Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
На корабле было только это существо.
Может быть - два существа, но это не меняет сути дела.
- Вы что, хотите сказать, что эта тварь сама произвела стыковку?!
- А, по-вашему, пленка позволяет дать другое истолкование? Можно, ко-
нечно, пофантазировать, сказав, что монстр заставил сделать это какой-то
земной экипаж, но, поверьте, от этого ничего не меняется. Во всяком слу-
чае, в лучшую сторону.
- Они разумны!.. О Боже, что же теперь делать?!
- Ничего. А что мы можем сделать вообще? У вас есть предложения? Или
вы хотите его отпустить, дав новый корабль на дорогу?
- Если он разумен,- сделал вывод Паркинс,- он нас все равно не прос-
тит.
"Как раз наоборот, если он разумен, он может и простить,мысленно воз-
разил ему Крейг,- но вот захочет ли?"
- Вспомните о том, что случилось с колонией на LB-426,напомнил Вар-
ковски.
- Невероятно! Разумные существа не могли себя так вести...
- Ладно, все это - чепуха и сантименты,- перебил Паркинс.Только я не
понимаю, как можно использовать в качестве биологического оружия разум-
ное существо? Стоит только его выпустить, оно тут же уйдет из-под конт-
роля, почти наверняка свяжется со своими - и тогда крышка будем всем.
- Это как раз не проблема,- спокойно возразил Варковски.Если удастся
получить от него яйца, детенышей можно будет выдрессировать так, как
нужно нам. Главное - чтобы оно могло их отложить. Кстати, я лично объяс-
нил бы все происшедшее на LB-426 так называемым "эффектом Камалы".
- Как-как?
- Камала - это девочка, воспитанная волками. В отличие от книжного
Маугли, она так и не стала разумной.
- Ужасно...
- К тому же разум вовсе не исключает агрессивности.
- Если судить по нам, то да,- неслышно произнес Крейг.
- Тут есть другая сложность, психологического порядка: неизвестно,
как отреагируют наши ученые на такое сообщение. Им это может не понра-
виться. Я бы не хотел даже в крайнем случае наводить порядок силовыми
методами...- заметив скептическую усмешку на лице Паркинса, Варковски
уточнил: - В таких крупных масштабах.
- И все же, что мы будем делать? Давайте решать.- Крейгу показалось,
что за эти минуты он постарел лет на десять. "Вот они - мысли о смерт
и..." - Я предлагаю сделать вид, что этой записи не было.
- Полностью согласен,- подтвердил Паркинс.
- Прекрасно. Проблема решена,- слегка поклонился обоим директорам
Варковски.
Крейг встал. Ему захотелось вдруг найти сейчас сразу и Синтию, и Це-
цилию - и упасть перед ними на колени.
Впервые за время работы в Компании он чувствовал себя подлецом.
28
Нельзя сказать, чтобы Мортимер жаждал увидеть своего "подопечного",
но находиться возле лаборатории и даже туда не заглянуть - после всего
услышанного - казалось ему обидным. Еще больше задевало его то, что на-
парник его оказался почти вдрызг пьяным: стоило только начальству уда-
литься, как Хоувера начало шатать, и он вскоре захрапел на стуле.
Нет, совсем не такой представлял себе Мортимер свою работу!
Осторожно, чтобы не задеть спящего Хоувера, он заглянул в приоткрытую
дверь.
Монстр скакал за стеклянной перегородкой, под его лапами метались си-
ние искры. Зрелище показалось ему неприятным, и Мортимер принялся расс-
матривать стоящих рядом людей: несколько грубовато сложенную энергичную
брюнетку, совсем молоденькую девушку, чем-то неуловимо похожую на Бридж-
вуда, мулата с довольно европейскими чертами лица, усатого парня, карма-
ны которого некрасиво топорщились, а руки сплошь были покрыты красными
черточками царапин. Пожилой человек с редкими, но еще темными волосами
переписывал с монитора в толстую тетрадь какие-то цифры, тут же возился
полный китаец с тройным подбородком.
Люди были самыми обыкновенными - не из "большого начальства". Брюнет-
ке он даже не отказался бы запустить руку под лифчик.
- Мортимер... это ты? - Раздавшийся сзади знакомый голос заставил его
обернуться. Перед ним стояла Синтия, одетая в тонкую золотистую маечку,
под которой явно не было лифчика. Ее неожиданное появление, после обра-
щенных на брюнетку желаний, заставило Мортимера смутиться.
- Привет,- отводя взгляд, пробормотал он.
Спящий Хоувер громко причмокнул губами. Синтия вздрогнула и покоси-
лась на него.
- Значит, ты... тоже,- в ее голосе послышалось разочарование.
- Что - я? - испугался Мортимер. Выходит, она все же заметила, куда и
как он посмотрел...- Извини... я не хотел...
- О чем ты, Морт?
- А ты?
- Мне просто грустно видеть, как все подряд за деньги продают самое
лучшее. Любовь, жизнь... вообще все.
- Не понял...
- Тогда скажи мне, что ты здесь делаешь, Мортимер?
- Зарабатываю деньги. В охрану вот устроился. Знаешь, а я рад с тобой
увидеться. Алан что, тоже здесь?
- К сожалению. Все мы... здесь,- в ее голосе сквозило неприкрытое
отвращение.
- Синтия... вы поссорились? Что у вас случилось?
- То же самое, что и с тобой. Он продался.
- Слушай, я не люблю ни загадок, ни оскорблений. Меня взяли в охрану.
Я работаю. Что тебе не нравится?
- Мортимер,- Синтия посмотрела на него так, будто увидела впервые.-
Неужели ты действительно не понимаешь, какой грязью тут занимаются?
- Хоть убей, не пойму, о чем ты. Наверное, ты лучше меня знаешь: мое
дело - проследить, чтобы зверь оставался на своем месте, а никто из чу-
жих не напал на станцию. Вот и все.
- Бедняга! - Синтия задумалась, стоит ли ему говорить правду. Морти-
мер действительно мог не знать, как мог не знать и Алан - но было бы еще
обидней считать своего жениха тупицей, таким же, как и Морт.
- Слушай, я так могу и обидеться!
"Он просто как большой ребенок",- взглянула на Мортимера Синтия.
- Это военная лаборатория,- ответила она.
- Ну и что?
- Это лаборатория биологического оружия. Тот зверь, который сидит в
клетке, называется Смерть. Вот так.
Мортимер промолчал.
- Синтия, ты тут? - в переходную комнату заглянул Алан.- О, кого я
вижу!
- Алан! - обрадовался Мортимер.
- Привет. Синтия, я тебя прошу, дай мне сказать два слова!
- Ты уже все сказал.- Синтия поспешила проскользнуть в лабораторию.
- Подожди, я сейчас вернусь,- бросил Мортимеру на ходу Алан и нырнул
в дверь вслед за ней.
Через некоторое время маневр был повторен в обратном направлении:
сперва мимо Мортимера промчалась раскрасневшаяся Синтия, затем - уже за-
пыхавшийся Алан.
- Ну-ну...- буркнул им вслед Мортимер и снова вернулся к созерцанию
выпирающего бюста брюнетки.
Алан догнал Синтию в оранжерее. Девушка упала на скамейку, задыхаясь
от непривычного бега.
- Синти, постой! - в тысячный раз повторил Алан.
- Ну? - тяжело дыша, но все еще грозно спросила она.
- Синтия,- Алан повалился на скамейку возле нее.- Неужели ты так мне
не доверяешь? Может, это подло по отношению к твоему отцу, но я работаю
против него. Считай меня шпионом.
- Правда? - на раскрасневшемся лице Синтии появилась радостная улыб-
ка.
После бега у нее не хватило запасов воздуха на слова, и она молча
бросилась ему на шею.
"Ну и дела! - подумал Алан, вдыхая смесь запахов тонкой парфюмерии и
ее волос.- Придется мне теперь сделать свое заявление правдой..."
29
"Бежать...- голова Сонного гудела, словно по ней били молотком или
чем-то не менее тяжелым.- Бежать... Это единственный выход".
Он приподнялся на дрожащих от слабости лапах. Похоже, зрелище его му-
чений надоело двуногим: за ним наблюдал только один, с волосами под но-
сом.
После пережитого видеть его Соне не хотелось. Он сделал несколько ша-
гов, но тут же упал: боль была все еще сильна.
"Но почему они не подошли ко мне, когда я сорвался и пообещал все
рассказать? Или они догадались, что первое время, до полного слома, я
буду только врать?"
Да, выход был только один - побег; но реален ли был этот выход? После
короткой передышки Сонный дополз до ящика-ловушки и повалился в него уже
надолго. Только взгляд его обшаривал камеру, а вместе с ним - и мысль.
Сломать стену? Исключено, они не дураки... Притвориться мертвым, что-
бы кто-то из них вошел? Вроде бы можно, но вероятность успеха очень ма-
ла. Скорее всего, для того чтобы убедиться, действительно ли он умер,
они сперва включат ток или придумают какую-нибудь другую гадость. Он не
сможет притворяться. Но что тогда? Вот хорошо было бы просочиться в ма-
ленькую дырочку прожженного пола, стать самому маленьким и тонким - и
пройти, ускользнуть в нее.
Стоп. А ведь дырочку-то сделал он сам!
Сонный посмотрел на раненое щупальце, и все внутри у него запротесто-
вало. Самому искать для себя новую боль? Нет, это просто невыносимо!
"А терпеть такие издевательства - легче?" - возразил себе Сонный. Од-
на мысль об этом вызвала судорогу.
Нет, лучше перетерпеть меньшую боль - но спастись. Главное - сделать
это так, чтобы двуногие не заметили. И в первую очередь стоило бы отклю-
чить замкнутую на пол сетку. А вдруг ее провода ведут к освещению?
После недолгого раздумья Сонный пришел к выводу, что это не так. Вык-
лючатель был у Волосы-Под-Носом. Значит, если и было подключение к общей
электрической системе, то вне пределов камеры.
Хорошо, но где тогда провода? По логике вещей - там, где их легче
проложить и можно заменить в случае чего. Вряд ли для этого нужно ввари-
вать их в стену. Сонный присмотрелся к плинтусам. Через некоторое время
он уже рассмотрел подходящий. Провод был на месте. Если осторожно про-
пустить в щель сперва коготь, потом кончик щупальца... А когда свет по-
гаснет, нужно будет быстро начертить вокруг себя окружность минимального
диаметра, через которую можно протиснуться вниз...
30
- Норт, ты что, научился читать вверх ногами? - заглянул в книжку
Вильямс.
Норт встрепенулся.
- А? Да... Я не читаю, так. У меня какое-то нехорошее предчувствие. А
тут еще этот случай с Клиффом...
- Понятно. Ты бы лучше пошел поспал.
- Я ж говорю: все это - дерьмо,- процедил сквозь жвачку Ник.
- Вы как хотите,- отозвался Кельвин,- а я тоже не в себе. Сколько ра-
ботаю, а ни разу у меня не было такого гадкого предчувствия...
- Ладно,- Вильямс посмотрел на часы. Подходило время сменять Хоувера
и новичка. "Нет, не совсем новичка,- решил для себя Вильямс.- Новичком я
буду называть этого молокососа... Вон он как побледнел".
- Разрешите? - на пороге появился Бергер.
- Да?
- Ребята, нужна помощь. Чтобы не повторилась история с вашим товари-
щем, надо будет проложить по потолку особую кислотоупорную пленку. Сей-
час мы ее выгрузим, принесем сюда и...
Комната неожиданно утонула во мраке. Кто-то сдавленно вскрикнул - как
сразу догадался Вильямс, это был Бриджвуд. Рассказы о чудовище, о чужих
предчувствиях и его собственный страх превратили его нервы в натянутую
струну, и было достаточно легкого прикосновения, чтобы она начала зву-
чать.
Но не только он был испуган: эта, казалось бы, мелочь заставила нап-
рячься даже Вильямса.
Предчувствие? Чепуха! Опыт "красного сигнала" заставил сейчас всех
сжаться и потянуться к оружию.
Наступившая после исчезновения света тишина была ясным тому подтверж-
дением.
Первым попятился Бергер - он раздвинул обмякшие створки двери, но и в
коридоре ждала его та же темнота.
В полной тишине послышался негромкий шорох. Он шел с потолка. Хотя
смотреть туда было бесполезно, все подняли головы вверх.
В эти же самые секунды по лаборатории метались ученые. Напавший из
темноты страх вверг их в панику.
В другом помещении вопила не своим голосом Марта. Дрожащими руками
доктор наощупь искал успокоительное. Не ей - себе.
- Алан, мне страшно,- прижалась к жениху Синтия. Ее тонкие пальцы
больно впились ему в плечо. Ответные объятия Алана тоже оказались креп-
че, чем он рассчитывал.
- Алан, тут кто-то есть! - дернулась вдруг она. И точно: рядом, среди
веток, что-то шуршало.
- Это он... монстр...- совсем теряя голос, прошептала девушка. Алан
молча стиснул ее еще крепче - ребра едва не хрустнули под его руками.
В оранжерее кто-то был. Не то холод, не то жар сжимали все тело Ала-
на, словно кожа его была сплошь обожжена. Что-то двигалось в темноте,
близко, совсем рядом...
"Все...". Под его руками действительно что-то хрустнуло, но от страха
даже боль не смогла заставить Синтию закричать.
Обожженная кожа чувствует даже движение воздуха: Алан ощутил, что не-
видимое чудовище находится на расстоянии вытянутой руки.
Решение пришло мгновенно: непослушными руками он отбросил Синтию в
сторону и шагнул вперед. "Пока зверь будет есть меня, она успеет уд-
рать".
Синтия упала - он хорошо разобрал шум падения. Тут же раздался женс-
кий вскрик - но не с той стороны, а с места, где что-то двигалось. Алан
отпрянул, и вдруг его кто-то схватил за руку. Прикосновение показалось
ему ударом тока. Он дернулся, но понял вдруг, что схватившая его рука
была человеческой.
- Кто вы, черт вас подери? - гаркнул он.
- О-о-о! Не бросайте меня! - застонал из темноты женский голос.- Вы
ведь человек?
- Мама? Ты?! - подскочила Синтия.
- Да-а! Пойдемте отсюда! Здесь стра-ашно! - голос Цецилии дрожал. По
привычке она снова утрировала все, это выходило нелепо, и Алан вздохнул
с облегчением - страху сразу же убавилось.
И все же кругом висела зловещая в своем безмолвии темнота.
- У вас все в порядке? - раздался над ухом Мортимера голос Варковски.
Темноту прорезал луч фонарика.- Держите. Где включается резервная элект-
рическая сеть, знаете?
- Нет.
- В лаборатории за углом схема. Действуйте. Я пойду проверю, все ли в
порядке внизу.
- Ну, пусть только попробует эта тварь сюда сунуться! - прошептал
Блейк. Холодная рукоятка пистолета быстро нагревалась в его руке.
- Осторожней, в меня не попади,- ответил ему Вильямс, проверяя свой
двенадцатизарядный.- Вот что, ребята, переползайте все к этой стене,
чтобы напротив никого не осталось. Дверь - под прицелом. Быстро!
Шум подтвердил, что команду принялись выполнять. Кругом что-то пада-
ло, гремели по полу незакрепленные стулья.
- Все здесь? - звук собственного голоса успокаивал Вильямса.Блейк?
- Тут.
- Норт?
- Здесь.
- Кельвин, Смит?.. Мортимер... как там тебя? Новенький?
- Здесь,- от волнения Бриджвуд пискнул.
"Вот еще, прислали ребенка,- выругался про себя Вильямс.- Ему бы еще
няньку сюда!"
- Без команды не стрелять.
- А мне что делать? - прозвучал сбоку жалобный голос Бергера.
- Вы еще здесь? Быстро сюда!
- А-а-а!
- Что еще случилось?
- Там - глаза... Оно в коридоре! - Бергер тяжело затопал по комнате
и, судя по звуку падения, споткнулся о стул.
Пистолет в руке Вильямса подпрыгнул.
- Кельвин, Норт, быстро займите места вокруг двери... Ник, Блейк, за
мной.
Вильямс встал напротив дверного проема, который обозначился теперь
достаточно четко: в коридоре было чуть светлей.
- Кретины! - выругался вдруг Вильямс и опустил пистолет: в проеме
возникла человеческая фигура с прикрепленным к груди фонариком.
- У вас все в порядке? - человек с фонариком встал на пороге.
- Все,- махнул рукой Вильямс.- А у вас?
- Ничего особенного. Короткое замыкание. Надеюсь, свет сейчас появит-
ся.
На этот раз эффект "быстрого выполнения" сработал незамедлительно:
лампы вспыхнули, освещая искаженные испугом лица. Только шеф безопаснос-
ти был по-прежнему невозмутим.
- Вот видите, все в порядке,- довольно заметил он.
- Дерьмовый порядок,- буркнул Ник. Рядом еще нечленораздельнее доба-
вил что-то Блейк: его глаза после такого резкого перепада в освещении
никак не хотели открываться.
- Ну что ж, я пойду.
Варковски вежливо поклонился.
На потолке, прямо над головой Блейка, что-то зашуршало. Этого было
достаточно, чтобы дула пистолетов вновь подпрыгнули.
Выстрелить не успел никто: металлический круг потолка повалился на
голову Блейку, сбивая его с ног. Замелькала перед глазами глянцевая че-
шуя.
Чудовище рычало: сипло, с привыванием. С первого взгляда Сонный уве-
рился, что его не отпустят живым - но и смерть сейчас казалась ему из-
бавлением. А что, если все же удастся прорваться?
Защелкали выстрелы. Монстр упал на пол и откатился в свободный угол.
- Не стрелять! - взревел Варковски.- слышите - не стрелять!
- Дерьмо! - Ник зажмурился и палил теперь не глядя. Вскрикнул задетый
его пулей Мортимер.
- Всем в одну сторону! Все сюда! - Вильямс выбил из руки Ника писто-
лет и перехватил его на лету.- Действуем только согласованно.
- Отставить стрельбу! - силился перекричать его Эдвард.
Бергер у стены упал на колени и зашептал молитву. Молитва не получа-
лась - он не мог связать и двух слов, при каждом взгляде на готовящееся
к прыжку чудовище, вставляя испуганное ругательство.
Видя, что его призывы ни к чему не ведут, Варковски вытащил свой ла-
зерный пистолет.
- Бросайте оружие! Кто не подчинится - останется без рук.
"Он сумасшедший,- мелькнуло у Вильямса.- Только этого не хватало!"
- Я не шучу,- по голосу Варковски и так было видно, что он не шутит.
Все замолчали. Пауза получилась тягостная. Пользуясь затишьем, Сонный
приподнял голову. "Вот если удастся одним прыжком оказаться у двери...
Стоящего возле нее можно просто сбить с ног. А дальше? Дальше - как по-
лучится..."
Первым не выдержал Кельвин: посланная пуля просвистела в двух дюймах
от уха Эдварда. Тот резко отклонился, и из его оружия ударил луч; с ти-
хим стоном Кельвин осел на пол.
- Я не шучу,- повторил Варковски. Теперь все взгляды были устремлены
только на него, о чудовище, казалось, забыли, как забыли и о перепуган-
ном Бергере, который тем временем принялся тихо прокрадываться к выходу.
Решиться на побег ему было сложно, но оставаться в комнате среди сумас-
шедших с оружием в руках, не говоря уже о бронированном субъекте с кучей
зубов, он боялся намного больше. Побег почти удался, но новый выстрел
застиг его на самом пороге: шеф безопасности резко метнулся в сторону, и
предназначавшаяся ему пуля одного из охранников вошла в ребра незадачли-
вому ученому.
Сонный ничего из происходящего не понимал: двуногие старались уби-
вать, но почему-то друг друга. Раздумывать над этой загадкой их поведе-
ния у него не было времени, и, воспользовавшись замешательством, вызван-
ным падением Бергера, он рванулся вперед. Сонный рассчитывал сбить с ног
стоящего в дверях человека, но тот неожиданно сам повалился на пол и
быстро откатился в сторону.
Коридор впереди был свободен.
- Бросайте оружие, идиоты! - уворачиваясь от очередной пули, продол-
жал требовать Варковски.
- Ладно ребята,- видя, что перестрелка ни к чему хорошему не приве-
дет, поднял руку Вильямс.- Зверь все равно ушел. Дайте ему,- палец ука-
зал на катающегося по полу Варковски,высказаться.
Шеф безопасности отреагировал на его слова сразу. Он вскочил как ни в
чем не бывало. Даже на его форменном костюме не было заметно ни одного
пятнышка или помятости, будто его только что принесли из прачечной, и
никто в нем не валялся по полу.
- Все успокоились? - голос Эдварда не дрожал и звучал по-роботовски
ровно. У человека, не уверенного в себе, при виде Варковски могло бы
возникнуть впечатление, что ни перестрелки, ни даже явления чудовища не
было.- Прекрасно. Это животное, которое вы видели, существует в од-
ном-единственном экземпляре; его поимка отняла у нас много времени и
потребовала больших затрат. Конечно, я понимаю, вид этого существа не
кажется мирным, но вам платят деньги за риск. Считайте, что с этого мо-
мента вам пошла надбавка. Если вы поможете изловить это существо живьем
и доставить обратно в загон, который, надо полагать, будет отремонтиро-
ван за пару часов, премия