Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Маккалоу Колин. Поющие в терновнике -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  -
ивила губы. - Черта с два! Всю жизнь утирать мокрые носы и грязные попки? И в ножки кланяться какому-нибудь обалдую, который подметки моей не стоит, а воображает себя моим господином и повелителем? Дудки, это не для меня! - Нет, Джастина, ты просто невыносима! Где ты научилась так разговаривать? - В нашем изысканном колледже, разумеется. - Джастина быстро и ловко одной рукой раскалывала над миской яйцо за яйцом. Потом принялась яростно сбивать их мутовкой. - Мы все там весьма благопристойные девицы. И очень образованные. Не всякое стадо безмозглых девчонок способно оценить всю прелесть таких, к примеру, латинских стишков: Некий римлянин из Винидиума Носил рубашку из иридиума. Говорят ему: - Не странно ль ты одет? - А он в ответ: "Id est bonum sanguinem praesidium" <Хорошая защита для тела (лат.)>. Губы Мэгги нетерпеливо дрогнули. - Конечно, очень неприятно признаваться в своем невежестве, но все-таки объясни, что же сказал этот римлянин? - Что это чертовски надежный костюм. - Только-то? Я думала, услышу что-нибудь похуже. Ты меня удивляешь. Но хоть ты и очень стараешься переменить разговор, дорогая дочка, давай вернемся к прежней теме. Чем плохо выйти замуж? Джастина насмешливо фыркнула, довольно похоже подражая бабушке. - Ну, мама! Надо же! Кому бы спрашивать! Мэгги почувствовала - кровь прихлынула к щекам, опустила глаза на противень с ярко-зелеными сдобными елочками. - Конечно, ты очень взрослая в свои семнадцать лет, а все-таки не дерзи. - Только попробуй ступить на родительскую территорию, сразу тебя обвиняют в дерзости - правда, удивительно? - осведомилась Джастина у миски со сбитыми яйцами. - А что я такого сказала? Кому бы спрашивать? Ну и правильно сказала, в самую точку, черт возьми! Я же не говорю, что ты неудачница, или грешница, или что-нибудь похуже. Наоборот, по-моему, ты на редкость разумно поступила, что избавилась от своего муженька. На что тебе дался муж? Денег на жизнь тебе хватает, мужского влияния на твоих детей хоть отбавляй - вон сколько у нас дядюшек. Нет, ты очень правильно сделала! Замужество - это, знаешь ли, для безмозглых девчонок. - Ты вся в отца. - Опять увертки. Если я тебе чем-то не угодила, значит, я вся в отца. Что ж, приходится верить на слово, я-то сего достойного джентльмена сроду не видала. - Когда ты уезжаешь? - в отчаянии спросила Мэгги. - Жаждешь поскорей от меня избавиться? - усмехнулась Джастина. - Ничего, мама, я тебя ни капельки не осуждаю. Но что поделаешь, обожаю смущать людей, а тебя особенно. Отвезешь меня завтра к сиднейскому самолету? - Давай лучше послезавтра. А завтра возьму тебя в банк. Сама посмотришь, что у тебя на текущем счету. И вот что, Джастина... Джастина подбавляла муку и ловко управлялась с тестом, но, услышав что-то новое в голосе матери, подняла голову. - Да? - Если у тебя что-нибудь не заладится, прошу тебя, возвращайся домой. Помни, в Дрохеде для тебя всегда найдется место. Что бы ты ни натворила, чем бы ни провинилась, ты всегда можешь вернуться домой. Взгляд Джастины смягчился. - Спасибо, мам. В глубине души ты старушка неплохая, верно? - Старушка? - ахнула Мэгги. - Какая же я старуха! Мне только сорок три. - О господи! Так много? Мэгги запустила в нее печеньем-елочкой и угодила по носу. - Вот негодяйка! - Она засмеялась. - Ты просто чудовище! Теперь я чувствую, что мне уже все сто. Дочь широко улыбнулась. Тут вошла Фиа проведать, что делается на кухне; Мэгги обрадовалась ей как спасению. - Знаешь, мама, что мне сейчас заявила Джастина? Зрение Фионы ослабло, немалого труда ей стоило теперь вести счета, но за потускневшими зрачками ум сохранился по-прежнему зоркий. - Откуда же мне знать? - спокойно заметила она и не без испуга поглядела на зеленое печенье. - Ну, иногда мне кажется, у вас с ней есть от меня кое-какие секреты. Вот только что моя дочь ошарашила меня новостью, и сразу являешься ты, а ведь тебя в кухне целую вечность не видали. - М-мм, хоть с виду и страшно, а на вкус недурно, - оценила Фиа зеленое печенье. - Право, Мэгги, я вовсе не затеваю у тебя за спиной заговоров с твоей дочкой. Что ты на этот раз натворила? - обернулась она к Джастине, которая опять заполняла тестом масленые и посыпанные мукой противни. - Я сказала маме, что буду актрисой, бабушка, только и всего. - Только и всего, а? Это правда или просто еще одна твоя сомнительная шуточка? - Чистая правда. Я вступаю в Каллоуденскую труппу. - Ну и ну. - Фиа оперлась на стол, насмешливо посмотрела в лицо дочери. - До чего дети любят жить своим умом, не спросясь старших, а, Мэгги? Мэгги промолчала. - А ты что, меня не одобряешь, бабушка? - повысила голос Джастина, уже готовая ринуться в бой. - Не одобряю? Я? Живи как хочешь, Джастина, это не мое дело. А кстати, по-моему, из тебя выйдет неплохая актриса. - Ты так думаешь? - изумилась Мэгги. - Да, конечно, - подтвердила Фиа. - Джастина ведь не из тех, кто поступает наобум - верно я говорю, внучка? - Верно, - усмехнулась та, отвела влажную прядь, упавшую на глаза, поглядела на бабушку с нежностью, и матери подумалось, что к ней-то Джастина никакой нежности не питает. - Ты у нас умница, Джастина. - Фиа покончила с печеньем, за которое принялась было с такой опаской. - Совсем недурно, но я предпочла бы не зеленую глазурь, а белую. - Деревья белые не бывают, - возразила Джастина. - Отчего же, если это елка, на ней может лежать снег, - сказала Мэгги. - Ну, теперь поздно, всех будет рвать зеленым! - засмеялась Джастина. - Джастина!!! - Ух! Извини, мам, я не в обиду тебе. Всегда забываю, что тебя от каждого пустяка тошнит. - Ничего подобного! - вспылила Мэгги. - А я пришла в надежде на чашечку чая, - вмешалась Фиа, придвинула стул и села. - Поставь чайник, Джастина, будь умницей. Мэгги тоже села. - По-твоему, у Джастины правда что-то получится, мама? - с тревогой спросила она. - А почему бы нет? - отозвалась Фиа, следя за тем, как внучка истово, по всем правилам готовит чай. - Может быть, у нее это просто случайное увлечение. - Это у тебя случайное увлечение, Джастина? - осведомилась Фиа. - Нет, - отрезала Джастина, расставляя на старом зеленом кухонном столе чашки с блюдцами. - Выложи печенье на тарелку, Джастина, не ставь на стол всю миску, - машинально заметила Мэгги. - И весь кувшин молока тоже не ставь, ради бога, налей, как полагается, в молочник. - Да, мама, хорошо, мама, - так же машинально откликнулась Джастина. - Не понимаю, зачем на кухне разводить такие церемонии. Мне только придется потом возвращать все остатки по местам и мыть лишние тарелки. - Делай, как тебе говорят. Так куда приятнее. - Ладно, разговор у нас не о том, - напомнила Фиа. - Я думаю, тут и обсуждать нечего. По-моему, надо дать Джастине попытаться, и, скорее всего, попытка будет удачная. - Вот бы мне твою уверенность, - хмуро промолвила Мэгги. - А ты что, рассуждала насчет лавров и славы, Джастина? - резко спросила бабушка. - От лавров и славы я тоже не откажусь. - Джастина вызывающе водрузила на кухонный стол старый коричневый чайник и поспешно села. - Уж не взыщи, мама, как хочешь, а подавать на кухне чай в серебряном чайнике я не стану. - И этот вполне годится, - улыбнулась Мэгги. - А, славно! Что может быть лучше чашечки чаю, - блаженно вздохнула Фиа. - Зачем ты все выставляешь перед матерью в самом невыгодном свете, Джастина? Ты же прекрасно знаешь, суть не в богатстве и не в славе, а в том, чтобы раскрыть себя. - Раскрыть себя, бабушка? - Ну, ясно. Суть в тебе самой. Ты чувствуешь, что создана для сцены, правильно? - Да. - Тогда почему бы так маме прямо и не сказать? Чего ради ты ее расстраиваешь какой-то дурацкой болтовней? Джастина пожала плечами, залпом допила чай и протянула матери пустую чашку. - Почем я знаю, - буркнула она. - Сама не знаю почему, - поправила Фиа. - Надо полагать, на сцене говорят ясно и разборчиво. Но в актрисы ты идешь, чтобы раскрыть то, что в тебе есть, так? - Ну, наверное, - нехотя согласилась Джастина. - Фу-ты! Все Клири одинаковы - вечная гордыня и ослиное упрямство. Смотри, Джастина, научись обуздывать свой норов, не то он тебя погубит. Экая глупость - боишься, вдруг тебя поднимут на смех? А с чего, собственно, ты взяла, что твоя мать уж такая бессердечная? - Фиа легонько похлопала внучку по руке. - Будь помягче, Джастина. Не надо так от всех отгораживаться. Но Джастина покачала головой. - Не могу иначе. Фиа вздохнула. - Что ж, девочка, в добрый путь, благословляю тебя, только много ли пользы будет от моего благословения... - Спасибо, бабушка, очень тебе признательна. - Тогда будь добра, докажи свою признательность делом - поищи дядю Фрэнка и скажи ему, что в кухне готов чай. Джастина вышла; Мэгги во все глаза глядела на мать. - Честное слово, мама, ты просто изумительна. Фиа улыбнулась. - Что ж, согласись, я никогда не пыталась поучать моих детей, как им жить и что делать. - Да, правда, - с нежностью отозвалась Мэгги, - и мы тоже всегда были тебе за это признательны. Возвратясь в Сидней, Джастина прежде всего постаралась вывести веснушки. К несчастью, оказалось, это долгая работа, слишком их у нее много - придется потратить чуть не целый год и потом всю жизнь не выходить на солнце, чтоб веснушки не высыпали снова. Вторая забота была - подыскать себе жилье, задача не из легких в Сиднее в ту пору, когда люди строили себе отдельные дома, а поселиться в какой-нибудь многоэтажной махине под одной крышей с кучей соседей считалось сущим проклятием. Но в конце концов Джастина нашла квартиру из двух комнат на набережной Ньютрел-Бей, в одном из огромных старых зданий, которые давно утратили викторианское величие, пришли в упадок и обращены были в сомнительные меблирашки. За квартирку эту брали пять фунтов и десять шиллингов в неделю - при общей для всех постояльцев ванной и кухне дороговизна несусветная. Но Джастину новое жилище вполне устраивало. Хотя ее с детства и приучили хозяйничать, она вовсе не склонна была вить себе уютное гнездышко. Жизнь в этом доме, носящем название Босуэлгарденс, оказалась куда интересней, чем ученичество в Каллоуденском театре, где Джастина, кажется, только и делала, что пряталась в кулисах, смотрела, как репетируют другие, изредка участвовала в массовых сценах и заучивала наизусть огромные куски из Шекспира, Шоу и Шеридана. В Босуэлгарденс было шесть квартир, считая ту, что снимала Джастина, да еще комнаты, где обитала сама хозяйка, миссис Дивайн. Эта особа шестидесяти пяти лет, родом из Лондона, с глазами навыкате и привычкой жалостно сопеть носом, до крайности презирала Австралию и австралийцев, однако не считала ниже своего достоинства драть с них за квартиру втридорога. Кажется, самым большим огорчением в ее жизни были расходы на газ и электричество, а самой большой слабостью - нежные чувства к соседу Джастины, молодому англичанину, который превесело пользовался этим преимуществом своей национальности. - Я не прочь потешить старую гусыню, повспоминать с ней иногда родные края, - сказал он как-то Джастине. - Зато она ко мне не придирается. Вам-то, милые девицы, не разрешено зимой включать электрические камины, а мне она сама дала камин и позволила жечь его хоть зимой, хоть летом, если вздумается. - Свинья, - равнодушно заметила Джастина. Англичанина звали Питер Уилкинс, он был коммивояжер. Загадочные светлые глаза соседки пробудили в нем живейший интерес. - Заглядывайте ко мне, я вас чайком напою, - крикнул он ей вдогонку. Джастина стала заглядывать, выбирая время, когда ревнивая миссис Дивайн не шныряла поблизости, и очень быстро наловчилась отбиваться от питеровых нежностей. Годы, проведенные в Дрохеде, верховая езда и физическая работа наделили ее крепкими мускулами, и она нимало не смущалась тем, что бить ниже пояса не полагается. - Черт тебя подери, Джастина! - Питер задохнулся от боли, вытер невольные слезы. - Брось ты разыгрывать недотрогу! Чему быть, того не миновать. Мы, знаешь ли, не в Англии времен королевы Виктории, вовсе не требуется блюсти невинность до самого замужества. - А я и не собираюсь, - заметила Джастина, оправляя платье. - Просто еще не решила, кого удостоить сей чести. - Не такое уж ты сокровище! - злобно огрызнулся Питер: она его ударила очень больно. - Верно, не сокровище, Пит. Меня такими шпильками не проймешь. И на свете полным-полно охотников до любой девчонки, была бы только нетронутая. - И охотниц тоже полно. Погляди хоть на нижнюю квартиру. - Гляжу, гляжу, - сказала Джастина. В нижней квартире жили две лесбиянки, они восторженно встретили появление в доме Джастины и не сразу сообразили, что нимало ее не привлекают и попросту не интересуют. Сперва она не совсем понимала их намеки, когда же они всеми словами объяснили что к чему, только равнодушно пожала плечами. Довольно скоро отношения наладились - Джастина стала для этих девиц жилеткой, в которую плачут, беспристрастным судьей и надежной гаванью при всякой буре; она взяла Билли на поруки, когда та угодила в тюрьму; свезла Бобби в больницу, чтоб ей сделали промывание желудка, когда та после особенно жестокой ссоры с Билли наглоталась чего не надо; наотрез отказывалась принять чью-либо сторону, если на горизонте которой-нибудь из подружек вдруг замаячит какая-нибудь Пэт, Эл, Джорджи или Ронни. Но до чего беспокойна такая любовь, думалось ей. Мужчины тоже дрянь, но все-таки другой породы, это хотя бы занятно. Итак, подруг хватало - и прежних, школьных, и новых, по дому и театру, а сама она была неплохим другом, Она ни с кем не делилась своими горестями, как другие делились с ней, - на то у нее имелся Дэн, - хотя немногие горести, в которых она все же признавалась, как будто не слишком ее терзали. А подруг больше всего поражало в Джастине редкостное самообладание - ничто не могло выбить ее из колеи, казалось, она выучилась этому с младенчества. Пуще всего так называемых подруг занимало - как, когда и с чьей помощью Джастина решится наконец стать настоящей женщиной, но она не спешила. Артур Лестрендж необычайно долго держался в театре Альберта Джонса на ролях героев-любовников, хотя еще за год до прихода в труппу Джастины он не без грусти простился с молодостью: ему стукнуло сорок. Лестрендж был опытный, неплохой актер, недурен собой - ладная фигура, мужественное, с правильными чертами лицо в рамке светлых кудрей, - и зрители неизменно награждали его аплодисментами. В первый год он просто не замечал Джастины - новенькая была тиха, скромна и послушно исполняла, что велели. Но к исходу года она окончательно избавилась от веснушек и уже не сливалась с декорациями, а становилась все заметней. Исчезли веснушки, потемнели с помощью косметики брови и ресницы, и в Джастине появилась неброская, таинственная прелесть. Она не обладала ни яркой красотой Люка О'Нила, ни утонченным изяществом матери. Фигурка недурна, но не из ряда вон, пожалуй, чересчур худенькая. Только огненно-рыжие волосы сразу привлекают внимание. Но вот на сцене она становилась неузнаваема - то поистине Елена Прекрасная, то безобразнее злейшей ведьмы. Артур впервые приметил ее, когда ей в учебном порядке ведено было как бы от лица совсем разных людей прочитать отрывок из Конрадова "Лорда Джима". Она была просто великолепна; Артур видел, что Альберт Джонс в восторге, и понял наконец, почему режиссер тратит на новенькую столько времени. Мало того что у нее редкостный врожденный дар подражания, - необыкновенно выразительно каждое ее слово. Да еще голос, драгоценнейший дар для актрисы - низкий, с хрипотцой, проникающий прямо в душу. Вот почему позже, увидев ее с чашкой чая в руке и с раскрытой книгой на коленях, Артур подошел и сел рядом. - Что вы читаете? Джастина подняла глаза, улыбнулась. - Пруста. - А вы не находите, что он скучноват? - Пруст скучноват? Ну, разве что для тех, кто не любит сплетен. Ведь Пруст, он такой. Завзятый старый сплетник. Артур Лестрендж внутренне поежился - похоже, эта умница смотрит на него свысока, но он решил не обижаться. Просто уж очень молода. - Я слышал, как вы читали Конрада. Блистательно. - Благодарю вас. - Может быть, выпьем как-нибудь вместе кофе и обсудим ваши планы на будущее? - Что ж, можно, - сказала Джастина и опять взялась за Пруста. Он порадовался, что предложил не ужин, а всего лишь кофе: жена держит его в строгости, а ужин предполагает такую меру благодарности, какой от Джастины вряд ли дождешься. Однако он не забыл об этом случайном приглашении и повел ее в захудалое маленькое кафе подальше от центра - уж наверно жене и в голову не придет искать его в таком месте. Джастине давно надоело, будто пай-девочке, отказываться, когда предлагают сигарету, и она выучилась курить. И теперь, когда они сели за столик, она вынула из сумки нераспечатанную пачку сигарет, аккуратно отвернула край целлофановой обертки, чтобы не слетела прочь - только-только открыть клапан и достать сигарету. Артур с насмешливым любопытством следил за этой истовой аккуратностью. - Охота вам возиться, Джастина? Содрали бы обертку, и дело с концом. - Терпеть не могу неряшества. Он взял у нее сигареты, задумчиво погладил оставленную в целости оболочку. - Ну-с, будь я учеником знаменитого Зигмунда Фрейда... - Будь вы Фрейд - что дальше? - Джастина подняла голову, рядом стояла официантка. - Мне cappuccino <Кофе с молоком (ит.)>, пожалуйста. Он подосадовал, что она распорядилась сама, но не стал придираться, поглощенный другими мыслями. - Мне, пожалуйста, кофе по-венски. Да, так вот о Фрейце. Хотел бы я знать, как бы он это расценил? Сказал бы, пожалуй... Джастина отняла у него пачку, открыла, вынула сигарету и закурила, прежде чем он успел достать из кармана спички. - Итак?.. - Фрейд решил бы, что вы предпочитаете сберечь себя в целости и сохранности, верно? Несколько мужчин с любопытством обернулись на неожиданный в этом прокуренном кафе заливистый смех. - Вот как? Это что же, Артур, попытка окольным путем выяснить, сохранила ли я девственность? Он сердито прищелкнул языком. - Джастина! Я вижу, кроме всего прочего, мне придется научить вас тонкому искусству уклончивости. - Кроме чего такого прочего, Артур? - Она облокотилась на стол, глаза ее поблескивали в полутьме. - Ну, чему там вам еще надо учиться? - Вообще-то я довольно грамотная. - Во всех отношениях? - Ого, как выразительно вы умеете подчеркнуть нужное слово! Великолепно, я непременно запомню, как вы это произнесли. - Есть вещи, которым можно научиться только на опыте, - сказал он мягко, протянул руку и заправил завиток волос ей за ухо. - Вот как? Мне всегда хватало обыкновенной наблюдательности. - Да, но если это касается любви? - Слово это он произнес с чувством, но не пережимая. - Как вы можете сыграть Джульетту, не зная, что такое любовь? - Весьма убедительный довод. Согласна. - Были вы когда-нибудь влюблены? - Нет. - Но вы знаете хоть что-нибудь о любви? - На сей раз он всего выразительней произнес не "любовь", а "хоть что-нибудь". - Ровно ничего. - Ага! Зн

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору