Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Андерсен Сьюзен. Романы 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  -
т быть, и не будет крутиться у Дугласа перед носом, но и прятаться от него по углам тоже не намерен. В такой роли он себе нравился. У его плана был только один недостаток: возможное вмешательство Дейзи, которая была не в курсе дела. Пока она разговаривала по телефону. Ник раздумывал над тем, стоит ли рассказать ей обо всем прямо сейчас. Но тут Дейзи прикрыла трубку рукой и спросила: - У нас не будет времени заехать к Бенни на работу, чтобы он меня причесал и накрасил? Он говорит, что пока свободен, а потом может быть поздно. Примерно через час он будет занят. - Так... С Хеленой Моррисон встречу переносить нельзя - у нее назначена химиотерапия, и мы должны быть у нее в два тридцать. Дай я позвоню Треворам. Если удастся договориться с ними на половину четвертого или четыре, то мы все успеем. - Бенни, - сказала Дейзи в трубку, - я тебе перезвоню минут через пять. - И протянула Нику телефон. Через десять минут Ник уже выезжал из гаража на арендованной машине. Включая подъемник ворот, он спросил: - Куда ехать? - Пост-авеню. Клуб называется "Золотая жила". Ник резко затормозил и уставился на Дейзи: - Ты меня разыгрываешь? - Нет, конечно. Бенни там работает. А что, ты что-то о нем слышал? Черт возьми, конечно, он слышал! Местечко имело дурную славу: мало того что там собирались уличные девицы, так это заведение привечало еще и трансвеститов и транссексуалов. И Бенни там работает? - Небось не барменом? - Нет, он принимает участие в ночном шоу по пятницам. Не беспокойся. Ведь я для того и нахожусь рядом, чтобы не дать тебя в обиду, помнишь? До тех пор, пока я охраняю твое тело, я не позволю никому покушаться и на твою честь. И даже не попрошу за это дополнительной оплаты. - Чрезвычайно любезно с твоей стороны. Ник не был гомофобом, однако мысль о том, что он попадет в общество ребят, не стесняющихся высказываться относительно достоинств его задницы, отнюдь не приводила его в восторг. Он не знал, как на это реагировать, и, оказавшись пару раз в таком положении, начал понимать женщин, недовольных настойчивым вниманием со стороны противоположного пола. С другой стороны, он решил, что лучше смириться, поскольку большинство приятелей Дейзи, как он понял, обладают женственностью в большей степени, чем она Сама. Что ж, пусть ведут себя так, как того требует их сущность, - он не может им этого запретить и прятаться от них тоже не собирается. Только все равно при одной мысли о том, что кто-то по собственному желанию способен жаждать кастрации, чтобы перейти в стан Венеры, у него возникает стремление прикрыться металлическим щитком. Когда Ник и Дейзи добрались до места, клуб был закрыт, так что опасения Ника оказались напрасными. Он подошел к входной двери и постучал, а Дейзи тем временем взглядом профессионала оглядывала окрестности. Поначалу на стук никто не вышел, но через пару минут Ник услышал за дверью чьи-то шаги, затем щелкнул замок, и на пороге появился Бенни. - Прошу прощения, - сказал он, делая шаг назад, чтобы открыть дверь пошире. - Вы уже долго тут стоите? Я брился в дальней гримерной и только что услышал стук. Ник посмотрел на нежную кожу Бенни. Что ему брить-то? При мысли о возможных вариантах Ника покоробило. Они вошли, и Бенни снова запер дверь. Он взял у Дейзи сумку с платьем. - Ну? - спросил он. - Как ты себя в нем ощущала? - Отлично, Бенни! Просто прекрасно! Я подумала, что надо его вернуть - вдруг оно сегодня кому-нибудь понадобится для ночного шоу. А если оно не нужно, то можно, я его сегодня еще раз надену? - Вообще-то я хотел тебе предложить померить кое-что другое. Пойдемте. Бенни привел их в гримерную, где на столике, похожем на прилавок закусочной пятидесятых годов, была разбросана косметика. Напротив ярко освещенного зеркала стояли табуреты с блестящими хромовыми ножками и красными виниловыми сиденьями. В одном углу висели костюмы, а другой занимала двойная раковина, к которой Бенни сразу же и направился. - Не возражаете? - спросил он и взбил помазком пену в мыльнице. - Просто хочу покончить с этим делом, пока не забыл. Он нанес пену на пальцы, взял бритву и очень осторожно начал бриться. Поймав взгляд Ника, Бенни ухмыльнулся: - Спорим, ты никогда не задумывался над тем, что у тебя на пальцах растут волосы, а? Его тон был таким приветливым, что Ник невольно улыбнулся в ответ: - В общем-то да... - К счастью, у меня не так много волос на груди и на руках, на ногах и под мышками я примерно раз в три месяца делаю лазерную эпиляцию, а вот пальцы мне всегда приходится брить. Все, готово! Он смыл с рук пену, ополоснул мыльницу и помазок и аккуратно убрал бритвенные принадлежности в шкафчик. После этого повернулся и посмотрел на Дейзи: - Давай посмотрим, будет ли выбранный мной наряд смотреться на тебе так же хорошо, как я себе это представляю. Он прошел через всю комнату и снял с вешалки плечики. Передавая их Дейзи, он бережно поддерживал висящую на них вещь. В этот момент он походил на продавца дорогого магазина модной одежды. Ник, который рассчитывал снова увидеть изящное облегающее платье, был разочарован, поскольку на плечиках висел брючный костюм. Дейзи, однако, выглядела довольной. - Ой, Бенни! - Она сразу принялась снимать с себя одежду. Одарив Ника бесстыдной улыбкой, Бенни все-таки отвернулся. У парня действительно есть вкус - Дейзи выглядит просто великолепно. Нежно-кремового цвета тяжелый шелк пиджака-смокинга был отделан на лацканах атласом более темного оттенка, на брюках была такая же отделка по боковым швам. Если надеть под пиджак консервативную блузку, то в таком виде можно показаться на деловой встрече самого высокого уровня. Бенни же предложил к костюму блестящее золотистое бюстье, сразу же сделавшее наряд более сексуальным и более подходящим для званого вечера. - Классно, Бенни! Просто идеально! - Дейзи поцеловала его в щеку. - Как только Чен показал его мне, я сразу понял, что это твое, цыпочка. - А он не против, что я его одалживаю? - Нет, если ты вернешь его к завтрашнему ночному шоу. - Это что - костюм для шоу трансвеститов? - Насколько Ник успел разглядеть, такую вещь надела бы любая женщина его окружения. - Ты родился голеньким, дорогуша, и что бы ты ни надел потом, это будет называться костюмом. - Бенни расплылся в улыбке. - По крайней мере так говорит Ру Пол. - Ну если Ру Пол так говорит... - Именно. А с королевой не спорят. Наблюдая за тем, как Бенни ловко красит и причесывает Дейзи, Ник снова вернулся к мысли о том, стоит ли рассказывать ей про Джея Фицджеральда. Он взвешивал все "за" и "против", но никак не мог прийти к окончательному решению и в конце концов подумал, что можно отложить разговор еще на один день. Надо было определиться, как преподнести ей сложившуюся ситуацию таким образом, чтобы у нее не возникло желания сразу же пнуть его в пах. Ник был уверен, что можно найти подходящие слова. Вот только какие? Глава 20 - Славный вечер. Отпивая из бокала мерло, Мо окинула взглядом приглашенных. Рид поставил свой бокал на поднос проходящего мимо официанта и немного ослабил давящую шею бабочку. - Да, наверное. Если ты считаешь, что выпить вина и отведать изысканной пищи - это и есть хорошо провести время. Мо не донесла бокал до рта и посмотрела на мужа негодующим взглядом: - Но ведь ты же сам предложил сюда прийти! - Знаю. Просто я забыл, что такие мероприятия заставляют меня переживать приступы клаустрофобии. Морин молча пронзила его взглядом своих синих глаз, и ему стало не по себе. Стараясь скрыть, что способен засмущаться от ее взгляда как двенадцатилетний шалун в присутствии директора школы, Рид скривил губы в улыбке и поднял очередной бокал: - Ну ладно. Готов признать, что вино они подают неплохое. Но неужели этим людям больше нечего делать, как только восхвалять человека, которого и так без конца превозносят? - Мне казалось, тебе нравится Джей Фицджеральд. - Я неплохо к нему отношусь. Но тебе не кажется, что его постоянная потребность в лести чрезмерна? - Ради Бога, Рид, ему просто нужно получить место посла. Я уверена, что он хочет, чтобы его имя мелькало в газетах - тогда конгресс будет все время помнить о его существовании. - Ты, несомненно, права, - согласился Рид. Мо напомнила ему, что именно он решил прийти на этот прием и что у него был определенный план действий, когда он это предложил. Зал был переполнен известными и уважаемыми людьми, но как раз это сейчас и нужно, чтобы спасти округлую задницу его супруги. - Привет, старик, - услышал Рид. "Что ж, очень вовремя", - подумал Рид, глядя, как в их сторону направляется Шелдон Фицхью. В Шелдоне было что-то такое, что всегда вызывало у Рида улыбку. И не только сходство со столь любимыми Ридом лошадьми, которое Шелдону придавали длинное лицо и крупные зубы. В его внешности была какая-то милая бестолковость, и при взгляде на него просто невозможно было сохранять серьезное выражение лица. Рид сумел подавить улыбку и напустил на себя безразличный вид, приветствуя старого школьного приятеля: - Фицхью. Шелдон протиснулся ближе и улыбнулся Мо. - Морин, - склонился он над протянутой ею рукой, - ты сегодня исключительно хороша. Нельзя не согласиться. Рид задержал взгляд на жене: убранные наверх темные волосы открывали бриллиантовые серьги в ушах - его подарок на их пятую годовщину; платье на Мо было белое с глубоким декольте, делавшим ее одновременно элегантной и сексуальной. Тем временем Морин сдержанно улыбнулась и высвободила руку: - Спасибо, Шелдон. Ты и сам прекрасно выглядишь. - Благодарю Ты.., э-э-э.., ты не могла бы оставить нас на минутку, Морин? Мне бы хотелось поговорить с Ридом наедине. - Конечно. - Чуть заметно улыбнувшись, она отошла в сторону. Рид проследил за тем, как Морин присоединилась к соседней группе приглашенных, затем повернулся к Фицхью. - Приношу свои извинения, Рид, - проговорил Шелдон, залезая во внутренний карман смокинга и вынимая оттуда тоненькую чековую книжку. - Я задержал выплату своего долга, а ты проявил невероятное терпение. Позволь мне прямо сейчас исправить ситуацию. Рид смотрел, как он ставит на чеке свою подпись. Когда же Шелдон протянул ему чек и Рид, прежде чем положить его в карман, посмотрел на сумму, он сильно удивился. - Я добавил небольшие проценты. - Шелдон понизил голос. - Я ценю твою дружбу, Рид, и мне бы чертовски не хотелось, чтобы она пострадала от того, что я был не совсем аккуратен с выплатой долга. - Знаешь, - Рид слегка толкнул Фицхью в живот, скрытый безупречного покроя смокингом, - ты появился как раз тогда, когда больше всего был мне нужен! - "Не говоря уже о процентах, которые, несомненно, тоже являются очень приятной деталью!" - Это называется дружбой. - Правда? Что ж, у меня просто гора с плеч! - Шелдон широко улыбнулся, выставляя напоказ все зубы. Схватив с подноса оказавшегося рядом официанта два бокала вина, он протянул один Риду. - Слушай, тебе уже удалось посмотреть на нового пони Петтигрю? - Его лицо засветилось неподдельной радостью. Мо наблюдала за их разговором, стоя неподалеку. Потягивая вино и обмениваясь с давними знакомыми ничего не значащими фразами, она то и дело возвращалась в мыслях к совершенно новому раскладу жизни. Давно пришло время переосмыслить все то, что она считала само собой разумеющимся. Многие годы она думала, что Рид виноват в том, что они отдалились друг от друга и в их отношениях появилась натянутость. Она обвиняла его в расточительности, осуждала за пренебрежение к ее чувствам. Но Рид не мог измениться. Измениться могла она. Ее привлекли в нем в первую очередь его чувство юмора, редкая способность проявлять терпимость к тем, кого он считает своими друзьями, а также полное отсутствие приземленного желания пользоваться теми привилегиями, которые ему полагались от рождения. Он в любой момент готов был от них отказаться. Если бы не она, Рид, возможно, попробовал бы себя в чем-то другом вместо семейного банковского бизнеса, где его сочувственное отношение к просителям ссуд, которых все остальные члены правления считали несостоятельными, расценивалось как проявление слабости. Необходимо быть поистине сильным человеком, чтобы продолжать заниматься нелюбимым делом. День за днем ему приходилось мириться с тем, что совет директоров критиковал его взгляды на жизнь. И все это ради нее. А когда и она от него отвернулась, Рид бросил все свои свободные деньги, усилия и время на нужды людей, которых он называл друзьями. Его семья не смогла этого понять. И она тоже. Все они твердили, что он выбрасывает уйму денег в никуда. Но даже несмотря на то что все его школьные приятели, которых она называла не иначе как неплательщиками, тянули с выплатой долгов, все они, зная, что Рид отдал им свои деньги и доверие, в нужный момент выходили из положения и выплачивали ссуды. За последние несколько дней она увидела, сколько же на самом деле друзей у ее мужа. Их больше, чем она могла себе представить. Через несколько минут Шелдон ушел в другой конец зала, и Морин снова присоединилась к Риду. В течение следующего получаса к ним подходили еще несколько его приятелей. Они, робко улыбаясь, извинялись за задержку с возвратом долгов и вручали Риду чеки. Не все они были отпрысками состоятельных родителей, не способными управляться с собственными деньгами или слушаться тех, кто делал это за них. Некоторые в свое время попали в дорогие частные школы лишь за счет стипендии, и теперь, слушая их разговоры, Мо узнала, что ее муж помог им начать собственное дело. Она вдруг задумалась, а доверяла ли она ему хоть раз в жизни. В конце концов набралась такая сумма, которая позволяла Мо избежать судебного преследования. И это не только избавляло от тюремного заключения, но и сохраняло ее доброе имя. Казалось бы, она должна была чувствовать облегчение, но вместо этого ее терзало беспокойство: все не имело значения, если при этом она потеряет Рида. Морин его всегда недооценивала - сейчас это стало ясно. Он всю жизнь был для нее чем-то само собой разумеющимся, но если Рид исчезнет из ее жизни, она просто не сможет жить дальше. Морин все сильнее и сильнее нервничала. Когда очередной знакомый Рида отошел и они остались вдвоем, она судорожно вздохнула и, собрав все свое мужество, вдруг неожиданно спросила: - Ты собираешься со мной развестись? Услышав вопрос, Рид почувствовал, будто его с размаху ударили в солнечное сплетение - настолько неожиданно он прозвучал. - Ты этого хочешь? - спросил, в свою очередь, он и, не дожидаясь ответа, схватил Мо за руку и потащил ее к дверям. Выскочив в коридор, где было значительно прохладнее и тише, он на мгновение остановился, оглядываясь по сторонам. Кровь бешено стучала у него в висках. - Рид! - позвала Морин. Он повернулся к ней лицом. - Будь ты умнее, Морин, ты бы не стала сейчас со мной разговаривать, - процедил Рид сквозь зубы. Еще сильнее сжав ее руку, он потянул ее за собой в небольшой боковой коридорчик. - Я из кожи вон вылез, чтобы не только уберечь тебя от тюрьмы, но и сохранить твое честное имя. А знаешь, что? Пропади оно все пропадом! Нет больше мистера Славного Парня! Раз уж ты все равно планируешь со мной расстаться, то я тоже имею право получить свое. - Я не говорила, что я собираюсь... Морин осеклась на полуслове, столкнувшись взглядом с глазами мужа. В них она увидела что-то такое, что заставило ее замолчать. В конце коридора находилась дамская комната. Рид открыл дверь и втолкнул жену внутрь. В комнате никого не было, и, войдя туда вслед за женой, он захлопнул за собой дверь и повернул замок. Комната была довольно маленькая - всего две кабинки и раковина с небольшим туалетным столиком. Развернув Морин к себе лицом, Рид схватил ее за бедра, усадил на этот столик и, раздвинув ей ноги, стал между ними. Посмотрев на него сверху вниз, Мо сердито спросила: - Ты соображаешь, что делаешь? - То, что должен был сделать давным-давно: раз и навсегда ставлю точку в споре, кто в этой семье носит брюки. Мо положила ему на плечи руки, и Рид уже приготовился к тому, что она его с негодованием оттолкнет. Но вместо этого она притянула его к себе и поцеловала страстным и долгим поцелуем. Рид почувствовал, что уже не владеет собой. Шумно дыша от волнения и страсти, он задрал подол ее платья и стал поспешно стягивать с жены колготки. Из-за волнения это у него получалось не очень хорошо. - Черт, кто придумал эти колготки? - ругнулся вслух Рид. - Снимай штаны, которыми так гордишься! - хрипло скомандовала Мо. Пока он снимал брюки, она ловко и быстро стянула с себя колготки. Рид, сгорая от страсти, придвинул Морин вплотную к себе и встал между ее ног. Поддерживая руками ее сексапильную попку, он вошел в нее, буквально рыча от возбуждения. - Не будет.., никакого.., развода, - произнес Рид каждое слово отдельно с силой ударяя бедрами о бедра. С каждым ударом он проникал в нее все глубже и глубже. На мгновение остановился и посмотрел ей прямо в глаза: - Поняла? - О Боже, конечно! - простонала Мо, и Рид почувствовал, как она напряглась и изогнулась, а потом опала на него всем телом. - Прекрасно поняла. Лучше не бывает... - Я же не говорила, - сказала Морин уже несколькими мгновениями позже, глядя как муж приводит в порядок свой костюм, - будто хочу развестись с тобой? - Она с грустью посмотрела на свои колготки. - Черт, они все перекрутились! - Давай помогу. - Рид присел перед ней на корточки и поправил колготки. - Вот. Вставляй сюда ногу. - Он поднял на Морин глаза. - Ты попросила развод. Я прекрасно слышал, как ты... - ...как я спросила, хочешь ли этого ты. - А я-то почему должен этого хотеть? - От удивления Рид даже отпрянул немного назад. Он встал и, упершись руками в бока, посмотрел на жену. - Потому что последнее время я все время думаю о том, как мало сделала для того, чтобы сохранить наш брак. И еще ты сказал, что, когда разрешится эта ситуация, мы сядем и поговорим о наших отношениях. Вот я и подумала... - Что я решил уйти? Рид меньше всего ожидал, что ей такое придет в голову, поэтому сейчас уставился на нее в полном недоумении. - Да. Он потер подбородок. - А что именно заставило тебя думать, что ты недостаточно сделала для сохранения нашего брака? - Все, в чем ты меня обвинял, - правда. Я никогда не верила всерьез, что ты знаешь, как надо распоряжаться деньгами. Я обращалась с тобой как с безответственным юнцом. Кроме того, ты терпеть не можешь свою работу, правда? Я никогда об этом не задумывалась до сегодняшнего дня. - Ну, с работой все не так страшно. В совете директоров, конечно, сидят страшные зануды, но с этим можно мириться. Детка, мы же с самого начала знали, что мои родственники - непрошибаемые люди. Мо не смогла сдержать смех. - И с чего ты взяла, что я ненавижу свою работу? - Тебе никогда не позволяли там поступать так" как ты считаешь нужным, и я подумала - я и сейчас так думаю, - что ты держался за это место в первую очередь для того, чтобы угодить мне. - Мо

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору