Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
ко ты же думал, что он погиб, после того падения со скалы в окрестностях Килфедира. Ты сам говорил...
- Все было не так! - поднял руки Финлей. Продолжать этот разговор ему не хотелось. - Я решил, что он мертв, потому что не сумел обнаружить его при всем своем умении искателя, а после того, как лишился аярна, продолжать поиск я не мог. Сейчас все иначе. Да, я знаю, что ты хочешь сказать. Не думаю, что Ангел Тьмы узнал, что Враг это Роберт, а не я, и не думаю, что Роберт вступил с ним в схватку и проиграл.
- Почему?
- Потому что Роберт не может быть побежден. Патрик медленно склонил голову и подошел к Финлею, задумчивый и серьезный.
- Вижу, что ты действительно в это веришь, Финлей. Только скажи мне: почему в последние недели сон твой так беспокоен?
- Марта наболтала, как я вижу, - поморщился Финлей.
- Кошмары, которыми ты страдал после встречи с Карланом, вернулись?
- Нет. - Финлей провел рукой по уже почти высохшим волосам. - Послушай, моя бессонница и исчезновение Роберта никак между собой не связаны. - Финлей поднялся и, направляясь к двери, добавил: - Пожалуй, я пойду к себе и посплю. Вечером по случаю моего дня рождения будет праздничный ужин, так что мы еще увидимся. Добро пожаловать домой.
***
По случаю торжества столовая была ярко украшена; Фиона, правда, предпочла бы, чтобы день рождения Финлея был отпразднован без шума, в узком кругу, а не всем Анклавом. Финлей, конечно, наслаждался вниманием, проявленным к нему и его друзьями, и его учениками. Все уже знали о его необыкновенном приключении на Голете, и общей реакцией было изумление.
Фиона была в ужасе от выходки Финлея, но ничуть не удивилась ей. Весь вечер он ходил по просторной столовой, разговаривая с друзьями, но постоянно оглядывался на нее с особенной, предназначенной только ей улыбкой. Щеки Фионы горели: наверняка все замечали эти взгляды. Наверное, жители Анклава удивляются, почему он уделяет ей так много внимания, почему выбрал ее, резкую, нелюдимую, совсем не похожую на него самого, милого и общительного, многому научившегося у брата.
Впрочем, Фионе было безразлично, что думают другие. Она знала, что она вызывает к себе уважение, но не симпатию. Все это было ей не важно. Имело значение только одно: Финлей любит ее. Фионе пришлось так долго ждать, чтобы он, наконец, понял: она любит его тоже. Пока их любовь жива, совершенно не важно, что думают окружающие.
Приезд Патрика и отсутствие известий о Роберте обеспокоили Фиону гораздо сильнее, чем она показывала. Она молча сидела в углу, не желая в такой день тревожить Финлея, однако как ни старалась она скрыть свое беспокойство, Финлей его заметил. Провожая после ужина Фиону в ее покои, он постарался рассеять ее мрачные мысли:
- Не стоит принимать так близко к сердцу все, что говорит Патрик. Ты же знаешь: он всегда все видит в черном цвете.
- Ему следовало бы держать свои опасения за судьбу Роберта при себе. Должен же он понимать, что только перепугает всех разговорами о смерти Роберта, особенно если учесть, что сама идея ни на чем не основанное предположение.
Финлей улыбнулся:
- Да, я слышал, как ты его отчитала, и был, тронут твоей заботой о том, чтобы он не ранил мои чувства.
Когда они свернули в коридор, ведущий к комнатам Фионы, Финлей обнял ее за талию. У двери Фиона помедлила и оглянулась. Они были одни.
- Финлей, как я понимаю, ты собираешься отыскать Роберта. Я знаю: он твой брат и ты о нем тревожишься. Да и все мы тревожимся.
- Но тебя что-то смущает?
- Что, если он не вернется? - Фиона сделала глубокий вдох и продолжала, не давая Финлею себя перебить: - Я понимаю, что говорить об этом очень эгоистично с моей стороны, но что будет, если он не вернется? А если вернется, то ведь он... вдруг он не пожелает...
Договорить Фиона не смогла. Произнести такое вслух было слишком трудно. Она так давно думала об этом, что мысль стала напоминать паразита, поселившегося в ее воображении и не дающего ей покоя.
Финлей обнял ее, прижал к себе и нежно поцеловал в лоб. Он серьезно смотрел на Фиону, терпеливо ожидая, когда она преодолеет волнение.
- Я знаю, он твой старший брат, но обязательно ли тебе получать его разрешение на то, чтобы жениться? - Теперь Фиона говорила так быстро, что чуть не задохнулась. Втянув в себя воздух, она продолжала, чувствуя, что должна договорить, прежде чем храбрость ей изменит: - Ты взрослый человек. Самостоятельный. Ты годами управлял Данлорном. Ты умелый искатель. Ты в одиночку организовал здесь школу для обучения боевому искусству, вложил в нее много сил и времени, хоть и знаешь, что самому тебе это пользы не принесет и только настроит против тебя некоторых, например Генри. Прости меня, но я просто не понимаю, почему тебе нужно разрешение Роберта на женитьбу.
Финлей долго смотрел на нее, прежде чем ответить, потом взял ее руки в свои.
- Роберт мой брат, но он также и глава Дома Дугласов. Я понимаю, что теперь, когда я постоянно живу в Анклаве, ты об этом забываешь, но для меня наше родство остается важным. Если не произойдут какие-то новые события, я наследник Роберта. Мне известно, что он никогда не женится и У него не будет сына, который унаследовал бы...
- Откуда ты это знаешь?
- Просто знаю, любимая. Дело в том, что хоть сейчас я не могу вернуться домой, когда-нибудь это может оказаться возможным. Наши дети унаследуют Данлорн. Да, признаю, получить от Роберта разрешение жениться всего лишь традиция; но я еще хочу иметь и его благословение. Мне очень жаль, что это вынуждает нас ждать, однако Роберт слишком много для меня значит, чтобы просто отмахнуться от него только потому, что его нет под рукой, когда он нужен. В конце концов, его жизнь не определяется моими потребностями.
Фиона опустила глаза на их соединенные руки, чувствуя комок в горле.
- А если... если он скажет "нет"? Финлей расхохотался:
- Так вот что тебя тревожит! Что на свете может заставить его сказать "нет"? А даже если такое и случится, неужели ты думаешь, что я отстану от него, пока не получу согласия? Неужели думаешь, что я позволю ему разрушить мое счастье? Клянусь богами, он снова обнял Фиону, - я найду его на краю земли, и он об этом знает. Не беспокойся, любимая: мы поженимся, и скоро.
Финлей лишил Фиону возможности спорить, закрыв ей рот поцелуем; потом он распахнул перед ней дверь и, послав возлюбленной воздушный поцелуй, исчез в коридоре. Фионе осталось только молиться о том, чтобы он оказался прав.
***
Тьма окутала его комнату, распространившись до самых дальних ее уголков. Единственный свет, который он видел, существовал только в его воображении как воспоминание о залитой светом свечей столовой и масляных лампах в коридорах. Никто и ничто не нарушало блаженного покоя, но уснуть все равно не удавалось.
Финлей перевернулся на спину и попытался во всех деталях представить себе потолок комнаты, не прибегая к помощи колдовского зрения, потом начал обдумывать воинские упражнения, которые собирался назавтра показать своим ученикам. Он даже начал планировать занятия на следующий год; но ничто не помогало. Стоило ему начать засыпать, как его снова и снова будил всплеск энергии: казалось, он должен оставаться бдительным, готовым в любой момент защищаться.
Может ли быть, что это Карлан пытается добраться до него, завладеть им во сне?
Нет. Карлан ведь ищет не только Врага, но и Ключ. Если бы у него был какой-то способ найти Финлея, он был бы уже здесь. Более того, попытку обнаружить Финлея Карлан предпринимал бы каждую ночь со времени его бегства; Финлей ощутил бы его давление много месяцев назад, а не в эти последние недели.
Может быть, Патрик прав и его тревожит судьба Роберта?
Финлей вздохнул и снова закрыл глаза, сосредоточившись на этот раз не на загадке исчезновения брата, а на нем самом. Сильный, упрямый, чуткий, умный, требовательный, несгибаемый... Так многое было даровано одному человеку, и именно этого Финлею теперь не хватало. Финлей сделал несколько глубоких вдохов, как если бы готовился к поиску, и представил себе лицо исчезнувшего брата...
"Финлей! "
Снова что-то его разбудило! На это раз он сел, чувствуя, как колотится сердце; во рту у него внезапно пересохло.
