Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
герба отчетливо видны три лилии на голубом поле. А наша дама, хоть и не
особенно сильна в геральдике, но начитана - застрелись!
- А не погорячилась ли я? - прошептала Алиса, застревая посреди лестницы
- почему-то показалось ей, что косвенная принадлежность к монаршей фамилии
может каким-то образом отрицательно повлиять на уступчивость барона и,
вообще, на ход переговоров в целом. - Может, пока не поздно...
- Прошу вас, госпожа Мари, - дверь тяжело распахнулась, из проема
вышагнул седой старикан в камзоле и с бакенбардами точь-в-точь как у
медоречивого лжеца из гостиницы. Все, голубушка, - поздно!
Шагнув за дверь, Алиса оказалась во внушительных размеров вестибюле и
сразу определилась: нет, не ошиблась. Все, как обещали картинки и фильмы -
словно в музей Средневековья попала. Потемневший от времени разноцветный
паркет, тяжеленные бархатные портьеры, в простенках между окнами - навечно
застывшие фигуры в латах, антикварная мебель черт-те какой эпохи... и барон.
Барон тоже оказался ничего себе: импозантный здоровяк чуть за пятьдесят, с
небольшим животиком, пышными усами и благородной сединой, румяноликий,
живенький такой, со смеющимся взглядом. Только не в кольчуге да при мече
длиннющем, а в дорогой тройке, с шелковым платочком вокруг бычьей шеи и с
бильбоке.
Это такой дрын с плашкой на конце и привязанным к нему шаром. Шарик
бросаешь и ловишь плашкой - игра такая, сугубо капиталистическая.
- Госпожа Мари?
- Да, это я. А вы...
- А я тот самый Шарль - старая задница, - барон расплылся в белозубой
улыбке и ловко поймал шарик. - И как видите, я на самом деле еще не умер!
- Мне так неловко, барон... - Алиса мгновенно заалела ноябрьским кумачом
- стыдно стало, хоть сквозь паркет старинный провались! - Господи, так
неловко...
- Пресвятая Дева! - воскликнул барон, склонив голову набок и с интересом
рассматривая Алису. - Вы так прелестно краснеете, мадемуазель! И вообще, вы
- прекраснейшая из всех женщин, которые когда-либо ступали под сень этого
замка...
"Вот черт! - несколько встревожилась Алиса. - Да они тут все маньяки! Они
на бабах помешаны. Или я не правильно воспитана..."
- ...и поэтому мы обойдемся без полиции, - барон махнул куда-то в угол -
Алиса проследила его взгляд и только сейчас рассмотрела молодого человека в
деловом костюме, который держал наготове трубку мобильного телефона. - Не
нужно, Рене. Мадемуазель Мари - прошу в мой кабинет...
Кабинет барона мало отличался от вестибюля: три высоченных стрельчатых
окна, старинный паркет, тяжелая мебель, потемневшая от времени, - разве что
компьютер со всеми сопутствующими аксессуарами, притаившийся в углу на
современном столе, несколько разнообразил впечатление.
- Прошу вас, мадемуазель, - барон нежно взял Алису под руку и усадил в
одно из кресел, располагавшихся напротив стола.
"Если насиловать будет - трудновато придется, - подумала Алиса, украдкой
потирая предплечье - рука барона, казалось, принадлежала кузнецу, а не
потомственному аристократу. - Здоровый слон. А вообще, говорят, французы не
насилуют. Им вроде бы сами дают, что ли..."
- Чего желает мадемуазель? - поинтересовался барон, усаживаясь за стол и
беря бронзовый колокольчик. - Назовите мне вино, которые вы предпочитаете в
это время дня.
"А где-то я это слышала. Или читала, - озаботилась Алиса. С Булгаковым
она особенно не дружила - в свое время одолела "Мастера и Маргариту" под
яростным натиском Ли, которая, образно выражаясь, "фанатела" по Михал
Афанасьевичу. - И чего ему назвать? "Кагор", "Изабелла", "Три семерки"?
Неловко как-то получается..."
- Так что желает мадемуазель? - напомнил барон, мотнув колокольчиком -
тотчас дверь приоткрылась, в проеме показался старикан в камзоле - видимо,
опять в засаде ждал где-то неподалеку. Следит, что ли, за хозяином?
- Ах, да - "Шато Бель Эвек"! Я пью в это время дня "Шато Бель Эвек", -
Алиса вспомнила название дорогущего вина, которое она выбрала во время
единственного в ее жизни посещения ресторана - по просьбе Ли. - Бодрит,
знаете ли...
- "Бель Эвек"? - Барон презрительно скривился. - Эту скороспелую
настойку? Вы что - знакомы с Ришаром?
- Ни с кем я не знакома, - Алиса опять покраснела и потупила взгляд. - Я,
барон, вообще ничего не пью - я совсем не разбираюсь в винах. Так что -
извините...
- Мадемуазель позволит спросить? Чем мадемуазель занимается в жизни, как
давно живет в Париже и... к какой нации она изволит принадлежать? -
поинтересовался барон, окатив пунцовую Алису ласковым взглядом -
понравилось, видишь ли, смущать даму!
- У меня сильный акцент?! - Алиса была уязвлена в лучших чувствах -
франкоговорящий препод в университете утверждал, что на слух Алиса -
прирожденная француженка. - Я не похожа на француженку?
- У вас совсем слабый акцент, мадемуазель, - успокоил барон. - Но... да,
вы не похожи на француженку. Вы краснеете. Стесняетесь. Не разбираетесь в
винах. Вы совершенно не ощущаете своей прелести и очарования. Любая
француженка на вашем месте, обладая вашими данными, давно бы уже вытирала об
меня ноги. И я бы с удовольствием ей в этом помог. Госпожа Мари?
- Да русская я, русская, - тяжело вздохнула Алиса. - Русская туристка. В
Париже не живу - у меня десятидневный тур по Европе. Французский преподаю...
преподавала в университете. Это что-то меняет?
- Совершенно ничего не меняет, - барон как-то даже оживился и уставился
на Алису с еще большим интересом. - И хотя вы ничего не пьете, я все же
рискну повторно предложить вам одно из лучших вин Франции, которые я делал
собственноручно. Один бокал, буквально один бокал, принцесса, - это вам
совершенно не повредит, а просто снимет напряжение, вы почувствуете себя
гораздо лучше, свободнее, уверяю вас...
- Хорошо, - махнула рукой Алиса, прерывая словоизлияние барона. - Пусть
будет бокал.
- Николя, будьте добры - "Шато Латур" восемьдесят два, - барон, не
оборачиваясь к двери, элегантно прищелкнул пальцами через плечо - старик
слегка поклонился, с неожиданной прытью попятился задом и прикрыл дверь. - Я
увлекаюсь виноделием, как каждый приличный француз. У меня замок в Бордо.
- Еще один? - ужаснулась Алиса.
- В каком смысле - "еще один", мадемуазель? - Барон удивленно вскинул
косматые брови. - Ах да, мадемуазель в вине не понимает... Иными словами, у
меня в Бордо винодельческое хозяйство. Можно сказать, наследственное - по
линии супруги... Эмм... Мадемуазель желает изложить суть своего визита или
мы просто приятно проведем вечер?
"Опасный тип, - окончательно определилась Алиса. - Намекает с ходу,
наглец! Нужно держать с ним ухо востро..."
История с архивом вице-канцлера, довольно складно и занимательно
изложенная Алисой, барона чрезвычайно заинтересовала. Судя по ряду
комментариев и вопросов, которые владелец замка задавал по ходу
повествования, он вполне сносно разбирался в истории - и не только
французской. Между делом Николя-бакенбардер притащил поднос с покрывшейся
пылью бутылкой, вставленной в металлический каркас, серебряным штопором,
двумя бокалами темного хрусталя и небольшой тарелочкой с крохотными
хлебцами.
- Я даю ему подышать, - пояснил барон, открыв бутылку и не торопясь
разливать вино по бокалам. - Продолжайте, госпожа Мари, прошу вас...
Алиса продолжала излагать факты и довольно быстро закруглилась.
- Я знаком с русскими по совместному бизнесу, - сообщил барон, наблюдая,
как гостья без особого энтузиазма вкушает вино, вкус и аромат которого
оценить объективно она была не в состоянии по причине отсутствия
сравнительных навыков. Конечно, лучше "Кагора", но не более того... -
Владелец одного из ваших ресторанов уже пять лет покупает у меня вино для
своего погреба. Разумеется, я не продаю ему то, что сейчас предложил вам -
это непродажное вино, оно имеет особый букет и характер... То, что вы не
испытываете восторга, пробуя это вино, мне, в общем-то, понятно. Ведь вы не
разбираетесь в винах...
- И все-таки ваше вино мне нравится, - улыбнулась Алиса. - А вы в курсе,
барон, что ваш дальний предок, не будучи тогда официальным лицом, некоторое
время жил в
России и... некоторым образом был знаком с вице-канцлером?
- Вы не знаете французов, госпожа Мари, - барон ловко обогнул стол и
долил в бокал Алисы вина - обратно за стол не пошел, баловник, а присел
рядом, в соседнее кресло, поставив бутылку на массивную тумбу. - Я знаю, чем
занимался каждый из моих предков вплоть до того момента, когда франки в
шестом веке воевали с конунгом Харальдом. И я догадываюсь, что вы имеете в
виду. Видимо, вы собираетесь ознакомить меня с некими документами той эпохи,
обнаруженными в найденном вами архиве мон-сеньора Остермана и некоторым
образом имеющими отношение к судьбе моего прапрапрапрапрадедушки (это
вольный перевод - на самом деле барон сказал - деда в пятом колене)
Себастьяна де ла Торво?
- Вы удивительно проницательны, мсье Шарль, - похвалила Алиса, доставая
из пакета папку с бумагами и протягивая ее барону. - Взгляните, пожалуйста.
- Что это? - заинтересованно приподнял брови барон, развязывая папку и
беря в руки реестр архива Остермана, составленный Алисой на трех языках на
тот случай, если первая попытка окажется неудачной. - Это и есть тот самый
архив?
- Прошу прощения! - спохватилась Алиса. - Смотрите следующие три бумаги -
это вам совсем не нужно...
Пока барон знакомился с содержанием документов, наша дама внимательно
следила за выражением его лица и мелкими глотками пила вино. Сейчас ваша
очередь краснеть, господин де ла Торво! Краснеть, крякать смущенно, сучить
ногами, прятать взгляд и все такое прочее. Потому что это ваш прямой предок
- Себастьян де ла Торво, отец отца отца отца отца вашего отца, герой трех
войн, родственник королей, обладатель целого сонма титулов и государственных
должностей, по сути своей был... предателем родины. Вот три бумажки,
дошедшие до нас через два с половиной столетия: договор о сотрудничестве с
Коллегией иностранных дел - читай о шпионаже в пользу России - и два
донесения военно-стратегического характера. Вредный злобный Остерман
поймал-таки на чем-то вашего пра-пра-пра - все три бумажонки исполнены
собственноручно Себастьяном де ла Торво. И несмотря на то что на донесениях
стоит псевдоним: "Бриан", а настоящая подпись имеется лишь на договоре...
существует ведь такая интересная наука - графология, что отнюдь не вчера
появилась на свет божий...
- Минутку, - хозяин замка разложил запаянные в целлофан рукописи на
столе, открыл вмонтированный в стену сейф и извлек из него увесистый ларец
черного дерева. Покопавшись в ларце, барон с великой осторожностью вынул
пожелтевший от времени листок, уложил его рядом с рукописями из архива и
довольно долго сверял почерк.
- Я, конечно, не эксперт, но... - барон озабоченно подергал ус. - А где
гарантии, что это не искусная подделка? Зачем рукописи запаяны в целлофан?
- Гарантий нет, - призналась Алиса. - На экспертизу их не носили. В
целлофан я их упрятала для большей сохранности. Я рассказала вам, как попали
ко мне эти бумаги. Могу только уверить вас, что я ничего не придумала и не
добавила от себя, все происходило именно в такой последовательности:
архивариус Лиховский - бывшая усадьба вице-канцлера - мой муж с собаками -
лабиринт - ларец.
- Я верю вам, госпожа Мари, - задумчиво глядя на бумаги, вымолвил барон.
- Вы, по моим наблюдениям, совершенно не приспособлены для вранья...
Подумать только - каков каналья! Такое пятно на герб нашего рода...
- Ну почему же сразу - пятно? - дернула плечиком Алиса, испытывая
одновременно досаду и восхищение: барон не пожелал доставить ей удовольствие
- ногами не сучил, не краснел, губами не шлепал, - он принял удар с гордо
поднятой головой, как настоящий рыцарь из Средневековья. - Ведь об этом,
кроме нас двоих, никто не знает...
- А муж ваш - с собаками? - нашел в себе силы пошутить барон. - Или он
всецело в вашей власти и вы можете ему довериться, как самой себе?
- Помимо русского он владеет только языком глухонемых, - хмыкнула Алиса.
- А я не посвящала его в содержание документов - это его совершенно не
интересует.
- Значит, никто в мире, кроме вас и меня, об этом не знает? - вкрадчиво
уточнил барон, указав бокалом на бумаги.
- Никто, - бесхитростно подтвердила Алиса.
- Нотариально заверенные копии документов вы не делали?
- Ни нотариально, ни просто копии - не делала.
- То есть, если я правильно понял, кроме этих бумаг, в архиве Остермана
нет других документов, исполненных собственноручно Себастьяном де ла Торво?
- Ни документов, ни каких-либо упоминаний, - кивнула Алиса. -
Вице-канцлер в своем личном архиве ничего лишнего не держал - а этих трех
документов было вполне достаточно, чтобы манипулировать вашим пра-пра...
- Сердце мое - я поражен до глубины души! Вы... вы просто восхитительны!
- барон вдруг преклонил колено, схватил руку Алисы и запечатлел на ее
ладошке долгий поцелуй.
"Началось! - тревожно напряглась Алиса, плотнее сдвигая коленки,
отодвигаясь в глубь кресла и запуская свободную руку в объемные недра своей
сумочки в поисках аэрозольного российского дезодоранта - если в глаза
прыснуть, действует не хуже газового пистолета. - Вот оно - маньяк
распускает крылья! Точнее - руки..."
- Вы просто представить себе не можете, как вы милы в своей наивной
простоте, - барон ничего такого распускать и не думал - запечатлел поцелуй,
встал с колена и пошел обратно к столу. - Я уже влюблен в вас, госпожа Мари,
- я ваш раб...
- А вот это - не обязательно, - насупилась Алиса, насторожившись по
поводу "наивной простоты". - Лучше - деньгами...
- Вы являетесь ко мне с этой страшной тайной, не сделав предварительно
дубликаты, не уведомив кого-либо, совершенно не позаботившись о своей
безопасности... - продолжал барон. - Вы, милое дитя, как будто свалились в
этот мир из старинного романа... Вы что, думаете, все носители благородных
фамилий по сути своей - рыцари? То есть честны, благородны, великодушны...
Да?
- Я внимательно за вами наблюдала, - объяснила Алиса дрожащим голосом,
тиская в сумке баллончик с дезодорантом. - Наблюдала и изучала вас, барон.
Вы действительно рыцарь - я разбираюсь в людях. Иначе этого разговора не
было бы...
- Ннн-да... Рыцарь я, рыцарь, - барон выдернул из старинного секретера
три визитки и вручил их гостье. - Возьмите, сердце мое, - я очень надеюсь на
продолжение наших отношений... Мой предок Себастьян, полагаю, не задумываясь
заколол бы вас стилетом, а бумаги сжег в камине. Но предварительно,
разумеется, всласть потешил бы свою похоть, терзая ваши прекрасные формы. А
вот я... Вам повезло, госпожа Мари, - я рыцарь. И я очарован вами - я
никогда в жизни не встречал такую чистую и светлую душу... Вы хотите продать
мне эти бумаги?
- Видите ли" барон... я впервые в жизни занимаюсь таким делом, - Алиса
смущенно потупила взгляд - ей отчего-то вдруг стало неудобно. - И я бы рада
отдать вам эти бумаги просто так, но... понимаете, у меня сейчас очень
тяжелые обстоятельства, долги, денежные затруднения, операция на сына... на
глаз сына...
- Ну-ну, сердце мое, - смелее, - подбодрил барон. - Я вас совершенно не
осуждаю - каждый человек может быть поставлен в обстоятельства, при которых
бывает оправдано даже убийство собственных родителей. Смелее! Сколько вы
хотите за эти бумаги?
- Полагаю... полагаю, это может стоить, допустим... - пятьдесят тысяч
долларов, - определилась Алиса, твердо решив: если возмутится - буду снижать
до двадцати! Меньше чем за двадцать не отдам... - Вы полагаете, что это
много?
- Как вам будет угодно, принцесса, - с ходу согласился барон, вынимая из
секретера чековую книжку. - Пятьдесят так пятьдесят. Да, если не секрет -
что вы собираетесь делать с остальным архивом?
- Пока не знаю, - пожала плечами Алиса, еще не веря тому, что все
получилось так легко. - Вы собираетесь выписать чек?
- А вы имеете предложить мне что-нибудь еще? - удивился барон.
- Мне нужны наличные! - выпалила Алиса. - Мне... мне так будет удобнее.
- В таком случае вам придется подождать, - барон тряхнул колокольчиком -
спустя несколько секунд в дверях возник засадный бакенбардер Николя. -
Потому что в этом замке наличными едва ли найдется двести франков. У вас,
Николя, не будет случайно пятьдесят тысяч долларов наличными? До завтрашнего
утра?
- Нет, мессир, не будет у меня, - торжественно сообщил бакендардер. -
Мессир шутит. Мессир перечисляет мое содержание на мой личный счет. Мессир?
- В таком случае, пригласите ко мне Рене, - сказал барон, открывая
чековую книжку. - Придется ему прогуляться в город.
Рене прибыл спустя минуту - вручив ему чек, барон коротко распорядился:
- Круглосуточное отделение "Лионского кредита". Езжайте осторожнее, друг
мой, не торопясь, особенно на обратном пути: сумерки - весьма опасное время
для водителя...
А сейчас разрешите пригласить вас на ужин, госпожа Мари, - предложил
барон сразу после убытия секретаря. - Пока Рене ездит за деньгами, мы
постараемся приятно провести время.
- А я не голодна, - стоически сообщила Алиса, вспомнив вдруг, что
последним приемом пищи для нее сегодня было механическое поедание
шоколадного пломбира в виду банка часиков этак семь назад. - Вы идите
поешьте, а я пока прогуляюсь по замку, посмотрю достопримечательности - если
не возражаете.
- Что значит - "идите поешьте"?! - Барон с минуту озадаченно хлопал
ресницами, пытаясь переварить сказанное дамой. - Ах, да, все забываю, что вы
не француженка... Сердце мое, вы - само очарование! Вы так естественны, так
милы... и вы просто оскорбляете меня, госпожа моя, отказываясь разделить со
мной трапезу! Вы, может быть, и не голодны, но я сегодня хорошо поработал и
готов сейчас слопать быка! И я приглашаю вас не просто набить желудок, а
насладиться искусством моего повара и продегустировать ряд прекрасных вин.
Как вы и приказали - никакой свинины: будут форель и миноги, а также
разнообразные паштеты и салаты, которые так искусно готовит мой повар Жан.
Прошу вас, принцесса, - не разбивайте моего сердца, не разрывайте на части
мой бедный желудок - ни один француз не будет ужинать, если его гостья
отказалась разделить с ним трапезу!
- Ну ладно, - милостиво согласилась Алиса. - Раз так - извольте...
Гастрономические приключения Алисы мы живописать не станем - скажем лишь,
что ужин удался. Огромные окна замковой столовой выходили на залитую
закатным заревом долину, сплошь погруженную в океан сочной зелени, едва
разбавленный легким пурпуром пока лишь робко заявляющей о себе осени.
Столовая была выдержана в общем стиле: антиквариат, портреты, массивные
канделябры, двухцветный фамильный фарфор, скромно приправленный позолотой,
тяжелые серебряные приборы, темный хрусталь. Вивальди откуда-то сочился в
тон - не оркестр, конечно, но весьма похоже, видимо, качественная
аудиосистема. Гармоничным дополнением ко всей этой вакханалии замшелого
Средневековья являлся собственно ужин, великолепно приготовленный поваром
Жаном: форель, миноги, паштеты, закуски, салаты - в общем, как обещали.
"А пожалуй,