Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
кой сказала:
- Нужна комната для Александра, кабинет и спальня для меня. Он согласно
кивнул.
- Хочешь купить или арендовать?
- Сама не знаю, - растерянно проговорила она и положила сэндвич на
тарелку. - Олли, я не знаю, что будет дальше. Сейчас у меня много денег, но
кто знает, как все сложится в будущем?
И она многозначительно посмотрела на него.
- Обещаю тебе, Беттина, - все сложится как нельзя лучше, - с улыбкой
сказал Оливер.
- Откуда ты знаешь?
- Знаю-знаю. Ты написала великую вещь.
- А кто поручится, что я напишу еще одну? Что, если на первой пьесе все и
закончится?
Он закатил глаза, состроив удивленную гримасу, но Беттине было не до
шуток.
- Ты такая же мнительная, как вся пишущая братия. Сделают на книге
миллион-другой долларов, полгода не вылезают из списка бестселлеров, но,
чуть что, начинают плакаться: "Ах, что будет завтра?", и так без конца. Так
же и ты со своей пьесой.
- Наверно, и отец был такой, - с улыбкой сказала Беттина. - Но посмотри,
как вышло, Олли, - она сразу стала серьезной, - он умер без гроша в кармане.
Мне бы не хотелось, чтобы такое повторилось со мной.
- Так, значит, не покупай семь домов, девять автомобилей, не нанимай штат
из двадцати слуг. Откажись от этого, и все будет замечательно, - улыбнулся
Пакстон. Беттина уже поведала ему о жизни на широкую ногу, которую так любил
отец, и о том, к чему это привело.
Беттина, наклонив голову, спокойно и внимательно смотрела на Оливера.
- Знаешь, Олли, всю жизнь я зависела от мужчин. Сначала от отца, затем от
Айво, потом от актера, за которого вышла замуж, - ей не хотелось даже
произносить его имя, - и, наконец, от Джона. Впервые в жизни я ни от кого не
завишу - только от себя самой. - Тут Беттина довольно улыбнулась. - И мне
это очень по душе.
- Разумеется, это приятное чувство, - согласился Олли.
- Да, - вздохнула Беттина, все еще улыбаясь, - и пугающее тоже. Всегда я
ощущала кого-то за своей спиной, а сейчас, впервые в жизни - никого нет. - И
она с печалью и нежностью добавила:
- Даже Айво больше нет. Я осталась одна.
Он с любовью посмотрел на нее:
- А я?
Она ласково дотронулась до него рукой.
- Ты - замечательный друг. Но знаешь, что самое забавное?
- Что?
- Я вовсе не против рассчитывать отныне лишь на собственные силы. Иногда
и правда становится страшновато, но даже это - приятное чувство.
- Беттина, - сказал он, честно глядя ей в глаза, - ты можешь смеяться
надо мной, но мне кажется, что ты только-только стала взрослой.
- Так рано? - спросила она и расхохоталась.
Оливер, словно бокал с вином, поднял чашку с чаем.
- Это действительно рано. Я на девять лет старше тебя, но и то не уверен,
что стал взрослым.
- Конечно, стал, не сомневайся. Ты ни от кого не зависишь. И никогда не
зависел, не то, что я.
- У независимости тоже есть свои плохие стороны, - задумчиво произнес он,
отвернувшись к окну. - Ты привыкаешь к заведенному порядку, ходишь в одни и
те же места, делаешь одно и то же и начинаешь забывать о том, что на свете
есть что-то другое.
- Почему?
- Нет времени. Во всяком случае, когда я решил стать журналистом номер
один у себя в Лос-Анджелесе, времени ни на что другое просто не оставалось.
- А теперь ты - без пяти минут журналист номер один Нью-Йорка, -
добродушно заметила Беттина. - И что дальше?
- Да нет, все не так, Беттина. Знаешь, чего я хотел? Быть как Айво, стать
издателем крупнейшей газеты в Нью-Йорке. И знаешь, что случилось? Мне вдруг
стало на все наплевать. Я люблю свою работу, обожаю Нью-Йорк и впервые за
сорок два года не задумываюсь о том, что будет завтра. Я просто наслаждаюсь
жизнью - сегодня, сейчас.
- Я очень хорошо понимаю тебя, - улыбнулась Беттина и невольно, не
отдавая себе отчета в том, что делает, потянулась через стол к Олли, и Олли
потянулся к ней, и они долго, не переводя дыхания, целовались. Наконец,
Беттина отстранилась и простодушно спросила:
- Как это произошло?
Она хотела все обратить в шутку, в пустяк, но он не воспринял ее
беззаботный тон. У него в глазах появилось серьезное выражение.
- Мы долго к этому шли, Беттина. Не было смысла отрицать это, и Беттина
кивнула:
- Наверно, ты прав. - Помолчав немного, она сбивчиво заговорила:
- Я думала... мне казалось, что мы... что мы останемся только друзьями.
Он обнял ее и сказал:
- Мы непременно останемся друзьями, но я давно хотел признаться вам кое в
чем, миссис Дэниелз, да все никак не отваживался.
- В чем же, мистер Пакстон?
- В том, что я люблю тебя. Очень люблю.
- Ах, Олли, - она со вздохом уткнулась лицом в его грудь, но он приподнял
пальцем ее подбородок и осторожно заставил посмотреть ему в глаза.
- Почему ты отворачиваешься, Беттина? Ты сердишься на меня? - допытывался
он, мрачнея на глазах. Беттина помотала головой, но во взгляде у нее
появилось разочарование.
- Нет, не сержусь. На что же мне сердиться? - сказала она, и голос ее
становился все тише. - Я тоже люблю тебя. Но я раньше думала... между нами
все было так просто...
- Тогда иначе и быть не могло. Ты была замужем. А теперь - нет.
Она кивнула, все еще обдумывая что-то, а потом честно посмотрела ему в
глаза:
- Больше я никогда не выйду замуж, Олли. И хочу, чтобы ты меня правильно
понял. - Она казалась страшно серьезной, говоря ему это. - Ты сможешь
примириться с этим?
- Я постараюсь.
- Ты имеешь право жениться, потому что ни разу не был женат. У тебя есть
право иметь жену и детей и все прочее, но я хлебнула чашу сию и больше не
хочу.
- А чего же ты хочешь?
Он легонько обнимал ее и словно ласкал взглядом. Беттина задумалась лишь
на секунду.
- Общения, привязанности, чтобы было с кем посмеяться, чтобы рядом был
мужчина, который уважал бы меня, мою работу и любил бы моего сына...
Она замолчала, не сводя глаз с Оливера. Он первый нарушил молчание:
- Это не так уж много, Беттина. Она уютно пристроилась у его плеча,
словно котенок у камина. Глаза ее блестели.
- А ты, Олли? Чего хочешь ты? - спросила она с приятной хрипотцой в
голосе. Он, помедлив, ответил:
- Я хочу тебя, Беттина, - и, перестав гладить ее блестящие медные волосы,
он начал неторопливо снимать с нее одежду. Он будто разматывал клубок, и она
не сопротивлялась, пока не оказалась у него в спальне, на кровати -
обнаженная, поблескивающая атласной кремовой кожей, которую он гладил
нежными, сильными руками. И, словно припев песни, какую она давно мечтала
услышать, он повторял:
- Я хочу тебя, Беттина... любовь моя... Я хочу тебя...
И вдруг ее поглотило пламя давно позабытой страсти, а он тем временем
умело, искусно возвращал ее тело к жизни. Она волновалась и вздымалась под
его руками, стягивала с него одежду, и вот они слились, сгорая от
ненасытного желания, задыхаясь от страсти. Наконец так внезапно вспыхнувший
костер превратился в жаркие угольки, и они лежали в объятиях друг друга и
улыбались.
- Ты счастлива? - спросил он с нежным светом в глазах, зная, что она
принадлежит ему.
- Да, очень, - сказала она сонным шепотом, переплела его пальцы со своими
и положила голову к нему на грудь. - Я люблю тебя, Олли.
То был нежнейший и тишайший шепот. Оливер закрыл глаза и улыбнулся.
Потом он осторожно привлек ее к себе, вновь стал искать губами ее губы,
его тело и душа и все его существо вновь потянулись к ней.
- Олли... - тихо смеялась Беттина. Теперь это стало игрой, забавой,
наслаждением - любить друг друга. - Я и не предполагала, что бывает так, -
сказала она, когда все закончилось, и состроила смешную рожицу.
- Как? - спросил он с такой же озорной улыбкой. - Весело и беззаботно? -
и с этими словами он обнял ее и провел руками от ее плеч к ногам. - Когда
вам в последний раз говорили, что ваша попка - самая красивая попка в нашем
городке?
- Правда? - шаловливо улыбнулась Беттина. - Почему же мне об этом не
сказали на премьере? - Она сделала вид, что огорчилась, а Оливер засмеялся и
взъерошил ей волосы.
- Иди ко мне...
Руки его были нежны, несмотря на игривый тон.
- Ты представить себе не можешь, как я тебя люблю, - сказал он и
замолчал, а Беттина преданно смотрела на него.
- Могу, Олли, - наконец сказала она, - еще как могу...
- Что ты говоришь! - улыбнулся он. - С чего бы это?
Но сейчас ей не хотелось шутить. Она прижалась к нему, закрыла глаза и
прошептала:
- Потому что я люблю тебя всем сердцем.
Когда она произносила эти слова, в голове у нее мелькнуло: ведь это
последний шанс. И она открыла глаза, посмотрела на Оливера Пакстона, а тот
наклонился и поцеловал ее.
Глава 42
Беттина мрачно смотрела, как Олли подливает ей чаю. Они сидели у него на
кухне, и вообще в последнее время она подолгу бывала у него в квартире.
Скоро месяц, как она снимает номер в отеле, но квартира Олли стала ей
настоящим домом.
- Что-то сегодня ты чересчур веселая. Уверяю тебя, я честен, трудолюбив и
опрятен. - Он обвел рукой сущий беспорядок, творившийся вокруг - газеты,
накопившиеся за четыре дня, халат, одежду Беттины, раскиданную как попало. -
Видишь?
- Хватит шутить. Не в этом дело.
- Тогда в чем? - он присел к дубовому столу и взял ее за руку.
- Если мы съедемся, все начнется сызнова. Я перестану быть независимой,
ты захочешь на мне жениться. И потом: нельзя забывать об Александре. Как он
отнесется к этому? - она с горечью посмотрела на Оливера, а тот взглядом
пытался утешить ее. Мысль съехаться пришла к нему неделю назад, и они всю
неделю только и говорили об этом.
- Я разделяю твою тревогу об Александре, но ведь и так, как мы живем
сейчас, тоже не годится. Ты мотаешься между отелем и моей квартирой, у тебя
не остается времени на работу, и то же самое будет, если ты найдешь себе
постоянную квартиру. Все равно больше половины суток будешь проводить у
меня. - Он наклонился через стол и поцеловал ее. - Знаешь, как я тебя
люблю?
- Нет, скажи.
- Я обожаю тебя, - тихо шепнул он.
- Хороший мальчик, - засмеялась Беттина и поцеловала его в ответ, а в это
время он гладил под столом ее ногу, поднимаясь все выше и выше. Он был
нежен, забавен, легок в общении. Так продолжалось с первого дня. Оливер
понимал ее, уважал ее работу, искренне любил Александра. Но самое главное -
они сохранили чистую дружбу. Ничего ей так не хотелось, как жить с ним
вместе, но вдруг опять начнется то, что она испытала прежде? Вдруг он станет
пренебрежительно относиться к ее работе? Что, если Александр станет его
раздражать? А если измена? Неважно, с чьей стороны, мало ли как повернется.
- Ну как? Будем искать квартиру? - спросил он, довольный собой, а Беттина
вздохнула.
- Тебе говорили, что ты навязчивый и упрямый?
- Не раз. Я не против.
- Ну так знай, Олли, - решительно произнесла она, - я не собираюсь легко
уступать.
- Хорошо, - пожал он плечами. - Тогда переезжай в собственную квартиру,
не спи, сиди у меня до пяти утра, а потом мчись домой, чтобы сын ничего не
заподозрил. Но в таком случае в твоей квартире должна быть еще одна спальня.
- Зачем? - озадаченно спросила Беттина.
- Затем, что с вами будет жить Дженнифер, как сейчас в отеле. Полагаю,
она потребует себе отдельную комнату. Ты не сможешь уйти на ночь глядя,
оставив сына одного.
Беттина угрюмо посмотрела на него.
- Злой.
- Ты же знаешь - я прав.
- Ну хорошо... дай мне еще подумать.
- Думай. Даю пять минут.
- Оливер Пакстон! - Беттина поднялась из-за стола, но, когда прошло пять
минут, он увлек ее в постель. - Ты невозможен! - воскликнула Беттина.
Через два дня Оливер нашел решение этой проблемы. Он прибыл в отель,
улыбаясь во весь рот.
- Все чудесно, Беттина! - воскликнул он с победным видом.
Александр немедленно бросился и обнял Оливера, хотя выше коленок
дотянуться не мог.
- Александр, прекрати. Что чудесно? - обратилась она уже к Пакстону. У
Беттины за ухом был карандаш - она напряженно работала над новой пьесой.
- Я нашел отличную квартиру. Беттина выпрямилась в кресле и с укоризной
посмотрела на Оливера.
- Олли...
- Погоди, сначала выслушай. Это просто чудо. Мой друг собирается на
полгода уехать в Лос-Анджелес. На это время он хочет сдать свою нью-йоркскую
квартиру. Она роскошна, другого слова не подберешь: в двух уровнях, четыре
спальни, полная меблировка, в престижном доме на Вест-Сайде. Всего тысячу в
месяц. Мы вполне можем себе это позволить. Итак, на полгода мы снимаем эту
квартиру и делаем попытку совместной жизни. Если нам это понравится, через
полгода мы найдем себе другую квартиру, а если нет - разойдемся каждый своей
дорогой. И чтобы ты не волновалась по этому поводу, я оставляю за собой
теперешнюю квартиру. Сдам ее на эти полгода в субаренду, и ты не будешь
опасаться, что я прилип к тебе на веки вечные. По-моему, звучит разумно. -
Он с надеждой посмотрел на нее, и Беттина рассмеялась. - И потом - сколько
можно платить по гостиничным счетам?
- Не знаю, что и сказать, Оливер Пакстон. Ты или волшебник, или шарлатан,
но мне нравится твоя идея.
- Правда? - в восторге спросил он.
- Правда, - ответила Беттина. Она поднялась с кресла, подошла и обняла
его. - Когда мы можем переехать?
- Гм... Надо у него спросить, - помялся Пакстон, однако Беттина только
посмотрела на него - и обо всем догадалась.
- Олли! - она старалась придать себе негодующий вид, но ничего, кроме
улыбки, у нее не получилось. - Ты уже согласился?
- Нет... Конечно же, нет, как я мог? Ее трудно было обмануть.
- Я же вижу.
Тогда он виновато повесил голову и признался:
- Да.
- Значит, можно переезжать? - радостно спросила Беттина.
- Можно.
- А если бы я сказала тебе "нет"?
- В таком случае я обзавелся бы на полгода роскошной квартирой.
Они посмеялись, и вдруг лицо у Беттины стало озабоченным.
- Нам надо условиться об одной вещи.
- О чем же, мэм?
- О порядке оплаты. Поскольку нас с Александром двое, я буду платить две
трети.
- Господи, вот она - женская эмансипация. Может быть, ты позволишь мне
взять это на себя?
- Нет, так не пойдет. Или мы делим расходы, или я не еду.
- Ладно. Но, может быть, мы будем платить поровну?
- Две трети.
- Поровну.
- Две трети.
- Поровну, - и он крепко обнял ее за заднее место. - Если ты скажешь еще
хоть слово, - прошептал он, косясь на Александра, - то я изнасилую тебя
прямо в этой комнате.
И они, смеясь и споря, прошли в спальню Беттины и закрыли за собой дверь.
Глава 43
- Ну как, нравится? - с надеждой спросил Оливер.
- Божественно! - воскликнула Беттина, озираясь по сторонам с восторгом и
трепетом. То была одна из редких квартир на Весте, которую мало назвать
элегантной - она была поистине грандиозна. Четыре спальни в верхнем этаже и
столовая с гостиной в нижнем, причем высота потолка в гостиной - в два
этажа. Обе комнаты отделаны деревянными панелями, а в камин мог с легкостью
войти даже такой гигант, как Олли. Из высоких, красивых окон открывался вид
на парк и Пятую авеню за ним. В нижнем этаже располагался также небольшой
уютный кабинет, который Олли и Беттина решили использовать совместно для
своих литературных занятий. Спальни в верхнем этаже были обставлены во
французском стиле и пленяли красотой и уютом.
- Чья эта квартира? - спросила Беттина, присев на изящное кресло и с
восторгом глядя по сторонам.
- Одного продюсера, с которым я познакомился, когда был вхож к
киношникам.
- Как его зовут?
- Билл Хейл.
- По-моему, я о нем слышала. Он знаменит?
Хотя что тут спрашивать? Рядовой продюсер вряд ли мог позволить себе
такую квартиру.
Олли с улыбкой начал перечислять названия фильмов и пьес, на которых
работал Билл Хейл.
- В чем-то вы похожи, - заключил он.
- Не смешно.
- Правда-правда. Он тоже написал когда-то пьесу, ставшую гвоздем сезона,
потом сделал несколько фильмов, потом еще несколько пьес. Теперь он в
основном работает вне Голливуда. А все началось с первого успеха, и дальше -
пошло-поехало. - Оливер протянул руку и привлек Беттину к своему плечу. - И
у тебя так же будет, надо только подождать.
- Не стоит обольщаться. А зачем он сейчас поехал в Голливуд? Оливер
улыбнулся.
- В очередной раз жениться. В этом вы тоже похожи. Ему лет тридцать семь,
и сейчас он вступает в четвертый брак.
- Это не повод для шуток, Олли, - рассердилась Беттина.
Он легонько ущипнул ее за нос.
- Не заводись, Беттина. Тебе изменяет чувство юмора, когда речь заходит
об этом, - примирительно сказал Оливер.
- А что ты сравниваешь, ведь я была замужем лишь трижды.
- С моей помощью ты можешь догнать его.
Она, повернулась, бросив через плечо:
- Нет уж, благодарю, - и пошла кухню.
Едва ступив туда, она чуть не задохнулась от восторга и громко позвала
Оливера, который в этот момент помогал Александру занести в свою комнату
коробку с игрушками:
- Олли, иди скорей сюда!
- Иду! Подожди минуту!
Когда он вошел в кухню - то тоже присвистнул от радостного удивления. На
крытом балконе была устроена настоящая оранжерея - там цвели красные, желтые
и розовые тюльпаны.
- Правда чудо? - спросила очарованная Беттина. - Я бы хотела жить здесь
до конца моих дней.
- Уверен, что Билл хочет того же, - засмеялся Олли. Беттина кивнула:
- По крайней мере, у нас есть полгода. Но время летело на удивление
быстро. К концу мая Беттина закончила пьесу. Главной героиней была женщина,
во многом похожая на Беттину, и называлась пьеса "Райская птица". Это
название заставило Олли улыбнуться.
- Тебе понравилось? - с тревогой спросила Беттина, когда во время
завтрака Олли вернул ей прочитанную пьесу. Они сидели на кухне, наслаждались
весенним солнцем и ясным голубым утренним небом.
- Она еще лучше, чем первая.
- Это правда? Он кивнул.
- Ах, Олли! - она тут же подошла к нему и обвила руками его шею. - Я
сделаю ксерокопию и сегодня же пошлю Нортону.
Но еще не получив пьесу, он сам позвонил ей.
- Можете зайти ко мне сегодня, Беттина?
- Конечно, Нортон, а в чем дело?
- Мне надо с вами кое-что обсудить.
- Мне тоже. Я только что отправила вам свою новую пьесу.
- Чудесно. Давайте вместе пообедаем?
- Сегодня? - удивилась такой спешке Беттина. Торопиться было не в его
правилах. За обедом она все узнала.
Они сидели в тихом уголке ресторана "21", ели салат из шпината, бифштекс
и беседовали. Беттина очень удивилась, услышав то, что он ей сообщил.
- Итак, вот мое предложение, Беттина. Что вы об этом думаете?
- Не знаю, что и сказать.
- Зато я знаю. Поздравляю вас, - и он от души пожал ей руку. - Полагаю,
вам придется туда поехать. Но не сразу, у вас еще есть время. Они
предполагают приступить к работе в середине июля.
Все складывалось удачно: к этому времени как раз надо освободить
квартиру. Однако Беттина не спешила дать согласие. После слов Нортона у нее
в голове все пошло кругом. Она едва дождалась конца обеда, поблагодарила
Нортона и помчалась в редакцию. Там она нашла Олли, писавшего театральное
обозрение.
- Мне надо поговорить с тобой, - начала она, не скрывая своего волнения.
Олли забеспокоился:
- Что-нибудь произошло? Что-то с Александром? Беттина, говори скорее...
Она отрицательно покачала головой.
- Нет-нет, ничего плохого не случилось. Я только что обедала с Нортоном.
- И, прямо взглянув Оливеру в глаза, она выложила: