Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Развал С.. Лучи жизни 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  -
наука? Имеет ли она право работать на войну? - Пожалуй, вы слишком резко формулируете... - попробовал возразить Грехэм. - Не будем спорить о формуле... Если вы вступили на путь сомнений, завтра это уже перестанет вам казаться резким... - Да нет, просто мне кажется странным, что наша наука, охотно удовлетворяя нужды войны, совершенно игнорирует нужды мирной жизни. Ну хорошо, если уж признать неизбежной и необходимой войну, то почему также не признать иногда неизбежной и мирную жизнь? - Послушайте, Чарли, вы не задумывались над тем, почему прежние ученые не терзали себя гамлетовскими сомнениями? Они просто изобретали порох, пушки, пулеметы... - О учитель, очень большая разница! Они открывали также пар, электричество - и это не были военные изобретения. Конечно, и это использовалось для войны, но побочно. А атомная энергия? Ведь она предстала перед нами только как военное открытие. И разве что-нибудь от нее используется для мирной жизни? То же мы хотим сделать и с лучистой энергией. Вы же сами отказываетесь использовать открытые нами виды лучистой энергии только потому, что возможно лишь мирное использование их, а нам нужны лучи военные... - Чарли, вы же не ребенок!.. Разве я против мирного использования?.. Но вы же понимаете: использовать для мирной жизни - это значит открыть секрет... Секрет не только того, что мы имеем, но, быть может, и того, что еще предстоит найти... - Ага! В том-то и дело! Пар и электричество никогда не были тайной, а атомная и лучистая энергия - только тайна. Разве это не ужасно? Наука стала тайной. - Но что же делать? Мы - ученые, только ученые, Чарли, не больше. Мы делаем науку, а не историю. Наука дает истории то, что та от нее требует. Не надо преувеличивать роли ученых, надо быть реалистом, Чарли! - Трагическая реальность! - горячо воскликнул Грехэм. - Наша зрелая наука призвана уничтожить то, что создала младенческая наука наших предков. Сын, разрушающий одним ударом кулака дом, по кирпичикам сложенный отцом... Разрушающий только потому, что у сына оказался здоровый кулак... - Не дом отца, а крепость врага, откуда грозят нам нападением... Не забывайте об этом, Чарли! - воскликнул Уайтхэч, пуская в ход последний козырь и одновременно сознавая, что он сползает с того пути искренности, на котором только и можно договориться с Грехэмом. - Забываю? - иронически воскликнул Грехэм, и Уайтхэч снова пожалел о своей тираде. - Забываю! Да разве в нашей стране кто-нибудь может забыть о коммунистах! Забыть, когда о них напоминают каждую минуту! Только знаете, учитель, для меня, ученого, даже дети коммунистов - это все-таки дети, и построенные коммунистами города - все-таки города. Мне как-то неприятно, когда наука убивает детей и разрушает города. - Вы предпочитаете, чтобы уничтожались не их города, а наши? - Я предпочитаю, чтобы люди, у которых хватило ума открыть атомную и лучистую энергию, оказались достаточно умны и для того, чтобы договориться не пускать ее в ход друг против друга. И я верю, что они достаточно умны для этого, а делают их безумными те, кто... - Довольно, Чарли! - багровея, крикнул Уайтхэч. - Вы уже сказали больше, чем нужно. Недоставало только, чтобы вы подписали воззвание о запрещении атомной бомбы. Самое подходящее для работника секретной государственной военной лаборатории... - Вы сами вызвали меня на этот разговор, - сухо ответил Грехэм. - Я не подозревал, что мой ученик не больше, чем мечтатель чьюзовского типа. - Чьюз? - переспросил Грехэм. - Много чести для меня!.. Он не только ученый, но и герой. А какой я герой! Это было слишком! Уайтхэч резко встал из кресла и вышел из кабинета. Он уже жалел, что затеял разговор. И вдруг он понял, что этот разговор нужен был и ему. Разве, разбивая колебания и сомнения Чарли, не хотел он рассеять этим и свои сомнения? Правда, они были совсем не те, что у Грехэма. Этические соображения о роли науки - должна ли она созидать или разрушать? - были глубоко безразличны и неинтересны Уайтхэчу. Не в них дело! Но где тот стимул, который помогает ученому преодолевать все препятствия? У Чьюза он был ясен, Уайтхэчу - не годился. У Грехэма возникают сомнения, стимул исчезает. Уайтхэч понимал, что теперь надежда на Грехэма слаба: он будет плохим помощником. А есть ли этот стимул у него, у Уайтхэча? Чистая наука? Но он должен был честно признаться себе, что не так уж он хочет постичь природу этих искомых лучей, как стать самому их открывателем, чтобы почувствовать себя великим ученым... ничуть не меньшим, чем, например, Чьюз. А вдруг для этого и нужно как раз то, что для Уайтхэча исключено: наивная вера Чьюза? Нет, он, Уайтхэч, слишком стар, чтобы быть наивным. Стар... Может быть, в этом все дело? В последнее время он все чаще ощущает свою дряхлость, все чаще спрашивает себя: успею ли? А когда человек начинает замечать свою старость - кончено! Он попадает на свои собственные похороны... 2. Наука и дипломатия Цели буржуазной дипломатии неизменно сводятся к двум основным: к маскировке истинных намерений и к симуляции намерений, которых на самом деле не существует. Акад. Е.Тарле. "Наша дипломатия" Профессор Уайтхэч был крайне раздражен разговором с президентом Бурманом. Встреча оказалась еще неприятнее, чем он ожидал. Особенно неприятно было участие в ней нового военного министра Реминдола, с которым Уайтхэчу пришлось встретиться впервые. Реминдол был груб, неприлично груб. Он посмел разговаривать с Уайтхэчем так, как будто бы перед ним был не крупный ученый, директор государственного института, а какой-нибудь лейтенант или капрал. Удивительно еще, как он не потребовал, чтобы ученый стоял перед ним навытяжку. И туда же: берется рассуждать об атомной и лучистой энергии, как будто бы что-то понимает, а у самого познания в науке вряд ли пошли дальше сложных процентов - это генерал-банкир, конечно, изучил на практике. - Надеюсь, профессор, вы можете порадовать нас результатами своей работы, - так начал президент после взаимных приветствий и представлений. - Лично я удовлетворен результатами, - ответил Уайтхэч. - Убежден, что и любой ученый на моем месте был бы удовлетворен... - Вы хотите сказать, что мы не ученые, а потому вы не совсем уверены, что будете нами поняты? - любезно улыбнулся Бурман. И тут в разговор ворвался Реминдол. - Любой ученый на вашем месте? - иронически переспросил он. - Чьюз, например? Он, кажется, вашими результатами не удовлетворился. Удар пришелся по больному месту. - Что ж, посадите на мое место Чьюза, - резко ответил Уайтхэч. - Вам это просто. Командовать легче, чем заниматься наукой. - Господа, господа, оставим пререкания! - президент поспешил вступить в свои права председателя. - Ни к чему это не приведет. Все-таки, профессор, я хотел бы знать, что мешало вам довести работу до конца. - Ничто. Нужно время. Боюсь, господин министр не совсем ясно представляет себе дело, когда говорит о Чьюзе. Мы все знаем, что там произошло: когда злоумышленник пытался принудить Чьюза отдать свое изобретение, Чьюз, защищаясь, сразил его своими лучами. Но лабораторная обстановка - это далеко не то, что полевая обстановка войны... - Можно подумать, что мы не имеем представления о войне... - усмехнулся Реминдол. "А откуда тебе знать? Разве ты на войне был?" - подумал Уайтхэч, со скрытой ненавистью глядя на генерала-банкира, так оскорбившего его. Он сдержал себя и внешне спокойно продолжал: - Я это говорю к тому, чтобы вы поняли, что даже изобретение Чьюза потребовало бы много времени, прежде чем удалось бы применить его на войне. - Э, профессор, неужели вы не понимаете? - с досадой перебил Реминдол. - Изобретение Чьюза уже сегодня можно показать. Понимаете: по-ка-зать! О нем уже можно говорить как о факте. К черту лабораторную обстановку! Убитый человек - это факт, какая б там обстановка ни была. А у вас что? Уравнения, формулы? Кого этим убьешь? - Не одни формулы. Нашей лабораторией открыт целый ряд видов лучистой энергии. - Так почему вы их маринуете? - Они были бы полезны только в мирной деятельности. - Это неинтересно. Когда у вас будут настоящие лучи? - Думаю, еще год потребуется. - Ну, а пока разве нельзя как-нибудь эффектно показать открытые вами лучи? - Я уже докладывал: можно применить в мирной жизни. - К черту мирную жизнь! Что вы мне ее тычете? - рассердился Реминдол. Он совершенно не умел сдерживать себя. - Как вы не хотите понять меня! Хотя бы только показать, но показать эффектно. - Не понимаю... - растерялся Уайтхэч. - Боже мой... - На этот раз Реминдол сдержался, но Уайтхэч почувствовал себя окончательно оскорбленным. Он яростно ненавидел этого грубияна в генеральской форме. Воцарилось неловкое молчание. Уайтхэч бросил взгляд на президента, как бы прося о помощи. Но Бурман молчал. Лицо его приобрело непроницаемо-достойное выражение; с таким лицом высоко порядочный и нравственный человек вынужден выслушивать не совсем пристойные вещи, неизбежные в грубой действительности; однако даже соглашаясь по необходимости на них, он остается выше их, во всяком случае, избегает называть их по имени. И, глядя на эту величественную маску, Уайтхэч начинал понимать. - Показать? - почти пролепетал он. - Эффектно показать? То есть вы хотите, чтобы показной эффект был выше действительных результатов? Реминдол одобряюще улыбнулся. - Но ведь это... это... - Уайтхэч никак не мог подобрать слова, которое бы звучало прилично в столь высоком обществе. - Дипломатия... - осторожно подсказал Бурман. - Для того и дипломатия, чтобы вводить в заблуждение противника. А иногда и припугнуть... - Я ученый, а не дипломат... Не представляю себе, как вводить в заблуждение наукой... - Заметьте, вы заняты не просто наукой, а военной наукой, - внушительно сказал Реминдол. - А военная тактика предусматривает отвлекающие диверсии. Уайтхэч молчал. - Господа ученые безнадежно отстали от жизни! - пренебрежительно бросил Реминдол. Собственно, на этом беседа и кончилась. Бурман лишь на прощание попросил, чтобы обещанный годовой срок был по возможности сокращен. Уайтхэч чувствовал себя оплеванным. Он гордился тем, что стоял выше сентиментальных профессоров, носившихся с идеями спасения мира наукой, а тут его отстегали, как неразумного ребенка. Он, видите ли, безнадежно отстал от жизни! И кто это посмел сказать? Какой-то банкир, ростовщик, денежный мешок, возомнивший себя научным, военным и философским гением! Уайтхэч был так раздосадован, что, возмущаясь и негодуя, довольно подробно рассказал обо всей беседе обоим помощникам. Ундрич промолчал, а Грехэм с горечью заметил: - Что ж, с волками жить - по-волчьи выть! История требует! Так, учитель, недавно вы объясняли мне?.. Интересно, чего еще потребует от нас история? 3. Инженер Грехэм пытается решить квадратуру круга Только честные и мошенники могут найти выход из всякого положения, а тот, что хочет в одно и то те время быть честным и мошенником, не имеет выхода. А.П.Чехов. "Дуэль" Не прошло недели, как профессору Уайтхэчу пришлось пережить новое унижение. Он был приглашен к генералу Реминдолу. Уайтхэч уже заранее дрожал от негодования и не был уверен, что на этот раз сумеет сдержать себя. Против ожидания, министр встретил его подчеркнуто любезно. Все свидание не выходило из рамок изысканной вежливости, но эта беседа задела Уайтхэча еще сильнее, чем прошлая. - А, профессор, рад вас видеть! - прогудел генерал тоном парня-рубахи, поднимаясь навстречу и делая движение, похожее на то, будто он готов обнять гостя. - Что нового? - Не думаю, господин министр, чтобы вы могли ждать чего-нибудь нового, - сухо ответил Уайтхэч и также сделал движение, не оставляющее сомнения в том, что он уклоняется от чести быть обнятым генералом. - Да, да, конечно... Но необходимо сдвинуть дело с мертвой точки... Мы решили помочь вам... Прошу, профессор, располагайтесь... Сигару или сигареты? - Благодарю вас... Я предпочитаю свою трубку... - Как вам угодно... Так вот, профессор, у нас возник план... Интересно ваше мнение... Мы увеличиваем средства. Значительно увеличиваем... Почти втрое... Мы вливаем свежие научные силы... Помимо вашей лаборатории, открываем еще две. Они будут работать параллельно с вами, но совершенно самостоятельно. - Это что, недоверие? - побледнел Уайтхэч. - Нисколько. Сами посудите: во главе новых лабораторий мы ставим ваших помощников - Грехэма и Ундрича. Ваши идеи будут использованы и развиты вашими же учениками. - За кем будет общее руководство филиалами? - Я сказал: это - не филиалы. Общее руководство возложено на меня. - Я говорю не об административном руководстве, а о научном, - подчеркнул Уайтхэч. - Еще раз повторяю: в научном отношении лаборатории номер один, номер два и номер три равноправны и самостоятельны, - уже с некоторой досадой сказал Реминдол. - Какой же смысл дробить силы? Я уже говорил вам, господин министр, что я не дипломат. Проще было бы сказать мне прямо. Будьте любезны принять мою отставку. - Э, профессор, бросьте личные обиды! - Реминдол вскочил с места и в возбуждении забегал по комнате. - Ну, к чему это? Мы не слабонервные девицы. Если б вопрос стоял так, поверьте, меня хватило бы на то, чтобы сказать прямо. В недостатке прямоты, слава богу, меня не обвиняют. Наоборот, ругают за грубость, то есть за прямоту. - И все-таки иначе не могу объяснить... - настаивал Уайтхэч. - Только недоверие ко мне... - Вот не ожидал, профессор: в таком важном деле вы руководствуетесь вопросами самолюбия! - сказал Реминдол, останавливаясь против гостя и явно укоризненно глядя на него. - При чем тут недоверие? В военном деле иногда полезно двигаться вперед не общей массой в одном направлении, а, как вы выражаетесь, раздробить силы и продвигаться в разных направлениях. Никто к вашему авторитету с недоверием не относится. Он велик, очень велик, настолько, что волей-неволей давит на ваших помощников. А если бы... - Я никого не лишаю свободы... - Повторяю: происходит это помимо вашей воли. Не бойтесь предоставить им настоящую свободу. Тем более, что никто же не запрещает вашим ученикам обратиться к вам в любую минуту за советом. Ведь это только самостоятельные лаборатории, а не самостоятельные государства - секретничать друг перед другом не приходится. Несколько поколебленный в своих первоначальных опасениях, Уайтхэч, в конце концов, попросил время на размышление. Он просил также разрешения посоветоваться с помощниками. Министр не возражал. Грехэм и Ундрич встретили новое предложение столь же несочувственно, как и Уайтхэч. Оба заявили, что предпочитают работать под руководством Уайтхэча. Грехэм был даже решительнее и категорически отказывался взять в свое ведение отдельную лабораторию. "Странно, - подумал Уайтхэч, - именно Чарльз имеет на это настоящее основание". Впрочем, Уайтхэч догадывался, что останавливало Грехэма. Видимо, сомнения все более овладевали этой мечтательной головой. С ними еще можно было кое-как примириться в том подчиненном положении, какое сейчас занимал Грехэм, но для руководителя они стали бы невыносимы. Со своими учениками Уайтхэч был откровенен. Не могло быть и речи о недоверии к его авторитету с их стороны. Не сомневавшийся в этом и ранее, Уайтхэч теперь, в этот критический момент, мог еще раз убедиться, что оба ученика предпочитали оставаться его помощниками. Но в таком случае почему им формально не стать директорами отдельных лабораторий? Так или иначе, научное руководство фактически останется за Уайтхэчем. Зачем же отказываться от новых средств и работников? Все это было настолько несомненно, что после совещания было решено принять план военного министра. Однако Уайтхэч потратил немало труда, чтобы сломить упрямство Грехэма. Уайтхэч позвонил министру и сообщил о решении. Реминдол попросил профессора прибыть к нему со своими помощниками. - Я очень рад, господа, - говорил министр, любезно рассаживая гостей. - Рад, что вы согласились с моим мнением. Впрочем, я и не сомневался в этом: выгоды нового плана ясны. Скажу сейчас о нем в общих чертах, затем более детально буду иметь честь, господа, говорить с каждым из вас отдельно. Существующей лаборатории присваивается номер первый, и она по праву оста„тся в ведении профессора Уайтхэча. Лаборатория номер два поручается господину Грехэму, лаборатория номер три - господину Ундричу. Каждый из вас подчиняется непосредственно мне. Научные сношения между лабораториями, понятно, возможны и желательны, однако о существе их вы будете держать меня в курсе. Впрочем, ничего необычного здесь нет, поскольку вы вообще будете держать меня в курсе всего происходящего в лабораториях. В тех границах, естественно, какие доступны моему пониманию, как неученого, - докончил генерал с лицемерно-любезной улыбкой. - Если у вас есть какие-либо пожелания, прошу... Уайтхэч промолчал, хотя ему снова не понравилось это усиленное подчеркивание подчинения руководителей министру. Даже сношения между ними подлежали министерскому контролю. Неожиданно выступил Грехэм. - Господин министр, - сказал он, - вы говорили, что каждый из нас будет в своей работе самостоятелен. Позвольте тогда мне сразу же быть самостоятельным и договориться с вами о том, в чем я не смог сговориться со своим учителем. Уайтхэч с изумлением посмотрел на Грехэма. Что он имеет в виду? Что это - измена? Сразу же измена? - Пожалуйста, господин Грехэм. - Реминдол торжествующе взглянул на Уайтхэча. - Вам, конечно, известно, господин министр, что нами открыты новые виды лучистой энергии. Я наметил работы, которые, не сомневаюсь, приведут к открытию еще ряда видов. К сожалению, профессор Уайтхэч не согласился со мной. - Почему? - спросил Реминдол. - Я уже вам докладывал об этом, господин министр, - вмешался в разговор Уайтхэч, крайне недовольный выступлением Грехэма. - Эти лучи пригодны только для мирных целей. - Это так? - спросил Реминдол Грехэма. - В общем, да. Но есть применимые и на войне. - Вы мне об этом не говорили, профессор. - Реминдол изумленно посмотрел на Уайтхэча. - Да, есть, - продолжал Грехэм. - Под воздействием некоторых из них могут быть достигнуты идеальные антисептические условия для хирургических операций и быстрое заживление ран. Другие, хотя и не для военных целей, также имели бы исключительное значение. Возможно, даже лечение рака... Надо только поставить опыты... - Позвольте, господин Грехэм, - перебил Реминдол. - Вы можете поручиться, что секрет этих лучей не натолкнет на секрет тех лучей, которые мы ищем? - Об этом я Грехэму и говорил, - снова вмешался Уайтхэч. Грехэм промолчал. - Как же вы можете предлагать такую вещь? - недовольно спросил Реминдол. - Лучи спасли бы на войне тысячи наших раненых солдат, - попробовал возразить Грехэм. - Но для этого мы должны передать лучи тысячам врачей, то есть, по существу, раскрыть секрет. Что ж, вы думаете, он в конце концов не попадет к противнику? А тот не воспользуется им, чтобы открыть чисто военные лучи? А потом уничтожит имя сотни тысяч наших солдат... Я удивляюсь вам, господин Грехэм. - Вы полагаете, господин министр, что военную работу нельзя совместить с мирной? - Я не полагаю. Я знаю, что назначаю вас директором военной лаборатории номер два, а не ракового института. - В таком случае мне остается только позавидовать работникам ракового института. - Не завидуйте! Не то что из ракового института, а из астрономической обсерватории мы не выпустим ни одного секрета, пригодного для войны. Будьте уверены, господин Грехэм, что наивны не мы, а вы. - И, повернувшись к Уайтхэчу, Реминдол закончил: - Я несколько ошибся, профессор. Боюсь, упрекнете меня в грубости, но скажу прямо: я полагал, что ваш авторитет у учеников выше... Уайтхэч и впрямь чувствовал себя сконфуженным. Грехэм показал себя наивным младенцем. Нашел перед кем

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору