Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
ующее единое есть, надо полагать,
одновременно и единое, и многое, и целое, и части, и ограниченное, и
количественно бесконечное.
А р и с т о т е л ь. Очевидно.
П а р м е н и д. А коль скоро оно ограничено, то не имеет ли оно и краЁв?
А р и с т о т е л ь. Безусловно, имеет.
П а р м е н и д. Далее, поскольку оно есть целое, не должно ли оно иметь
начала, середины и конца? Разве может что-либо быть целым без этих трех
[членов]? И если нечто лишено одного из них, может ли оно остаться целым?
А р и с т о т е л ь. Не может.
П а р м е н и д. Выходит, что единое должно обладать и началом, и концом, и
серединой.
А р и с т о т е л ь. Должно.
П а р м е н и д . Но середина находится на равном расстоянии от краев, ибо
иначе она не была бы серединой.
А р и с т о т е л ь. Не была бы.
П а р м е н и д . А, будучи таким, единое, по-видимому, оказывается
причастно и какой-нибудь фигуре, прямолинейной ли, круглой или смешанной.
А р и с т о т е л ь. Да, это верно.
П а р м е н и д. Но, обладая такими свойствами, не будет ли оно находиться
и в себе самом, и в другом?
А р и с т о т е л ь. Каким образом?
П а р м е н и д . Ведь каждая из частей находится в целом и вне целого нет
ни одной.
А р и с т о т е л ь. Так.
П а р м е н и д. П все части охватываются целым?
А р и с т о т е л ь. Да.
П а р м е н и д. Но единое - это и есть все его части: не более и не менее
как все.
А р и с т о т е л ь. Конечно.
П а р м е н и д. Так не составляет ли единое целого?
А р и с т о т е л ь. Как же иначе?
П а р м е н и д. Но если все части находятся в целом и если все они
составляют единое и само целое и все охватываются целым, то не значит ли
это, что единое охватывается единым и, таким образом, единое уже находится
в себе самом [20]?
А р и с т о т е л ь. Очевидно.
П а р м е н и д. Но с другой стороны, целое не находится в частях - ни во
всех, ни в какой-нибудь одной. В самом деле, если оно находится во всех
частях, то нк обходимо должно находиться и в одной, так как, не находясь в
какой-либо одной, оно, конечно, не могло бы быть и во всех; ведь если эта
часть - одна из всех, а целого в ней нет, то каким же образом оно будет
находиться во всех частях?
А р и с т о т е л ь. Этого никак не может быть.
П а р т м е н и д. Но оно не находится и в некоторых частях: ведь если бы
целое находилось в некоторых частях, то большее заключалось бы в меньшем,
что невозможно.
А р и с т о т е л ь. Да, невозможно.
П а р м е н и д. Но, не находясь ни в большинстве частей, ни в одной из
них, ни во всех, не должно ли целое находиться в чем-либо ином или же уж
вовсе нигде не находиться?
А р и с т о т е л ь. Должно.
П а р м е н и д. Но, не находясь нигде, оно было бы ние чем, а так как оно
- целое и в себе самом не находится, то не должно ли оно быть в другом?
А р и с т о т е л ь. Конечно, должно.
П а р м е н и д. Следовательно, поскольку единое - это целое, оно находится
в другом, а поскольку оно совокупность всех частей - в самом себе. Таким
образом, единое необходимо должно находиться и в себе самом, и в ином.
А р и с т от е л ь. Да, это необходимо.
П а р м е н и д. Но, обладая такими свой должно ли оно и двигаться, и
покоиться?
А р и с т о т е л ь. Каким образом?
П а р м е н и д. Оно, конечно, покоится, Коль скоро находится в самом себе:
ведь, находясь в едином и не выходя из него, оно было бы в том же самом - в
самом себе.
А р и с т о т е л ь. Так.
П а р м е н и д. А что всегда находится в том же самом, то должно всегда
покоиться.
А р и с т о т е л ь. Конечно.
П а р м е н и д. Далее, то, что всегда находится в ином, не должно ли,
наоборот, никогда не быть в том же самом? А никогда не находясь в том же
самом,- не покоиться и, не покоясь,- двигаться?
А р и с т от е л ь. Конечно.
П а р м е н и д . Итак, всегда находясь в себе самом и в ином, единое
должно всегда и двигаться, и покоиться.
А р и с т о т е л ь. Очевидно.
П а р м е н и д. Потом оно должно быть тождественным самому себе и отличным
от самого себя и точно так же тождественным другому и отличным от него,
Коль скоро оно обладает вышеуказанными свойствами.
А р и с т о т е л ь. Каким образом?
П а р м е н и д. Всякая вещь, полагаю, относится ко всякой другой вещи
следующим образом: она или тождественна другой, или иная; если же она не
тождественна и не иная, то ее отношение к другой вещи может быть либо
отношением части к целому, либо отношением цклого к части.
А р и с т о т е л ь. Видимо, так.
П а р м е н и д. Итак, есть ли единое часть самого себя?
А р и с т о т е л ь. Никоим образом.
П а р м е н и д. Значит, если бы единое относилось к себе самому как к
части, оно не было бы также целым по отношению к себе, будучи частью.
А р и с т о т е л ь. Да, это невозможно.
П а р м е н и д. А не иное ли единое по отношению к единому?
А р и с т о т е л ь. Конечно, нет.
П а р м е н и д. Следовательно, оно не может быть отлично от самого себя.
А р и с т о т е л ь. Разумеется, нет.
П а р м е н и д. Итак, если единое по отношению к себе самому не есть ни
иное, ни целое, ни часть, то не должно ли оно быть тождественным с самим
собой?
А р и с т о т е л ь. Должно.
П а р м е н и д. Как же, однако? То, что находится в ином месте
сравнительно с самим собой, пребывающим в себе самом, не должно ли быть
иным по отношению к самому себе вследствие этого пребывания в другом месте?
А р и с т о т е л ь. По-моему, должно.
П а р м е н и д. Но именно таким оказалось единое, поскольку оно
одновременно находится и в себе самом, и в ином.
А р и с т о т е л ь. Да, оказалось.
П а р м е н и д. Значит, в силу этого, единое, по-видимому, должно быть
иным по отношению к самому себе.
А р и с т о т е л ь. По-видимому.
П а р м е н и д. Далее, если нечто отлично от чего-либо, то не от отличного
ли будет оно отлично?
А р и с т о т е л ь. Безусловно.
П а р м е н и д. Итак, есть ли все не-единое иное по отношению к единому и
единое - иное по отношению к тому, что неедино?
А р и с т о т е л ь. Как же иначе?
П а р м е н и д. Следовательно, единое должно быть иным по отношению к
другому.
А р и с т о т е л ь. Да, должно.
П а р м е н и д . Но смотри-ка: само тождественное и иное не противоположны
ли друг другу?
А р и с т о т е л ь. Как же иначе?
П а р м е н и д. Так может ли тождественное находиться когда-либо в ином
или иное в тождественном?
А р и с т о т е л ь. Не может.
П а р м е н и д. Но если иное никогда не может находиться в тождественном,
то среди существующего нет ничего, в чем находилось бы иное в течение
какого бы то е ни было времени; ведь если бы оно хоть какое-то время в
чем-либо находилось, то в течение этого времени отличное находилось бы в
тождественном. Не так ли?
А р и с т о т е л ь. Так.
П а р м е н и д. А если иное никогда не находится в тождественном, то оно
никогда не может находиться ни в чем из существующего.
А р и с т о т е л ь. Верно.
П а р м е н и д. Следовательно, иное не может находиться ни в том, что
неедино, ни в едином.
А р и с т о т е л ь. Конечно, нет.
П а р м е н и д . Следовательно, не посредством иного будет отличным единое
от того, что Неедино, и то, что не едино,- от единого.
А р и с т о т е л ь. Нет.
П а р м е н и д. Равным образом и не посредством себя самих они будут
различаться между собою, так как не причастны иному.
А р и с т о т е л ь. Конечно.
П а р м е н н д. Если же они различны не посредством себя самих и не
посредством иного, то не ускользнет ли вовсе их обоюдное различие?
А р и с т о т е л ь. Ускользнет.
П а р м е н и д. Но с другой стороны, то, что Неедино, не причастно
единому; в противном случае не-единое не было бы не-единым, а каким-то
образом было бы единым.
А р и с т о т е л ь. Правда.
П а р м е н и д. Но не-единое не будет также и числом, потому что, обладая
числом, оно ни в коем случае не было бы не-единым.
А р и с т о т е л ь. Конечно, нет.
П а р м е н и д. Что же? Не есть ли не-единое часть единого? Или и в этом
случае не-единое было бы причастно единому?
А р и с т о т е л ь. Было бы причастно.
П а р м е н и д. Следовательно, если вообще это - единое, а то - не-единое,
то единое не может быть ни частью не-единого, ни целым в отношении него как
части; и, с другой стороны, не-единое тоже не может быть ни частью единого,
ни целым в отношении единого как части [21].
А р и с т о т е л ь . Конечно, нет.
П а р м е н и д. Но мы говорили, что вещи, между которыми нет ни отношения
части к целому, ни целого к части, ни различия, будут тождественными между
собою.
А р и с т о т с л ь. Да, говорили.
П а р м е н и д. Но если дело обстоит так, не должны ли мы утверждать, что
единое тождественно не-единому?
А р и с т о т е л ь. Должны.
П а р м е н и д. Следовательно, выходит, что единое отлично от другого и от
себя самого и в то же время тождественно ему и самому себе.
А р и с т о т е л ь. Пожалуй, это верный вывод из дан нога рассуждения.
П а р м е н и д. Но не будет ли единое также подобно и неподобно себе
самому и другому?
А р и с т о т е л ь. Может быть.
П а р м е н и д . По крайней мере, раз оно оказалось иным по отношению к
другому, то и другое должно бы быть иным по отношению к нему.
А р и с т о т е л ь . Как же иначе?
П а р м е н и д. Но, не правда ли, оно так же отлично от другого, как
другое от него,- не более и не менее?
А р и с т о т е л ь. Конечно.
П а р м е н и д. Если не более и не менее, то, значит, одинаково.
А р и с т о т е л ь. Да.
П а р м е н и д. Итак, поскольку единое испытывает нечто отличное от
другого и наоборот, постольку единое по отношению к другому и другое по
отношению к единому испытывают одно и то же.
А р и с т о т е л ь. Что ты хочешь сказать?
П а р м е н и д. Вот что. Не прилагаешь ли ты каждое из имен к какой-либо
вещи?
А р и с т о т е л ь. Прилагаю.
П а р м е н и д. А одно и то же имя можешь ли ты использовать чаще, чем
один раз?
А р и с т о т е л ь. Конечно.
П а р м е н и д. Но разве, произнося его один раз, ты обозначаешь им то, к
чему оно относится, а произнося его много раз, обозначаешь нечто другое?
Или же неизбежно, произносишь ли ты одно и то же имя однажды или
многократно, ты всегда обозначаешь им одно и то же?
А р и с т о т е л ь. Как же иначе?
П а р м е н и д. Но ведь и слово <иное> есть имя чего-то.
А р и с т о т е л ь. Конечно.
П а р м е н и д. Следовательно, когда ты его произносишь - однажды или
многократно,- то делаешь это не е для обозначения чего-либо другого, и не
другое ты называешь, а только то, чему оно служит именем.
А р и с т о т е л ь. Безусловно.
П а р м е н и д. И вот, когда мы говорим, что другое есть нечто отличное от
единого и единое - нечто отличное от другого, то, дважды сказав <отличное>,
мы тем не менее обозначаем этим словом не другую какую-либо природу, но
всегда ту, названием кота слово.
А р и с т о т е л ь. Совершенно верно.
П а р м е н и д. Итак, в какой мере единое отлично от другого, в такой же
мере другое отлично от единого, и что касается присущего им свойства <быть
отличными>, единое будет обладать не иным каким-либо отличием, а тем же
самым, каким обладает другое. А что хоть как-то тождественно, то подобно.
Не правда ли?
А р и с т о т е л ь. Да.
П а р м е н и д. И вот, в силу того что единое обладает отличием от
другого, по этой же самой причине каждое из них подобно каждому, ибо каждое
от каждого отлично.
А р и с т о т е л ь. Выходит, так.
П а р м е н и д. Но с другой стороны, подобное противоположно неподобному.
А р и с т от е л ь. Да.
П а р м е н и д. Следовательно, и иное противоположно тождественному.
А р и с т о т е л ь. Да.
П а р м е н и д. Но обнаружилось также, что единое тождественно с другим.
А р и с т о т е л ь. Да, обнаружилось.
П а р м е н и д. А ведь это противоположные состояния - быть тождественным
с другим и быть отличным от другого.
А р и с т о т е л ь. Совершенно противоположные.
П а р м ей и д. Но поскольку они различны, они оказались подобными.
А р и с т о т е л ь. Да.
П а р м е н и д. Следовательно, при тождестве они будут неподобными в силу
свойства, противоположного свойству уподобления. Ведь подобным их делало
иное?
А р и с т о т е л ь. Да.
П а р м е н и д. Значит, неподобным их будет делать тождественное, иначе
оно не будет противоположно иному.
А р и с т о т е л ь. Видимо.
П а р м е н и д. Итак, единое будет подобно и неподобно другому: поскольку
оно иное - подобно, а поскольку тождественное - неподобно.
А р и с т о т е л ь. Да, как видно, единое имеет и такое истолкование.
П а р м е н и д. А также и следующее.
А р и с т о т е л ь. Какое?
П а р м е н и д. Поскольку оно обладает свойством тождественности, оно
лишено свойства инаковости, а не имея свойства инаковости, оно не может
быть неподобным, не будучи же неподобным, оно подобно. Поскольку же оно
имеет свойства инаковости, оно - другое, а будучи другим, оно неподобно.
А р и с т о т е л ь. Ты прав.
П а р м е н и д. Следовательно, если единое и тождкственно с другим, и
отлично от него, то в соответствии с обоими свойствами и с каждым из них
порознь оно будет подобно и неподобно другому.
А р и с т о т е л ь. Совершенно верно.
П а р м е н и д. А так как оно оказалось и отличным от себя самого и
тождественным себе, то не окажется ли оно точно так же в соответствии с
обоими свойствами и с каждым из них порознь подобным и неподобным себе
самому?
А р и с т о т е л ь. Непременно.
П а р м е н и д. А теперь посмотри, как обстоит дело относительно
соприкосновения и несоприкосновения единого с самим собой и с другим.
А р и с т о т е л ь. Я слушаю тебя.
П а р м е н и д. Ведь оказалось, что единое находится в себе самом как в
целом.
А р и с т о т е л ь. Оказалось.
П а р м е н и д. Но не находится ли единое и в другом?
А р и с т о т е л ь. Находится.
П а р м е н и д. А поскольку оно находится в другом, оно будет
соприкасаться с другим, поскольку же находится в себе самом,
соприкосновение с другим будет исключено и оно будет касаться лишь самого
себя, ибо на холится в себе самом [22].
А р и с т о т е л ь. Очевидно.
П а р м е н и д. Таким образом, единое будет соприкасаться с самим собой и
с другим.
А р и с т о т е л ь. Будет.
П а р м е н и д. А как обстоит дело относительно слкдующего: не нужно ли,
чтобы все, что должно прийти в соприкосновение с чем-либо, находилось рядом
с тем, чкго оно должно касаться, занимая смежное с ним место, где, если бы
оно там находилось, то с ним бы соприкасалось?
А р и с т о т е л ь. Нужно.
П а р м е н и д. И следовательно, если единое должно прийти в
соприкосновение с самим собой, то оно должно лежать тут же рядом с самим
собой, занимая место, смежное с тем, на котором находится само.
А р и с т о т е л ь. Да, должно.
П а р м е н и д. Конечно, если бы единое было двумя, оно могло бы это
сделать и оказаться в двух местах одновременно, но, пока оно одно, оно
этого не сможет.
А р и с т о т е л ь. Безусловно.
П а р м е н и д. Значит, одна и та же необходимость запрещает единому и
быть двумя, и соприкасаться с самим собою.
А р и с т о т е л ь. Одна и та же.
П а р м е н и д. Но оно не будет соприкасаться и с другим.
А р и с т о т е л ь. Почему?
П а р м е н и д. Потому что, как мы утверждаем, то, чему надлежит прийти в
соприкосновение, должно, оставаясь отдельным, находиться рядом с тем, чего
ему надлежит касаться, но ничего третьего между ними быть не должно.
А р и с т о т е л ь . Верно.
П а р м е н и д. Итак, если быть соприкосновению, требуется, по меньшей
мере, чтобы было налицо два [члена].
А р и с т от е л ь. Да.
П а р м е н и д. Если же к двум смежным членам присоединится третий, то их
будет три, а соприкосновений два.
А р и с т о т ел ь. Да.
П а р м е н и д . Таким образом, всегда, когда присоединяется один [член],
прибавляется также одно соприкосновение и выходит, что соприкосновений
одним меньше сравнительно с числом членов соединения. Действительно,
насколько первые два члена превысили соприкосновения, то есть насколько
число их больше сравнительно с числом соприкосновений, точно настолько же
каждое последующее их число превышает число всех соприкосновений, так как
дальше уже одновременно с прибавляется единица к числу членов и одно
соприкосновение к соприкосновениям.
А р и с т о т е л ь. Правильно.
П а р м е н и д. Итак, сколько бы ни было членов, число соприкосновений
всегда одним меньше.
А р и с т о т е л ь. Это так.
П а р м е н и д . Но если существует только одно, а двух нет, то
соприкосновения не может быть.
А р и с т о т е л ь. Как же так?
П а р м е н и д. Ведь мы утверждаем, что другое - не-единое - не есть
единое и ему не причастно, коль скоро оно другое.
А р и с т о т е л ь. Конечно, нет.
П а р м е н и д. Следовательно, числа в другом нет, так как в нем нет
единицы.
А р и с т о т е л ь. Как же иначе?
П а р м е н и д. Следовательно, другое - и не единица, и не два, и к нему
вообще неприменимо имя какого бы то ни было числа.
А р и с т о т е л ь. Да, неприменимо.
П а р м е н и д. Значит, единое только одно и двух быть не может.
А р и с т о т е л ь. Очевидно, нет.
П а р м е н и д. А потому нет и соприкосновения, коль скоро нет двух.
А р и с т о т е л ь. Нет.
П а р м е н и д. Следовательно, единое не соприкасается с другим и другое
не соприкасается с единым, так как соприкосновения нет.
А р и с т о т е л ь. Конечно.
П а р м е н и д. Итак, согласно всему этому единое и соприкасается и не
соприкасается с другим и с самим собой.
А р и с т о т е л ь. Выходит, так.
П а р м е н и д. Но не будет ли оно также равно и неравно себе самому и
другому?
А р и с т о т е л ь. Каким образом?
П а р м е н и д. Ведь если допустить, что единое больше или меньше другого
или, наоборот, другое больше или меньше единого, то - не правда ли - они не
будут сколько-нибудь больше или меньше друг друга в силу самих своих
сущностей, то есть в силу того, что единое - это единое, а другое - другое
в отношении к единому? Но если кроме своей сущности то и другое будет
обладать еще и равенством, то они будут равны друг другу; если же другое
будет обладать великостью, а единое - малостью или единое будет обладать
великостью, а другое - малостью, тогда та из идей, к которой присоединится
великость, окажется больше, а к которой присоединится малость - меньше. Не
правда ли?
А р и с т о т е л ь. Непременно.
П а р м е н и д. Значит, существуют обе эти идеи Великость и малость. Ведь
если бы они не существовали, они не могли бы быть противоположны одна
другой и пребывать в существующем.
А р и с то т е л ь. Не могли бы.
П а р м е н и д. Но если в едином пребывает малость то она содержится либо
в целом, либо в его части.
А р и с т о т е л ь. Непременно.
П а р м е н и д. Допустим, что она пребывает в целом. Не будет ли она в
таком случае либо равномерно простираться по всему единому, либо охватывать
его?
А р и с т о т е л ь. Очевидно, будет.
П а р м е н и д. Но, простираясь равномерно по единому, не окажется ли
малость равна ему, а охватывая его - больше, чем оно?
А р и с т о т е л ь. Как же иначе?
П а р м е н и д. Выходит, что малость может быть равной чему-либо или
больше чего-либо и выступать в качестве Великости или равенства, а не в
качестве самой себя.
А р и с т о т е л ь. Нет, это невозможно.
П а р м е н и д. Итак, малость не может находиться в целом едином, разве
только в его части.
А р и с т о т е л ь. Да.
П а р м е н и д. Однако и не во всей части, иначе роль малости будет та же,
что и в отношении к целому, то есть она будет или равна или больше той
части, в которой будет находиться. А р и с т о т е л ь. Да, непременно. П а
р м е н и д. Итак, малость никогда не будет находиться ни в чем из
существующего, ра