Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
зле нее немедленно
появился малыш и начал тянуть ее за куртку, тихо хныча.
- Успеешь! - рявкнула она и сунула ему в рот полную ложку рагу. -
Ты что-нибудь в животных понимаешь? - обратилась она к Мун и мотнула
головой в сторону клеток.
- Не в этих. - Мун с трудом оторвала взгляд от мальчика, чья
мордашка была того бело-розового оттенка, како бывает у фарфоровых
статуэток.
- В таком случае, нам придется повторить вчерашнее - только на этот
раз ты расскажешь мне, как обращаться животными. - Бладуэд смотрела на
Мун настойчиво, словно ожидая отказа. - По-моему, некоторые из них тоже
больны. Я... я совершенно не представляю, что мне с ними делать! - Она
смутилась и отвела глаза. - Я хочу знать, как их лечить.
Мун кивнула, проглотив последнюю ложку рагу, и медленно встала.
- Где ты их взяла?
- Украла. В Звездном порту. Или у торговцев. А некоторые в наши
ловушки попались... Вон тот карликовый лисенок, например, или те серые
птички. И еще эти вот кролики. Но я даже не знаю, как остальные и
называются-то!
Мун чувствовала, что Гундалину следит за ней с мрачным осуждением,
но решила не обращать на это внимания, а подошла к ближайшему из
животных, самому неприглядному на вид - дрожащему, морщинистому кожаному
мешку, казавшемуся пустым. "Мешок" лежал в гнезде из сухой травы и
отвратительно бормотал, показывая свой жадный, как у пиявки, рот. Мун
отворила дверцу клетки, прикусив губу от отвращения, присела тихонько на
корточки и протянула зверьку на ладони несколько крошек.
Постепенно возбужденное бормотание стихло, прошло еще несколько
секунд, и существо чуточку продвинулось к ней, подползая все ближе
сантиметр за сантиметром, пока осторожно не коснулось ее ладони своим
страшноватым ртом. Мун невольно вздрогнула; существо тут же
ретировалось, однако вскоре снова приблизилось и очень аккуратно стало
собирать крошки с ее ладони. Мун даже решилась погладить его второй
рукой. Вблизи оно было похоже на головной мозг; кожа его была гладкой и
прохладной на ощупь, точно смятая шелковая наволочка. Существо с
удовольствием принимало ласку, издавая тихие булькающие звуки.
Мун осторожно оставила его и перешла к парочке похожих на кошек
хищников с гибкой изящной походкой. Они сразу прижали уши и показали ей
свои очень белые на фоне черной блестящей шерсти клыки. Мун легонько
посвистела им - она и раньше умела подозвать так любую кошку, и те
сразу, мурлыча, усаживались у нее на коленях. Длинные, с кисточками на
концах уши хищников вздрагивали, поворачивались, настраивались, как
радары... однако они все же, хотя и не очень охотно, подошли к ней. Она
дала им возможность обнюхать ее пальцы и испытала истинное наслаждение,
когда угольно-черная пушистая головка потерлась о ее руку в знак
расположения. Потом обе "кошки" вытянулись перед ней, гортанными криками
требуя ласки. Она их погладила.
Потом продолжила свой обход гораздо более уверенно и следующей
осмотрела какую-то рептилию с кожистыми крыльями и похожей на мотыгу
головой. Потом - каких-то покрытых мягкими перьями то ли зверей, то ли
птиц, у которых, похоже, головы вообще не было; потом подошла к птице с
изумрудным хохолком и рубиново-красной грудкой, что лежала без движения
на дне клетки. Мун не думала больше ни о чем, кроме необходимости
нащупать хоть какой-то контакт с каждым из этих несчастных пленников и
завоевать хотя бы малую толику их доверия. - Пока наконец не обошла всех
их по кругу и не вернулась на прежнее место. Оказалось, что малыш уснул
на коленях у Бладуэд, а сама Бладуэд во все глаза с молчаливой завистью
смотрит на Мун.
Мун лишь в это мгновение поняла, чем ей, это может грозить.
- Я... я готова. Когда ты хочешь начать?
- Как это тебе удалось? - Вопрос просвистел, словно удар хлыста. -
Почему это они к тебе подходят, а ко мне нет? Это мои звери! И должны
любить МЕНЯ! - Мальчик проснулся, разбуженный ее сердитым криком, и
заплакал.
- Но ведь это же очень просто! - пробормотал с горечью Гундалину. -
Мун обращается с животными, как с людьми, а ты - с людьми, как с
животными.
Разъяренная Бладуэд вскочила, и Гундалину тут же умолк и насупился.
Однако она ничего так и не сказала и даже ни разу не замахнулась на него
кулаком.
- Бладуэд, они тебя боятся, потому что... - Мун пыталась подобрать
необидные, утешительные слова. - Потому что ты сама их боишься.
- Я их не боюсь! Это ты их боялась!
Мун покачала головой.
- Не так, как ты. Я хочу сказать... Я не боюсь показать им, что они
мне небезразличны. - Она смутилась и принялась теребить кончик косы.
Рот у Бладуэд слегка приоткрылся; было заметно, что гнев ее уже
прошел.
- Что ж, я кормлю их, я все для них делаю!.. Что еще я должна для
них сделать?
- Научиться быть... доброй с ними, научиться понимать, что...
доброта вовсе не... проявление слабости.
Мальчик, обнимая колени Бладуэд, все еще плакал. Юная разбойница
посмотрела на него и нерешительно погладила по голове. Потом пошла
следом за Мун к клеткам.
Мун снова начала обход с того, похожего на живой мозг существа;
теперь неведомый зверек сам сразу подошел к ней, и она решила
сосредоточиться именно на нем.
- Задавай свой вопрос. [Ввод информации...] - Она еще слышала, как
Бладуэд задает вопрос, и тут же полетела в пропасть...
- ...анализа! - Мун сидела на полу совершенно обессиленная, а
карликовый лисенок с курносым носом, подобравшись поближе, сосал кончик
ее косы. Она погладила лисенка по густой белой шерстке, осторожно вынула
у него из пасти свои мокрые волосы, отцепила его остренькие коготки от
туники, взяла его на руки и передала Бладуэд.
- Вот, - сказала она слабым голосом, - возьми-ка его.
Бладуэд медленно, неуверенно протянула к нему руки, но лисенок
вырываться не стал и не протестовал, когда Мун положила его в теплые
ладошки Бладуэд. Разбойница застенчиво прижала его к животу и
захихикала, когда зверек, не долго думая, забрался ей под парку и удобно
устроился, уцепившись за свитер. Мальчик, по-прежнему сидевший у ее ног,
одной ручонкой потянулся к лисенку, а большой палец другой руки сунул в
рот.
- Достаточно ли... я тебе рассказала? - Мун смотрела не на Бладуэд,
а на клетки с животными; кое-где на них еще сохранились обрывки пестрой
упаковки - зеленой, золотой, - видно, были завернуты в зоомагазине
где-то на другой, очень далекой планете... Далекой... [все мы так далеко
от дома...]
- Это лиссоп, это старлы, это крылатая мышь... - Бладуэд быстро
перечисляла названия зверей. - По-моему, я даже поняла, в чем дело вон у
тех. Я им еду неправильную давала. - Она понурилась было, но потом опять
воодушевилась. - Но ты здорово это делаешь! - Она прижала к себе
лисенка. - Разве нет, легавый?
Гундалину улыбнулся, проворчал что-то и шутливо поклонился Мун.
- О, благородная... - он вдруг умолк.
Три пары глаз одновременно посмотрели в сторону ворот; послышались
чьи-то шаги, ворота распахнулись, и бородатый, с тяжелой челюстью
человек появился на пороге. Звери тут же попрятались.
- Что тебе надо, Тарид Pox? - Голос Бладуэд вновь звучал нахально.
- Великая Мать желает, чтобы это починили. - Он протянул Бладуэд
какой-то хрупкий на вид прибор, названия которого Мун не знала. - Скажи
своему легавому, что пора начинать отрабатывать жратву.
- Он еще слишком болен! - Бладуэд угрожающе выдвинула вперед
подбородок.
- Ничего, вполне здоров. - Тарид Рох ухмыльнулся и мазнул по Мун
взглядом. - Небось эта хорошенькая куколка, которую ты для него
притащила, и в мертвого жизнь вдохнет. Не желаешь ли посетить мою
палатку, крошка сивилла? - Грубая лапища коснулась щеки Мун, задела
незажившую ссадину.
Мун отшатнулась, отвращение было написано на ее лице. Тарид Рох
засмеялся и прошел дальше.
- Эй, ты! - вмешалась Бладуэд. - Ты смотри, держись от нее
подальше! Она действительно могущественная... Он только презрительно
фыркнул.
- Тогда что же она тут делает? Ты-то небось не веришь в эти
дурацкие слухи, а, легавый? - Тарид Рох поставил сломанный прибор на пол
возле Гундалину и положил рядом набор запчастей. - Ты особо-то не
ленись, малый! Если к завтрему эта штука работать не будет, я тебя ее
съесть заставлю. - Он щелкнул по темному пятну на воротнике Гундалину -
там, где раньше были знаки различия, - и Мун увидела, как посерело лицо
инопланетянина, стало каким-то пустым, безразличным...
Тарид Рох отвернулся от него и решительно направился прочь, словно
хищная рыба, проникшая в садок.
Бладуэд сделала ему вслед неприличный жест.
- Боги, как я его ненавижу, ублюдка этого! - Она поморщилась,
потому что лисенок у нее под паркой проснулся, заверещал и начал
царапаться. - Он себя тут премьер-министром считает, не меньше, а все
потому, что у моей мамаши в любимчиках ходит. Он раньше в Карбункуле жил
и тоже малость не в себе - из-за этого-то он так ей и нравится.
Мун видела, как Гундалину осторожно, словно старик-калека, лег на
свой тюфяк и отвернулся к стене. Она тоже промолчала.
Бладуэд вытащила верещавшего лисенка из-под парки и почти сердито
сунула его назад в клетку. Мун видела, что юная разбойница что-то ищет
глазами и это что-то, видимо, только что исчезло. Сама Мун глаз не
сводила с Гундалину. Бладуэд вдруг рывком поставила канючащего малыша на
ноги и решительно потащила его за собой к воротам, оставив их с
Гундалину размышлять о случившемся.
Мун с трудом доползла до лежанки Гундалину и опустилась возле нее
на колени.
- БиЗед? - Она понимала, что он не хочет разговаривать, но
настойчиво продолжала его тормошить и даже тряхнула за плечо. Гундалину
била дрожь, несмотря на теплые одеяла, накинутые поверх плаща. -
БиЗед...
- Оставь меня в покое.
- Не оставлю.
- Ради всех богов! Я ведь не один из здешних зверьков!
- Я тоже. Не прогоняй меня! - Пальцы Мун сжали его плечо, как бы
заставляя признать, что она существует.
Он перевернулся на спину и лежал, уставившись в потолок тусклыми
глазами.
- Не уверен, что может быть что-то хуже...
Мун потупилась, кивнула.
- Но, может быть, потом будет лучше?
- Не надо! - Он только головой помотал. - Не надо говорить о
каком-то "потом". Я в лучшем случае способен думать о завтрашнем дне, не
дальше.
Она заметила сломанный прибор, оставленный Таридом Рохом.
- Ты что, не можешь это починить?
- Хоть с закрытыми глазами! - Он криво усмехнулся. И показал ей
свою больную руку. - Если б у меня были две руки...
- У тебя их три. - Мун умоляюще посмотрела на Гундалину и сжала его
пальцы.
- Спасибо. - Он глубоко вздохнул и сел. - Тарид Рох... - он
судорожно вздохнул, - Тарид Рох как-то застал меня за ремонтом приемника
для Бладуэд... После его "обработки" я два дня на ногах не стоял. И,
боги, ему так это [понравилось!] - Он нервно провел рукой по волосам;
Мун заметила, что рука его снова дрожит. - Не знаю, чем уж он
занимался в столице, но вот к пыткам у него прямо талант.
Мун содрогнулась, вспомнив, как Тарид Рох коснулся ее щеки.
- Так это... потому? - Она посмотрела на его исполосованные шрамами
запястья.
- Все, все это - [потому!] - Гундалину покачал головой. - Я ведь
высокорожденный, я технократ, я уроженец Харему! И со мной эти дикари
обращаются, как с рабом - хуже, чем с рабом! Ни один человек, обладающий
хоть какой-то гордостью, не станет так жить: без чести, без надежды...
Так что я попытался совершить хоть один достойный уважения поступок. -
Он говорил абсолютно ровным голосом. - Но Бладуэд успела меня найти,
прежде чем... все было кончено.
- Она спасла тебя?
- Еще бы! - Мун услышала в его голосе ненависть. - Разве есть смысл
в унижении трупа? - Он посмотрел на свою бесполезную руку. - Калека,
хотя и... Я перестал есть; но тогда она сказала, что позволит этому
мерзавцу кормить меня насильно... Через четверть часа он бы заставил
меня есть дерьмо. - Гундалину попытался встать, но закашлялся так, что
из глаз у него потекли слезы, и рухнул на лежанку. - А потом началась та
буря... - Он беспомощно развел руками, словно она должна была понять,
как сильно он старался сделать то, что нужно.
И она, кажется, действительно хорошо поняла это и спросила:
- А теперь?
- А теперь все переменилось... Я должен думать о ком-то еще...
Теперь со мной рядом есть кто-то еще... снова... - Она не поняла, рад ли
он этому.
- Хорошо, что тебе тогда не удалось. - Она на него не смотрела. -
Мы выберемся отсюда, БиЗед, я знаю: выберемся непременно. - [До конца
еще далеко.] Она вдруг снова обрела уверенность в будущем.
Он только головой покачал.
- Теперь мне уже все равно. Слишком поздно - я слишком долго пробыл
тут. - Он приподнял лицо Мун за подбородок. - Но ради тебя - я буду
надеяться.
- Еще не поздно!
- Ты не понимаешь... - Он дернул себя за полу плаща. - Я же провел
здесь несколько месяцев! Теперь все кончено! Фестиваль, Смена Времен
Года, прощание с Тиамат... теперь все уже улетели, только меня оставили
здесь. Навсегда. - Его исхудавшее лицо дрогнуло. - Во снах я слышу, как
родина зовет меня, и не могу ответить...
- Но они еще никуда не улетели! Смена Времен Года еще не наступила!
Он задохнулся, словно она его ударила. Втащил ее на тюфяк, поближе
к себе, схватил за плечи...
- Правда? Но когда же?.. О боги, скажите, неужели это правда?
- Это правда. - Мун выговорила это с трудом, почти неслышно. - Но я
не знаю, когда точно... то есть я не уверена, сколько... неделя или
две...
- Неделя? - Он отпустил ее и тяжело оперся о стену. - Мун... Черт
бы тебя побрал, не знаю, из рая или из ада ты явилась: неделя! - Он
вытер рот ладонью. - Но все-таки, наверно, из рая. - Он вдруг обнял ее -
коротко, торопливо, отвернув лицо.
Она вскинула руки, когда он хотел было отстраниться, и прильнула к
нему с неожиданно горячей благодарностью.
- Нет, не отстраняйся от меня, БиЗед. Еще чуть-чуть, пожалуйста!
Мне так нужно твое тепло... Подержи меня так еще немножко... Пусть в
этих объятиях утонет все безобразное... пусть я поверю в то, что надежда
еще есть/пусть его руки снова обнимают меня...
Гундалину замер, потрясенный, странно неуверенный в себе после ее
слов. Но все же обнял ее, как-то механически притянул к себе, пряча у
себя на груди, отвечая ей...
[Так давно...] Она помнила теплые руки Спаркса, словно это
происходило вчера... [а это было так давно...] Она положила руки
Гундалину на плечи и позволила себе бездумно раствориться в его тепле;
пусть на время исчезнут страшные виденья, пусть его объятия отдалят миг
познания горькой истины... Вскоре она почувствовала, что объятия
Гундалину окрепли, дыхание участилось, и ее собственное сердце тоже
забилось сильнее, неожиданно отвечая его порыву...
- А не можешь ли ты... немножко поговорить со мной на сандхи? -
неуверенно попросил он.
- Да, конечно. - Она улыбнулась, прижимаясь лицом к его плечу. -
Хотя я... не слишком хорошо это делаю...
- Ничего. Хотя акцент у тебя ужасный! - Он тихо засмеялся.
- Как и у тебя!
Он положил голову ей на плечо, и она стала растирать ему спину
медленными спокойными движениями; потом услышала, как он вздохнул.
Постепенно его руки ослабели, он разжал объятия, дыхание его стало
ритмичным. Мун посмотрела ему в лицо: он уснул с улыбкой на устах. Она
бережно уложила его голову поудобнее, подняла с пола его ноги, укутала
его одеялами. Потом нежно поцеловала в губы и пошла к своему тюфяку,
валявшемуся на полу.
- Починил, а? Ну, повезло тебе, легавенький! - Бладуэд подняла с
полу дистанциометр, который Гундалину и Мун чинили всю ночь. Она не
скрывала облегчения, однако Гундалину почему-то послышалась в ее словах
угроза, и он сразу нахмурился. - Эй, сивилла, ты зачем это сделала?
Белые с серым птицы вольно вспорхнули с плеч Мун; парочка старлов
нырнула под лежанку при звуках пронзительного голоса Бладуэд.
- Хотелось дать им немножко свободы. - Мун сказала это слишком
торжественно.
- Так они ж удерут! Я ведь потому их в клетках и держу... Они б
давно уже разбежались, глупые твари, если б я клетки не запирала.
- Никуда они не денутся. - Мун протянула ладонь с насыпанными на
нее крошками. Птицы тут же уселись прямо ей на руку, толкаясь из-за
тесноты. Она погладила их по волнистым перышкам. - Посмотри. Вот и все,
что им на самом деле нужно. А в клетке они никогда ручными не станут; ни
за что не станут, раз ты боишься даже дверцу открыть.
Бладуэд подошла к ней поближе; птицы сразу же снова взлетели. Мун
пересыпала крошки на ладонь разбойнице, но рука той вдруг сжалась в
кулак, и она швырнула крошки на пол.
- В задницу все это! Мне такого не надо. Расскажи-ка лучше
какую-нибудь историю, легавый. - Она направилась к Гундалину и уселась
рядом с ним на лежанку. - О Старой Империи, например. Ну, давай,
рассказывай!
Гундалину демонстративно отодвинулся от нее.
- Я больше никаких историй не знаю. Ты их и так уже все наизусть
выучила.
- Все равно расскажи! - Она потрясла его за плечо. - Почитай тогда
снова эту книжку. Почитай для нее - она ведь тоже сивилла...
Мун оторвала взгляд от птичек, которые собирали крошки у ее ног, и
посмотрела на Гундалину и Бладуэд.
- Садись-ка, сивилла, - повелительным тоном велела ей Бладуэд. -
Тебе должно понравиться. Там говорится о самой первой сивилле на свете и
еще - про конец Старой Империи. И еще про космических пиратов, про
искусственные планеты, про разных невиданных зверей и про ужасно мощное
оружие... - ну всякое такое! - Она сложила пальцы пистолетиком и
прицелилась в Мун. Потом засмеялась.
- Правда? - Мун села, вопросительно глядя на Гундалину. - Они что
же, действительно знали про первую сивиллу?
Он только плечами пожал.
- Он говорил, что все это правда! - Бладуэд была чрезвычайно
возбуждена и говорила очень громко. - Ну, давай, легавый. Прочитай тот
кусок, где она спасает своего возлюбленного от пиратов.
- Но это же он ее спас! - Гундалину даже закашлялся от отвращения.
- Слушай, ты бы лучше читал, а? - Бладуэд низко наклонилась и
заглянула под кушетку; оттуда, лязгая зубами, выскочили рассерженные
потревоженные старлы. Она отыскала там растрепанную книжку и сунула ее
Гундалину. - И еще в конце - там, где она думает, что он умирает, а он -
что это она умерла... это так грустно! - Она как-то кровожадно
ухмыльнулась.
- Бладуэд, хочешь я расскажу тебе одну историю? - вдруг спросила
Мун, испытывая какую-то смутную надежду, и села на свой тюфяк, скрестив
ноги. Старлы тут же подошли к ней, распугав птиц, и улеглись, положив
свои пятнистые мордочки ей на колени. - Обо мне... и моем возлюбленном,
о технократах и контрабандистах. И о Карбункуле. - [И ты выслушаешь меня
и все поймешь.] Она чувствовала, что ее охватывает какое-то волшебное
вдохновение, и принялась рассказывать о своей жизни взахлеб, забыв обо
всем, все время видя перед собой лишь лицо Спаркса, смеющегося,
освещенного солнцем... Она слышала его музыку, плывущую над морем,
ощущала его жгучие поцелуи... и боль расставания... Порой она