Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
он, с помощью которого она
искренне старалась обьяснить Неваде и следующему в арьергарде
разьяренных женщин, архивариусу, что она твердо намерена закатать
в кутузку всех недоумков из Управы, вкупе с Жирным Хенком и всей
сраной милицией Общины за незаконный арест и содержание взаперти
ее - урожденной Ребекки де Шантрен, что, безусловно предпринято
этой сволотой для того, чтобы прикрыть свои махинации, из за
которых Шериф подался в бега, а из подземелья вот уже третьи
сутки подряд лезут жуткие монстряки и каждый утаскивает то
Наместника, а то и кого из порядочных людей...
Невада осознала, наконец, что уступает по весовой категории
своему противнику, который, как назло, не уступает ей, Неваде, в
приемах рукопашного боя, и прибегла к последнему, но достаточно
убедительному доводу - потянула из кобуры верный "Питон".
К собственному удивлению, она лишилась "ствола" в пару
секунд. Теперь Федеральный Следователь понял, что дело принимает
гораздо более серьезный оборот, чем ему казалось сначала.
Подав своей посрамленной секретарше-телохранителю знак
воздержаться от попыток реванша, он обогнул кресло и предложил
незваной гостье занять в нем место жестом, который через долю
секунды длжен был перейти в прием, которым штатному сотруднику
Управления следовало обезоружить вооруженного огнестрельным
оружием противника. Однако и тут его ждал сюрприз.
"Питон" словно безобидный молоток брякнулся к нему на стол,
брошенный небрежным жестом увешанной браслетами руки - благо
Невада не успела снять его с предохранителя. Сама агрессивная
посетительница с достоинством водрузила себя на подлокотник
упомянутого кресла и небрежно бросила:
- Не терплю этих хлопушек, как старый Хендрик - дождя.
Конфуз был основательный. Эта - ни для кого ничего путного
не означающая фраза, для Федерального Следователя значила, что
столь экстравагантным способом на связь с ним выходит нелегальный
агент Управления. Поминание в одной фразе дождя и старины
Хендрика никак не могло быть случайным.
"Женщин в Парагейской агентуре только две, - прикинул в уме
Кай. - Если, конечно мне выдали полную ориентировку..."
Но по возрастным данным Ребекка де Шантрен соответствовала
только одной из них - специальному агенту "Коррозия".
Шестидесятилетняя "Крапива" явно работала в каком-то другом
амплуа.
- Если мадам... - начал он тем тоном, каким доктор Паркер
беседовал с пациентами, вменяемость которых вызывала вполне
определенные сомнения.
- Мадемуазель, к вашему сведению!...
- Простите - мадемуазель... Так вот, я охотно выслушаю
вас. Но примите к сведению, что я - вовсе не прокурор и провожу
здесь всего лишь следствие по делу, рамками которого...
- Это - без разницы!... Главное, чтобы меня выслушал. А
выслушаешь - закачаешься... Только - чур без свидетелей!
Кай мученически вздохнул и повернулся к Неваде, которая уже
пришла в себя и кошачьим шагом осторожно обходила стол, норовя
вернуть себе револьвер.
- Сержант Лоусон, - просительно молвил он, - заберите ваше
оружие и оставьте нас на пару минут наедине с мадемуазель де
э-э...
- Де Шантрен, с вашего позволения!... - досадливо подсказала
Ребекка.
Невада, уже завладевшая своим "Питоном" без всяких на этот
счет распоряжений свыше, фыркнула и, не торопясь, покинула
кабинет, увлекая за собой охваченного нервической икотой
господина Кобнелла.
Дождавшись, пока створки дверей сомкнутся за этой парой, Кай
извлек из внутреннего кармана служебный регистратор и включил
блокировку подслушивания. По экранам включенных терминалов
поползли характерные помехи.
- Вашу кличку, пожалуйста, - устало сказал он. - И
обьясните, зачем такой аттракцион...
- "Коррозия", - сказала Ребекка, принимая чуть менее
вульгарную позу. - А аттракцион весь затем, что дело спешное.
