Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Приключения
   Приключения
      Бушков Александр. Д'Артаньян - гвардеец кардинала -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  -
через каких-то пару часов их пути бесповоротно разойдутся, юный гасконец ощущал мучительную сердечную тоску. Его воображение, в родной Гаскони делавшее д'Артаньяна опасным как для смазливых горничных, так порою и для их благородных хозяек, разыгралось невероятным образом, рисуя вовсе уж несообразные с унылой действительностью картины... Плохо только, что действительность порою невероятно уныла. Д'Артаньян осознал это, когда в ворота "Вольного мельника" влетел всадник на великолепном испанском жеребце, при виде которого молодая красавица сделала непроизвольное движение, подавшись к самым перилам. Без сомнения, именно этого дворянина она и ждала. Это, конечно же, был дворянин -- человек лет около тридцати, с черными проницательными глазами, бледным лицом, крупным носом и черными, тщательно подстриженными усами, на вид решительный и опасный. Как недоброжелателен ни был к нему д'Артаньян с первой же минуты, он вынужден был признать, что незнакомца не портит даже шрам на левом виске, напоминавший старый рубец от пули. Незнакомец спрыгнул с коня, небрежно отвернувшись от благородного животного с таким видом, словно не сомневался, что о нем моментально позаботятся. Так и произошло: стряхнув сонную одурь, к коню бросились конюхи и слуги, спеша подхватить повод. Черноволосый дворянин, хотя и одетый в простой дорожный костюм и запыленные ботфорты, сразу производил впечатление человека, привыкшего требовать от окружающих внимания и почтения. Д'Артаньян nrw`mmn ему позавидовал -- и охотно проткнул бы шпагой насквозь, имейся к тому хоть крохотный повод... Позванивая шпорами, незнакомец направился прямиком к белокурой даме, торопливо раскланялся и произнес по-испански: -- Тысяча извинений, миледи. Непредвиденная задержка на дороге. -- У вас кровь на рукаве, Рошфор. Вы что, опять кого-то убили? -- произнесла молодая дама мелодично и насмешливо. -- Не считайте меня чудовищем, право... Я не старался никого убивать. Но полежать в постели кое-кому придется. Что поделать, не было другого выхода... Они все-таки ждали на Божансийской дороге, и это была не случайная стычка... -- Значит, вы полагаете, что ваш разговор... -- произнесла молодая дама, став серьезной. -- Безусловно. Молча слушавший их д'Артаньян принял решение: коли уж не было повода блеснуть шпагой, всегда оставалась возможность блеснуть истинно дворянским благородством... -- Прошу прощения, господа, -- сказал он решительно, двумя шагами преодолев разделявшее их расстояние. -- Так уж случилось, что я знаю по-испански, как всякий почти гасконец. У меня нет намерений подслушивать чужие разговоры, но я считаю своим долгом предупредить, что понимаю каждое слово, на тот случай, если ваша беседа совершенно не предназначена для чужих ушей... Красавица, которую незнакомец называл "миледи", наконец-то взглянула на него с любопытством и интересом. Ее голубые глаза были огромными и бездонными, и в сердце юного гасконца вспыхнул сущий пожар. С неудовольствием чуя собственную остолбенелость, он поторопился добавить, обращаясь уже исключительно к незнакомцу: -- Разумеется, сударь, если вы считаете себя оскорбленным моим бесцеремонным вмешательством в разговор, я готов... -- Ну что вы, сударь, -- ответил незнакомец. -- Наоборот, я в вас сразу увидел воспитанного и любезного дворянина, и ваши побуждения достойны уважения... Это было произнесено столь вежливо и доброжелательно, что даже искавший ссоры со всем миром д'Артаньян вынужден был убрать руку с эфеса отцовской шпаги -- затевать ссору со столь любезным собеседником было бы недостойно