Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Философия
   Книги по философии
      Руднев Вадим. Словарь культуры XX века -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
тоял в том, что больному сифилисом композитору (а заразили его споспешники черта, и они же убрали докторов) дается 24 года (по количеству тональностей в темпериро- ванном строе, как бы по году на тональность - намек на "Хорошо тем- перированный клавир" И. - С. Баха: 24 прелюдии и фуги, написан- ные на 24 тональности) на то, чтобы он писал гениальную музыку. При этом силы ада запрещают ему чувство любви, он должен быть холоден до конца дней, а по истечении срока черт заберет его в ад. Из приведенной записи непонятно, является ли она бредом не на шутку разболевшегося и нервозного композитора (именно так страст- но хочется думать и самому Адриану) либо это произошло в реально- сти (в какой-то из реальностей - ср. семантика возможных миров). Итак, дьявол удаляется, а новоиспеченный доктор Фауст дейст- вительно начинает писать одно за другим гениальные произведе- ния. Он уединяется в одиноком доме в пригороде Мюнхена, где за ним ухаживает семья хозяйки и изредка посещают друзья. Он за- мыкается в себе (по характеру Леверкюн, конечно, шизоид-аутист, как и его создатель - см. характерология, аутистическое мышле- ние) и старается никого не любить. Впрочем, с ним все-таки проис- ходят две связанные между собой истории, которые заканчиваются трагически. Интимная связь имеет место, по всей видимости, меж- ду ним и его молодым другом скрипачом Рудольфом Швердфеге- ром, на что лишь намекает старомодный Цейтблом. Потом Левер- кюн встречает прекрасную женщину, Мари Годо, на которой хочет жениться. Однако от стеснения он не идет объясняться сам, а посы- лает своего друга-скрипача. В результате тот сам влюбляется в Ма- ри и женится на ней, после чего его убивает бывшая возлюбленная. Интрига этой истории повторяет сюжет комедии Шекспира "Бес- плодные усилия любви", на основе которой за несколько лет до про- исшедшего Леверкюн написал одноименную оперу, так что неволь- но приходит в голову, что он бессознательно (см. бессознательное) подстраивает, провоцирует свою неудачу. Сам-то он, разумеется, уверен, что все это проделки черта, который убрал с его жизненного пути (как в свое время врачей) двух любимых людей, поскольку Ле- веркюн пытался нарушить договор, в котором было сказано: "Не возлюби!" Перед финалом в доме Адриана появляется прекрасный мальчик, сын его умершей сестры. Композитор очень привязывается к нему, но ребенок заболевает и умирает. Тогда, совершенно уверившись в силе договора, композитор постепенно начинает сходить с ума. В конце романа Леверкюн сочиняет ораторию "Плач доктора Фа- устуса". Он собирает у себя знакомых и рассказывает им о сделке между ним и дьяволом. Гости с возмущением уходят: кто-то принял это за дурную шутку, кто-то решил, что перед ними умалишенный, а Леверкюн, сев за рояль и успев сыграть только первый аккорд сво- его опуса, теряет сознание, а вместе с ним - до конца жизни - рас- судок. Д. Ф. - ярчайшее произведение европейского неомифологизма (см.), где в роли мифа выступают легенды о докторе Иоганне Фаус- те, маге и чародее, якобы жившем в ХVI в. в Германии и продавшем душу дьяволу, за что обрел магические способности, например к не- кромантии - он мог воскрешать мертвых и даже женился на самой Елене Троянской. Кончаются легенды тем, что дьявол душит Фаус- та и уносит к себе в ад. Бунтарская фигура доктора Фауста на протяжении нескольких веков после Реформации становилась все более символической, по- ка ее окончательно не возвеличил Гете, который первым в своем ва- рианте этой легенды вырвал Фауста из когтей дьявола, и знамени- тый культуролог ХХ в. Освальд Шпенглер не назвал всю послере- формационную культуру фаустианской. Фауст постренессанса был фигурой, альтернативной средневеко- вому идеалу - Иисусу Христу, так как Фауст олицетворял секуля- ризацию общественной и индивидуальной жизни, он стал символом Нового времени. Сам же доктор Фауст, как изображают его народные книги, давал полное основание для со-, противопоставления своей персоны и Спа- сителя. Так, о нем говорится: "В чудесах он был готов соперничать с самим Христом и самонадеянно говорил, будто берется в любое время и сколько угодно раз совершить то, что совершал Спаситель". На первый взгляд вызывает удивление, что Томас Манн как буд- то поворачивает вспять традицию возвеличивания фигуры Фауста, возвращаясь к средневековому образу (Гете в романе не упомянут ни разу). Здесь все объясняет время - время, в которое писался ро- ман, и время, в котором происходит его действие. Это последнее раз- делено на время писания Цейтбломом биографии Леверкюна и вре- мя самой жизни Леверкюна. Цейтблом описывает жизнь великого немецкого композитора (который к тому времени уже умер), нахо- дясь в Мюнхене с 1943 по 1945 год, под взрывы бомб англичан и американцев; повествование о композиторе, заключившем в бреду сделку с чертом, пишется на сцене конца второй мировой войны и краха гитлеризма. Томас Манн, обращаясь к традиции средневеко- вого - осуждающего - отношения к Фаусту, хочет сказать, что он отрицает волюнтаризм таких умов, как Ницше и Вагнер, мыслями и творчеством которых злоупотребили Гитлер и его присные. Все же Д. Ф. - роман не о политике, а о творчестве. Почему ни- кому не сделавший зла Адриан Леверкюн должен, как это следует из логики повествования, отвечать за бесчинства нацизма? Смысл этой расплаты в том, что художник не должен замыкаться в себе, отрываться от культуры своего народа. Это второе и производное. Первое и главное состоит в том, что, обуянный гордыней своего ге- ния, художник (а гордыня - единственный несомненный смерт- ный грех Адриана Леверкюна) слишком большое значение придает своему творчеству, он рассматривает творчество как Творение, узурпируя функцию Бога и тем самым занимая место Люцифера. В романе все время идет игра смыслами слова Werk, которое означа- ет произведение, опус, творчество, работу и Творение. В этом смысл длинной интертекстовой отсылки к "Братьям Кара- мазовым" Достоевского (см. интертекст) - беседа Леверкюна с чер- том и разговор Ивана Карамазова с чертом. Иван Карамазов - ав- тор самого запомнившегося в культуре волюнтаристского и ницше- анского лозунга: "Если Бога нет, то все дозволено". Именно в узур- пации Творения обвиняет великий писатель своего гениального ге- роя и, отчасти, по-видимому, и самого себя. С точки зрения явного противопоставления гордыни/смирения просматривается скрытое (впрочем, не слишком глубоко) противо- поставление Леверкюна Бетховену, создавшему в своей последней, Девятой симфонии хор на слова из оды Шиллера "К радости". Ле- веркюн же говорит, когда его любимый племянник умирает (это то- же своеобразная интертекстовая реминисценция - у Бетховена был племянник Карл, которого он очень любил), что надо отнять у людей Девятую симфонию: "Я уже собирался уходить, но он меня остановил, крикнув мне: "Цейтблом!" - что тоже звучало очень жестоко. Обернувшись, я ус- лышал: - Я понял, этого быть не должно. - Чего, Адриан, не должно быть? - Благого и благородного, - отвечал он, - того, что зовется че- ловеческим, хотя оно благо и благородно. Того, за что боролись лю- ди, во имя чего штурмовали бастилии и о чем, ликуя, возвещали лучшие умы, этого быть не должно. Оно будет отнято. Я его отниму. - Я не совсем тебя понимаю, дорогой. Что ты хочешь отнять? - Девятую симфонию, - отвечал он. И к этому, сколько я ни ждал, уже ничего не прибавил" Лит.: Легенда о докторе Фаусте. - М., 1965. Жирмунский В.И. История немецкой литературы ХVI - ХVIII вв. - Л., 1972. Микушевич В. Проблема цитаты ("Доктор Фаустус" Томаса Манна по-немецки и по-русски) // Мастерство перевода. - 1966. - М., 1968. Руднев В. Поэтика модальности // Родник. - М., 1988. - Э 7. Руднев В. Гений в культуре // Кречмер Э. Гениальные люди. - М., 1997. ДОЛЬНИК - стихотворный размер, получивший признание и достигший расцвета и популярности в первые десятилетия ХХ в. в эпоху символизма и акмеизма. Д. (см. также система стиха) представляет собой размер, метри- ческий ряд которого состоит из ударных слогов, между которыми может стоять либо один, либо два безударных слога. Общая схема Д. такова: (0/2) - 1/2 - 1/2 - ... 0/2. "Нули" в начале и конце строки означают возможность нулевого (дактилического) зачина и "мужской" концовки. Д. различаются по количеству метрических ударений в строке. Наиболее часто встречаются 3-ударный и 4-ударный Д. Вот пример 3-ударного Д.: Были святки кострами согреты, 2 - 2 - 2 - 1 И валились с мостов кареты, 2 - 2 - 1 - 1 И весь траурный город плыл 2 - 2 - 1 - По неведомому назначенью, 2 - 2 - 2 - 1 По Неве иль против теченья, - 2 - 1 - 2 - 1 Только прочь от своих могил. 2 - 1 - 2 - (Анна Ахматова) (Цифрами обозначается количество безударных слогов, знаком "дефис" метрические ударения.) Это так называемый анапестоидный (с анапестическим зачином) 3-ударный Д. В четвертой строке пропу- щено среднее метрическое ударение, которое легко восстанавливает- ся по контексту. Первая и четвертая строки совпадают с ритмом чис- того 3-стопного анапеста. Обратим внимание на эту особенность. Но прежде, для полноты картины, приведем еще пример 4-ударного Д.: Девушка пела в церковном хоре - 2 - 2 - 1 - 1 0 всех усталых в чужом краю, 1 - 1 - 2 - 1 - 0 всех кораблях, ушедших в море, 1 - 2 - 1 - 1 - 1 0 всех, забывших радость свою. 1 - 1 - 1 - 2 - (Александр Блок) Кроме 4-ударности, размер в данном тексте отличается перемен- ным (1 - или 2-ударным) зачином и цезурой в середине строки. В дальнейшем ритмические особенности Д. мы будем для просто- ты рассматривать на примере анапестоидного 3-ударного Д. - само- го распространенного среди Д. В статье мы на примере 4-стопного ямба рассматривали ритмиче- ские варианты стихотворного размера. Есть ритмические варианты и у Д. Рассмотрим общую схему анапестоидного 3-ударного Д.: 2 - 1/2 - 1/2 - (0/1) Единица и двойка внутри строки могут давать четыре варианта: двойка + двойка, двойка + единица, единица + двойка, единица + единица. Это и есть ритмические варианты 3-ударного Д. I. 2 - 2 - 2 - 2 - (0/1) Были святки кострами согреты Как уже говорилось, первая форма совпадает с ритмом обыкно- венного трехстопного анапеста - "Я ломаю слоистые скалы". II. 2 - 2 - 1 - (0/1) И валились с мостов кареты III. 2 - 1 - 2 - (0/1) По Неве иль против теченья Это специфические дольниковые ритмические варианты - их ни с чем не спутаешь. IV. 2 - 1 - 1 - (0/1) Зажигал последний свет Эта ритмическая форма совпадает с ритмом 4-стопного хорея, между тем как это - строка из стихотворения Блока, написанного 3-ударным Д. Входил я в темные дали, Зажигал последний свет... Но эта же строка вписывается в структуру обыкновенного 4-сто- пного хорея, Буря мглою небо кроет, Зажигал последний свет... V. Пятой ритмической формой 3-ударного Д. условно считается строка Д. с пропущенным средним метрическим ударением: Отчего душа так певуча 2 - 1 - 2 - 1 И так мало милых имен 2 - 1 - 2 - И мгновенный ритм - только случай, 2 - 1 - 2 - 1 Неожиданный Аквилон? Последняя строка и представляет собой пятую ритмическую форму Д. Как мы могли видеть, ритмика Д. не является изолированной. Она связана с ритмикой 3-сложников и - в меньшей степени - 2- сложников. Вообще, все размеры в системе стиха взаимосвязаны. Так, даже 2-сложники и 3-сложники связаны между собой. Например, непол- ноударная форма 4-стопного ямба с двумя средними пропущенны- ми ударениями может быть одновременно неполноударной формой 3-стопного амфибрахия: Легко мазурку танцевал И кланялся непринужденно. Это 4-стопный ямб "Евгения Онегина". Переставим два первых слова: Мазурку легко танцевал И кланялся непринужденно. Это уже 3-стопный амфибрахий. Можно сказать, что множества ритмических форм 2-сложников и 3-сложников находятся в отношении пересечения, что можно изоб- разить так: *[Image] 2-сложники 3-сложники Мы помним, что в Д. есть строки, которые совпадают со строками соответствующих 2-сложников и 3-сложников. Можно сказать, что множества 2-сложников и 3-сложников включены в множество дольников. * [Image] 2-сложники 3-сложники Д. Д. наряду с акцентным стихом, полиметрией и верлибром был фактором, расшатывающим классическую систему стиха и одно- временно в духе неомыфологизма формирующем своеобразный мет- рический интертекст, что особенно хорошо видно на примере верли- бра (см.), каждая строка которого является метрической цитатой из какого-либо размера. В более слабом виде это проявляется и у Д. Этот процесс мы назвали верлибризацией стиха. Но в начале века был и противоположный процесс, который мы назвали логаэдиза- цией (см.). Д. очень легко подвергается логаэдизации, поскольку в его специфических ритмических формах имеет место асимметрич- ное расположение ударных и безударных слогов, что и нужно для классического логаэда, который как бы застывает в этой асиммет- рии, повторяющейся из строки в строку: Кружевом, камень, будь, - 2 - 1 - И паутиной стань: - 2 - 1 - Неба пустую грудь - 2 - 1 - Тонкой иглою рань. - 2 - 1 - Будет и мой черед - - 2 - 1 - Чую размах крыла. - 2 - 1 - Так - но куда уйдет - 2 - 1 - Мысли живой стрела? - 2 - 1 - Здесь 3-ударный Д. (с дактилическим зачином) как будто засты- вает в своей второй ритмической форме. Лит.: Жирмунский В. М. Теория стиха. - Л., 1975. Гаспаров М. Л. Русский трехударный дольник ХХ века // Те- ория стиха / Под ред. В. Е. Холшевникова. - Л., 1968. Руднев В. П. Стих и культура // Тыняновский сб.: Вторые Ты- няновские чтения. - Рига, 1986. ДОСТОВЕРНОСТЬ. В своем последнем трактате "0 достовернос- ти" (1951) Людвиг Витгенштейн пишет: "Что бы значило сомне- ваться. что у меня две руки? Почему я не могу этого даже вообра- зить? Во что бы я верил, если бы не верил в это? У меня ведь еще нет системы, в которой могло бы зародиться подобное сомнение". В том же трактате он пишет, что сомнение и вера образуют свое- образную систему нашего знания. Что есть вещи, которые несо- мненны, и что, отталкиваясь от них, мы можем сомневаться в чем- то другом, что и составляет процесс познания. Для того чтобы двери могли двигаться, петли должны оставаться неподвижными. Так он подытожил свой вывод. "Что бы значило сомневаться, что у меня две руки? (Витгенштейн здесь цитирует знаменитый доклад своего друга, философа Джорд- жа Эдварда Мура "Доказательство существования внешнего мира") (см. существование). Но предположим, что когда-то достаточно давно я попал в ава- рию, потерял сознание и мне ампутировали левую руку, но сделали такой искусный протез, что он сходил за настоящую руку. Чтобы меня не травмировать, мне решили не говорить, что у меня искусст- венная рука. И вот однажды я прихожу к приятелю, знавшему меня давно и бывшему в курсе этой истории, и говорю: "Это верно так же, как то, что у меня две руки". На что он отвечает: "Нет, к сожалению, ты ошибаешься, твоя левая рука - искусно сделанный протез". И рас- сказывает мне эту историю. Нужды нет, что мой контрпример по- хож на сюжет фильма "Бриллиантовая рука". Мне кажется, что не учитывать эстетический опыт в эпоху позднего постмодервизма не- возможно. Недаром философия вымысла (см.) возникла лишь в 1970-е гг. Защищая достоверность, Витгенштейн защищал позитивное знание конца ХIХ в., которому он всегда парадоксально оставался верен. Защищая недостоверность, я отстаиваю фундаментальность эпи- стемологии второй половины ХХ в. Представление о том, что реаль- ный мир - это лишь один из возможных (см. семантика возмож- ных миров). Если бы в приемной психоаналитика пациент сказал бы ему, что он уверен, что у него две руки, аналитик построил бы на этом целую теорию невроза. Витгенштейн, говоря о своей уверенности в том, что он знает, что у него две руки, забывает свой же тезис, что значе- ние меняется при переходе в другой контекст. "Ну а, допустим, я говорю, - пишет Витгенштейн, - указывая на определенный объект: "Моя ошибка тут исключена - это кни- га". Что представляла бы собой ошибка на самом деле? И есть ли у меня представление об этом?" Допустим, на столе лежит коробка для сигар, сделанная, как книга. Ошибиться легко. Пример симуляции с книгой приводил Гилберт Честертон в рас- сказе "Проклятая книга". В этом рассказе к одному профессору, ув- лежающемуся магией, приходит некий шарлатан, заявляющий, что принес волшебную книгу, раскрыв которую каждый исчезает. Кни- гу он оставил в приемной у секретаря. С волнением входят в прием- ную. Ни книги, ни секретаря нет. Загадку шарлатана рассказывает, как всегда, отец Браун. Никакой книги не было. И шарлатана не было. Просто секретарь профессора, которого тот оскорбительно до сих пор не замечал, решил сыграть с ним шутку. Мы живем в эпоху тотальной недостоверности: политика с дуты- ми фразами; газеты, которые врут и не краснеют; наука, которая де- лает открытия, которые уже никому не нужны; войны, которые на- чинаются и заканчиваются Бог знает почему. Осознание недостоверности есть наиболее краткий путь к досто- верности. Лит.: Витгенштейн Л. О достоверности // Витгенштейн Л. Избр. философские работы. Ч. 1. - М., 1994. Руднев В. О недостоверности // Логос. - М., 1998. - М 9. "ЗАМОК" - роман Франца Кафки (изд. 1926) - одно из наиболее знаменитых и "парадигмообразующих" произведений европейского постэкспрессионизма, модернизма и неомифологизма. З. был объектом многочисленных и разнообразнейших интерпре- таций и деконструкций (см.). Здесь мы предлагаем понимание этого произведения с точки зрения аналитической философии и прежде всего теории речевых актов (см.). Как известно, в центре повествования романа история землемера К., некоего человека, который пытается устроиться на службу в так называемом Замке, неприступной цитадели, полной чиновников, таинственного и величественного здания высшей бюрократии. При этом непонятно, действительно ли К. землемер или только выдает себя за оного. Как остроумно заметил Е.М. Мелетинский по поводу творчества Кафки, в З. господствует не дизъюнктивная ло- гика (или землемер, или нет - ср. математическая логика), а конь- юнктивная (и землемер, и неземлемер - ср. многоз

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору