне" - то есть из
нашего Поколения - в их мир; по крайней мере. Ворота Миров не открывал
никто, кроме меня.
Я последовательно вызывал в сознании образы всех Магов Поколения; конечно,
сразу же возникла мысль, что на такие вещи, как подчинение себе Эфира,
способен лишь Мерлин; но этому тоже следовало получить хотя бы косвенное
подтверждение.
- Я же сказал: я не смогу опознать никого из подобных тебе, - ворчало
существо. Оно отвергло всех, включая и Главу Совета Поколения. Круг
замкнулся.
- Но это еще ничего не значит, - закончил мой собеседник. - Если не смог
ответить я - ищи разгадки у Великого Орлангура или у его брата,
Демогоргона. Кроме них, никто не ответит.
С таким же успехом он мог бы посоветовать спросить у Творца.
Ворота Миров раскрылись, меня окружило привычное радужное сияние; спустя
несколько мгновений я уже стоял на твердой земле родного для нас с Хагеном
Мира. Я вернулся, почти ничего не узнав.
Неужто на моем пути появилось нечто совершенно новое? Но эту мысль я
отбросил как заведомо ложную. Что ж, утро вечера хоть и не мудренее, как
говаривал Хрофт, но на свежую голову легче думается; и, добавлю еще, среди
своих.
Заклятие Перемещения швырнуло меня к самой Бирке; мне предстояло добираться
до Хединсея кораблем, слишком мал был остров, чтобы попасть на него, а не
оказаться в ледяной воде где-нибудь в лиге от берега. Подобное меня не
прельщало, и я предпочел палубу ходкого "дракона".
Ярл, взявший меня на борт за немалую плату, шел в Химинвагар; узнав, что
один из островов Хранимого Королевства в руках морских удальцов, он сперва
лишился дара речи, а затем спросил, что за храбрец командовал ими... Я
постарался удовлетворить его любопытство, а заодно и команды. Через месяц,
я не сомневался, у моего Ученика прибавится добрых бойцов.
Появлению Хединсея предшествовал столб дыма, поднявшегося высоко над
островом. Гребцы поспешили вооружиться; ярл сперва заупрямился, не желая
приближаться к гавани; мне пришлось поднять плату почти вдвое. Глаза
говорили, что можно ожидать самого худшего, однако внутренне я оставался
спокоен, будучи твердо уверен, что Хединсей выстоял. Одно из маленьких
преимуществ Мага - порой знать многое наперед, когда не можешь объяснить,
откуда пришло это знание...
Мои предчувствия меня не обманули. У входа в гавань, беспомощно уткнувшись
обугленными боевыми мостиками и бронзовыми таранами в серые тела
волноломов, дымились, догорая, остовы пяти галер Видрира; на самих
волноломах, подле дозорной башни, густо лежали тела панцирников Хранимого
Королевства. Гребцы изумленно взирали на открывшуюся им картину побоища,
медленными движениями весел толкая "дракона" к пристани. Я скрестил руки и
засветил колдовской огонек, чтобы мой Ученик под горячую руку не отправил
на дно и этот корабль.
В хединсейской гавани поднялась суматоха, и я мог лишь усмехнуться про
себя, проходя мимо выстроившегося почетного караула - пяти десятков усталых
после ночного боя воинов - мне, принимавшему парады многосот-тысячных
армад!
Хаген быстро шагнул навстречу мне с дальнего фланга строя, с достоинством
поклонился - это потом, наедине, он взахлеб, размахивая руками и
подпрыгивая, как мальчишка, будет рассказывать мне об атаке флота Видрира,
а сейчас он продолжал оставаться удачливым предводителем шайки морских
удальцов, совершивших, как казалось, невозможное.
- Добро пожаловать на Хединсей, Учитель, - поклонился он.
Я узнал, что сразу после моего ухода мой Ученик отправил к Видриру гонцов
из числа пленных с предложением мира. Ответа не последовало, точнее, ответ
появился вместе с десятком боевых галер Хранимого Королевства. Хаген
встретил их давно заготовленными баллистами и катапультами, успевшими
пристреляться буквально по каждому буйку, что во множестве были расставлены
моим Учеником перед входом в гавань. Глиняные ядра с жидким огнем внутри
подожгли две галеры еще на дальних подступах к волноломам, но воины Видрира
все-таки высадились у дозорной башни, где помещался механизм подъема и
опускания запиравшей гавань цепи. Панцир-ников встретили лучники и
арбалетчики, спрятанные на подвесных беседках и плотах по другую сторону
волнолома. Одна за другой загорелись еще три галеры, тяжелые доспехи тянули
сорвавшихся с палуб и молов панцирни-ков на дно - и нападавшие затрубили
отход.
- А тебе удалось узнать, кто ударил по нам возле Храма, Учитель? - окончив
свой рассказ, спросил меня Хаген.
Я рассказал ему о своих приключениях, чуть-чуть изменив в нескольких местах
повествование, чтобы страх не отнял у моего Ученика силы. Я верил в Хагена,
но осторожность не помешает. Ему ни к чему было знать, что ясневидящий из
Нижнего Мира твердил, будто против нас выступил некто совершенно мне не
известный!..
- Одним словом, мы узнали немногое, - закончил я. - Волшебница Сигрлинн
скорее всего в этом нападении не участвовала. - И с некоторым неприятным и
неожиданным для себя испугом увидел, что лицо напрягшегося было Хагена
заметно просветлело.
- Если не она, то кто же? - спросил он, оживившись.