дворянина. -- Увы, вы оказались правы, шевалье, -- произнесла молодая дама с улыбкой, лишь подбросившей топлива в невидимый миру пожар. -- Наша беседа и в самом деле не предназначена для чужих ушей... Поскольку эти слова были произнесены дамой, д'Артаньян получил возможность без малейшего ущерба для собственной чести выйти из непростой ситуации: он поклонился насколько мог галантно и направился следом за хозяином в обеденный зал, успев краешком глаза заметить, что незнакомец и миледи тоже скрылись в гостинице. Усаживаясь за стол и все еще пребывая во власти этих голубых глаз, он нашел слабое утешение в мысли, что речь, вернее всего, шла отнюдь не о любовном свидании. Все поведение и незнакомца по имени Рошфор, и голубоглазой дамы свидетельствовало, что дело в чем-то другом, -- то ли чутье опытного охотника подсказывало это, то ли д'Артаньяну яростно хотелось верить, что обстоит именно так, а не иначе... -- Послушайте, любезный, -- не вытерпел он, второпях утолив первый голод ножкой утки по-ру-ански. -- Мне кажется, что я где-то уже видел эту даму... -- Вполне возможно, ваша милость, -- пожал плечами трактирщик со свойственным его ремеслу философским видом. -- Вам виднее... -- Вот только никак не могу вспомнить ее имени, -- продолжал решительно д'Артаньян с выражением лица, казавшимся ему самому sf`qmn хитроумным. -- Миледи, как бишь... -- Ну, ваша милость... -- развел руками трактирщик с тем же непроницаемым видом умудренного жизнью владельца заведения на оживленном тракте -- Если вы вспомнить не можете, я -- тем более. Мне она своего имени не называла. -- Но дама, безусловно, из знатных? -- О, это уж несомненно! -- охотно подхватил трактирщик. -- Это уж сразу видно, ваша милость, в особенности ежели живешь на бойком месте вроде моего... Жизнь и ремесло научат разбираться в проезжающих. Верно вы подметили, дама из знатных. Ее привезла карета со слугами в ливреях, но не в этом только дело, конечно, не в карете и не в ливреях, нынче хватает и таких, кто то и это получает отнюдь не по праву рождения... Вашей милости не доводилось слышать историю о достопочтенном господине наместнике нашей провинции и прекрасной мельничихе? Особа эта самого низкого происхождения, но благодаря щедротам господина наместника разъезжает... -- Черт побери! -- рявкнул д'Артаньян. -- Как вы смеете сравнивать! -- Ваша милость, ваша милость! -- заторопился хозяин. -- Я и не имел такой дерзости, как вы можете думать... Просто к слову пришлось... Так вот, к этой даме слуги обращались "миледи" -- хотя я голову готов прозакладывать, да и свое заведение тоже, что она не англичанка, а самая несомненная француженка... -- Да, мне тоже так кажется, -- сказал д'Артаньян. -- Судя по ее выговору, она француженка. -- Быть может, ваша милость видели ее при королевском дворе? -- с самым простодушным видом поинтересовался хозяин. Д'Артаньян хмуро воззрился на него, готовый при первом подозрении на издевку обрушить на голову хозяина бутылку анжуйского -- благо та была уже пуста, -- но трактирщик смотрел на него невинным взором непорочного дитяти. Если издевка и наличествовала, то она была запрятана чересчур уж глубоко, и решительные действия были бы опять-таки ущербом для дворянской чести... После недолгого размышления д'Артаньян, уже готовый было дать волю гасконской фантазии, переменил решение в последний миг. -- Мне еще не приходилось бывать при дворе, -- произнес он твердо и решительно. -- Как и вообще в Париже. Но могу вас заверить, любезный хозяин, что по прибытии в Париж немного времени пройдет, прежде чем я окажусь при дворе... Глава вторая Д'Артаньян обзаводится слугой -- Надо полагать, ваша милость, вам обещали придворную должность? -- осведомился трактирщик. Д'Артаньян вновь задумался, не почествовать ли ему его той самой опустевшей бутылкой, -- но вновь натолкнулся на исполненный невинности и крайнего простодушия взгляд, от которого рука поневоле опустилась. Начиная помаленьку закипать -- теперь уже не было никаких сомнений, что хозяин харчевни над ним издевается, -- он все же удержался от немедленной кары. Ему пришло в голову, что он будет выглядеть смешно, затеяв практически на глазах у неизвестной красавицы миледи ссору с субъектом столь низкого происхождения и рода занятий. Вот если бы выдался случай блеснуть на ее глазах поединком с достойным противником вроде Рошфора... Смирив гнев, он решил, что лучшим ответом будет подобная же невозмутимость. -- Должности при дворе мне пока что не обещано, любезный хозяин, -- произнес он, бессознательно копируя интонации Рошфора. -- Но здесь, -- он похлопал себя по левой стороне порыжевшей куртку -- лежат два письма, которые, безусловно, помогут не только попасть во дворец, но и сделать карьеру... Доводилось ли вам слышать имя господина де Труавиля? -- Простите? -- Ах да, я и забыл... -- спохватился д'Артаньян. -- Он давно переменил имя на де Тревиль... -- Капитан королевских мушкетеров? -- Он самый, -- ликующе подтвердил д'Артаньян, видя, что трактирщик на сей раз не на шутку ошеломлен. -- А приходилось ли вам слышать о господине де Кавуа? -- О капитане гвардейцев кардинала? -- Именно. -- О правой руке великого кардинала? -- Уж будьте уверены, -- сказал д'Артаньян победным тоном. -- Ну так как же, любезный хозяин? Как по-вашему, способен чего-то добиться человек, располагающий рекомендательными письмами к этим господам, или мне следует оставить честолюбивые планы? -- О, что вы, ваша светлость... -- пробормотал хозяин, совершенно уже уничтоженный. -- Как же можно оставить... Да я бы на вашем месте считал, что жизнь моя устроена окончательно и бесповоротно... -- Не сочтите за похвальбу, но я имею дерзость именно так и считать, -- заявил д'Артаньян победительным тоном истого гасконца. -- И вы имеете к тому все основания, ваша милость... светлость, -- залепетал хозяин. -- Бога ради, не прогневайтесь, но я задам вам один-разъединственный вопрос... -- Он поднялся с расшатанного стула и откровенно присмотрелся к д'Артаньяну в профиль. -- Не может ли оказаться так, что вы имеете некоторое отношение к покойному королю Генриху Наваррскому? Неофициальное, я бы выразился, отношение, ну вы понимаете, ваша светлость... Всем нам известно, как бы это поделикатнее выразиться, о склонности покойного короля снисходить до очаровательных дам, почасту и пылко, и о последствиях этих увлечений, материальных, я бы выразился, последствиях... Д'Артаньян уставился на него во все глаза, не сразу сообразив, что имел в виду трактирщик. Потом ему пришло в голову, что любвеобилие покойного государя и в самом деле вошло в поговорку, а незаконных отпрысков Беарнца разгуливало по франции достаточно для того, чтобы составить из них роту гвардии. -- Почему вы так решили, милейший? -- спросил он с равнодушно- загадочным видом, польщенный в душе. Трактирщик расплылся в улыбке, крайне довольный своей проницательностью и остротой ума. -- Ну как же, ваша светлость, -- сказал он уже увереннее. -- Я -- человек в годах, и в свое время через мои руки прошло немало монет с изображением покойного короля. Вот, изволите ли видеть, сходство несомненное... Он двумя пальцами извлек из тесного кармана серебряную монету в полфранка, вытянул руку, так что монета оказалась на значительном удалении от глаз, и взором знатока окинул сначала профиль покойного Беарнца, потом д'Артаньяна. И заключил с уверенностью, свойственной всем заблуждающимся: -- Тот же нос, та же линия подбородка, силуэт... Д'Артаньян, напустив на себя вид скромный, но вместе с тем величественный, смолчал, сделав тем не менее значительное лицо. Он не спешил объяснять трактирщику, что есть некие черты, свойственные всем без исключения гасконцам, так же как, к примеру, фламандцам или англичанам -- очертания носа и подбородка, скажем... В jnmve-то концов, сам он ни словечком не подтвердил умозаключения трактирщика, так что совесть его, пожалуй что, чиста. Вот если бы он собственной волей произвел себя в самозванные потомки Беарнца... -- Есть вещи, любезный трактирщик, о которых следует помалкивать, -- сказал он значительно. -- Негоже мне сомневаться в добродетели моей матушки... -- О, я все понимаю, ваша светлость! -- заверил трактирщик живо. -- Значит, вы изволите держать путь в Париж... -- Да, вот именно. Но я не хотел бы... -- Вы можете быть уверены в моей деликатности, -- заверил хозяин. -- Я многое повидал в жизни. Ваш скромный вид, ваша, с позволения сказать, лошадь... Что ж, это умно, умно... Никому и в голову не придет, что под личиной такого вот... -- Что вы имеете в виду? -- вскинулся д'Артаньян, которому кровь ударила в голову. -- О, не сердитесь, ваша светлость, я лишь хотел сказать, что вы великолепно продумали неприметный облик, когда пустились в путешествие... И все же... Быть может, вам понадобится слуга? Негоже столь благородному дворянину, пусть и путешествующему переодетым, самому заниматься иными недостойными мелочами... -- Слуга? -- переспросил д'Артаньян. -- А что, вы имеете кого-то на примете? Предложение хозяина пришлось как нельзя более кстати, ибо прекрасно отвечало его собственным планам. Явиться в Париж в сопровождении слуги означало бы подняться в глазах окружающих, да и в собственных, на некую ступень... -- Имею, ваша светлость, -- заторопился хозяин. -- У меня тут прижился один расторопный малый, которого я бы вам с превеликой охотой рекомендовал. Право слово, из него выйдет толковый слуга, вот только сейчас у него в жизни определенно наступила полоса неудач... Он так многозначительно гримасничал, что д'Артаньян, начиная кое-что понимать, осведомился: -- Он вам много уже задолжал? -- Не особенно, но все же... Два экю... Ощутив некое внутреннее неудобство, но не колеблясь, д'Артаньян решительно вынул из кошелька две монеты и царственным жестом протянул их хозяину: -- Считайте, что он вам более не должен, любезный. Пришлите его ко мне сию минуту. Его невеликие капиталы таяли, но сейчас были вещи и поважнее тощавшего на глазах кошелька... Хозяин, выскочив за дверь, почти тут же проворно вернулся в сопровождении невысокого малого, одетого горожанином средней руки, с лицом живым и смышленым. На д'Артаньяна он взирал со всем возможным почтением. Тот, надо сказать, представления не имел, как нанимают прислугу. На его памяти в родительском доме такого попросту не случалось, те немногие слуги, что имелись в доме, были взяты на место еще до его рождения и всегда казались д'Артаньяну столь же неотъемлемой принадлежностью захудалого имения, как высохший ров и обветшавшие конюшни. Однако он, не желая ударить в грязь лицом, приосанился, сделал значительное лицо и милостиво спросил: -- Как тебя зовут, любезный? -- Планше. -- Ну что ж, это легко запомнить... -- проворчал д'Артаньян с видом истинного барина, для которого нанимать слугу было столь же привычно и естественно, как надевать шляпу. -- Есть у тебя какие- нибудь рекомендации? -- Никаких, ваша милость, -- удрученно ответил малый. -- Потому wrn и не приходилось пока что быть в услужении. Д'Артаньян подумал, то они находятся в одинаковом положении: этот малый никогда не нанимался в слуги, а сам он никогда слуг не нанимал. Однако, не желая показать свою неопытность в подобных делах, он с задумчивым видом покачал головой и проворчал: -- Нельзя сказать, что это говорит в твою пользу... -- Ваша милость, испытайте меня, и я буду стараться! -- воскликнул Планше. -- Честное слово! -- Ну что ж, посмотрим, посмотрим... -- процедил д' Артаньян с той интонацией, какая, по его мнению, была в данном случае уместна. -- Чем же ты, в таком случае, занимался? -- Готовился стать мельником, ваша милость. Так уж получилось, что я родом из Нима... -- Гугенотское гнездо... -- довольно явственно пробормотал хозяин. -- Ага, вот именно, -- живо подтвердил Планше. -- Доброму католику там, пожалуй что, и неуютно. Вот взять хотя бы моего дядю... Он, изволите ли знать, ваша милость, поневоле притворялся гугенотом, так уж вышло, куда прикажете деваться трактирщику, если ходят к нему в основном и главным образом гугеноты? Вот он и притворялся, как мог. А потом, когда он умер и выяснилось, что все эти годы он был добрым католиком, гугеноты его выкопали из могилы, привязали за ногу веревкой и проволокли по улицам, а потом сожгли на площади. -- Черт возьми! -- искренне воскликнул д'Артаньян. -- Куда же, в таком случае, смотрели местные власти? -- А они, изволите знать, как раз и руководили всем этим, -- поведал Планше. -- Вы, ваша милость, должно быть, жили вдалеке от гугенотских мест и плохо знаете, что там творится... Особенно после Нантского эдикта, который они считают манной небесной... -- И что же дальше? -- А дальше, ваша милость, не повезло уже мне. Вам не доводилось слышать сказку про мельника, который на смертном одре распределил меж сыновей наследство таким вот образом: одному досталась мельница, второму -- мул, а третьему -- всего-навсего кот? -- Ну как же, как же, -- сказал д'Артаньян. -- В наших местах ее тоже рассказывали... -- Значит, вы представляете примерно... Вообще-то, у нас было не совсем так. Надо вам сказать, двух моих младших братьев отец отчего-то недолюбливал, бог ему судья... И мельницу он оставил мне, старшему, а им -- всего-то по двадцать пистолей каждому. Только им такая дележка пришлась не по нутру. Хоть отец мой и был открытым католиком и нас, всех трех, так же воспитывал, но мои младшие братья, не знаю уж, как так вышло, вдруг в одночасье объявились оба самыми что ни на есть гугенотами... -- Постой, постой, -- сказал д'Артаньян, охваченный нешуточным любопытством. -- Начинаю, кажется, соображать... А ты, значит, в гугеноты перекинуться не успел? -- Не сообразил как-то, ваша милость, -- с удрученным видом подтвердил Планше. -- Ни к чему мне это было, не нравятся мне как- то гугеноты, уж не взыщите... Ну вот, и поднялся страшный шум: завопили младшенькие, что, дескать, поганый папист, то бишь я, хочет подло обворовать честных гугенотов. Мол, отец им мельницу завещал, а я его последнюю волю истолковал превратно. И хоть было завещание по всей форме, на пергаменте составленное, только оно куда-то вдруг запропало -- стряпчий наш был, как легко догадаться, гугенотом. И свидетели объявились, в один голос доказывали, что сами при том присутствовали, как мой покойный батюшка торжественно отрекался и от папизма, и от меня заодно, а наследство передавал lk`dxhl... Ну что тут было делать? Еле ноги унес. Тут уж было не до мельницы -- убраться б целым и невредимым... Хорошо еще, прихватил отцовского мула, решил, что, коли уж меня мельницы лишают, мула я, по крайней мере, имею право заседлать... Подхлестнул животину и помчал по большой дороге, пока не опомнились... Вот и вся моя история, коли поверите на слово... -- Ну что же, -- величественно заключил д'Ар-таньян. -- Лицо у тебя располагающее, и малый ты вроде бы честный... Пожалуй, я согласен взять тебя к себе в услужение, любезный Планше. Вы можете идти, -- отпустил он хозяина плавным мановением руки, и тот сговорчиво улетучился из обеденного зала.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору