Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
Мэри-Роуз ХЕЙЗ
Романы 1-3
АМЕТИСТ
ГРЕХОВНЫЕ ТАЙНЫ
БУМАЖНАЯ ЗВЕЗДА
Мэри-Роуз ХЕЙЗ
АМЕТИСТ
Перевод с английского О.В. Хитрука
Анонс
Это - высший свет. "Красивая жизнь", о которой мечтают многие и
которая доступна лишь единицам. Тут царят блеск и роскошь, но нет ничего
подлинного - кроме бриллиантов. Тут играют в любовь и дружбу, как в
забавную игру, а мужья изменяют женам с их лучшими подругами и мужьями
этих лучших подруг. Тут аристократы оказываются мошенниками, а
аристократки - преступницами. Тут дозволено все. Но за вседозволенность
приходится расплачиваться дорогой ценой...
Моей матери, Энид Ленгмейд
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава 1
Тишину вечера разорвал громкий и резкий телефонный звонок. Сидевшая в
скрипучем плетеном кресле, совершенно измотанная после долгого трудового
дня, Джессика Хантер слышала, как надрывается аппарат, но решила не
подходить. Она смертельно устала, да к тому же это точно не Рафаэль: он
никогда не звонит раньше одиннадцати, а сейчас только восемь часов.
Вероятнее всего, в данный момент доктор Рафаэль Геррера торчит
где-нибудь на Переферико, застряв на своем черном "корвете" в
автомобильной пробке по дороге из госпиталя домой.
Но телефон не умолкал.
"Черт бы тебя побрал!" - ругнулась про себя Джессика и, заставив-таки
себя подняться, недовольная, поплелась в дом, гадая на ходу, кто бы это
мог быть...
- Джесс, это Танкреди.
- Танкреди... Чего тебе? - холодно спросила Джессика.
- Ты нужна Виктории. Я хотел, чтобы ты приехала в Данлевен.
Сквозь тысячи миль, отделяющих северную Шотландию от
Сан-Мигель-де-Альенде, в горах центральной Мексики, голос Танкреди был
едва слышен, но тревожен. И тревожен настолько, что Джессика, уже
готовая было зло рассмеяться в ответ, на долю секунды растерялась.
- Это еще зачем? - взяв себя в руки, с наигранным равнодушием
поинтересовалась она. - Что-нибудь случилось?
- Всего не расскажешь, приедешь - сама поймешь, - хрипела телефонная
трубка. - Я не просил бы, не будь на то веской причины. Прошу тебя,
Джесс, приезжай немедленно...
- Что значит "немедленно"? Сегодня вечером, что ли?
- Завтра ты можешь быть здесь.
- Я пошутила.
- Сейчас не до шуток, Джесс.
- Ну тогда на следующей неделе. Если смогу...
- Будет слишком поздно. Ты должна приехать сейчас.
Сейчас или никогда. - Приняв, очевидно, молчание Джессики за знак
согласия, Танкреди решил, что разговор можно закончить. - До свидания,
Джесс. Жду тебя в Данлевене.
Джессика медленно повесила трубку. Попытавшись рассчитать разницу во
времени, она пришла к выводу, что в Шотландии сейчас около двух или трех
часов ночи. Довольно странное время для телефонного звонка! Он что,
пьян?
Вряд ли - Танкреди никогда не напивался.
Минуту спустя раздался новый звонок. Из Англии звонила Катриона.
- Я только что говорила с Танкреди. Он дозвонился до тебя? Я дала ему
твой номер. Танкреди говорил так странно.
Он что-нибудь тебе сказал, Джесс? - У Катрионы тоже было около двух
ночи, и она тоже говорила с явным беспокойством. - Что там натворила
Виктория?
- Ах, если бы я знала!..
Положив трубку, Джессика задумалась. "В чем тут дело?" - спрашивала
она себя и не находила ответа.
Через полчаса снова зазвонил телефон. Теперь на проводе был Нью-Йорк.
- Так ты как, едешь? - вопрошала Гвиннет.
- Да. - Джесс тяжело вздохнула.
- А ты знаешь, что это за день?
- Сегодня? Сегодня - двадцать седьмое июня.
- Джесс, - в голосе Гвиннет зазвучала настойчивость, - ты должна
приехать туда до тридцатого. Тридцатого не лети. - Смущенный смешок. -
Может быть, я совсем уже свихнулась, но никак не могу вспомнить...
Мысли Джессики скакнули на двадцать лет назад.
- Ничего ты не свихнулась. Все правильно.
- Ее предсказания всегда сбывались.
- Знаю.
***
Джесс успела на утренний автобус до Мехико и провела четыре часа в
салоне, битком набитом рабочими, крестьянами, старухами с
многочисленными баулами и коробками, детьми, курами и даже поросенком в
большой корзине. Из Мехико она долетела до Майами, где после шумного
скандала с администрацией ей удалось выбить билет по брони для
отпускников. Рейсом "Бритиш Эйруэйз" Джессика вылетела в Лондон.
В следующем месяце у Джесс должна состояться очередная большая
выставка в галерее Вальдхейма в Нью-Йорке.
Осталась куча мелких дел, требовавших немедленного решения, и ей
следовало бы сидеть дома и заниматься выставочными проблемами, а не
лететь за тридевять земель в уединенный замок на севере Шотландии. Но
выбора не было...
Джесс с тоской подумала о своем прекрасном уютном домике в
Сан-Мигеле. Она переехала туда два месяца назад в поисках уединения и
покоя, необходимых для того, чтобы дописать сразу три картины: все три -
очень изящные, хотя и несколько зловещие пейзажи в манере, сделавшей ее
известной художницей. Еще вчера вечером она сидела у себя во внутреннем
дворике среди виноградных плетей, потягивала винцо и думала о Рафаэле.
Рафаэль собирался приехать к Джесс из столицы на выходные, и таким
образом в их распоряжении оказывалось целых два драгоценных свободных
дня. Именно драгоценных, если учитывать забитый до отказа рабочий график
Рафаэля - одного из ведущих кардиохирургов Мехико.
Рафаэль расстроился не меньше Джесс.
- Но, Джессика, мы не виделись уже три недели. И ты не представляешь,
до чего же трудно было вырваться на уик-энд...
Рафаэль злился на Джесс. Она представила его в гневе прищуренные
живые янтарные глаза, сильные пальцы хирурга, раздраженно теребящие на
голове копну густых, черных как смоль волос.
- И почему именно сейчас?
- Я все объясню позже. Это - личное. - Джессика терпеть не могла
скрывать что-либо от Рафаэля, но на этот раз обстоятельства вынуждали ее
молчать.
Повесив трубку, недовольная и расстроенная Джесс уставилась на
телефон и принялась нервно барабанить пальцами по столику, борясь с
желанием рассказать Рафаэлю обо всем. Почему она не открылась ему?
Потому что Рафаэль испугается за нее и запретит поездку?
Придя к выводу, что причина вовсе не в этом, Джесс поджала губы. Ей
было неприятно сознавать, что она не рассказала Рафаэлю правды из-за
того, что звонил Танкреди.
Стюард склонился над Джессикой и уже во второй раз поинтересовался,
не хочет ли она что-либо выпить перед ужином.
- Шампанское, пожалуйста.
Вино несколько успокоило Джесс, помогло даже почувствовать нечто
вроде смирения перед судьбой. В конце концов, решение принято: она в
пути. И теперь поздно беспокоиться о Рафаэле и выставке. Джессика
вытянула ноги и, уставившись на носки своих потрепанных, но очень
удобных башмаков из мягкой телячьей кожи, попыталась угадать, что же
могло приключиться с Викторией.
Предположений было больше чем достаточно. Виктория Рейвн,
журналист-международник, вела безрассудную, полную опасностей жизнь. Она
специализировалась на войнах, переворотах, революциях и при этом не
только не думала об опасности, но и обладала сверхъестественной
способностью оказываться в самый решительный момент в нужном месте.,
неизменно становясь первым репортером, сообщавшим о захвате самолета,
заложенных бомбах и прочих актах насилия.
Она была тяжело ранена в Бейруте, потом в Северной Ирландии и
Сальвадоре. Если и на этот раз она ранена, то, значит, точно находится
теперь в госпитале, а не с братом в средневековом замке, расположенном в
глуши северной Шотландии.
Если бы Виктория была просто больна, Танкреди, естественно, хоть
как-то об этом сказал. Почему нет? Какие в таком случае недомолвки? И,
что особенно важно, Танкреди, прекрасно зная, как к нему относится
Джесс, ни за что не осмелился бы ей позвонить.
Может быть, Танкреди каким-то образом узнал о том предсказании и
решил мрачно пошутить? Мог ли он быть настолько жестоким?
Джесс решила, что, конечно, мог, но не сейчас. Ведь, как бы там ни
было, проблема реальна: Виктория в беде.
И сейчас, после стольких лет, после того как Виктория Рейвн вывернула
всю свою жизнь наизнанку, Джесс все же не могла не поехать к подруге. У
Джесс были обязательства, и она никогда не забывала о них.
***
"Ох, Боже ты мой! - мысленно недоумевала Гвиннет. - Что, черт возьми,
происходит? Что я делаю?"
Позвонил Танкреди, и она слепо ему повиновалась.
- Бегство в Шотландию, - Альфред Смит пристально посмотрел на
Гвиннет, - иначе это не назовешь.
Время выпало ужасно неудачное.
Альфред должен был сейчас находиться в Лондоне, но вместо этого он
торчал в Нью-Йорке, в спальне Гвиннет, куда они поднялись еще в семь
вечера, прихватив с собой сандвичи с цыплятами и шампанское. Гвиннет
пребывала в полнейшем восторге от встречи с Альфредом. Несколько часов
подряд они занимались любовью и теперь в сладком изнеможении лежали в
разоренной постели. Рука Альфреда все еще покоится у нее на груди, ее
щека отдыхает на его животе.
- К черту телефон, - сонно пробормотал Альфред и, когда Гвиннет
пошевелилась, предложил:
- Пусть наговорят, что надо, на автоответчик.
- Я его отключила...
Гвиннет высвободила руку, сняла трубку и услышала Голос, мгновенно
напомнивший ей о существовании рая и ада.
- Я еду вовсе не из-за него. Я нужна Виктории, - попыталась объяснить
Гвиннет.
Само собой, Альфред ей не поверил:
- Не надо мне вешать лапшу на уши. Я что, придурок, что ли? С каких
это пор Виктория Рейвн стала в ком-то нуждаться?
- Такого действительно никогда не было. Именно поэтому я и еду.
"Скоро тридцатое июня, - могла бы добавить Гвиннет, - и что-то
случится. Что-то страшное. Я чувствую".
Альфред прошел за Гвиннет в ванную и, стоя за ее спиной, с
недовольной миной наблюдал в зеркале, как она пригоршнями плещет
холодную воду на разгоряченное лицо.
- А ты бы поехала, если бы она сама позвонила?
- Конечно.
Альфред пристально посмотрел на Гвиннет, и внезапно выражение его
лица смягчилось. Оно выглядело печальным и постаревшим.
- Ах, милая, что мы творим? Это бессмысленно...
Альфред поднял руки, призывая Гвиннет в свои объятия.
Потянувшись навстречу, она сделала полшага вперед, желая ощутить
блаженную безопасность в сильных, надежных руках. Губы Гвиннет безмолвно
произносили имя Альфреда.
Но тот неожиданно опустил руки, и лицо его посуровело.
- Поезжай, если должна. Но прежде чем на что-то решиться, хорошенько
подумай. Я, если говорить откровенно, никогда не верил, что синица в
руке лучше журавля в небе.
***
Гвиннет задумчиво смотрела сквозь тонированные стекла лимузина на
коттеджи Куинса и густо покрытые пылью ряды деревьев вдоль шоссе. Она
думала о собственном доме,. которого у нее никогда не было. До сих пор
ее мало волновала проблема семьи: всегда находились вещи, в данный
момент более важные. Но вот ей уже тридцать семь. До сорока осталось
всего каких-то три года, и это пугает. Круглые даты всегда казались ей
роковыми. Сейчас она теряет любовника.
Не за горами и закат карьеры...
***
Франческу решение Гвиннет привело в бешенство:
- Ты просто помешалась. Даже тебе непозволительно крутить-вертеть
все, как Бог на душу положит.
Франческа была не только главой агентства "Де Ренза модел", но и
близкой подругой Гвиннет. А положа руку на сердце, даже гораздо больше,
чем просто подругой. В свое время Франческа спасла растреклятую ее
жизнь, что теперь давало ей право в гневе не стесняться выражений.
- Неделю назад я подрядила тебя на обложку и разворот. Даже несмотря
на то что это твоя двадцатая обложка "Вог", ты не можешь наплевать на
нее. Вспомни, Джонс, времени у тебя в обрез: еще три года - и конец!
- Я знаю, Фран.
- Черт тебя побери, а ты не можешь подождать хотя бы неделю? Тогда я
смогла бы без лишнего напряга как-то выкрутиться с заявками... Не
поступай так со мной!
- Больше этого никогда не случится. Обещаю.
- Хотелось бы верить, - поджав губы, ледяным тоном отрезала она.
Гвиннет же про себя поклялась, что и впредь будет поступать так, как
считает нужным. В запасе у нее все же еще есть несколько спокойных лет.
Сколько раз ей говорили, что с таким классическим телосложением красота
Гвиннет неподвластна времени.
- До чего же хорошо ты сложена! - сказал ей Танкреди в тот далекий
летний вечер, когда Гвиннет почувствовала, что безнадежно влюблена в
брата Виктории.
А еще раньше...
Сердце Гвиннет заныло от накативших на нее воспоминаний.
***
Леди Катриона Вайндхем съехала с шоссе номер 18 (Бат) и, развернув
свой бутылочно-зеленый "Ягуар ХК-Е", на всех парах помчалась на восток,
в Лондон.
"Мне не следует этого делать", - уже, наверное, в двадцатый после
звонка Танкреди раз подумала Катриона.
Польский граф со своей богатой американской графиней приедут сегодня
после обеда с трехдневным визитом в Барнхем-Парк и, вне всяких сомнений,
с нетерпением будут ждать встречи с "прекрасной леди Вайндхем". А
значит, отсутствие Катрионы может помешать успешному исходу дела.
В высшем свете так не поступают. И тем не менее Катриона ехала со
скоростью сто миль в час в аэропорт Хитроу на встречу с Джесс и Гвиннет
- им во что бы то ни стало надо успеть на вечерний рейс местных
авиалиний до Глазго. В Глазго они арендуют автомобиль и отправятся на
нем в Данлевен.
Весь план, с присущей ей рациональностью, рассчитала Катриона.
- Ты нужна Виктории, - сказал Танкреди. - Она нуждается в помощи. Я
боюсь за нее. Понимаю, что у тебя масса вопросов, но, прошу, приезжай...
Не ради меня, - добавил он, делая ударение на каждом слове, - ради
Виктории.
Когда-то Танкреди Рейвн был злейшим врагом Катрионы. Она просто не
представляла себе, что может ненавидеть кого-либо так, как ненавидела
Танкреди, а потом вдруг, пусть и не всецело, но поддалась чарам его
обаяния. Впрочем, все это было очень давно. Теперь же Катриона стала
совсем другим человеком.
Она не сказала Ши, что едет в Данлевен. И теперь, вспомнив, как
всегда, Ши, она почувствовала острый приступ страстного желания, почти
физически ощутила прикосновение его сильных рук, его гибкое тело, нежный
свет глаз, встречающих ее в переполненных залах аэропортов и
железнодорожных вокзалов. Катрионе постоянно не хватало Ши, и, даже
когда они были вместе, она никак не могла насытиться любимым.
Ши отсутствовал неделю. Недосягаемый. Он сказал, что у него сборы в
Уэльсе. Разумеется, Ши всякий раз говорил, что находится на сборах или
тренировках, возможно, что так оно и было, хотя с той же вероятностью Ши
мог в это время десантироваться где-нибудь в Иране, Афганистане или
Центральноафриканской Республике - Катрионе никогда об этом не узнать.
Сегодня же, впервые за все время, Катриона была рада тому, что Ши в
отъезде. Впрочем, радость эта заставляла ее чувствовать нечто вроде вины
и даже предательства по отношению к Ши. Она так его любит, что готова
отдать ему всю свою жизнь; она может открыться этому человеку абсолютно
во всем, за исключением... За исключением поездки в Данлевен для встречи
с Викторией Рейвн.
Два года назад Катриона и Гвиннет показали Ши репортаж Виктории в
"Ньюсуик" о четырех днях, проведенных в Сирийской пустыне на борту
авиалайнера, захваченного террористами.
- Виктория всегда оказывается там, где случаются подобные вещи. У нее
настоящее репортерское чутье, - прокомментировала статью Катриона.
- Ты же знаешь, что Виктория у нас ясновидящая, - как бы в шутку
вставила Гвиннет, но Катрионе показалось, что подруга говорит вполне
серьезно.
- Сомневаюсь, - сухо заметил Ши.
Тогда он не стал развивать тему и к разговору о Виктории вернулся
только в прошлом декабре, в день, когда Катриона и Гвиннет, играя в
теннис, вновь разговорились о Виктории Рейвн. Позже, вечером, оставшись
наедине с Катрионой, Ши сказал:
- Если ты опять встретишься с Викторией Рейвн или будешь поддерживать
с ней какие бы то ни было отношения, у тебя могут возникнуть серьезные
проблемы. Проблемы со мной. Я не допущу никаких отношений между вами. И
не требуй от меня каких-либо объяснений, просто поверь - Виктория
опасна.
- Этого не будет, пока ты не скажешь мне, в чем тут дело.
Ши нахмурился.
- Черт тебя побери, Кэт! Хорошо, скажу больше, но на этом поставим
точку.
И Катриона узнала о том, что имя Виктории регулярно появляется в
секретных компьютерных распечатках для правительственных учреждений по
всему миру, что Виктория "оказалась в смертельной опасности" далеко не
случайно и вовсе не благодаря своему "репортерскому нюху".
Катриона плохо понимала, о чем говорит Ши, но ей стало почему-то не
по себе.
Катриона припомнила о Виктории все, что могла: ее скрытную жизнь,
рискованные путешествия, странных друзей, - и в голову ей закралась
неприятная догадка.
- Ты хочешь сказать, что Виктория...
Однако Ши уже заперся в ванной.
О нет! Катриона решительно помотала головой. Нет, не может быть. Но
вслед за этим она вдруг удивилась, почему подобная мысль не приходила ей
в голову раньше, и лишь более чем краткая, неохотно выданная Ши
информация заставила ее посмотреть на похождения Виктории по-новому.
Медленно опустившись на постель, Катриона прошептала:
- Виктория Рейвн - террористка!
***
Заморосил мелкий дождь, и шоссе стало скользким. Катриона подъезжала
к повороту на Хитроу. Очень скоро она увидит Гвиннет и Джесс. А завтра в
это время подруги уже будут в Данлевене и тогда наконец узнают все.
Катриона в последний раз позволила себе задаться вопросом: стоит ли ради
Виктории так рисковать их отношениями с Ши? Впрочем, теперь слишком
поздно размышлять по этому поводу.
Что сделано, то сделано - она в пути. "Дворники" на ветровом стекле
работали беспрерывно, пытаясь справиться с потоками грязной воды,
летевшей из-под колес идущего впереди грузовика. Катрионе приходилось с
особым напряжением следить за движением, что, однако, не помешало ей еще
раз мимоходом подумать 0 бедной Виктории.
И тут, как это ни странно, Катриона поняла, что неизвестно почему, но
она всегда с самой первой их встречи жалела Викторию.
Двадцать лет назад, Твайнхемский монастырь...
Глава 2
В то лето 1965 года им было по семнадцать лет, у Последнее лето в
Твайнхеме. Воспоминания неизбежно возвращались к тому далекому-далекому
вечеру: девушки, полулежа на кровати Виктории Рейвн, слушают ее рассказы
и поглощают присланные ей запрещенные школьными правилами шоколадные
трюфели.
Оставшиеся дни пребывания в школе теперь укладывались в двузначную
цифру. В июле им вручают дипломы об окончании, и все - свобода! Как
социально привилегированные английские девушки середины шестидесятых
годов (не "университетский материал" по напыщенному выражению мисс
Пембертон Смит, директора школы), они знали, чего ждут от жизни, а
потому не могли дождаться, когда же эта настоящая жизнь начнется.
Во-первых, полезная и необходимая подготовка: изысканная кулинария,
икебана, уход за детьми или секретарская работа. Далее, по крайней мере
для Джессики и Катрионы, чьи семьи очень богаты, - выход в лондонский
свет. Потом пройдет какое-то время приятных хлопот и милых встреч, а
затем, наконец, замужество, двое детей и