Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
ких песнях о Джо не было ни строчки. Они только
намекнули, что он замкнулся в себе.
Х.: Замкнулся? О Иисус! Да он ничем не отличался от каменной статуи!
Д.: Кто? Темский? Ты шутишь?
Х.: Все с него и началось.
Д.: Что началось?
Х.: Ну там, на участке. Он перестал нам отвечать.
Д.: А что случилось?
Х.: Ничего. Просто он перестал отвечать на наши вопросы, говорить и
замечать что-либо вокруг. Дуайт думал, что это кафард - марсианская
лихорадка. Наверное, здесь тоже так считают, верно?
Д.: Да, врачи упоминали о такой возможности. Но что же случилось у вас
на участке?
Х.: Мы нашли "комнату".
Д.: Да-да, "комнату"! Я читал об этом в ваших отчетах. И еще я видел
гологнезда, которые вы привезли с собой. Просто фантастика! Слушай,
Джерри, а для чего они предназначены ?
Х.: Не знаю.
Д.: Это части какой-то конструкции?
Х.: Не знаю. Ты слышал, что говорят о Городе?
Д.: Да. Они признали его искусственное происхождение. Его кто-то
построил... Вернее, сделал.
Х.: Откуда они это знают? Как вообще такое можно говорить, если
неизвестно, кто его создал? Разве морская раковина "сделана"? Черт! У них
даже нет никакого подобия для сравнения. Допустим, ты смотришь на раковину
и керамическую пепельницу. Сможешь ли ты сказать, что эта вещь "сделана",
а та нет? И если "сделана", то для чего? Например, зачем кому-то
понадобилась керамическая раковина? Или старое осиное гнездо? Или обычный
геод?
Д.: Ладно... А что ты скажешь о тех штуках, которые... которые вы
называли в отчетах "голубиными гнездами"? Я видел эти гологнезда.
Х.: Что бы ты делал с ними, если бы они попали в твои руки?
Д.: Не знаю. Они такие странные, причудливые... Я бы пропустил их
пространственные проекции через компьютер и поискал осмысленный узор...
Честно говоря, я не думал об этом.
Х.: А что? Нормально. Но какой фактор ты принял бы за критерий
"смысла"?
Д.: Математические соотношения. Любой вид геометрических узоров,
повторение отдельных элементов или кодовых символов. Послушай, Джерри, а
на что похоже это место?
Х.: Не знаю.
Д.: Но ты же бывал там много раз.
Х.: Да, с тех пор как мы нашли "комнату", я проводил там почти все свое
время.
Д.: И потом с твоими глазами стало твориться что-то неладное? Как это
началось?
Х.: Предметы вышли из фокуса - как при повышенном глазном давлении. За
пределами "комнаты" мое зрение ухудшалось почти до слепоты. Так
продолжалось несколько дней. Какое-то время мне еще удавалось работать с
приборами. Но потом, когда мы отвезли капитана на корабль, я почувствовал
себя по-настоящему больным. Меня ослепляли постоянные вспышки света.
Приходилось щуриться. Кружилась голова. Дуайт и я прокладывали курс -
вернее, делали это по очереди, когда позволяло здоровье. Порою Дуайт
становился странным: не хотел использовать радио, боялся прикасаться к
бортовому компьютеру...
Д.: А почему? С ним тоже было что-то не так?
Х.: Определенно. Когда я сообщил ему о своих проблемах с глазами, он
сказал, что тоже испытывает нечто странное, но только в мышцах тела. Его
изводили конвульсии и дрожь. Я посоветовал ему ускорить старт и
отправиться домой, пока мы еще могли управлять кораблем. Он согласился,
потому что Джо к тому времени был уже недееспособен. Перед самым взлетом у
Дуайта начались припадки - вроде эпилептических. Когда они кончались, он
дрожал как лист на ветру, но казался вполне нормальным. Дуайт поднял
судно, и с ним случился новый приступ. Его корчило и ломало целые сутки, а
в перерывах между припадками он галлюцинировал и мешал как только мог.
Когда он стал совершенно невыносим, мне пришлось дать ему транквилизаторы
и привязать его ремнями к креслу. Засыпая, я даже не знал, был ли он жив в
тот момент или уже скончался.
Д.: Нет, он умер в полете. За десять дней до посадки.
Х.: Мне об этом не сказали.
Д.: Ты не помог бы ему, Джерри.
Х.: Не знаю. Его приступы походили на перегрузку системы. Словно все
предохранители сгорали и сквозь него шел ток огромного напряжения. Иногда
он кричал во время конвульсий - будто лаял... Словно хотел сказать всю
фразу за одну секунду. А эпилептики не говорят во время припадков, верно?
Д.: Я не в курсе. Эпилепсию излечивают на все сто процентов, так что о
ней почти ничего не известно. Врачи выявляют тенденцию и ликвидируют
причину болезни. Если бы Роджерс имел предрасположенность...
Х.: То его и близко не подпустили бы к полетам. О Иисус! В общей
сложности он провел в космосе всего лишь шесть месяцев.
Д.: А ты? Шесть дней?
Х.: Столько же, сколько и ты. Один самостоятельный рейс до Луны и
обратно.
Д.: Ладно, оставим эту тему. Так ты считаешь...
Х.: Что?
Д.: Что это какой-то вирус?
Х.: Космическая чума? Марсианская лихорадка? Таинственные древние
споры, которые свели с ума астронавтов?
Д.: Да, звучит глупо. Но подумай сам - до вашего появления "комната"
была опечатана. Почему ты исключаешь возможность, что вы все...
Х.: Дуайт умер от кровоизлияния в мозг. Его погубило корковое
перенапряжение. Он стал кататоником. Я вижу ослепительный свет. Что здесь
общего?
Д.: Нервная система.
Х.: А почему у каждого из нас разные симптомы?
Д.: Наркотики тоже действуют на людей по-разному...
Х.: Неужели ты думаешь, что мы нашли там какой-то марсианский
психогенный мухомор? Ты же был на Марсе и прекрасно знаешь, что там нет
ничего живого. Все мертво, как и сама планета. Ни микробов, ни Богом
забытых вирусов. Ничего!
Д.: Но ведь могло случиться, что...
Х.: Почему ты цепляешься за эту идею?
Д.: Потому что существует "комната", которую вы нашли. Потому что есть
Город, обнаруженный нами.
Х.: Город? Барни, ты говоришь как какой-то недоделанный журналист из
бульварной газеты. Тебе чертовски хорошо известно, что там нет никакого
города! Есть куча глиняных глыб - вот и все, о чем мы можем рассуждать.
Старые глиняные глыбы на древней планете - тут даже спорить не о чем. Мы
не знаем их происхождения. Мы не можем понять того, что находится за
гранью человеческого разума. Город и "комната" - все это чушь. Мы просто
проводим аналогии и с помощью слов пытаемся нащупать смысл. Но настоящая
истина не поддается описанию. В ней нет никакого смысла. Я это понял. И
это единственное, что я теперь понимаю.
Д.: И что же ты понимаешь, Джерри?
Х.: То, что вижу, когда открываю глаза!
Д.: А что ты видишь?
Х.: То, чего здесь нет, но говорить об этом не имеет смысла...
Д.: Ладно, кончай. Успокойся, Джерри. Все будет хорошо. Ты поправишься.
Х.: Я вижу (неразборчиво) свет и (неразборчиво) пытаюсь понять, чего
касаюсь. Но я не могу! Я не понимаю этого и (неразборчиво)...
Д.: Хватит, Джерри. Хватит! Я рядом, старина! Успокойся!
Хьюз, пришедший в космическую программу из астрофизики, имел хорошие
характеристики - можно даже сказать, великолепные. Это беспокоило
руководителей проекта, многие из которых относили академическое
образование и интеллигентность к числу причин, вызывавших нарушения
субординации и нестабильное поведение человека. Отмечая его
исполнительность и безупречное поведение, они теперь довольно часто
вспоминали о том, что он был "мягкотелым интеллектуалом".
К Томскому такое объяснение не подходило. Он считался образцовым
военным - капитан ВВС, отличный пилот, фанат бейсбола и хороший семьянин.
Но в данный момент его поведение казалось еще более ненормальным, чем у
Хьюза.
Он часами сидел на полу и лениво осматривал голые стены.
Проголодавшись, Темский находил принесенную пищу и ел ее руками. Когда ему
требовалось облегчиться, он отходил в угол и справлял нужду. Захотев
спать, астронавт ложился на пол и засыпал. Все остальное время он сидел на
полу. Темский находился в хорошей физической форме и сохранял
непоколебимое спокойствие. Никакие слова не производили на него ни
малейшего впечатления, и он совершенно не интересовался тем, что
происходило вокруг. Однажды, надеясь вызвать какой-то отклик, к нему
привезли жену, и через пять минут она, рыдая, выбежала из комнаты.
Поскольку Темский ни на что не реагировал, а Роджерс по причине смерти
вышел из игры, было вполне естественным переключить все внимание на Хьюза.
Он казался вполне здоровым, не считая случая какой-то странной
истерической слепоты, поэтому руководство ожидало от него разумных ответов
и конкретных объяснений того, что произошло. Однако Хьюз еще больше
запутал ситуацию - он либо не мог, либо не желал говорить о причинах
своего недуга.
К работе подключили доктора Шэпира - известного нью-йоркского
психиатра-консультанта. Тот сразу же потребовал личной встречи с обоими
астронавтами. ЦУПу не хотелось признавать, что полет на Марс прошел
неудачно (слово "трагедия" даже не упоминалось). Однако, несмотря на все
предпринятые меры, в прессу просочились нежелательные слухи.
Безответственные журналисты, заявляя о "праве" американского народа "на
истинную информацию", упорно интересовались, почему экипаж "Психеи-XIV"
содержится в полной изоляции. Чтобы сохранить позитивное мнение публики,
центр управления сообщил о тщательной медицинской проверке, которой якобы
подвергались Темский и Хьюз. Эта проверка объяснялась внезапной смертью
старшего помощника Роджерса, погибшего на обратном пути от сердечного
приступа. В то же время серия заказных статей рассказывала о новых планах
"Малой Америки" - куполообразном городе на Марсе. Понимая, что вся
программа "Психеи" находится под угрозой, руководство центра приказало
доктору Шэпиру не спеша и осмотрительно продиагностировать астронавтов и
по возможности восстановить их психическое здоровье.
Шэпир провел с Хьюзом получасовую беседу о питании в госпитале "Кэл
Тех" и о последних отчетах исследовательской экспедиции на альфу Центавра.
Разговор проходил в спокойной и дружеской обстановке. Пользуясь этим,
доктор Шэпир спросил:
- Что вы видите, открывая глаза?
Хьюз встал с кушетки, оделся и молча уселся в кресло.
Светонепроницаемые стекла, закрывавшие его глаза, придавали ему немного
надменный и загадочный вид, ради которого многие люди и носят темные очки.
- Меня еще никто не спрашивал об этом, - ответил он.
- Даже окулисты?
- Да. Я думал, что Крэй задаст мне такой вопрос. Но его интересовали
другие проблемы. Не знаю, что он там такого наплел, но все решили, что я
страдаю психическим недугом.
- А что вы ему рассказали?
- Мой опыт трудно описать. То, что я вижу, невозможно выразить словами.
Предметы выходят из фокуса, становятся прозрачными и исчезают, а на смену
им приходит свет - ослепительно яркий и интенсивный. Это как образы на
засвеченной пленке - все исчезает в белизне. Но вместе со светом приходит
вращение. Места и взаимоотношения начинают изменяться. Перспективы
чередуются, и на их фоне происходят постоянные преобразования предметов.
От этого кружится голова. Я думаю, мои глаза посылают в мозг несоразмерные
сигналы. Что-то похожее на ощущения при изменениях во внутреннем ухе,
только в глазах. Разве это не сбило бы вашу пространственную ориентацию?
- Нечто вроде синдрома Меньера. Да, верно. Подобные ощущения обычно
возникают при спуске на лифте или на лестницах...
- Словно я смотрю с огромной высоты или поднимаюсь на огромную гору...
- Вы, случайно, не боитесь высоты?
- Нет, черт возьми. Она для меня ничего не значит. В космосе нет ни
верха, ни низа. Но мне жаль, что я не дал вам необходимого представления.
Наверное, это и невозможно описать. Я пытаюсь увидеть большее, пытаюсь
научиться смотреть... Но пока у меня ничего не получается.
Наступила пауза.
- Это требует отваги, - наконец произнес психиатр.
- Что вы имеете в виду? - резко спросил астронавт.
- Ну... Когда чувство восприятия, пожалуй, самое важное для мыслящего
разума - ваше зрение, сообщает о несуществующих непонятных явлениях и
вступает в ужасающее противоречие с другими чувствами, такими, как
осязание, слух и чувство равновесия... Когда это случается каждый раз, как
только вы открываете глаза, то очень трудно смириться с подобным явлением
и уж тем более подвергнуть его осмысленному изучению.
- Вот поэтому я и держу глаза закрытыми, - печально ответил Хьюз. - Как
та мудрая мартышка с лозунгом "Ничего не вижу".
- А когда вы открываете глаза и смотрите на какой-то знакомый и вполне
определенный предмет - например, на свою руку, что вы видите?
- Расплывчатое изображение, которое вызывает легкое головокружение.
- Это похоже на утверждение Уильяма Джемса, - удовлетворенно заметил
Шэпир. - Помните, что он говорил о том, как ребенок воспринимает мир?
У него был приятный голос с мягким глянцевым лоском. Казалось, что этот
человек просто не умеет ворчать или кричать. Он медленно кивнул, размышляя
о том, что сказал ему Хьюз.
- Так вы говорите, что осваиваете новый способ зрения? То есть там есть
что осваивать. Опишите мне свои переживания.
Хьюз смутился, но потом заговорил с заметно возросшим доверием:
- Да, осваиваю. А что мне еще делать? Хотя я вряд ли освою этот новый
способ или вернусь к тому типу зрения, которым пользуются другие люди. Тем
не менее я вижу - пусть не понимаю, что именно, но вижу. Эта информация
пока бессмысленна для меня. Там нет очертаний и нет разграничений - даже
между ближним и дальним. Однако я что-то вижу: не в виде форм и постоянных
объектов, а как череду метаморфоз и необъяснимых превращений. Не знаю,
имеет ли это вообще какой-то смысл.
- Думаю, имеет, - ответил Шэпир. - На данной стадии вам трудно описать
свой опыт словами. Тем более что это переживание является для вас новым,
уникальным и подавляющим...
- И восстающим против здравого рассудка. Вот оно какое. - В голосе
Хьюза чувствовалась признательность. - Если бы я только мог показать вам
этот причудливый свет, - добавил он с тоской.
Двух астронавтов держали на десятом этаже военного госпиталя в
Мэриленде. Им не позволяли выходить из комнат, и любой, кто навещал их,
проводил затем десять дней под строгим карантином, прежде чем его вновь
выпускали во внешний мир - теория о марсианской чуме по-прежнему
возглавляла список всевозможных догадок. По настоянию Шэпира больному
Хьюзу разрешили подняться в сад, расположенный на крыше госпиталя (хотя
это предполагало полную стерилизацию лифта и его остановку на три дня).
Врачи потребовали, чтобы Хьюз надел хирургическую маску, а Шэпир, в
свою очередь, уговорил его снять защитные очки. Астронавт послушно
направился к лифту - с марлевой повязкой на лице и ничем не прикрытыми, но
плотно сжатыми веками.
Выйдя из тускло освещенного лифта на крышу под горячий поток лучей
июльского солнца, Шэпир пристально вгляделся в лицо пациента. Но тот не
зажмурился сильнее. Яркий свет дня не вызывал у него никакой реакции.
Почувствовав на коже приятное тепло, Хьюз приподнял голову и сделал
несколько жадных вдохов через плотную хирургическую повязку.
- После Марса меня еще ни разу не выпускали на свежий воздух, - сказал
астронавт.
Он не лгал. Перебираясь из госпиталя в госпиталь, Хьюз надевал
скафандр, а в больничных палатах дышал баллонным или кондиционированным
воздухом.
- Скажите, вы можете ориентироваться в пространстве? - спросил его
Шэпир.
- Нет. Ни малейшего чувства направления. За дверью комнаты я
превращаюсь в слепого. Все время боюсь упасть.
На пути к лифту Хьюз отказался от помощи-и прошел на ощупь два длинных
пустых коридора. Теперь же, несмотря на шутку о падении, он начал
исследовать сад, разбитый на крыше. Шэпир задумчиво наблюдал за ним. Хьюз
вел себя как активный человек, освобожденный из длительного заточения.
Первое время он спотыкался о низкие ограды клумб. Но врожденная
чувствительность и пространственное воображение помогли ему справиться с
этой проблемой. И хотя он двигался с осторожной неуклюжестью слепого, в
его движениях чувствовалась удивительная грация.
- Почему бы вам не открыть глаза? - мягко спросил его Шэпир.
Хьюз остановился и повернулся к нему.
- Да, наверное, вы правы, - ответил он и поднял руку в поисках опоры.
Шэпир подошел и положил ладонь Хьюза на свое плечо. Астронавт открыл
глаза и крепче вцепился в плечо врача. Потом вдруг вытянул обе руки
вперед, сделал шаг и, дрожа, откинул голову назад. С уст сорвался крик.
Его глаза широко открылись и уставились в пустое небо.
- О мой Бог! - прошептал он и упал на цветочную клумбу, словно сбитый с
ног огромной кувалдой.
18 июля. Запись встречи психиатра Шэпира и Джерайнта Хьюза.
Ш.: Здравствуйте. Это я, Сидней... Мне хотелось бы поговорить с вами
немного, если вы не против. Та идея оказалась не очень хорошей. Я имею в
виду прогулку на крыше. Прошу простить меня. Я даже подумать не мог, что
дело кончится вашим обмороком. Конечно, мне не стоило просить вас об
этом... Может быть, вы хотите, чтобы я ушел?
Х.: Нет. Все нормально.
Ш.: Ну и хорошо... Я чертовски волновался. Вышел сегодня на прогулку и
забрел черт знает куда. Наверное, протопал не меньше двух миль от офиса, а
на обратном пути сделал крюк по соседней улице. Что бы там ни говорили,
Нью-Йорк - красивый город, если гуляешь по нему пешком. И если знаешь, как
потом найти дорогу назад. Послушайте, я тут наткнулся на странную историю
с Джо Темским. Вернее, на непонятный факт. Вам известно, что по
результатам медицинского обследования он признан "функционально глухим"?
Х.: Глухим?
Ш.: Да, глухим. Это натолкнуло меня на интересную мысль. Я отправился к
Джо и попытался наладить с ним какой-нибудь контакт: тряс за плечи,
заглядывал в глаза и называл его по имени. Он не обращал на меня никакого
внимания. В своей практике я встречал нескольких пациентов, которые
говорили, что не могут расслышать мой голос. Вы думаете, это метафора? А
что, если нет? Такое иногда случается с детьми. В результате они отстают в
развитии и теряют тридцать, шестьдесят, а то и восемьдесят процентов
слуха. Одним словом, я предположил, что Джо действительно не слышит мой
голос. Так же, как вы не видите меня.
Х. (после сорокасекундной паузы): Вы хотите сказать, что он слушает
другие звуки? Что его слух постоянно занят?
Ш.: Возможно.
Х. (после двадцатисекундной паузы): Но тогда надо заткнуть ему уши.
Ш.: Я тоже подумал об этом. Не такая уж и сложная процедура, верно? Мне
захотелось посмотреть, а что получится, если вставить ему в уши затычки? И
я вставил их.
Х.: Но с затычками он, наверное, не услышал вашего голоса.
Ш.: Да, однако перестал вести себя как безумный. Если бы вы непрерывно
наблюдали за метаморфозами, которые демонстрирует вам свет, мне вряд ли
удалось бы привлечь к себе ваше внимание, верно? Возможно, то же самое
происходило и с Джо. Я думаю, шум в его ушах заглушал все остальные звуки.
Х. (после двадцатисекундной паузы): Мне кажется, он слышит нечто
большее чем шум.
Ш.: Я хотел поговорить с вами о том, что случилось на крыше. Но, быть
может, вы против... Нет, уверяю вас, это вполне естественно.
Х.: Вам хочется узнать, что я там увидел?
Ш.: Да, конечно. Но поступайте так, как вам нравится.
Х.: Если бы я мог поступать, как мне нравится, мы бы с вами тут не
сидели. Ско