Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
ие-то способы изменить записанных на пленку курс, то я
их не знал. Как, впрочем, и Иит.
- Подними его... - Иит указал на Хоури и на лестницу.
- Ничем не могу вам помочь, - сказал Хоури. - Раз пленка уже в
автопилоте, ничего нельзя сделать.
- Да ну? - Иит качнул головой, глядя Хоури прямо в глаза, в то время
как я помогал встать ему на ноги. - Посмотрим.
Уверенность мутанта, видимо, не нарушила спокойствия Хоури. Однако он
не сопротивлялся, когда я подталкивал его вверх по лестнице. Он мог
сделать подъем практически невозможным, вместо этого он довольно охотно
вскарабкался вверх, или мне так только казалось, разрешая поддерживать
себя в тех случаях, когда он не мог ухватиться руками за поручни. Слабая
гравитация корабля способствовала успеху, и мне удалось поднять его в
рубку.
Очевидно, Хоури собирался насладиться нашим смятением, когда мы
убедимся в его правоте и поймем, что остановить корабль или изменить его
курс никак нельзя.
Приборная доска мне ни о чем не говорила. Но Иит торопливо пересек
рубку, прыгнул в кресло Хоури, а с него на край панели, его голова снова
начала тыкаться из стороны в сторону, он явно что-то искал, но не нашел.
Внезапно он спрыгнул обратно в кресло, съежился и втянул шею, пристально
глядя перед собой. Его сознание было плотно закрыто. Он думал.
Хоури рассмеялся:
- Твой суперзверь несколько озадачен. Говорю тебе, Джорн, ты должен
покориться и...
- Довериться патрулю? - спросил я. Вероятно, я слишком уж надеялся на
чудеса, которые творил Иит. Видимо, Хоури прав, и пленники мы, а не он.
- Если ты согласишься с нами сотрудничать, мы попытаемся смягчить
приговор, - ответил он.
- Меня еще не судили и не приговорили, - парировал я. - А те
обвинения, которые вы мне предъявляете, весьма туманны. Я унаследовал
кольцо от своего отца. На Танфе я защищал себя, иначе меня бы убили, и я
оплатил проезд с этой уродливой планеты. Вы сами видели, что я не
сотрудничаю с гильдией. Так в чем же конкретно моя вина? Скорее наоборот,
я сотрудничал с патрулем в вашем лице. Ведь это Иит вывел нас из тоннеля,
а мое кольцо помогло сбросить тракционный луч.
Хоури по-прежнему улыбался, но в его улыбке не было ничего
дружеского.
- Когда ты, Джорн, был на Танфе, ты, возможно, слышал поговорку:
"Тот, кто оказывает услугу демону, становится слугой демона". То, что
заключено в кольце, если верить слухам, не должно находиться в руках
одного человека. Мы получили приказ уничтожить кольцо, а в случае
необходимости и его владельца.
- И нарушить таким образом закон?
- В отдельных случаях, когда того требуют интересы расы или вида...
- Это - опасная концепция, - прозвенел в наших головах голос Иита. -
Либо закон существует, либо нет. По мнению Мэрдока, защищая
справедливость, иногда можно пренебречь законом или попытаться обойти его.
А ты, Хоури, который давал клятву следовать букве закона, теперь
утверждаешь, что его можно нарушать в тех случаях, когда это выгодно...
Кажется, представители вашего вида не слишком-то почитают законы.
- Что ты?.. - Хоури направил на Иита такой заряд ненависти, что даже
я его почувствовал. Я быстро встал между ним и пушистым тельцем, сидящим в
кресле пилота.
- Что я, животное, понимаю в человеческих делах? - закончил Иит за
него. - Только то, что я узнал из твоих мыслей. Ведь ты, Хоури,
продолжаешь считать меня животным. Интересно, почему ты придерживаешься
этой точки зрения, хотя давно осознал ее ошибочность? Или ты пытаешься
скрыть от самого себя свои заблуждения? По-моему, ты - Иит замолчал,
разглядывая патрульного, - придаешь своим действиям непомерно большое
значение.
Лицо Хоури вспыхнуло, он плотно сжал губы. В это мгновение я пожалел,
что не могу читать его мысли, как Иит. Несомненно, в них была скрыта
угроза, но Иит ничего не сказал по этому поводу, а перешел к другой теме:
- Для того, чтобы выжил МОЙ вид, а я нахожу это необходимым, нужно
немедленно предпринять определенные шаги. Вероятно ты, Хоури, прав, и этот
корабль действительно нельзя свернуть с заданного курса. Но ты уверен в
том, что его нельзя повернуть обратно?
Лицо Хоури приняло озадаченный вид. Иит, должно быть, с легкостью
читал его мысли.
- Спасибо. - В ответе Иита явно слышалось удовлетворение. - Значит
вот как это делается! - Он снова прыгнул на край приборной доски и
приложил руки-лапки к ее поверхности, как делают многие люди, прежде чем
проделать с помощью сложного оборудования тонкие, требующие внимания
манипуляции.
- Нет! - Хоури бросился к нему, но наткнулся на меня и не добрался до
доски. Я ударил его ребром ладони, как меня учили. Он сразу же упал и
потерял сознание.
Я оттащил его к пассажирскому сидению, бросил в кресло и пристегнул
ремнями. Затем повернулся к Ииту, который по-прежнему рассматривал
приборную доску, тыкая носом из стороны в сторону, его лапы были занесены
над кнопками и рычагами, но пока еще их не касались.
- Сложная проблема, - заметил он. - Дополнительная энергия,
полученная от камня, тоже повлияет на результат. Корабль можно развернуть.
Эта мысль мелькнула у него в голове, когда я своим предложением застал его
врасплох. Подобный шок часто открывает доступ к необходимой информации. Но
с нашей теперешней скоростью мы вряд ли приземлимся неподалеку от того
места, с которого взлетели.
- Но чего мы добьемся, вернувшись назад? А, - сказал я, отвечая на
свой собственный вопрос, - мы не сможем изменить курс, пока не совершим
посадку. Но я не умею управлять кораблем, нам не взлететь с планеты, даже
если мне удастся задать другой курс.
- У нас будет время решить эту проблему, - ответил Иит. - Или ты
предпочитаешь продолжать по старому курсу?
- А как же корабль гильдии? Если мы вернемся, они нас выследят.
- Давай обратимся к фактам: будут ли они ждать нашего возвращения? Не
думаю, чтобы кто-нибудь, даже такой дальновидный человек, как капитан
Нактитль, мог бы это предусмотреть. А если нам удастся приземлиться на
некотором расстоянии от их лагеря, то мы выиграем время. Время - это наше
главное оружие.
Иит, как всегда, оказался прав; мне вовсе не хотелось продолжать
полет по маршруту, заложенному Хоури. Даже если бы до сих пор против меня
не было выдвинуто никаких обвинений, захватив корабль, я поставил себя в
такую зависимость от расположения патруля, что вряд ли сумел бы защитить
себя.
- Так, так и так... - закончив изучение приборной доски, Иит с
быстротой молнии нажал несколько кнопок. Я не настолько хорошо разбирался
в кораблях, чтобы понять, те ли кнопки он выбрал. Лампочки замигали,
потускнели, другие зажглись. Оставалось надеяться на Иита.
- Чем займемся теперь? - спросил я, когда он перебрался с края
приборной доски обратно в кресло пилота.
- Мы можем только ждать, поэтому я бы предложил поесть и напиться.
Он был прав. Стоило Ииту упомянуть о еде, как я почувствовал, что
паек, который я съел в тоннеле, уже давно прекратил свое действие, и в
моем желудке не осталось ничего, кроме ноющей пустоты. Я осмотрел веревки,
которыми был привязан Хоури. Он все еще был без сознания, но дышал ровно.
Затем в сопровождении Иита, передвигавшегося по лестнице гораздо быстрее
меня, я спустился вниз. Мы нашли маленький камбуз с огромным запасом
пайков и устроили пир; в тот момент мне показалось, что он по роскоши не
уступал лукуллову. Я смаковал каждый глоток.
Иит разделил со мной трапезу, хотя предпочел бы какую-нибудь дичь
тюбику с пайком. Когда мы оба насытились, я опять задумался о нашем
будущем.
- Я не сумею вывести корабль на орбиту, - сказал я снова. - Не
исключено, что мы останемся на планете, которая отнюдь не принадлежит к
числу тех, которые мне хотелось бы освоить. Если корабль гильдии последует
за нами, они обнаружат место нашей посадки и нападут на нас. А я еще не
освоился с этим кораблем и не смогу использовать имеющееся на борту
оружие. Если возникнет угроза его разрушения, нам придется довериться
Хоури и поручить ему управление всеми средствами защиты.
- Кроме того, я читаю все его мысли, и ему не удастся застать нас
врасплох, если он попытается обернуть это оружие против нас. - Иит
аккуратно вылизал темно-красным язычком старательно растопыренные пальцы.
- Они не будут нас ждать, а о том, как взлететь с планеты, подумаем в свое
время. Не ищи в будущем черные тучи, возможно, солнце завтрашнего дня
рассеет их. Теперь я бы предпочел поспать. Это приносит облегчение телу и
отдых мозгу, после сна встаешь лучше подготовленным к встрече с
неизбежным.
Он соскочил с вращающегося кресла и трусцой побежал к двери.
- Сюда, там койка... - он указал носом на дверь, находившуюся с
другой стороны лестницы. - Не беспокойся, когда мы снова войдем в
атмосферу, тебя поднимет сигнал тревоги.
Я распахнул дверь. Там была койка, и я упал на нее, внезапно
почувствовав себя страшно усталым. Иит прыгнул мне под бок и свернулся
клубочком, положив голову на мое плечо. Но его сознание было непроницаемо,
а глаза закрыты, ничего не оставалось, как подчиниться требованиям
измученного тела и заснуть вслед за Иитом.
Раздавшийся прямо над моим ухом резкий звонок вырвал меня из этого
блаженного состояния. Окинув каюту мутным взглядом, я увидел, что Иит уже
сидит, расчесывая пальцами свои усики.
- Тревога. Мы вошли в атмосферу, - сообщил он мне.
- Ты уверен? - я сел на койке и, последовав примеру Иита, провел
рукой по волосам, но не добился при этом таких блестящих результатов.
Прошло слишком много времени с тех пор, как я в последний раз менял
одежду, принимал ванну и выглядел действительно чистым. На руках и лице
виднелись бледные пятна новой кожи. Пройдет еще несколько дней, моя пегая
окраска исчезнет, и на мне не останется никаких следов заболевания,
благодаря которому я выбрался с "Вестриса".
- Мы вернулись на ту же планету, с которой взлетели, -
безапелляционно заявил Иит. Я не разделял его убежденности. Мне хотелось
сперва выглянуть наружу и самому в этом убедиться. - С тем же успехом
можно пристегнуться прямо здесь.
- А корабль?
- Он на автопилоте. Да в любом случае, что ты сделаешь?
Иит был прав, но я бы чувствовал себя увереннее, если бы Хоури сидел
в кресле пилота. Автопилоты действительно настолько совершенны, что в
некоторых случаях они надежнее людей. Но всегда могут возникнуть
непредвиденные обстоятельства, и человеческая реакция способна спасти
положение, если машина вдруг откажет. Двигатели космического корабля
работают в автоматическом режиме, но все же ни один корабль ни когда не
взлетает без пилота, инженера и остальных членов экипажа, в чьи
обязанности некогда входило непосредственное управление кораблем.
- Вы боитесь собственных машин?
Я снова пристегнулся к койке, а Иит растянулся рядом со мной. Он явно
собирался продолжать разговор, а я в этот момент был вовсе не расположен
вести пустопорожние беседы.
- Да, мне кажется, некоторые из нас боятся. Но я не имею склонности к
технике. Для меня машины - это загадка. Жаль, что меня не учили управлять
кораблем.
Но мои мысли и ответ Иита оказались стерты перегрузками, возникшими
при выходе на орбиту. Я еще не испытывал таких неприятных ощущений. Мое
уважение к Хоури возросло. Если ему постоянно приходилось переносить
подобное, он был крепким человеком. Перед самой посадкой меня снова
охватил страх. Что если автоматике не удастся выбрать подходящее место, и
мы провалимся в озеро или сядем на откос? Мне ничего не сделать, чтобы
предотвратить возможную катастрофу.
Я открыл глаза, в которых пульсировала огненная боль, почувствовал
притяжение планеты и понял, что нам удалось совершить посадку в подходящем
месте.
Иит выполз из-под ремня, проходившего поперек моей груди и его тела.
Меня раздражала его способность мгновенно приходить в себя после
перегрузок, которые надолго выбивали меня из колеи. Получив ужасный удар
газовым резаком, он казался мертвым, но в тот момент, когда он изогнулся,
чтобы укусить державшую его руку, на ней не осталось ни одного
кровоподтека.
- Посмотри, где мы... - он уже выходил из двери каюты. В тишине
корабля слышно было царапание его когтей по лестнице. Я медленно
последовал за ним, остановившись по пути, чтобы взять на полке в галерее
тюбик с тонизирующим средством. Оно понадобится Хоури, а Хоури нужен нам,
по крайней мере до тех пор, пока мы не узнаем получше, где мы находимся и
что нас ждет.
Глаза патрульного были открыты, и он смотрел на Иита таким взглядом,
что не вызывало сомнений: меньше всего ему хотелось видеть мутанта. Иит
сидел на законном месте Хоури, в кресле пилота. Впервые с тех пор, как я с
ним познакомился, мой спутник выглядел не на шутку озадаченным.
Приборная доска была оснащена внешним визаэкраном. Но кнопка,
включающая его, находилась вне пределов досягаемости Иита. Она
располагалась так, что человек, сидя во вращающемся кресле, легко доставал
до нее рукой.
Иит пытался вскарабкаться, как можно выше, его шея вытягивалась на
немыслимую длину. Но нос по-прежнему не доставал до кнопки. Я пересек
рубку и нажал на нее.
На экране появилось изображение. Мы, очевидно, стояли лицом к скале,
в опасной близости от нее. Насколько я мог судить, она была того же
желтовато-серого оттенка, что и тот утес, в котором древние горняки
проложили свои тоннели. Но поверхность скалы казалась сплошной.
Хоури заговорил:
- Включи вращение, вон тот рычаг. - Он был связан, и ему пришлось
указать подбородком. Я послушно нажал на кнопку. Поверхность скалы начала
медленно проходить перед нами. Затем мы увидели то, что лежало слева от
нас: открытое небо и верхушки зеленых растений.
- Нажми, нажми на кнопку, - злобно проговорил Хоури. - Нам нужно
спуститься до уровня земли.
Поле зрения быстро снизилось до уровня земли.
Поле зрения быстро снизилось, что создало впечатление падения.
Верхушки растений превратились в вершины больших кустов. Как всегда после
посадки, с полоски выжженной земли между кораблем и трепещущей стеной
зелени поднимался дым. Но таких высоких деревьев, нигде не было видно.
Не было видно также ни руин, ни обломков древних кораблей, ни того,
чего я боялся больше всего - иглы принадлежащего гильдии корабля. По мере
того, как экран продолжал показывать местность вокруг нашего корабля, я
пришел к выводу, что мы находимся в совершенно диком месте. Неизвестно,
как далеко от лагеря рудокопов мы оказались.
- Не очень далеко, - Иит взобрался на сетку кресла и стал
разглядывать панораму окрестностей. - Есть множество способов обнаружить
местоположение корабля, особенно на планете, на которой нет помех,
создаваемых радиовещанием. Он уже подумал об этом, - мутант указал на
Хоури.
Я повернулся к патрульному:
- Это правда? Мы вернулись на ту же планету, я узнаю растительность.
Вы сможете помочь нам обнаружить местоположение корабля, особенно на
планете, на которой нет помех, создаваемых радиовещанием. Он уже подумал
об этом, - мутант указал на Хоури.
Я повернулся к патрульному:
- Это правда? Мы вернулись на ту же планету, я узнаю растительность.
Вы сможете помочь нам обнаружить корабль или лагерь гильдии?
- С какой стати? - Он даже не пытался сбросить путы, лежал
расслабившись, словно его ничего не касалось. - С какой стати? Я вовсе не
стремлюсь попасть в руки твоих друзей. У тебя, Джорн, возникли
затруднения? Если ты взлетишь по курсу, заложенному в автопилот, то
попадешь на нашу базу. Оставайся здесь, и, рано или поздно, твои друзья
придут за тобой. Постарайся на этот раз заключить сделку. Можешь сделать
меня предметом торговли.
- Вы не оставили мне никакого выбора, - возразил я, - но они оставили
мне никакого выбора, - возразил я, - но они вовсе не мои друзья, и я не
намерен торговаться с ними. - У меня появилось искушение убедить его в
том, что я действительно собираюсь заключить подобную сделку. Но стоило ли
играть в такие игры, ведь, вероятно, в будущем мне потребуется его помощь.
Корабль может взлететь и на автопилоте. Но я не успел выяснить, есть ли на
борту запас нужных для этого, я не был уверен, что новая пленка не
приведет нас на другую базу патруля. А времени на тренировки, скорее
всего, не осталось. Нас, должно быть, уже засекли с корабля гильдии.
Нам нужен был Хоури, однако не следовало этого показывать, чтобы он
не попытался воспользоваться создавшимся положением. Мне требовалось
убедить его в том, что мы должны заключить перемирие, хотя бы на короткий
срок.
- Вы знаете, что они здесь искали? - попробовал я другой подход.
- Судя по всему, они искали место, где добывались эти камни.
- Они, - сказал я медленно, - не нашли этого места, но Иит сумел его
обнаружить.
Я боялся, что Иит станет это отрицать, но он не принял участия в
разговоре. Мутант по-прежнему, не отрываясь смотрел на экран. Я
продвигался на ощупь, однако меня приободрило, что он не стал открыто
протестовать и опровергать мое заявление.
- Где же это?
Хоури, конечно же, знал, что я не дам ему ответа на этот вопрос. На
экране теперь появилось свободное от растительности пространство. Рядом с
тем местом, где после нашего приземления образовалось выжженное пятно,
располагался желтый песчаный откос; такого насыщенного цвета я еще не
видел в этом сумеречном мире. Он спускался к берегу озера. Это озеро не
имело никакого отношения к недавнему наводнению. Вода казалась чистой и не
скрывала ужасы под своей поверхностью. Она выглядела настолько же
ярко-зеленой, насколько песок был ярко-желтым, они были так ярко окрашены,
что походили на драгоценные камни, оправленные в тусклый металл.
- Особенностью этих камней, - я прочел целую лекцию, маскируя крупицы
истины пустопорожними рассуждениями, - является то, что они отыскивают
друг друга. Один камень приводит к остальным. Для этого нужно лишь
подчиниться притяжению имеющегося камня. Иит взял кольцо незадолго до
того, как приземлился корабль гильдии. Мы шли туда, куда он нас тянул, а
потом Иит один продолжил поиски. Он нашел источник притяжения...
Иит не подавал виду, что слышит мои слова. Он смотрел на экран и был
полностью поглощен этим занятием. Внезапно он издал один из немногих
звуков, которые я услышал от него. Его губы раздвинулись, обнажив свирепые
острые зубы, и он зашипел. Вздрогнув, я посмотрел на изображение на
экране.
16
Видоискатель поворачивался. То, что сейчас появилось на экране,
очевидно, находилось с противоположной стороны корабля. И если раньше
пейзаж был лишен всяких признаков разумной деятельности, то здесь все
выглядело иначе.
Рукав озера образовывал небольшой залив. Посреди него стояла
сложенная из крупных камней и блоков платформа. Ее окаймлял низкий
парапет, на котором стояли каменные колонны, высеченные в форме голов.
Каждая из них отличалась от соседней настолько, что становилось ясно, они
изображают не вымышл