Этим днем, вас будут убивать, господин Федеральный Следователь...
В крайнем случае - вечером.
- Вы, как я понимаю...
- Я - ваше прикрытие здесь. Вообще-то я тут разрабатываю
совсем другое направление, но третьего дня меня спешно
переключили на вот это дело... И тут вышла масса накладок... У
вас есть что закурить?
- К сожалению... Так - говорите основное. Какой у вас
источник?
- Все началось раньше, чем вас сюда направили... Да и не о
вас, господин Федеральный Следователь, сначала шла речь... Дело
идет с подачи кого-то из Ордена. Там у меня есть свой...
осведомитель. Еще в ту ночь, когда угробили фон Адриана, он меня
вызвал на связь...
- Фон Адриан ?
- Да нет - Генрих - источник мой бестолковый... Речь,
правда, шла о том, что кто-то только задумывал заманить на
Планету кого-нибудь из важных лиц Посольства... Но тут положение
начало круто меняться... Я как ни силилась, так и не смогла
пролезть в Лесной...
- А зачем вам это было надо ?
- Так я же говорю - надо было прокантактировать с
источником... В эфир выходить мы здесь стережемся - что-что, а
радиоперехват у Ордена на высоте. Так что остается личный контакт
и тайники. Ну а тут вся эта чертовщина и началась, как по
заказу... Идиотский этот Супи еще... Так нет у вас курева?
- Да нет - я, мадемуазель, к встрече с вами, прямо скажу, не
готовился...
- И тут не везет, чет возьми! Так вот, после вашего сюда
прибытия Генрих запаниковал - забомбил меня вызывами на срочный
контакт, шифровку в тайнике оставил... У могилы Слепого Джо. Так
тут как на грех вы сами там на покойничка напоролись и устроили
прочесывание местности - тайник погорел и я, кажется, тоже. Так
что немедленно меняю крышу... Ну это так - к слову... Не ваша
печаль, Следователь... Короче, в этой заварушке я Генриха таки
отловила. Правда Нэнси его... Ну да ладно... В общем, он мне
выдал такое, что мне пришлось устроить весь этот цирк. Не далее
как сегодня к вечеру вас будут кончать люди Френка. Запоминайте
- Френк Скопа, кличка - Итальянец. Игорный бизнес и сеть
пиццерий. Каким боком его втравили в это дело - не в курсе.
Постарайтесь его... переубедить.
"Черт возьми, старик Нудельман все-таки верно напророчил, -
подумал Кай. - А господа благородных кровей не лыком шиты. Ни в
Пьяном Замке, ни где-нибудь посреди дороги им Федеральных
Следователей кончать не с руки - им обязательно надо всему свету
продемонстрировать, что Старательская Община не в состоянии
обеспечить безопасность представителя Директората..."
- Послушайте, - сказал он вслух, - вы тут ненароком не
замечали окрест пару азиатов? Слегка странно одетых?
- Какие азиаты? Где им тут быть? - Думаю, в воображении
старого Сато... - пробормотал Кай.
- Где искать Скопу, не подскажете, напоследок?
- В "Карбаччо" - это при выезде на круговую. По четвергам
у него там бухгалтерский день. Со всех Приисков туда несут оброк
кому положено...
- Благодарю вас, - Кай с профессиональной быстротой
заработал клавишами терминала. - Не теряйте времени, если
считаете...
Но агента "Коррозия" уже не было в кабинете. В проеме дверей
стояла порядком надутая Невада.
- Вы, как я поняла, закончили? - осведомилась она. -
Мадемуазель не причинила вам телесных повреждений?
- Не стоит принимать близко к сердцу все идиотства, что
приключаются в ходе следствия...
Кай старался обращаться к своему секретарю в как можно более
примирительном тоне, не отрываясь в то же время от текущего по
экрану извлечения из досье Френка Скопы. Послушайте, мисс Лоусон,
вам не кажется, что если мы с вами не перекусим сейчас поплотнее,
эта возможность нам не предоставится уже до вечера - это
заседание Круга...
- В принципе, у вас еще четыре часа в запасе... - заметила
Невада, пытаясь сообразить, к чему в этот раз клонит ее
подопечный.
- Короче говоря, я приглашаю вас на ланч, сержант Лоусон. Вы
любите пиццу?
Сержант Лоусон уже прикинула, что предстоящий ланч вызван
отнюдь не внезапной вспышкой аппетита Федерального Следователя и
уж вовсе не стремлением последнего ознакомить свою секретаршу с
немудренным чудом кулинарии. Она пожала плечами и молча
проследовала к машине.
- Куда изволите? - не без яда в голосе спросила она,
устраиваясь за рулем.
- В "Карбаччо" - знаете где это? - определил цель пути Кай,
рассеянно рассматривавший проглядывающий сквозь пасмурную
поволоку осеннего неба неясный, но громадный, как горный кряж
призрак Хозяина. Из иллюминаторов Станции это полосатое
чудовищное ядро, летящее по своей орбите, выглядело совсем не
так. Должно быть не хватало масштаба. Теперь он хорошо понимал,
почему, несмотря на тщетные усилия астрономов, к этому
космическому чудищу прилепилось его теперешнее имя.
- Как господину Следователю будет угодно, - прервала его
меланхолическое занятие Невада. - Правда, порядочных девушек в
этот притон приглашать не принято, но понимаю - служба - не
дура как никак...
Она запустила двигатель.
5.
Пицца была недурна на вид и, если не считать весьма
прискорбного отсутствия томата (плохо рос проклятый овощ в Горном
Краю), вполне соответствовала представлениям Федерального
Следователя об этом блюде. Он, правда, тщательно освободил свой
ломоть от подозрительного вида фиолетовой пасты сработанной из
каких-то местных плодов, удачно заменявшей кетчуп, но вызвавшей
смутные ассоциации с угощением в Зале Бренди.
- Здесь неплохо готовят, мисс Лоусон, - заметил он, как бы
извиняясь перед спутницей за вынужденный визит в пользующееся
дурной славой место. - И смотрится не таким уж рассадником
преступности.
- Зато мы здесь смотримся, скажу вам, прямо-таки, как корова
во храме Божием - просто и непритязательно. Гляньте-ка, как на
нас смотрит настоятель, - Невада кивнула на не спускавшего
бдительного взгляда с не слишком обычных клиентов бармена. Тот
расценил это по-своему и подал знак турецкой наружности
официанту. Тот услужливо приблизился к столику.
- Господам что-то угодно? - осведомился он.
- Угодно, - как можно более вежливо отозвался Кай. -
Поговорить с мистером Скопой, если он не слишком занят. Впрочем,
если занят, то его неотложные дела не перестанут быть
неотложными, если он от них оторвется на пару минут...
Официант поклонился, молниеносно шмыгнул к бару и на ухо
отрапортовал старшему по званию. В почти пустом зале это было
явно лишней предосторожностью. Бармен еще раз пристально
посмотрел на гостей и скрылся за дубовой панелью.
- Вы слишком церемонитесь, - заметила Невада. - Достаточно
было просто сказать парню: сгоняй, мол за Итальянцем. Из
казенного дома пришли потолковать... У нас это так делается...
Впрочем, мистер Скопа был уже тут как тут. Он явно
нервничал.
- Рад видеть вас у себя в заведении, господин Следователь.
О вас здесь много разговоров... Вы, видно, только что из Лесного?
Там, говорят дела серьезные, а в новостях - так, одни общие
слова...
- Наверное, я не смогу удовлетворить ваш интерес, господин
Скопа, я ведь не на пресс-конференцию сюда пожаловал...
- Чем могу служить уважаемым гостям? - Итальянец стал менее
развязан, но по-прежнему обращался только к Каю, полностью
игнорируя Неваду. - Может быть, мы пройдем в мой кабинет?
- Если вы не против, мы прогуляемся в несколько ином
направлении, - тон Федерального Следователя стал сух и
настоятелен. - Не воспринимайте это как задержание, или, не
приведи Господь, арест... пока... Однако, я хотел бы, чтобы и вы
и я были уверены в э-э... полной конфиденциальности нашей
беседы...
Вставая, он увлек Итальянца под локоть, к двери... -
- Э-э-э!... Так дело не пойдет, я должен отдать распоряжения
моим людям...
- Скажите, чтобы не волновались. Разговор отнимет у вас не
более получаса. Сорока минут от силы. Сержант Лоусон, вот моя
карточка - расплатитесь и присоединяйтесь к нам - в машине...
- Ну что вы, господин Следователь, как я могу брать деньги с
такого гостя как...
- Да вот, знаете, просто не могу не расплатиться с вами за
прекрасную пиццу и доставленные вам хлопоты...Не будем терять
времени, - прервал его Кай.
Времени терять, действительно, не следовало...
6.
- Куда это вы хотите меня везти? - подозрительно спросил
Итальянец, очень нехотя и опасливо влезая в салон.
Тот же вопрос задала недоуменным взглядом Невада, занимая
свое место за рулем.
- В центр, миссис Лоусон, - уверенно скомандовал Кай и,
когда кар набрал скорость любезно пояснил, полуобернувшись к
Скопе:
- Местная администрация любезно предоставила мне прекрасные
апартаменты... Там мы сможем ознакомиться с некоторыми
представляющими для вас непосредственный интерес
доказательствами...
- Невада не удержалась от удивленной гримасы, а лицо
Итальянца без особых на то причин приняло землисто-бурый
оттенок.
- По дороге, - продолжал Кай, - я хотел бы задать вам
несколько вопросов...
- Послушайте, - нервно тряся щеками, торопливо перебил его
Итальянец, - мне, господин Следователь, только того и не
хватает, чтобы по городу поползли слухи о том, что я езжу на дом
к легавым стучать на своих друзей...
- Никто вам не предлагает... - давая неприязненной
интонацией понять, что собеседник выбрал неверный тон, прервал
его Кай.
- Я извиняюсь за "легавого", - сообразив что сморозил что-то
не то, продолжал, тем не менее, Скопа, - но языки в городе
длинные и мне совсем ни к чему ездить к вам в гости... Поверните
машину! - уже снова теряя контроль над собой просипел он.
- По-моему, мы тащим за собой "хвост", - пониженным голосом
сообщила Каю Невада. - "Оппель". Светло-зеленый. Или мне
показалось...
- Вы предпочитаете беседу в совершенно официальных условиях ?
- прохладно осведомился Следователь у Итальянца, подавая Неваде
успокаивающий знак продолжать следовать прежним маршрутом. -
Странно - вы не были столь щепетильны, когда вы излагали
господину Лепелье - помните, был такой предшественник у шефа
народной милиции Хенка - так вот, когда вы излагали ему некие
сведения о тайном игорном доме при заведении господина Чеслава
Бохиньски...
- Мне... мне обещали... - теперь Итальянец пошел уже
зеленоватыми пятнами... - мне обещали, что никогда и никто...
- Не волнуйтесь - никто и никогда и не узнает об этом... А
мы с вами спокойно поговорим без всяких свидетелей...
- О чем, черт возьми? Чего вы хотите от меня?!
- Мой интерес, господин Скопа носит, можно сказать, чисто
кулинарный характер... Ну, например, не могли бы вы припомнить
откуда берете такие восхитительные шампиньоны для фирменной пиццы
с грибами?
Итальянец обалдел окончательно. Заезжий шпик был и впрямь
опасен - мало того, что он наделен прямо-таки фантастическими
правами и сует свой нос во что ни попадя - так он, еще,
оказывается, и псих!
Наблюдавший за ним краем глаза, Кай остался доволен -
соперник доведен до первой стадии ступора. Строго говоря,
Федеральный Следователь меньше всего любил блефовать, но время не
ждало и при полном отсутствии улик не оставалось ничего другого,
как нести чушь, сохраняя совершенно серьезное выражение
физиономии. Последнее было, пожалуй, самым трудным. Хорошо еще,
что материал - перетрусивший провинциальный мафиози - был
благодарный: ошарашенный лобовой атакой сдуревшего но, видать,
напористого чиновника Федерации, предпринятой к тому же в
совершенно идиотском направлении, он явно утратил самоконтроль и
бдительность.
- Шампиньоны? - только и переспросил он.
- Вот-вот... - подтвердил Кай.
- Здесь все законно, начальник. Мы их выращиваем в
подземных теплицах...
- Вот именно - в подземных. Точнее - в старых выработках.
Там где проходы в Прииски...
- Так они же завалены!
- Какие завалены, а какие - весьма возможно - и нет... Во
вся ком случае именно там были найдены некоторые следы пребывания
Робина Арчера. А учитывая ваши с ним натянутые отношения...
Цель была достигнута - ошалевший Скопа понес околесицу,
пытаясь доказать сбрендившему Следователю всю бессмысленность его
подозрений, и потерял драгоценное время. Кар остановился у входа
в уютно спрятанный в глубине небольшого но основательно
запущенного парка особняк.
- Глядите-ка - "Желтая опасность", - сказала Невада,
всматриваясь в силуэт худощавого парнишки, примостившегося на
лавке на противоположной стороне улицы. - Это с Ти-Ви. Эти
стервятники что-то учуяли...
- Признаться, я только раз и заходил сюда - бросить свой
чемодан... - заметил Кай. - Кабинет, если не ошибаюсь, - на
втором этаже, в левом крыле? - повернулся он к Неваде. -
Пойдемте, Скопа. Нет, конечно, только после вас... - он
подтолкнул уподобившегося неуклюжему манекену спутника в спину.
Воспользовавшись тем, что тот, хоть и с явным трудом сделал
несколько шагов ко входу, Следователь пониженным голосом бросил
Неваде:
- Ступайте к мистеру Корнуэллу. Лучше, если он пришлет сюда
людей и поскорее...
- Я свяжусь с ним по блоку, - ответила сержант Лоусон,
извлекая на свет божий одновременно "Питон" и передатчик. - А
вас оставлять без надзора не велено - тем более, что ситуация
явно стремная...
- Тогда будьте, по крайней мере, в арьергарде... Позади меня,
я имею ввиду, - уточнил Кай.
7.
При виде дежурного, выставленного в вестибюле, Итальянец
слегка дернулся, но когда тот обменялся с Каем приветственным
жестом, держатель многочисленных пиццерий тяжело вздохнул и
нехотя стал подниматься по дубовым ступеням. Кай шел на шаг
позади. С отрывом в пол-дюжины метров за ними двинулась Невада,
уже открыто взявшая "Питон" наизготовку... Дежурный проводил их
изумленным взглядом и снял с предохранителя ручной пулемет.
На верхней площадке Скопа застрял намертво. Теперь и Каю
пришлось извлечь свой табельный пистолет и упереть его в спину
Итальянца.
- Я вынужден попросить вас двигаться вперед, - тихо сказал
он. - Впрочем, если вы что-то хотите сказать мне, то, может
быть...
Ему не удалось закончить. Скопа нырнул под ствол пистолета и
с размаху попытался вышибить спиной дверь кладовки, вереща
нечеловеческим голосом:
- Не стреляй, Эрни !!! Это я - Френк !!
Дверь спальни открылась, почти выбитая мощным ударом изнутри
и, на долю секунды, словно просматривая снятые рапидом кадры, Кай
узрел появляющуюся оттуда на полусогнутых фигуру стрелка,
разворачивающего зажатый в вытянутых руках револьвер прямо в лицо
Федеральному Следователю.
Видел он это, уже находясь в совершенно неожиданном полете
- отправленный неожиданным рывком за лодыжку вниз по лестнице.
Попытка остановить свое стремительное движение, раскорячив в
полете все четыре свои довольно длинные конечности, привела
только к тому, что компанию ему в этом коротком путешествии
составили подвернувшаяся попути ваза с осенним букетом листьев
- довольно увесистая - и чертыхающаяся, но несколько менее
громоздкая сержант Лоусон. Сгруппиров