Действительно ли он что-то слышал или воображение шутит с ним жестокие шутки?
Сильно обеспокоенный, Финлей снова начал размеренно и глубоко дышать, потом улегся, закрыл глаза и начал думать о Роберте.
"Финлей! Ты меня слышишь? "
О боги!
"Проклятие, Финлей, я же знаю, что ты меня слышишь! Ответь! Я знаю, что ты можешь это сделать. Ты должен иметь достаточно силы".
Ответить? Как? Он же не обладает даром мысленной речи. Так как же может он ответить?
"Клянусь богами, Финлей, если ты не ответишь, я с тебя шкуру спущу! "
Голос... Он слышал его все более отчетливо... Но это не Роберт, это... Дженн?
"Ну, наконец-то! Только напрягись, как следует, Финлей. Я-то могу поддерживать разговор со своей стороны. Сосредоточься на мне, вспомни, что ты искатель. Ты просто должен отвечать мне более громко".
"Дженн!"
"Замечательно, только не так же громко! Ты молодец".
"Не могу поверить, что мне это удалось! Как ты сумела?.. "
"Просто я трудолюбива. Я уже многие недели пытаюсь к тебе пробиться. Пришлось ловить момент, когда ты будешь засыпать и окажешься более восприимчивым. Мика все время меня упрекает, говорит, что я трачу слишком много сил... но я же знала, что, в конце концов, ты меня услышишь! "
"Я и пошевелиться боюсь, чтобы не разрушить связь".
"О, теперь, когда я до тебя докричалась, можешь шевелиться сколько угодно. Трудно только установить связь в первый раз. Какое развлечение, а? "
Развлечение?
"Ну, пожалуй".
"Так как там у вас дела? Как я понимаю, вас с Фионой можно поздравить? "
"Ох, не надо! Я и слышать от тебя не хочу... "
"Я сказала что-то не то? Ладно, больше не буду. Послушай, Финлей, я не смогу продолжать долго... Как бы я ни спорила с Микой, сил действительно требуется много. Мика следит за мной, как сторожевой пес, с тех пор как... Так вот: у меня есть для тебя новости. Я сама узнала всего несколько дней назад... "
Что за новости? И что она скрывает? Почему Дженн оборвала себя?
"Новости и радостные, и ужасные. Епископа МакКоули освободили. Не знаю, кто и как, но он бежал из темницы. Где он теперь, мне неизвестно. Селар рвет и мечет, вызвал к себе Ичерна, чтобы тот поймал МакКоули. К несчастью, я ничего не могу сделать, чтобы этому помешать".
"Но ты же наверняка можешь влиять на Ичерна? "
"Только слегка, и мне приходится тратить большую часть усилий на то, чтобы не дать ему вышвырнуть Мику. К тому же я сейчас вернулась в Элайту, а Ичерн с отрядом солдат прочесывает окрестности Марсэя. Но это не единственная новость".
С чего это Дженн возвращаться в Элайту?
"Расскажи мне обо всем".
"Кенрик нашелся. Через пару дней он воссоединится с Селаром".
"О милосердные боги! "
"О королеве я ничего не слышала, но опасаюсь худшего".
"А что слышно о принцессе, Самах и Кандаре? "
"Ничего. Я не осмелилась расспрашивать. Надеюсь, что-нибудь узнать от твоей матушки: она, наверное, получит известие от Каванаха о том, что случилось. К счастью, никто пока не знает, где нашли Кенрика, так что, может быть, это еще удастся сохранить в тайне".
Финлей осторожно приподнялся, оперся о спинку кровати и в темноте протянул руку за свечой. Достаточно было щелкнуть пальцами, и свеча зажглась. Финлей уселся поудобнее, сложил руки на груди и сделал глубокий вдох.
"Ты здорова? "
"Я? Да, конечно. Почему бы мне и не быть в добром здравии? "
"Ну, я просто удивился, когда ты сказала, что тебе нужно беречь силы. Ты же не менее могущественна, чем Роберт. Не понимаю, почему мысленная речь даже на таком расстоянии должна тебя утомлять. Судя по твоим рассказам, тут все не так, как с обычной колдовской силой. Помнится, ты говорила, что мысленная речь требует совсем других усилий. Ответом ему было молчание. Удивительное дело: Финлей почти мог слышать, как напряженно размышляет Дженн. - Ну, так что? "
Голос Дженн прозвучал тихо, но отчетливо:
"Со мной все в порядке, Финлей, уверяю тебя. Уж не сомневаешься ли ты в способности Мики за мной присмотреть? "
"Как бы я осмелился: я же знаю, что он собой представляет! "
"Тогда ты не должен сомневаться... "
"Ты беременна! " - Финлей закусил губу и затаил дыхание, ожидая ответа.
"Да. Только, пожалуйста, никому пока ничего не говори".
"Почему? И когда должен появиться младенец? " "Примерно через две недели". - Ее голос все еще звучал тихо, но Финлей догадался, в чем дело. Если только... О боги!
"Это ребенок Роберта, да? "
"Финлей! Как ты можешь предполагать такое! - Неожиданно тихий голос прервался. Потом Дженн взволнованно продолжала: - Я же не знаю... "
"Тогда ребенок и, правда, Роберта! Милосердная Минея! Узы! Значит, все это правда. Роберт знает? И знает ли хоть кто-нибудь? "
Молчание длилось так долго, что Финлей подумал, не оборвала ли Дженн связь. Потом он услышал:
"Думаю, Мика знает, хоть и не говорит ни слова. Он человек скромный не то, что некоторые и не позволит себе заявить подобное мне в лицо".
"Скромный! Да о чем ты говоришь, Дженн! Разве ты не понимаешь, что это - первый шаг к осуществлению пророчества! Ты же знаешь, что это означает! Если Роберт оказался не в силах воспротивиться Наложению Уз, тогда он... "
"Клянусь богами, Финлей Дуглас, мне дела нет до пророчества! Я говорю о человеческих жизнях! Ты должен дать мне клятву, что никогда никому не скажешь! "
"Ну конечно, никто, кроме жителей Анклава, от меня ничего не узнает... "
"Нет, Финлей. Никто и никогда. - После короткого молчания Дженн добавила: - Особенно Роберт".
"Но он обязательно должен узнать! Ты и представить себе не можешь, как он всегда хотел сына! После смерти Береники он убедил себя, что никогда... "
"Финлей! Я хочу, чтобы ты выслушал меня внимательно. Ты не должен никогда говорить Роберту, что этот ребенок его. Во-первых, ты подвергнешь опасности саму жизнь малыша, если Роберт когда-нибудь проговорится Ичерну. Во-вторых, ты даже вообразить не можешь, какой удар нанесешь этим Роберту. Он никогда не сможет себе простить, что оставил меня и позволил Ичерну на мне жениться. Ты должен дать мне слово, Финлей. Прошу тебя, не заставляй меня прибегать к угрозам".
"Но ты уверена, что ребенок Роберта? Я хочу сказать тут нельзя полагаться на догадки... "
После долгой паузы донесся ответ:
"Я чувствую его ауру, Финлей. Она очень сильна, и в ней есть что-то знакомое. Я все время надеялась... но... это невозможно описать. Тебе придется поверить мне на слово".
"Но ты скажешь Роберту? Когда-нибудь? "
"Не знаю. Может быть. Я ведь даже не уверена, что у меня когда-нибудь будет такая возможность".
Тяжесть понимания обрушилась на Финлея. Теперь все стало ясно. Не из-за Селара Роберт уехал и не из-за того, что ему не удалось, как он ни старался, избежать Уз. Он исчез из-за того, что произошло между ним и Дженн; и он, конечно, не вернется.
Финлей нерешительно сказал:
"Ты ведь знаешь, что он тебя любит? "
"Дело не в этом. Но откуда ты узнал? "
"Оттуда же, откуда ты узнала насчет нас с Фионой. Не такой уж я тупой. Прости меня, Дженн. Мне действительно жаль, что все так сложилось".
"Что толку жалеть о вещах, над которыми мы не властны! Но ты должен обещать никогда никому не раскрывать тайны".
"Хорошо, обещаю. Только я все-таки надеюсь: когда-нибудь у тебя будет возможность сообщить Роберту, что ребенок - его".
"Мне нужно идти. Я слышу, как Мика нетерпеливо переминается с ноги на ногу перед дверью. Если я не кончу разговора с тобой, мне достанется. Я попробую связаться с тобой завтра ночью, после того как ты сообщишь совету новости насчет МакКоули и Кенрика".
"Наверное, мне самому не удастся вызвать тебя? "
"Думаю, что какое-то время это у тебя не будет выходить. Здесь требуется практика даже у Роберта не сразу получилось. Честно сказать, я не была уверена, что мне вообще удастся с тобой связаться. Впрочем, думаю, что тут играют роль Узы: благодаря им я смогла мысленно разговаривать с Робертом, да и с тобой в тюрьме в Килфедире. Трудность главным образом в расстоянии. Будь осторожен, Финлей, и помни о своем обещании. Поговорим следующей ночью". Ощущение присутствия Дженн исчезло. Так МакКоули, наконец, на свободе! Кенрик вернулся к отцу, об остальных ничего не известно...
Через две недели Роберт станет отцом и никогда об этом не узнает... А сам Финлей дядей, Маргарет бабушкой! О боги, если бы только можно было им сказать!
Ах, что за новости!
Финлей быстрыми шагами пересек комнату, подбросил дров в камин и уже поднял руку, чтобы разжечь огонь, но застыл на месте.
Раз ребенок Роберта, он будет принадлежать к Дому Дугласов. И также к Дому Россов. Если это окажется мальчик - Милосердная Минея! Если это окажется мальчик!..
Финлей не посмел закончить фразу даже мысленно. Все слишком неустойчиво и слишком полно опасностей. Ребенок родится еще только через две недели, до этого момента всякое может случиться. Даже мысль о некоторых возможностях может оказаться проклятием. Особенно...
Что, если Карлан знает о беременности Дженн? Не сочтет ли он, что как раз сейчас она слаба? Не в этом ли причина возвращения Дженн в Элайту? Там она, конечно, окажется в большей безопасности, чем в Клоннете.
Проклятие!
Дженн грозит опасность, и она об этом знает! А он, Финлей, бессилен ее защитить. Есть только один человек, способный победить Ангела Тьмы.
Ад и все его демоны! Почему Роберт исчез именно сейчас, когда он так нужен!
Дело, конечно, в Узах. Роберт, должно быть, очень огорчен тем, что ему не удалось их избежать. Как он тогда сказал? Он не желает иметь никакого касательства к пророчеству, потому что знает, чем все кончится. Да, он действительно знал...
Но откуда? Ключ открыл ему что-то двадцать лет назад; сказал ли Ключ Роберту, что у него будет ребенок? Наверное, нет. Определенно нет. Ведь Роберт снова и снова повторял, что сказанное Ключом таит в себе опасность. Но что опасного может быть в Узах? Какую роль во всем этом играет ребенок? А если тут нет опасности, то, что скрывает Роберт? Не скрылся ли он теперь потому, что решил: он не в силах воспрепятствовать осуществлению не только какой-то части пророчества, но всего целиком, и опасной части тоже? Но ведь он же достаточно силен, чтобы выстоять!
Глаза Финлея полезли на лоб, на какое-то время он перестал дышать. Нет...
- Клянусь всем святым, не может быть, чтобы я оказался прав, - прошептал он. Финлей опустился на пол: ноги его не держали. - Ох, Роберт, я знаю, что сказал тебе Ключ! Как мы могли быть так слепы!
Но было так легко не заметить главного во всей той суматохе по поводу пророчества! Они ведь только и гадали, почему пророчество было произнесено и от кого исходило. Вся эта глупая суета по поводу Знаков Дома и колдовской силы, споров, скажет ли им Ключ, где находится Калике, опасений, что Карлан уничтожит их всех, чтобы получить что-то, обещанное ему много столетий назад...
И никто не догадался, что же скрывает Роберт! Не пророчество, конечно; что-то неизмеримо более опасное и ужасное.
И вот, пытаясь избежать судьбы, Роберт невольно подверг Дженн опасности со стороны противника, с которым только он и может справиться!
Финлей выпрямился.
- Роберт, дорогой мой братец, думаю, пора тебе перестать убегать от своей судьбы!
Финлей хлопнул в ладоши, и в камине вспыхнул огонь. С лукавой улыбкой Финлей подошел к столу и придвинул к себе лист бумаги. По крайней мере, теперь он знал, почему его в последнее время мучила бессонница.
ГЛАВА 27
Дженн открыла глаза и обнаружила, что Мика, хмурясь, наклонился к ней,