Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Философия
   Книги по философии
      Руднев Вадим. Словарь культуры XX века -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
оответствуют простые имена: "Луна" и "круглый". Из совокупности А. ф. складываются сложные факты, например: "Земля и Луна круглые". Соединение происходит в данном случае при помощи логической связки "и" и называется конъюнкцией или логическим сложением. Сложному факту соответствует сложное предложение, основная единица логического и естественного языка. Получается стройная пропорция: простой предмет --------А. ф.--------------факт 1 имя---------------элементарное-------- предложение предложение Все шесть терминов связаны свойством проективности, они отра- жают друг друга. Язык в точности копирует реальность. Это, конечно логическая утопия. Как быть тогда с такими предло- жениями, как "Ух ты!" или "Немедленно убирайтесь отсюда!" (во вто- рой половине своего творчества Витгенштейн заинтересовался имен- но такими предложениями - см. аналитическая философия, языко- вая игра). В "Трактате" же он считал, что мир состоит из совокупнос- ти А. ф., а язык - из совокупности элементарных предложений. Логически эта концепция была безупречна. Но Витгенштейн жил в эпоху, когда господствовало неомифологическое сознание (см.), которое не могло не коснуться даже его. И оно его коснулось. Ведь представление о всеобщей взаимосвязи и взаимном отражении предметов и имен - это мифологическое представление (см. миф). Говоря о том, что все его шесть терминов взаимосвязаны, Витгенштейн вдруг добавляет: "Как в сказке о двух юношах, их лошадях и их лилиях. Они все в определенном смысле одно". Речь идет о сказке братьев Гримм "Золотые дети". Там из од- ного куска золота, поделенного на шесть (!) частей, выросли два зо- лотых юноши, два коня и две лилии. Они никогда не расставались, а когда все-таки приходилось это делать, то в случае если с одним из братьев случалась беда, лилии привядали и тем самым сигнализи- ровали об этом. Они были из одного куска. Как А. ф., предмет. факт, имя, элементарное предложение и сложное предложение. Это чрезвычайно характерно для ХХ в., когда слишком логичес- кое оказывается на поверку мифологией. Не на этом ли построен ху- дожественный мир короля прозы ХХ в. Хорхе Луиса Борхеса? (см. также логаэдизация, модернизм, принципы прозы ХХ в.). Лит.: Витгенштейн Л. Логико-философский трактат. - М., 1958. Витгенштейн Л. Tractatus logico-philosophicus / Пер., парал- лельные коммент. и аналитич. статьи В. Руднева - М, 1997 (в печати). АУТИСТИЧЕСКОЕ МЫШЛЕНИЕ (от древнегр. autos - сам) - замкнуто-углубленный тип личности или культурного феномена; применительно к личности используется также термин "шизоид" (см. характерология). Его не следует путать с понятием "шизофре- ник". Шизоид - тип личности, в крови родственников которого мо- гут быть шизофренические гены, но сам он не может заболеть шизо- френией - это место у него, так сказать, уже занято его характеро- логическим типом, который заключается в его погруженности в се- бя (интроверсии) и представлении о том, что внутренняя жизнь ду- ха является первичной по отношению к материальной жизни. В этом смысле А. м. - синоним идеализма. Но А. м. - это не фи- лософское понятие, а психологическое. Шизоид-аутист может быть не обязательно поэтом или профессором философии, важно, что его сознание работает определенным образом. Понятие А. м. ввел швейцарский психолог и психиатр Эуген Блей- лер, а типичный внешний вид шизоида-аутиста описал Эрнст Креч- мер в книге "Строение тела и характер" (1922). В противоположность полному жизнерадостному сангвинику аутист имеет лептосомное, то есть"узкое" телосложение: как правило, он худой и длинный, жили- стый, суховатый, с несколько механистическими движениями. Ха- рактерный аутистический жест - поклон всей верхней частью тела, который выглядит, как будто лезвие бритвы выпадает из футляра. В каждой культуре, в каждом направлении искусства преобладает свой характерологический тип личности. В культуре ХХ в. преоблада- ет аутист-шизоид, именно поэтому мы выделили понятию А. м. от- дельную статью. Типичные аутисты по внешнему виду (хабитусу) та- кие выдающиеся деятели культуры ХХ в., как Джеймс Джойс, Густав Малер, Арнольд Шенберг, Дмитрий Шостакович, Карл Густав Юнг. В ХХ в А. м. свойственно не только отдельным личностям, но и целым направлениям. Аутистическую природу имеет неомифоло- гизм, все направления модернизма. (При этом важно осознавать, что авангардное искусство (см.) не является аутистическим - его характерологическая основа - это полифоническая мозаика (см. характерология). Аутисты могут быть двух типов - авторитарные; это, как правило, основатели и лидеры новых направлений (Н. С. Гумилев, А. Шен- берг, В. Брюсов); дефензивные (то есть с преобладающей защитной, а не агрессивной установкой); таким был, например, Ф. Кафка - без- защитный, боящийся женщин, отца, неуверенный в себе и в качестве своих произведений, но по-своему чрезвычайно цельный. Классические аутисты настолько равнодушны к внешним усло- виям среды, что они легче выживают в экстремальных условиях. Так, например, композитор С. С. Прокофьев, будучи совершенно внутренне чуждым советскому строю, тем не менее, с легкостью пи- сал оперы на советские темы - "Октябрь", "Семен Котко", "Повесть о настоящем человеке",- он относился к этому как к чему-то вы- нужденному, как к плохой погоде. Душа его оставалась при этом со- вершенно чистой и незамутненной. А тревожный Шостакович, ко- торый гораздо меньше писал в угоду строю, тем не менее все время мучился за свои грехи, в частности за то, что вынужден был быть членом партии. Бывают шизоиды-подвижники, такие, например, как Альберт Швейцер который, следуя внутренней логике своей гармонии, оста- вил ученые и музыкальные занятия и уехал лечить прокаженных в Африку. Людвиг Витгенштейн, написав "Логико-философский трактат" (см. логический позитивизм, атомарный факт), отказался от миллионного наследства своего отца и стал учителем начальных классов в деревне, так как этого требовал его внутренний аутистиче- ский нравственный императив - философ должен быть беден, фи- лософ должен помогать тем, кому больше всего нужна помощь, то есть детям. Смысл и специфику А. м. очень точно описал Гессе в притче "По- эт", где китайский поэт учится под руководством мастера вдали от родины. В какой-то момент он начинает тосковать по родному краю и мастер отпускает его домой. Но, увидев с вершины холма родной дом и осознав лирически это переживание, поэт возвращается к ма- стеру, потому что дело поэта - воспевать свои эмоции, а не жить обыденный жизнью (пример взят из книги М. Е. Бурно, упомянутой ниже в "Литературе"). Лит.: Блейлер Э. Аутистическое мышление.- Одесса, 1927. Кречмер Э. Строение тела и характер.- М., 1994. Бурно М.Е. Трудный характер и пьянство.- Киев, 1990. Б "БЕСКОНЕЧНЫЙ ТУПИК" - роман современного русского про- заика, публициста и философа Дмитрия Галковского (1985). Текст произведения настолько велик (по объему он примерно равен "Анне Карениной"), что целиком он до сих пор не опубликован; и настоль- ко разнопланов и противоречив по своей художественно-философ- ской идеологии, что, когда в Москве в 1993 - 1994 гг. был "бум на Галковского", спровоцированный его резкими публицистическими статьями в "Независимой газете", фрагменты из "Б. т." публикова- лись в таких идеологически противоположных журналах, как, с од- ной стороны, "Новый мир", а с другой - "Наш современник". Б. т. чрезвычайно сложен по жанру - это и не автобиография, и не заметки на полях других произведений, и не классический пост- модернистский пастиш (см. постмодернизм) - и в то же время и то, и другое, и третье. За основу композиции Б. т. взят, по-видимому, "Бледный огонь" В. Набокова (см.) - одного из двух авторов на всей планете, которо- го Галковский признает и к которому относится всерьез (второй, вернее, первый и по хронологии и по значимости - В.В. Розанов, отсюда и чудовищный идеологический плюрализм Б. т.). Б. т. строится как система примечаний нескольких порядков к непонятно написанному или не основному тексту. Выглядит это в виде фрагментов объемом, как правило, не более страницы: фраг- менты текста автора (рассказчика) или цитаты из какого-либо рус- ского писателя или философа; далее может идти комментарий к это- му фрагменту; далее комментарий к комментарию; потом полифо- нически (см. полифонический роман) контрастный фрагмент собст- венного текста или другая цитата. И так далее до бесконечности - отсюда и название текста. Таким образом, в Б. т. последовательно применены три основные риторические фигуры поэтики ХХ в. (см. принципы прозы ХХ в.): текст в тексте (комментарии к собственным размышлениям); ин- тертекст (коллаж цитат - скрытых и явных) и гипертекст (читать Б. т. можно по-разному - сплошняком, как он написан; ориентиру- ясь по номерам и стравицам гипертекстовых отсылок; или "темати- чески", как это делалось при фрагментарных журнальных публика- циях романа. Так, первый выпуск журнала "Логос" опубликовал в 1991 г. фрагменты, посвященные обрисовке личности и философии Владимира Соловьева; "Новый мир" печатал биографические фраг- менты, связанные с детством автора-героя и его взаимоотношения- ми с отцом; "Наш современник" - "юдофобские" и иные "велико- державные" размышления героя-автора. В целом корпусе Б. т., ко- торый автор словаря читал в машинописи, все эти фрагменты идут вперемешку, подчиняясь законам авторских ассоциаций. По жанру Б. т. все-таки наиболее близок к классической испове- ди (Св. Августин, Жан-Жак Руссо, Л. Н. Толстой), но это исповедь особенная - постмодернистская, потому что исповедуется не автор, а его alter ego Одиноков. Обычно исповеди бывают не всегда правди- выми, поскольку за них ручается сам автор своим именем; исповедь Одинокова безусловно правдива и искренна, потому что это испо- ведь вымышленного персонажа, хотя ясно и то, что реальный Дми- 34 "Бесконечный тупик" трий Евгеньевич Галковский целиком разделяет все высказывания своего героя. Поэтому Б. т. можно рассматривать как чрезвычайно своеобраз- ный, но все же роман и, может быть, даже последний великий рус- ский роман, а Галковского можно считать последним великим рус- ским писателем (Владимир Сорокин - см. "Норма"/"Роман" - на- ходится уже по ту сторону традиций русской прозы - это писатель эры "постхьюман", то есть постгуманистической эры, во многом писатель будущего, по крайней мере, "future in the past" ("буду- щего прошедшего" - грамматическая категория в английском языке). В двух словах идеологическая и одновременно художественная канва Б. т. - в бесконечных размышлениях Галковского-Одиноко- ва о себе, о своем отце, о русской философии и русском языке, рус- ской литературе. Этих рассуждений настолько много, и все они на- столько интересны, умны и провокативны (см. ниже), что читатель просто утопает в них. В числе основного корпуса идей Б. т. мысли, связанные с особен- ностями русского языка, как его понимает автор-герой. Русский язык, по мнению автора Б. т., обладает тремя фундаментальными признаками: креативностью (все сказанное превращается в дейст- вительность - ср. теория речевых актов); револютативностью то есть оборотничеством (все сказанное превращается в действитель- ность, но в наиболее искаженном, нелепом и неузнаваемом виде); провокативностью (склонностью к издевательству, глумлению, юродству). Все эти свойства русского литературного языка естественным об- разом объединяются в феномене русской литературы, которая в пе- риод своей зрелости, то есть в ХIХ веке, становится мощным оруди- ем воздействия на реальность (идея в целом для ХХ в. вполне ха- рактерная - см. реальность, текст, абсолютный идеализм, "Блед- ный огонь", "Хазарский словарь"), но самое интересное, что, вы- сказывая все эти идеи, Галковский, так сказать, вовсе не шутит - это своеобразная, пусть и изложенная на страницах философского романа, чудовищная "философия истории литературы". Самая главная мысль - что литература, обладающая такой мощ- ной креативностью (а то, что литература в России ХIХ в. заменила философию и чрезвычайно сильно воздействовала на реальность, не вызывает сомнений; достаточно вспомнить, например, "учебник жизни" - "Что делать?" Н.Г. Чернышевского), должна отвечать за то, какую действительность она построила (ср. гипотеза лингвисти- ческой относительности). По Галковскому, так называемое революционное движение в России было цепью взаимных провокаций, предательств и карна- валов (см. карнавализация): вначале революционеров "придума- ло" царское правительство, чтобы отвлечь общество от реально ка- завшихся ему (правительству) вредными идей славянофилов; по- том эти "выдуманные революционеры", по законам русского язы- ка, превратились в настоящих, но извращенных "бесов" и проник- ли в правительство, а оттуда сами создавали "реакционеров", что- бы было над кем устраивать террористические побоища. Интересна фраза Галковского о Достоевском, которого он - одного из немно- гих русских писателей - принимает всерьез: "Если бы Достоевского, - пишет Галковский, - расстреляли в 1849 году, то он бы не написал "Бесов". Но тогда, может быть, не бы- ло бы в русской действительности и самих бесов". Итак, революционное движение "написали", но написали неуме- ло, по-русски, "топором и долотом", то есть не только креативно, но револютативно и провокативно. В результате получилась не исто- рия, а бесовское подобие истории с издевательством, юродством и глумлением над основами русской жизни. Приведу большую цитату, в которой характеризуется старец Се- рафим Саровский, один из самых почитаемых русских религиоз- ных деятелей (к которому и Галковский относится вполне всерьез). И тем не менее: "К Серафиму в Саров приехала будущая Дивеевская старица Еле- на Васильевна Мантурова и попросила постричь ее в монахини. Се- рафим стал уговаривать молодую девушку выйти замуж (три года уговаривал). При этом он так, например, расписывал "прелести" се- мейной жизни: "- И даже вот что еще скажу тебе, радость моя. Когда ты будешь на сносях, так не будь слишком на все скора. Ты слишком скора, ра- дость моя, а это не годится. Будь тогда ты потише. Вот, как ходить- то будешь, не шагай так-то, большими шагами, а все потихоньку да потихоньку. Если так-то пойдешь, благополучно и снесешь. И пошел перед нею, показывая, как надо ходить беременной. - Во, радость моя! .. также и поднимать, если что тебе случится, не надо так вдруг скоро и сразу, а вот так, сперва понемногу наги- баться, а потом точно так же понемногу и разгибаться. И опять показал на примере. Вот таким образом кривлялся, глумился над женским естеством. Да даже если бы он сказал пьянице какому-нибудь: - А ты иди водочки-то выпей. Она скусная. Выпей ее, родимую, и лапушки оближи: "Ай-ай, сладко". Ноженьки-то твои тогда вот так, смотри, подогнутся, и рученьки милые трястись будут. И голо- вушка набок завалится, закружится. То-то славно. Пей больше, ла- сковый, и всегда такой будешь. И ходи, смотри, осторожно тогда. Вот так, по стеночке, опираясь. Тело у тебя легкое, слабое станет, в канаву грязную и ребеночек маленький спихнуть сможет. Так что ходи, милый, тихо, ходи, милый, скромно. Все равно страшно слушать. А тут над беременностью так насме- хаться. Но Серафим Саровский действительно русский святой. Эта свя- тая русская ненависть к миру, издевательство над миром, обрече- ние себя Богу. Более того, Серафим любил мир. И так как его ненависть к нему была абсолютна, она и превращалась в абсолютную доброту, любо- вание". Б. т. написан на художественном языке ХХ в. - все эти предатель- ства, оборотничества, речевой садизм, превращение текста в реаль- ность и наоборот - все это было в ХХ в. Но все эти "признаки" и "при- емы" изящной словесности оборачиваются, по логике же Б. т., в та- кую "посконную" глобальную русскую правду, что в этом и открыва- ется чисто русское величие этого "безраздельного" произведения. Лит.: Руднев В. Философия русского литературного языка в "Беско- нечном тупике" Д. Е. Галковского // Логос. - М., 1993. - Э 4. БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ - термин психоанализа, под которым по- нимается то, о чем человек не подозревает в своей психической жиз- ни. Понятие Б. - основа психоаналитической теории. "Деление психики на сознательное и бессознательное, - писал Фрейд, - яв- ляется основной предпосылкой психоанализа, и только оно дает ему возможность понять и подвергнуть научному исследованию часто наблюдающиеся и очень важные патологические процессы созна- тельной жизни". Далее Фрейд пишет: "Психический элемент не бывает на протя- жении долгого времени сознательным и часто переходит в бессозна- тельное. Здесь начинается психоаналитическая теория, которая ут- верждает, что такие представления не становятся сознательными потому, что им противодействует известная сила". Эта сила, которая уводит сознательные элементы в Б., называет- ся вытеснением, а та сила, которая препятствует их возвращению к сознанию, называется сопротивлением (см. психоанализ). Однако работа психоанализа в том и состоит, чтобы, подавив сопротивле- ние, вывести из Б. те элементы, которые там находятся и которые способствуют болезненным проявлениям индивида. В этом цель и смысл психоаналитической практики. Без помощи аналитика вы- тесненные в Б. элементы, по Фрейду, не могут самостоятельно пе- рейти в сознание и тем самым дать исчезнуть болезненным невроти- ческим симптомам. Б. в противоположность сознательному Я называется Фрейдом Оно. Оно - это та сила в структууре психики человека, где господст- вуют страсти, где господствует "принцип удовольствия". Я старает- ся Подавить Оно, заменить принцип удовольствия "принципом ре- альности". Так, мы, живя в социуме, подавляем свои низменные Б. инстинкты. Когда же они прорываются, то происходят известные преступления "на почве аффекта" - изнасилования, убийства из-за ревности и т. д. Это означает, что Оно вышло из-под контроля Я.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору