Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Стилл Даниэла. Роман 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  -
умер, мы поехали во Францию.., остальное ты помнишь. Маргарет кое-что затушевала, но Александра прежде всего не могла осознать тот факт, что ее матерью была другая женщина. - А как умерли мои родители? Наступило долгое молчание. У Александры по спине побежали мурашки. Она сердцем чувствовала, что произошло что-то ужасное. Маргарет с участием посмотрела ей в глаза и мягко произнесла: - Они сильно поссорились. Твой отец был известным бродвейским актером, а она, говорят, была очень красива... - Но я тебя не об этом спросила, маман... По щекам Александры текли слезы. Она ждала. Она знала, уже знала, что эта часть истории будет жуткой, но должна была услышать ее от Маргарет. - Твой отец убил ее. Александра продолжила сдавленным шепотом, глядя в окно: - А потом папа покончил жизнь самоубийством, как мне сказали... Она приложила ладонь к губам и всхлипнула. Маргарет обняла се, но не стала утешать, дав возможность выплакаться. - А я забыла... Я обо всем этом забыла... Как я могла это забыть?.. У мамы были рыжие волосы.., и.., она говорила по-французски, правда? О господи... Но это все, что я помню. - Александра снова перевела взгляд на Маргарет, на ее лице отразились боль и опустошенность от внезапно нахлынувших воспоминаний. - Она была француженка? - По-моему, да... Кажется... - с трудом ответила Маргарет, а про себя подумала: "И, наверное, у нее были рыжие волосы, потому что такими они были и у Александры до того, как она стала их красить, чтобы угодить мужу. Аксель сейчас точь-в-точь похожа на маленькую Александру. Каждый раз, когда ее вижу, вспоминаю нашу первую встречу". - Почему мой отец покончил с собой? Потому что убил маму? Александра хотела все знать. Трагедия в ее семье произошла очень давно, но ей стали нужны ответы на давно забытые вопросы. - Он покончил с собой, потому что суд не оправдал его... Так ты осталась сиротой... Маргарет не могла обойти молчанием остальное. Нужно было сказать все до конца. Она опять взяла руку Александры и стала ласково гладить изящные пальцы, столь непохожие на ее собственные. Действительно, внешне обе женщины были совершенно разными, но Александра никогда не придавала этому большого значения. И внезапно она это осознала.., но вспомнить могла только лишь рыжие волосы - ничего больше, ни единой черты. Сердце у нее разрывалось от боли и смутных, но навязчивых воспоминаний. - У тебя были... У тебя еще были две сестры. Эти слова вонзились в Александру, как нож, эхом звучали в голове: "..две сестры.., две сестры.., две сестры... Акси, я люблю тебя... Я люблю тебя..." Господи, как она могла забыть? Она вспомнила нежные прикосновения, запах черных-черных волос и большие печальные глаза... Хилли... Хилли.., и малышка... Александра поднялась и, подойдя к окну, стала глядеть на сад. - Мы не могли взять всех троих.., мы не чувствовали... Но Александра не слушала слов Маргарет, ей слышалось только: "Не забывай, как сильно я вас люблю. Я люблю тебя, Акси..." - и виделась горько рыдающая маленькая девочка. Кто она была? Выдали это ее сестра? - Как их звали? Но Маргарет лишь покачала головой: - Не знаю. Я только знаю, что одна была старше тебя... Александра словно в трансе докончила ее фразу: - ..а другая была совсем малышкой. - Гримаса страдания исказила ее красивое лицо. - Я вспомнила их, маман... Теперь я кое-что вспомнила. Но как я могла забыть? - Может быть, тогда тебе было слишком больно? Может, легче было забыть? Ты не поступила плохо. Тут нет твоей вины. Мы тебя очень сильно любили и делали все, чтобы ты была счастлива. Маргарет выглядела совсем потерянной. Получилось, что в один момент она лишилась своей дочери. Александра подошла к ней и, обняв, ласково сказала: - Ведь ты и есть моя мамочка. И всегда ею будешь. Ничто не может этого изменить. - Ты серьезно?.. - Маргарет были нужны эти слова. Не стесняясь слез, она продолжала: - Так ужасно, что этот человек решил снова разыскать тебя, он не имеет права этого делать. - Кто этот человек? Почему он меня ищет? Александра хотела услышать ответы на все вопросы. - Артур Паттерсон, бывший друг вашей семьи.., твоих родителей... Ему теперь понадобилось знать, что у тебя и твоих... - Маргарет запнулась, - сестер.., все в порядке. И еще он хочет организовать вашу встречу, если, конечно, сможет всех найти. Александра была потрясена: - А он их не знает? - Еще нет. Но он нанял детектива. И раз нашли тебя, то, наверное, найдут и других. Александра кивнула. Слишком много обрушилось на нее: в считанные минуты она вдруг обрела двух сестер, отца, убившего мать, которая имела рыжие волосы и, по-видимому, была француженкой; оказалось, что мать, которую она всю жизнь любила, вовсе ей не мать, и приемных отцов стало двое вместо одного - трудновато было все это проглотить в один присест. Александра слабо улыбнулась Маргарет, отпила большой глоток вина и, словно оправдываясь, произнесла: - Мне это сейчас необходимо. - Мне тоже, - согласилась Маргарет и звонком вызвала Андре. Когда он появился, велела ему принести двойное виски. - Американские привычки дают себя знать, особенно в критические минуты. - Медленно помешивая в стакане лед, она обратилась к Александре: - Ты хочешь увидеться с сестрами, Алекс? Александра задумчиво подняла на нее глаза: - Не знаю. Что, если мы все окажемся абсолютно чужими и только возненавидим друг друга? Тридцать лет - это большой срок. - Именно это я сказала Чепмену. По правде говоря, это глупо. Что у вас может быть общего? Александра согласилась, и все-таки мысль о возможной встрече с сестрами не покидала ее. Но существовала еще одна проблема, которую, бесспорно, следовало решить безотлагательно. Ее муж. - Как ты думаешь, маман, что Анри скажет на это? Александра внимательно смотрела на мать, но обе и так знали, какова будет реакция Анри. Он оскорбится, считая себя обманутым. - Ты полагаешь, что он придаст этому значение? Маргарет понимала, что Александра ждет поддержки, но не могла ободрить ее. Зять наверняка воспримет все это как чудовищную несправедливость. - Если он тебя любит, то ему должно быть это все равно. Но думаю, что он будет шокирован. И, честно говоря, я не считаю, что ему обязательно надо говорить. Мы с твоим отцом обсуждали это обстоятельство, когда ты собиралась за него замуж, и решили, что оно несущественно. Мы тебя любим, а что было тридцать лет назад, никого не касается. В том числе и твоего мужа. - Но это так нечестно, маман. Я обязана ему сказать, разве нет? Александра еще не ответила себе на многие вопросы. - Зачем? Зачем его понапрасну расстраивать? Маргарет пыталась говорить спокойно, но вся история превращалась в кошмар. - Потому что факт, что я являюсь дочерью графа де Борне, для него очень важен, маман. Анри помешан на всех этих родословных, и ты это знаешь. Он с трудом мирится с тем, что ты американка, и то лишь из-за прекрасной репутации твоей семьи. Как теперь сказать ему, что мой отец был актером, убил мать неизвестного происхождения, то есть я - дочь безродного убийцы и самоубийцы, чистой воды американка, имеющая к тому же двух сестер, о которых ничего не знаю... - Александра невольно усмехнулась. Ситуация сложилась трудная. - Честно говоря, я думаю, что его хватит удар. И если он выживет, то разведется со мной. И заберет у меня дочерей, уж он постарается это сделать. А если я ему не скажу, то поступлю нечестно. - Не глупи, Алекс. Сейчас ведь не раннее средневековье. Какое значение для современного человека имеют все эти титулы и родословные? Однако я все же считаю, что тебе не следует ему говорить. - Ты не знаешь моего мужа. Если я ему скажу, он, может быть, оставит мне девочек, но остальное гораздо менее предсказуемо. Особенно учитывая его политические устремления. Господи, да он просто умрет... А если он узнает каким-то иным образом - не от меня?.. Александра принялась расхаживать по комнате. Маргарет, разделяя ее опасения, продолжала: - Послушайся меня. Ничего не говори ему. - А если он узнает? Если произойдет скандал? До сих пор я сама почти ничего не знала. Но теперь как я могу ему не сказать? Это будет обман. - Не будь такой наивной... - Маргарет отпила изрядный глоток виски и посмотрела на дочь. - Нельзя же всегда быть идеальной женой. Надо иногда подумать о себе. Неразумно было бы признаваться Анри. Ничего, кроме множества проблем, это тебе не даст. Александра не могла не согласиться с матерью. Риск был слишком велик. Можно было потерять все: мужа, детей, налаженную семейную жизнь. - Но предположим, я захочу повидаться с сестрами? Как я это объясню? Как мне улизнуть для этого в Америку? Я же не могу сказать, что еду к тебе на ленч, и исчезнуть на пять дней! - А у тебя уже появилось такое желание? - спросила Маргарет с ноткой разочарования в голосе, однако Александра покачала головой: - Не совсем.., но если появится, я не знаю, что сказать мужу. Маргарет считала, что Александре вовсе не следует участвовать в такой встрече, ее мучили опасения, что кров-нос родство может проявить себя и дочь будет для нее в какой-то мере потеряна. Но, будучи достаточно мудрой, она этого не высказала. - Мне кажется, что тебе не нужно ему ничего говорить. Вообще ничего. Умнее всего будет промолчать. Маргарет нацарапала на бумажке название гостиницы, в которой остановился Джон, и номер его телефона. - Мистер Чепмен ждет твоего звонка, чтобы все тебе объяснить. Если хочешь, можешь позвонить ему в "Бристоль". - А зачем он приехал? После короткого колебания Маргарет ответила: - Чтобы увидеться с тобой. - Он ради этого прилетел в Париж? Маргарет в ответ молча кивнула. - Тогда я ему позвоню. Уж это я сделать обязана. Александра положила листок в сумочку и посмотрела на часы. Было уже начало шестого. Давно пора было возвращаться домой. Ленч у матери затянулся, но эти послеполуденные часы принесли столько удивительных, неожиданных открытий... Маргарет проводила Александру до двери и при расставании крепко обняла ее. Александра посмотрела ей в глаза, не скрывая слез. - Мамочка, знай, что я тебя очень-очень люблю. - Ты всегда будешь моей дочкой. Обе долго стояли, обнявшись, и плакали. В машине, по пути домой, Александра никак не могла собраться с мыслями. Ей все время слышался голос из далекого прошлого: "Акси.., всегда помни, как сильно я люблю тебя!.." Глава 21 Всю дорогу до дома Александра не могла оправиться от шока. Все рассказанное матерью не укладывалось в голове, казалось чем-то нереальным. Она пыталась вспомнить то, что было давно-давно.., женщину с рыжими волосами.., и маленькую девочку по имени Хилли. - Ты опоздала. Анри ждал супругу в ее кабинете. Александра вошла туда с таким чувством, будто на плечи ей давили свинцовые гири. - Извини, я... Увидев суровое лицо мужа, Александра вздрогнула, словно очнулась ото сна. Анри же смущение жены воспринял как доказательство ее вины. - Мама хотела посоветоваться со мной насчет кое-каких документов... Я не думала, что это займет столько времени, - поспешно стала оправдываться Александра. - Извини, Анри. Александра повернулась к нему со слезами на глазах. Но Анри, похоже, ей не верил. - Где ты была? - Я же тебе сказала... Руки у Александры дрожали, когда она вешала свой жакет на вешалку. Анри невольно заставил ее чувствовать себя предательницей. - Я была у мамы. Она пыталась придать своему голосу уверенность, но ей это плохо удавалось. - До сих пор?! Сейчас шесть часов! - возмутился Анри. Александру, у которой нервы были на пределе, вдруг охватило раздражение. Сейчас ей как никогда нужен был покой и уединение, чтобы подумать, осознать.., вспомнить. - Послушай, я очень сожалею, что опоздала, но ничего страшного ведь не произошло? Неужели я не могу провести несколько часов со своей матерью? Анри несколько смягчился, но все еще выглядел раздраженным. - Постарайся, чтобы это больше не повторялось. Не понимаю, почему она тебя так задерживает? Она же знает, что у тебя много важных обязанностей. Александра сжала зубы, чтобы не ответить ему грубостью. Мама задержала ее, чтобы сказать, что она была дважды удочерена, что у нее есть две сестры, о которых она совершенно забыла... Мелочи. Ничего такого... Она поспешно переоделась в черное шелковое платье, надела тонкие черные чулки и черные атласные туфельки, умылась, нанесла вечерний макияж, причесалась, положила в черную атласную сумочку губную помаду и пудреницу и спустилась вниз, в вестибюль. Все приготовления к очередному званому вечеру заняли у нее двадцать минут. До отъезда она едва успела пожелать спокойной ночи девочкам, и когда прощалась с ними, то чуть не плакала. Глядя на дочерей, Александра подумала о сестрах, которых почти не помнила. - Не обижайте друг друга, - шепнула она, целуя Мари-Луизу. - Вы не представляете, как вам повезло, что вас двое. "Везением можно считать и их жизнь, протекающую в окружении любящих людей, в комфорте и безопасности, - подумала Александра. - Мне самой тоже повезло, что меня удочерили такие замечательные люди". Александра посмотрела на мужа и вдруг вся сжалась, словно ее совесть была нечиста. - Почему твоя мать не обращается со своими проблемами к адвокату или банкиру? - спросил Анри раздраженно, пока они ехали в ресторан, где должен был состояться ужин с его новыми знакомыми. Александра с отсутствующим видом глядела в окно. - Она думала, что я ей помогу. Анри рассмеялся, будто услышал из уст жены что-то абсурдное. - Она могла бы в крайнем случае обратиться ко мне. Я лучше тебя разбираюсь в делах. Однако Анри прекрасно знал, что Маргарет никогда бы к нему не обратилась. Они едва терпели друг друга. По прибытии в "Тальвент" Анри принялся представлять жене тех гостей, которых она не знала. В ресторане собирался "весь Париж": мужчины в темных костюмах и красивые, элегантно одетые женщины. Зал поражал изысканной обстановкой и обилием свежих цветов. Сюда был открыт доступ только элите, но и ее представителям иногда приходилось подолгу ждать возможности заказать столик. Это был любимый ресторан Анри. Он получал удовольствие, бывая здесь с супругой, друзьями и компаньонами. Люди, участвовавшие в ужине в этот вечер, являлись его потенциальными политическими сторонниками. Александра понимала чрезвычайную важность мероприятия, но, как ни старалась, не могла сосредоточиться на беседе. К концу вечера она чуть не плача под уничтожающим взглядом мужа отчаянно пыталась поддерживать разговор. - Простите, что вы сказали? - в который раз за вечер переспрашивала она. До нее совершенно не доходило, что говорит собеседница: про юг Франции или про своих детей? - Извините, ради бога... Глаза у Александры наполнились слезами. Она приложила к глазам салфетку, притворившись, что закашлялась. Время тянулось ужасно медленно, ужин казался ей бесконечным. Когда они покидали ресторан, Анри был в ярости. - Как ты могла? - упрекал он жену по пути домой. - Твое отношение к присутствующим было просто оскорбительным. - Мне очень жаль, Анри... Я себя неважно чувствовала... Не могла сосредоточиться... Я... Но все ее мысли вертелись вокруг Джона Чепмена, проживающего в "Бристоле". Ем хотелось позвонить ему. - Раз ты себя плохо чувствовала, не надо было вообще ездить со мной. Ты только навредила делу. Анри никак не мог успокоиться. - Прости... Я старалась.., правда старалась... По щекам Александры катились слезы. Ей было совестно, что она подвела мужа, но голова у нее теперь была занята массой других проблем. - Тебе нет оправдания!.. - бушевал Анри. - Я не потерплю такого отношения с твоей стороны! - И нанес последний удар: - Ты становишься просто невыносимой после встреч со своей матерью! Анри сказал это так, словно Александра была непослушным ребенком, а он имел право распекать ее. - Моя мама тут совершенно ни при чем, - тихо ответила Александра. Анри не отрываясь смотрел на нее. Он даже не обращал внимания на присутствие водителя. - Тогда где ты была сегодня до шести часов? - настойчиво спросил он. Опять недоверие. Александра лишь покачала головой, поглядела в окно, затем перевела взгляд снова на мужа: - Я тебе сказала. Я была у мамы. - Там был кто-то еще? Анри раньше никогда не проявлял такой подозрительности, Александре больно было слышать от мужа подобные слова. - Конечно, нет. Господи, в чем ты меня подозреваешь? Она хотела сказать, что не увлекается тем видом спорта, что он, но решила не открывать ящик Пандоры и не создавать еще больших проблем. Вместо этого ласково коснулась его руки: - Анри, пожалуйста... Однако супруг не проявил желания смягчиться. - Ты меня сегодня опозорила! - Прости. У меня ужасно болела голова. Анри больше не проронил ни слова. Когда они приехали в свой особняк на авеню Фош, он вежливо открыл Александре входную дверь, а потом ушел к себе в комнаты и там заперся. Глава 22 На следующее утро, как только Анри уехал на работу, Александра позвонила в отель "Бристоль". Когда она представлялась Джону Чепмену, рука с трубкой у нее дрожала, а голос срывался. Александра ужасно волновалась и не в силах была справиться с собой. "Если бы Анри знал, что я делаю или что мне рассказала мама, - думала она, - он бы, наверное, подал на развод". - Вы говорили с вашей матерью? У Чепмена был спокойный, располагающий к себе голос, беседовать с ним оказалось легко. - Да, вчера... Я... Я ничего не помнила... Но Чепмен, похоже, не осуждал ее за это. - Может, так для вас было легче - обо всем забыть?.. - Он сделал небольшую паузу и мягко спросил: - Мы не могли бы сегодня встретиться?.. Э-э... Извините, я не знаю вашей фамилии по мужу, мне известна только фамилия вашей матери. Тон у него был очень деликатный. Чепмен производил впечатление хорошо воспитанного и образованного человека. Сначала Александра опасалась, что это будет один из тех наглых сыщиков, которых показывают во второсортных детективных фильмах, и это тоже усиливало ее нервозность. - Де Мориньи. Александра де Мориньи. Она не стала называть титула. Это казалось неважным. - Спасибо. Я надеялся, что мы с вами встретимся. Может, прямо сейчас, в первой половине дня? Я хотел бы показать материалы, которыми располагаю. Возможно, вы пожелаете что-то дополнить или.., во всяком случае, вы имеете право знать все, чем я располагаю. - Большое спасибо. Мы могли бы встретиться у вас в гостинице... Александра взглянула на настольные часы и быстро прикинула: надо искупаться, одеться, дать указания прислуге. К ужину Анри ждет гостей. - В одиннадцать. Вам это подойдет? - Конечно... "Если повезет, - подумал Джон, - я успею на ночной рейс в Нью-Йорк". Его ждало много работы. Он не намерен был бесконечно прохлаждаться в Париже. - Я встречу вас в вестибюле. Мой рост шесть футов два дюйма, волосы светлые, с косым пробором. На мне будут твидовый пиджак, голубая рубашка и серые брюки. Александра улыбнулась. Такое описание больше соответствовало внешности студента, чем ча

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору