Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
нял брови: - Это кто же их столько заготовил...
?Встретить бы этого заготовителя сейчас!? - с сожалением подумал он.
- Маэда сказала, что амулеты Дригар обязательно положено опускать в кровь иглистых драконов - иначе не заработают. А иглистых драконов у нас истребили еще лет пятьсот назад. Но это не означает, что их нет вообще.
- М-да? А она не сказала, как перебороть амулет Дригар?
Гальда тщательно расправила на своих худых коленках синее шелковое платье, принадлежавшее когда-то одной из бывших герцогинь Де Лабри. Кажется, даже покойной матушке Герослава. Материя, которой было уже больше ста лет, ничуть не потускнела за все эти годы. Только жемчуг, украшавший подол, помутнел и местами облетел с истлевших нитей золотого кручения.
Сейчас еще нельзя было сказать, идет ей это платье или нет - истинный цвет лица был прикрыт желто-зелено-лиловыми разводами. Но тонкие запястья, зависшие над синим шелком, вызвали в душе у Герослава странное волнение. К запястьям шелк явно шел. Удлиненные пальцы с обломанными ногтями ласково потеребили жемчужную низку на подоле - и Герослав задохнулся.
- Почтенная Маэда сказала, что нет ничего, чего нельзя перебороть, - надо только искать и найти. - Она лукаво взглянула на него из-под припухших век. - Милорд, находяясь в своей деревне, я ничего не смогла бы сделать. Но, находясь здесь, в городе, я вновь могу все. Амулет Дригар действует после прочтения заклятия, в котором четко указывается имя ведьмы и место, которое она не должна покинуть. А я его покинула, и теперь он надо мной не властен. Не хотите, чтобы я кого-нибудь прокляла? Я могу даже весь город...
- Э-э... - Герослав заколебался - очень уж заманчивым было предложение. Но потом сказал с сожалением: - Нет, нельзя. Без прямого приказа властителя города я на такое не пойду. А ты уверена, что все твои силы восстановились?
Гальда чинно выпрямилась:
- Раз уж я смогла увидеть в воде тех, кто злоумышлял против меня, милорд... Да, я снова могу действовать, пока в город не будет принесен еще один амулет Дригар, милорд. Для меня, снова.
- Хорошо...
Герослав откинулся. Что бы такое сделать?
- Будем надеяться, что запас крови иглистых драконов у палагойцев уже на исходе. Или что они не сразу поймут, что у тебя сейчас руки развязаны. Гальда, а что ты можешь?
- Милорд! - Девушка смущенно подалась к нему, пожала плечами. - Я бы не хотела никого убивать, милорд. Но... но вообще-то могу все, что могут ведьмы. Болезни, наговоры на смерть, на любовь, на разлуку, проклятия, заклятия...
Герослав потер руки.
- Это надо хорошенечко обдумать...
Новая мысль его захватила. Герослав одним движением взмыл с кровати. Повернулся к Гальде, испуганно сжавшейся от его резкого движения:
- Прошу прощения, миледи.
- Я... я не миледи, милорд! - почти в ужасе пискнула Гальда.
Он порывисто наклонился, чмокнул ее в зардевшуюся под синяками щеку.
- Да и я не милорд, красавица! Я пока ухожу... но вернусь!
Единственная на всю Нибелунгию действующая ведьма здесь, в замке! И готова делать все, что он захочет! - до следующего дня. Он думал об этом... Но так ничего и не надумал, кроме нескольких уж-жасно фривольных моментов...
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Возвращение без строптивого
В окошко барабанил вялый дождик, подсвеченный сверху, с полузабранного тучами неба, довольно-таки ярким полуденным солнышком. Герослав валялся на постели. Замок держал молчаливую оборону против бурлящего под крепостными стенами города, но пока что никто не лез на него со штурмовыми лестницами и не требовал открыть ворота. Оборона (и вместе с ней все обитатели замка) находилась в состоянии пассивной готовности. И посему оборотень впал в состояние прострации.
Гальда теперь почти все время проводила с прочими ведьмами, и ему никак не удавалось застать ее в одиночестве. Когда бы он ни зашел в комнату, где жила сейчас юная ведьма, там всегда находились как минимум две особы со стальными взорами и крючковатыми носами. Герослав попробовал представить, о чем те гарпии могли толковать с робкой и хрупкой Гальдой, - и содрогнулся. Не спал ли он с матушкой самой старшей из ведьм в прежние времена? И не обсуждают ли ведьмы... гм... кое-какие подробности, дошедшие от ведьм, давно уже покоящихся на кладбище?
Герослав вздохнул и встал с постели. В качестве разминки попрыгал вверх, каждый раз задевая кончиками длинных пальцев высокий потолок комнаты. Что для человека невозможно, то для оборотня - легкая забава...
Он какое- то время метался от пола к потолку длинной коричневой тенью -сегодня на нем был дублет цвета дубовой коры и такого же оттенка штаны, потом заслышал чьи-то шаги, торопливо приближающиеся по коридору к его комнате, и тут же предусмотрительно прекратил свои забавы с прыжками. Не след травмировать обитателей замка зрелищем собственной персоны, легко взмывающей практически без приседа аж до самого потолка.
- Милорд!! - В комнату влетел сухонький мажордом, блеснул глазами и затряс в воздухе кистями подагрически распухших рук - в приступе радости, несомненно. - Там... там леди Клотильда! Вернулась, искательница наша!!
Герослав вылетел в дверь. Сухонький мажордом закричал ему в спину:
- Она на конном дворе, милорд! Прямо там и появилась - как из-под земли!!
Во двор, расположенный позади главного здания, выходили ворота всех конюшен замка. Время от времени рыцари поочередно прогуливали там своих застоявшихся жеребцов. В углу располагалась небольшая кузница, в которой подковывали лошадей. Сейчас на конном дворе творилось что-то странное. Пока Герослав пробивался через толпу челяди, ему казалось, что толпа молчит в приступе восторга. Как-никак леди Клотильда отправилась в квест не за кем-нибудь, а за ?предобрым сэром? Сериогой. Любимцем местной публики...
Но, добравшись до центра людского скопища, Герослав понял, что восторгом тут и не пахло. Мужчины стояли с насупленными лицами, женщины зло кривили губы.
И самое главное - леди Клотильда стояла на свободном пятачке совершенно одна. Без сэра Сериоги.
- Где он?! - визгливо выкрикнула вдруг толстуха с кухни откуда-то из первых рядов, прервав всеобщее оцепенение. - Где он?! Куда ты дела нашего герцога?!
Толпа угрожающе качнулась в сторону леди, сгорбившейся под тяжестью непонятного тюка и бросавшей из-под него взгляды исподлобья.
Но Клотильду было не так просто запугать. Тюк брякнулся оземь, из него мгновенно появился на свет длинный рыцарский меч.
- Назад, я сказала!! - рыкнула леди.
И тут из задов толпы вылетел комок грязи и ударил в мостовую рядом с леди Клотильдой. Рыцарь-девица, презрительно усмехнувшись, крутанула меч воронкой перед собою.
- Смелые есть? Можете подходить все вместе!
- Она его не вернула! - прокричал кто-то из людской массы обиженным фальцетом. - Она нам его не вернула... специально! Она же опекун наследника вместе с этим оборотнем! Вот и хочет герцогинею стать!
И тут комки полетели часто.
Герослав метнулся вперед, ухватил леди за руку и потащил через толпу. Клотильда награждала всех, кто не успевал разбегаться перед ними, тычками и ударами эфеса. Слава богу, до нее дошло, что пока не следует калечить людей в замке, - и особых повреждений леди не наносила.
Комки грязи основательно заляпали темно-серую рубаху Герослава, пока они добежали до старого крыла и скрылись за массивной деревянной с железными пластинами дверью, сработанной на совесть еще лет двести назад. Дверь была серьезной преградой - такую толпа не сразу преодолеет, а потом вмешаются стражники и рыцари. Надо думать, капитан стражи - уже бежит со всех ног, пыхтя и переваливаясь в своем панцире, со стен прямехонько на конный двор...
Герослав протолкнул засов в скобы, привалился к стене. Но отнюдь не от усталости (такого слова оборотень не знал). Просто ему стало страшно - от дурных предчувствий.
В дверь бухнули кулаки, потом где-то вдалеке проорал бас капитана стражи, ему ответило сдвоенное бряцание стали - стражники выхватили клинки и ударили ими по панцирям для запугивания челяди, догадался Герослав.
- Ну вот и все, - быстро сказал оборотень. - Мятеж подавлен в самом зародыше, как и должно быть при хорошем гарнизоне.
Снаружи слышался тоненький вой разбегающихся людей.
- Это не мятеж! - Клотильда с закушенной губой покосилась в сторону двери. - Это... это просто...
Она вдруг хрипло выдохнула, ухватилась обеими руками за ворот собственной рубахи. Сжавшиеся в кулак руки напряглись.
Только бы не начала рвать рубаху у себя на груди! Конечно, зрелище обнаженного женского бюста оборотня не пугало - отнюдь нет. Давно позади была впечатлительная юность, к тому же он и в бытность свою зеленым юнцом таких зрелищ не чурался... Но их могли увидеть выходящими вместе из здания - и тут уж разорванная одежда леди непременно вызвала бы подозрения.
- Я не понимаю, что случилось! - почти провыла Клоти и клацнула зубами.
?Какая из нее получилась бы лисица! - восхитился вдруг оборотень. - Зубастая, молодая, яростная...?
Но эту мысль тут же перебила другая: а все-таки Гальда в рыжей шкуре была бы ему несравненно симпатичнее.
- Я отправилась сюда через какой-то портал, - сбиваясь на шипящие нотки в конце каждого слова, сообщила леди Клотильда, - сэр Сериога должен был ступить в устройство после меня. Сразу же после меня. Но я ждала и ждала, а он все не появлялся! И так и не появился! А потом стала собираться толпа, меня спрашивали, где герцог, а я и не знала, что сказать...
- Он должен был ступить тотчас же? - уточнил Герослав.
- Да!! Я не должна была оставлять его там, я должны была настоять, чтобы он вперед меня... Никогда себе этого не прощу!' Эх!
И Клотильда вдарила кулаком в дверь. Запор в скобах жалко скрипнул. Герослав поморщился. Для тонкого слуха оборотня даже такой слабенький скрип прозвучал целым хором скрежещущих нот, бьющим по ушам.
- Это ты в мире нашего герцога научилась так по дверям бить, да? Нет, не отвечай. Скажи лучше, герцог Де Лабри, когда ты его оставила, был один или нет?
- Он был с твоим дружком, королем эльфов!
- Вот видишь, - успокаивающим тоном сказал Герослав, - Эльфедра с ним. Он не допустит, чтобы с сэром Сериогой что-то случилось. Сама знаешь - мандонада, эльфийская клятва, данная сэру Сериоге о защите его имущества и жизни, не позволит ему остаться в стороне, случись что...
- Ну и где же тогда он?! - взорвалась Клотильда.
- Не знаю, но уверен, что в конце концов все будет хорошо...
?Ложь, - мрачно подумал он. - Я вовсе не уверен, что все будет хорошо. Собственно говоря, я не уверен даже в том, что хоть что-то будет хорошо. Без введения в игру сэра Сериоги как любимца смердов - дело подавления бунта можно считать провальным...?
И оборотень, и баронесса застыли, отвернувшись друг от друга...
- Нерадостные события, да? - прозвучал вдруг до обидного беспечный голос.
Клотильда стремительно развернулась и довольно громко ойкнула. Герослав, узнавший голос сразу же, развернулся не спеша.
В стенной панели из полированного зеленого камня как в зеркале отражалось чье-то лицо.
- Он!! - неженственно рыкнула леди и бросилась к стене с поднятыми кулаками. - Ты?! Где он?!
Кулаки ударили по панели. Старинная отделка стен выдержала, но немного перекосилась.
Герослав подошел к панели, в которой парило отражение короля эльфов.
- А в обычный мир не хочешь выйти, Эльфедра? - немного сухо поинтересовался он у лица.
Клоти опять рыкнула и кинулась к панели с кулаками. Герослав перехватил ее по пути, прижал к себе. Леди Клотильда яростно замолотила кулаками в воздухе.
Оборотень вдруг ясно понял, что даже ему, с его недюжинной силой, Клотильду долго не удержать.
- Не хочу, потому что эта дама тут же меня прибьет! - резонно указал Эльфедра.
- И будет права, - бросил ему Герослав. - А я ей помогу... Где сэр Сериога? Ты оставался с ним до момента, когда он зашел в этот твой...
- Портал, - подсказал Эльфедра.
Герослав ловко крутанулся, снова отводя леди Клотильду от панели:
- Я тебя не про портал, а про нашего герцога спрашиваю!
- Успокойтесь, - сказало зеленое отражение в зеленой панели и хитро улыбнулось, - ваш сэр Сериога задержится на денек. А потом я его вам доставлю, целого и невредимого.
- Но как же... люди же!! - опять взвыла Клотильда. - И где он, черт тебя возьми?
Лицо в панели брезгливо скривилось.
- Ладно, объясню. Вы уже в курсе про амулет Дригар?
- Что... - заикнулась было Клотильда. Герослав ее оборвал:
- Ты сам услышал об этом от меня, Эльфедра!
- Но я знаю еще кое-что. Для них нужна кровь иглистых драконов. - горделиво сообщил им Эльфедра.
Герослав просто сказал:
- И об этом я уже знаю, Эльфедра.
У лица в панели было такое выражение, как будто ему только что публично дали пощечину.
- Откуда?!
Герослав подмигнул и потуже прижал к себе брыкающуюся леди Клотильду.
- Ты пользуешься успехом у трактирных служанок, а я, представь себе, у ведьм.
- Ах да, - проворчало лицо в камне, - эти деревенские нахалки - самый непредсказуемый народ, никогда не знаешь, что у них в заначке...
- Сэр Сериога где? Ты, подлая рожа!! - опять взорвалась леди Клотильда.
- Он передумал насчет Нибелунгии и пока отправился за иглистым драконом. Чтобы заставить действовать амулет Дригар, нужна кровь этих существ, но и бороться с ними можно только этой кровью.
- Сам отправился? - насмешливым тоном поинтересовался оборотень.
Леди возмущенно вмешалась в милую болтовню мужчин:
- И один? А почему же я не знаю об этом?!
- Это мужские дела, - отрезал король эльфов. Затем, не удержавшись, подмигнул оборотню: - Но вообще-то он считает, что это козни палагойцев. Я немного сместил то место, куда наш герцог попадет после портала перехода, - так что он выйдет в другом мире.
А точнее, в том самом, где палагойцы добыли кровь иглистого дракона. Так нужно. Но сам сэр Сериога об этом ничего пока не знает.
- Зачем?! - изумился Герослав.
- Затем, что так лучше, - раздраженно заявил король. - Если парень будет знать всю правду, он может сделать что-то не так. Или даже откажется сделать то, что должен.
- А вслепую, значит, сделает? - Герослав почувствовал возмущение. Бросать ничего не понимающего парня в неизвестный мир - это было жестоко. И главное - зачем скрывать от него правду? Юный герцог Де Лабри, насколько он его знает, никогда не откажется в очередной раз спасти Нибелунгию. Поскольку с судьбой этой империи связана и судьба его возлюбленной леди Клотильды...
- Правда ему может не понравиться. И он по доброте душевной откажется сделать то, что должен, - таинственно изрек король эльфов из глубины каменной панели. И пропал.
Герослав отпустил наконец дергающееся горячее тело Клотильды, потер те места на собственных ребрах, куда доставали ее локти.
- Гад!! - тоном рыночной торговки завопила благородная леди. - Опизимись и трижды пизимись!! Как он смел с сэром Сериогой так поступить!! Хуманизьм!!
- Хватит, милая леди, - оборвал ее Герослав, устремляясь к двери и выбивая засов из скоб. - Короли всегда делают то. что считают нужным. А вот мы, простые люди, в такой ситуации должны делать то, что должны... Надо поговорить с сэром Ардульфом, со стражей и рыцарями, успокоить всех. Наша задача - продержаться всего день, о чем упомянул Эльфедра.
- Но люди из замка не простят мне отсутствия сэра Сериоги, - с мрачной уверенностью заявила леди Клотильда. - А тут еще эти бредни о том, что я мечтаю быть герцогиней... - И с этими словами леди размашисто шагнула в проем двери.
- Они судят обо всех по себе. - Герослав вышел из здания вслед за ней и успокаивающе положил руку на плечо Клотильде. - Любая девушка из простонародья, окажись на твоем месте, мечтала бы стать герцогиней.
Во дворе усилиями капитана стражи уже не осталось следов взбудораженной толпы. Только со стороны конюшни доносилось печальное ржание чьего-то коня, пропустившего очередную прогулку из-за беспорядков.
- Но я не любая! - довольно свирепо бросила в ответ леди и с ненавистью прожгла взглядом пажа, мелко трусившего по двору недалеко от них.
Паж, поймавший взгляд, пошатнулся и трусливой рысью сорвался с места.
- Вижу, ты все еще производишь впечатление на народ, - проворчал Герослав. - А сейчас мы вместе пойдем на кухню.
- Зачем?
- Покормим тебя. И заодно расскажем первой сплетнице замка - а именно нашей поварихе, о том, что сэр Сериога задерживается по неотложным делам. Ненадолго, на день-два.
- Баронессе Персивальской неуместно есть на кухне, когда существует парадная зала замка, - величаво отказалась Клотильда.
- Говорю тебе как старший по возрасту и по титулу, баронесса, - шутливым голосом сказал Герослав. - Никогда не стоит брезговать кухней. Во-первых, там ведутся самые задушевные беседы, а во-вторых, там подается самая вкусная еда.
- Как это? - с подозрением спросила Клотильда. - Хочешь сказать, что холопы объедают господ?
Герослав вздохнул. Леди Клотильда все-таки была прирожденной аристократкой.
- Нет, Клоти. Просто там можно поесть без церемоний и без воплей мажордома над ухом. А спокойная трапеза лично для меня всегда приятней.
- А... Тогда вперед. Кстати, как ты думаешь, где мое оружие?
- Меч вроде бы у тебя за спиной...
- Нет, я про тюк, что оставила здесь. Запасной меч, арбалет, арбалетные болты, дротики, кинжалы.
Оборотень вздохнул и поволок слегка упирающуюся Клоти за руку по направлению к кухне. Из боковых дверей парадной залы, выходивших на конный двор, высунулись две служанки. И захихикали, отпуская довольно громкими голосами совершенно восхитительные предположения на их счет.
Клоти огрела девиц яростным взглядом - и те мгновенно убрались.
- Капитан стражи обо всем наверняка позаботился, Клоти. Он не из тех мужланов, что позволяют валяться у себя под ногами бесхозному железу. Поешь, потом сходишь в арсенал и получишь там все до последней железяки.
Клоти просветлела лицом:
- Ну, тогда вперед, на кухню!
Она вырвала у него руку я понеслась впереди. Вот и хорошо, усмехнулся Герослав, ступая неслышной лисьей походкой вслед за леди. Поварихе польстит приход самой благородной баронессы в ее святилище. Через полчаса весь замок будет оповещен о том, что ?предобрый? сэр Сериога просто немного задерживается - разумеется, все только для того, чтобы добыть в каких-то далях средство от последних напастей.
Слушок да сплетня - вот и продержимся еще один денек...
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Золушка в тылу врага
Пол под ногами сказал ?упс!? и радостно засосал его в себя. Сергей словно провалился в стакан, стенки которого скручивались и неслись вокруг него, как струи воды в водовороте. Струи были темные на темном. И - но это, конечно, было слуховой галлюцинацией - струи чуть слышно хихикали. И похоже, что над ним. А потом все стало черным. И хихиканье растворилось в беспамятстве.
Очнулся он резко, словно от толчка. Сел, морщась и нерешительно ощупывая сам себе руки-ноги. Привычка, приобретенная в результате всех последних перипетий: где бы ты ни очнулся, в первую очередь проверяй, целы ли еще кости... И нет ли на них случайно наручников. И еще нет ли вокруг каких-нибудь очередных врагов. События последних минут, проведенных в своем мире, моментально всплыли в памяти. И всплыли в полном объеме - как будто крутанули перед глазами кино в убыстренном темпе.
Они с Клотильдой наконец-то отправились в Нибелунгию! Хорошо.
А вот то, что видели его глаза сейчас, - вот это уже было плохо.
- И что-то мне подсказывает, что это не Нибелунгия... - проворчал Серега и быстро встал.
Вокруг простирались невысокие - ему по пояс - веера и округло-пышных форм букеты из багрово-кровавых метелок, торчащих из сухой земли. И небо п