Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Андерсен Сьюзен. Романы 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  -
сама собой, ее засунула туда шикарная рыжеволосая девица, заботливо склонившаяся над ним. Еще Бобби очень хорошо помнит, как она отбросила его руку, когда он спросил, знает ли он ее. Дорогу в клинику он не помнил. Ему казалось, они потом еще куда-то ехали, но детали стерлись. Бобби знал, что рыжеволосая то и дело будила его, толкала, и было очень поздно, когда она наконец оставила его в покое. Утром Бобби проснулся и обнаружил, что память к нему вернулась, более того, он лежал, в объятиях Кейли. Но когда он улыбнулся и произнес обычное "Привет, бэби", она вскочила с кровати, как ошпаренная кошка, и с тех пор молча бурлила от злости. Бобби пытался пошевелить извилинами и понять причину, отыскать свою вину, но ничего не мог вспомнить. - Посмотри сюда. - Она вдруг сунула ему под нос пальцы с ярко накрашенными ногтями. - Возьми. Бобби послушно протянул руку, и три таблетки аспирина упали на ладонь. - Сейчас принесу воды, - сказала она холодно и, повернувшись, вышла из комнаты. Кейли открыла воду, оперлась руками о стойку раковины и тупо уставилась на свое отражение в зеркале, пытаясь взять себя в руки. Бобби прав. Его надо расшевелить. Но Боже, как трудно. Трудно совладать с чувствами, которые так скверно ведут себя уже больше суток. Никогда в жизни она ни за кого не переживала. За себя боялась довольно часто, но никогда не испытывала страха, переворачивающего нутро, за, жизнь другого человека. Вчера Бобби пришел в сознание тогда, когда она поняла, насколько серьезны ее чувства к нему. Кейли испугалась, обнаружив, что впервые в жизни она влюбилась, а он, черт побери, даже не узнал ее. Кейли отвезла его в клинику. Это был кошмар. Доктору и медсестре понадобилась вечность, чтобы измерить температуру и определить, что нет никакой опасности, и отпустить их с миром. Но они дали ей список, длиннющий, где излагалось, как обращаться с пострадавшим и какими лекарствами ставить на ноги. Кейли никогда не имела дела с подобной ответственностью за себя и уж тем более за кого-то еще. Страх пронизывал ее до костей, всю ночь она не спала, боясь что-то напутать. А вдруг из-за нее Бобби снова провалится в кому и больше не выберется? Когда утром он наконец проснулся как ни в чем не бывало, страх Кейли превратился в гнев. Ей, конечно, хотелось излить всю злость на него, но она понимала: нельзя взваливать на парня вину за случившееся. У него на затылке до сих пор красовалась отвратительная шишка. Но Кейли никак не могла справиться с собой. Она налила воды в стакан и отнесла Бобби. - Ну и что ты помнишь о вчерашнем? Бобби нахмурился. - Я узнал тебя, как только утром открыл глаза. А от остального у меня в голове какие-то осколки, вспышки, и я на них смотрю будто через кусок марли. - Можешь сказать мне, что именно ты помнишь? Он свел брови на переносице. - О?кей. Я вошел в кафе, чтобы подготовить встречу с твоей сестрой... - Голубые глаза сверкнули и встретились с ее взглядом. - Ах, черт, детка! С твоей сестрой. Не могу поверить, что совсем про нее забыл. Я, выходит, разрешил ее увезти. Так, да? - Он резко привстал на локте, и Кейли увидела, что краска мгновенно сошла с его лица. - Чейнз! Я подавал сигналы, как ты меня учила, когда неожиданно появился Чейнз. - Бобби заковыристо выругался и потер лоб. - Сукин сын. Это же он меня ударил! Но Джимми не добрался до нее? А? Ах, черт, детка. Твоя сестра. Не могу поверить, что забыл про нее, - снова повторил он. Кейли обхватила себя руками. - Я не знаю. Никакой суматохи не было, никто не говорил о пропаже женщины, пока я искала тебя в Арабеске. Может, в последние сутки что-то и случилось. Тогда... - Она беспомощно пожала плечами. Потом с деланным пренебрежением добавила: - Я думаю, он ее принял за меня, да? - Ей отчаянно хотелось услышать отрицательный ответ. - Да. - В голове у Бобби понемногу прояснялось. - Детка, он тут по приказу Санчеса. Кейли застонала, до нее наконец дошло, какую кашу она заварила. Но когда Бобби попытался сесть, она уперлась руками ему в грудь и не позволила. - Ты что собираешься делать? - Ну как же, вернуть твою сестру. - Ох, Боже мой, не будь ослом. Ну, понимаешь, доктор велел тебе полежать пару дней. Он сказал, что это абсолютно... как же он сказал? Ах да: категорически! Бобби увернулся от ее рук и лег на другой край кровати. - К черту доктора! Кейли провела ужасную ночь, но у нее хватило сил уложить здоровенного парня, а это означает, что он сильно ослаб. - К черту их, да? К черту? - Она забралась на него верхом и посмотрела ему в лицо. - Это и ко мне относится, да? - Упершись руками ему в плечи, Кейли изо всех сил придавила его к постели. - Да ты хоть чуточку представляешь, как я испугалась? Ты замерз почти до смерти. Доктор говорил, что нам лучше успеть в город, до которого полторы сотни миль. Я затащила тебя в машину и погнала, как сумасшедшая. Доктор не велел давать тебе спать больше чем полчаса за раз. И мне все время приходилось тебя расталкивать и проверять реакцию зрачков. А ты каждый раз улыбался своей милой глупой улыбкой и спрашивал, кто я такая. А еще ты дал мне понять, как тебе нравятся мои... сиськи... - Она впилась ему в плечи и хотела встряхнуть как следует, но не могла, потому что придавила его собой к кровати. - Хорошо, дай-ка я тебе кое-что объясню, дружок. Я сыта по горло. Я больше не собираюсь слушать твои глупости. Я никогда не имела понятия, как позаботиться о себе, тем не менее сумела справиться с тобой. И будь я проклята, если позволю тебе тут бегать и изображать героя, чтобы ты пустил коту под хвост все мои старания. Пока я могу дышать, советую тебе смириться с этим, мужик. И к черту твое самолюбие, к черту! Кейли не осознавала, что, произнося свою тираду, плакала. Она догадалась об этом, только когда Бобби стал осторожно вытирать рукой слезы с ее щек. Потом он подтолкнул ее локтем, и она от неожиданности упала на него. Бобби крепко обнял ее. - Тише, тише, - успокаивал он Кейли, пристраивая ее голову в изгибе своей шеи, и, упершись подбородком ей в темечко, не давал дергаться. Она обвила его руками, а он гладил ее везде, куда только мог дотянуться. - Тише, тише. Ну теперь успокойся, теперь все в порядке, я сделаю все, что ты скажешь. - Я так испугалась, Бобби. - Знаю, детка, знаю. - Он еще ниже опустил подбородок. - Но ты справилась, сделала все как надо. Ничуть не хуже сестры. Кейли подняла голову. - Я все плохо сделала. Я должна была найти Кэт и выручить ее. - А ты звонила Скотту? - Нет! Нет, я забыла про него. - Кейли высвободилась из его объятий. - Сейчас позвоню. Минут через пятнадцать Кейли повесила трубку. - Их пересадили на другой автобус. Но Скотт не считает, что из-за Кэт. В компьютере есть запись, будто "Грэйхаунд" оплатил счет не только за переоформление их билетов, но и за то, чтобы следующий автобус заехал за ними в Ларами в пять часов вечера. - Она начала перебирать новую одежду, которую купила и не успела упаковать в чемодан. Бобби с трудом привстал на локте. - Что ты делаешь? - Я собираюсь встречать автобус. - И тебе для этого нужен чемодан? - Ему не понравилось тревожное чувство, возникшее в глубине души. Кейли остановилась и посмотрела на приятеля. - Если я не смогу ее спасти от процентщика, то сама откроюсь ему. - Нет! - А что еще я могу сделать, Бобби? Позволить убить Кэтрин вместо меня? - Да! - Нет! Если мы не придумаем в ближайшие два часа ничего нового, я так и поступлю. Мне надо ехать, чтобы успеть в Ларами. - Черт побери, а сейчас мы где? - В Шайенне. Бобби провел руками по лицу, потом посмотрел на Кейли. - Нет, надо придумать что-то еще, детка. - Я тебя слушаю. У меня лично в голове пусто. Мне страшно до смерти. - Она провела пальцами по волосам и шумно вздохнула. Встретившись глазами с Бобби, Кейли попыталась объяснить: - Всю жизнь Кэт взваливала на себя чужие заботы. И я принимала это как должное. Ну что ж, в прошлую ночь я на себе испытала, каково оказаться на ее месте. Ни у кого из детей никогда не было такой ответственности. И ни отец, ни мать не пытались освободить ее или помочь. С трудом усевшись на край постели, Бобби сказал: - Как бы мне хотелось, чтобы голова так не трещала. Не дает соображать. - Опустив руки, которыми он тер виски, Бобби посмотрел на Кейли. - Я подумал, а может, нам двинуть в Вегас и начать оттуда? Там куча возможностей для людей вроде нас. В городе полно разных шоу, ревю, местечко для таких талантливых, как ты. И черт побери, я тоже могу продвинуться - стану боссом в каком-нибудь казино. Кейли уставилась на него, в глазах девушки было страдание. Она всегда думала о Бобби Лабоне как о парне, с которым хорошо проводить время, но сейчас он предлагал гораздо больше, чем она могла от него ожидать. Ей очень хотелось ухватиться за его предложение, и все-таки... - Я не могу подставить Кэтрин, Бобби. Я никогда с ней не считалась. Но теперь знаю точно; с этим жить не смогу. Бобби не знал Кэтрин. И если бы ему пришлось выбирать, кому погибнуть, то, уж конечно, выбрал бы, и совершенно искренне, ее, а не Кейли. Он спорил с подружкой до хрипоты, но Кейли твердо стояла на своем. Бобби сидел и смотрел, как она на каблуках в четыре дюйма подошла к двери, солнце блеснуло в волосах, чемодан ударился о дверной косяк, потом двинул ее по красивой икре, и Кейли вышла, захлопнув за собой дверь. Ругаясь на чем свет стоит, Бобби повалился на подушки. Ему совершенно не нравился благородный порыв Кейли, но одна мысль точила его мозги, и у него возникло ужасное чувство, что он поступил бы так же, если бы у него хватило сил. Увидит ли он ее когда-нибудь снова? Тревога навалилась на него страшной тяжестью. Как выяснилось, он увидел ее гораздо раньше, чем ожидал. Кейли ворвалась в комнату в шесть сорок вечера. Она уронила чемодан прямо у двери на пол и швырнула сумку на кровать. Бобби улыбнулся, потянулся и вскочил с кровати. - Ты вернулась! - Он схватил ее в объятия. - Черт, как здорово! - Казалось, он не мог от нее оторваться. - Знаешь, это твое правило - никакого секса, пока мы не вернем Кэтрин, - пускай горит синим, пламенем. Вот как только приду в себя... С некоторым опозданием до него дошло, что Кейли не разделяет его горячности. Он внимательно посмотрел на нее. - А что случилось? - Он напрягся. - Чейнз не возникал? - Нет. По крайней мере я надеюсь, что нет. - Кейли поежилась в его объятиях. - Ее там не было, Бобби. Автобус приходил, но там не было ни ее, ни мужика. - Значит, мы сейчас не можем рвануть в Вегас, да? - Водитель сказал, что он заезжал за ними, как ему велели, но забирать было некого. - Ну и? Немного расслабившись в его объятиях, Кейли посмотрела на Бобби. - Я очень беспокоюсь. Черт побери, где она может быть? Глава 20 Сэм не собирался снова засыпать, но именно так и поступил, как и Кэтрин. Он обнаружил это, проснувшись в два часа дня. Они сплелись посреди кровати, как пара щенков, которые заснули после бурной потасовки. Сэм медленно высвободился из ее мягких рук и длинных ног, сел, потер руками лицо, потом опустил их и положил на бедра, где они медленно сжимались в кулаки, пока он смотрел на спящую. Боже мой! Ну и деятель. И про домик забыл. Хорошо, если она иск на него не подаст, хотя вряд ли. Он, по сути, украл ее. Черт побери, украл и таскал за собой, как жалкий багаж, да еще оскорблял все время. Натянув покрывало на распростершееся на кровати тело, Сэм поднялся. Где-то внутри засело какое-то неприятное чувство. Но он пока не понял причины его появления. Может, виновата еда, а может, путаница, произошедшая по его глупости, - он больше грешил на последнее. Ну ладно, дело сделано, и какой смысл теперь ныть. Он лучше оденется и пойдет купит чего-нибудь поесть. Кэтрин наверняка проголодается, когда проснется, а сам он не знал, сможет ли проглотить хоть что-нибудь. *** Кэтрин проснулась в пустой комнате. Почувствовав холод, она потянула за угол покрывало, наброшенное до талии, села и рассеянно завернулась в него. - Сэм? Ответа не последовало, но она не волновалась. Куда бы он ни ушел, Сэм вернется. На этот раз он не надел на нее наручники и не прицепил к кровати, чтобы она не сбежала до его возвращения. Жизнь была хороша. Кэтрин выглянула в окно и увидела, что дождь по-прежнему слабо моросит, потянулась под покрывалом и улыбнулась. Кэтрин чувствовала себя великолепно. Он назвал ее настоящим именем. "Кэтрин", - сказал он. Они не поговорили после занятия любовью, она слишком устала и не смогла бы объяснить свои чувства словами, а Сэм нежно держал ее и гладил, пока они незаметно для себя не заснули. Теперь все будет хорошо. Сэм Мак-Кэйд понял наконец, кто она такая. Кэтрин не ожидала, что он станет настороженным, как дворняга, ожидающая пинка. Но стоило ему переступить через порог, как ей стало ясно: он изменился. Сэм помотал головой, как промокший пес. Капли дождя разлетелись в разные стороны, он взъерошил волосы рукой, потом загладил назад и посмотрел на Кэтрин. Настороженно, прикрыв глаза темными густыми ресницами. - Эй, - сказал он, выкладывая ароматные пакеты, - я принес тебе поесть. - Спасибо. - Кэтрин, снова одетая в его большую рубашку и красные трусики Кейли, подошла к столу. - Я действительно хочу есть. - Она принялась открывать пакеты. - Что у нас тут? Надеюсь, не цыпленок. - Кэтрин. - Серьезный тон Сэма заставил ее повернуться. К ее невероятному изумлению, краска заливала загорелую шею и даже подбородок. - Я думаю, мне надо извиниться перед тобой. - Он откашлялся. - Я виноват. Очень. Ты ведь пыталась мне все объяснить с самого начала, но я не слушал. Ах, он оправдывается. Очень мило. Кэтрин смотрела на его покрасневшие щеки, слушала запинающуюся речь и мысленно поздравила себя с победой. Но, проглотив улыбку, с упреком взглянула на него. - Ты должен мне гораздо больше, чем простые извинения, Мак-Кэйд. Серьезные зеленые глаза сверлили Сэма, и он не сумел заметить искорки смеха, притаившиеся в глубине. - Да, я понимаю. - У него руки чесались, так хотелось прикоснуться к ней, и он потер их о джинсы, а потом, устав бороться с собой, засунул в карманы. Ссутулившись, Сэм с трудом проглотил слюну. Вопреки всему он все же надеялся, что ему не придется этого делать. - Я, конечно, должен отправить тебя домой. Кэтрин подавилась куском хлеба и перестала вынимать еду из пакетов. Она вообще-то собиралась ему напомнить про его обещание сжевать свои шорты, если он окажется не прав. - Извини? - Я сказал, что... И тут Кэтрин взорвалась от негодования: - Боже мой! Я не могу поверить, Сэм! - Слушай, я понимаю, это слишком незначительное возмещение... - Ты называешь это возмещением? Да что ты за человек? Если ты веришь, что я Кэтрин, а не Кейли, ты должен знать, что я говорила правду и о Джимми Чейнзе. Этот негодяй пытается меня убить, а ты намерен бросить меня? Ну конечно, почему бы и нет. - От горечи у нее дрогнули губы. - Все верят, что я сама могу справиться с любыми неприятностями. Сэма будто ударили кувалдой по голове. Он уставился на Кэтрин. После открытия, что она не Кейли, он не думал ни о чем, кроме того, что дурно обращался с ней, все остальные мысли напрочь вылетели из головы. Сэм шагнул к ней и остановился. - О Боже, я забыл, - сказал он и помотал головой с угрюмой, осуждающей себя усмешкой. - Я тебя вытащил из дома, унижал, обвинял во лжи, соблазнил тебя... - Вот последнее мне оч-чень понравилось, - заметила Кэтрин. Но его с такой силой захлестнули собственные переживания, что смысл ее замечания до него не дошел. - А когда я понял, что не получу деньги на домик для Гарри, я предложил тебе остаться наедине с собой и выпутываться из беды, в которую сам же и втянул. Ты считаешь меня настоящим мерзавцем, и ты совершенно права. Кэтрин открыла было рот, но он грустно рассмеялся и поднял руку, останавливая ее. - Нет, ничего не говори, ты всегда считала меня именно таким. Чувство юмора вернулось к Кэтрин, подумать только, ей даже не пришлось его ругать. Какое чувство ответственности у этого экземпляра! Не предложит ли Сэм Мак-Кэйд купить домик и для нее? - Да ни во что ты меня не втягивал. Просто моя сестра Кейли оказалась не в том месте и не в то время. Сэм скривил губы. - Очень великодушно с твоей стороны. - Да, я великодушна, конечно. А вот скажи мне, Сэм... - Она ждала, пока он посмотрит на нее. - Ты говоришь, что забыл про Чейнза. А ты помнил о нем, предлагая мне вернуться домой? - Нет, но... - Тогда, ради Бога, забудь об этом. Ты берешь на себя слишком много. Нельзя за все в этом мире отвечать. Давай, - она стала вынимать еду на стол, - давай поедим. Лицо Сэма было просто бесподобно. Засунув руки в карманы, он взирал на Кэтрин, мрачно сжав губы. Глаза смотрели настороженно, тем не менее он шагнул вперед, когда она, повелительно вскинув подбородок, указала на еду. Чуть позднее, вытерев губы и отложив в сторону бумажную салфетку, Кэтрин спросила: - Ну, что теперь будем делать? Она наблюдала, как Сэм проглотил откушенный кусочек, его глаза все еще были настороженными; когда он смотрел на нее через стол, но, вытерев салфеткой рот, Сэм со свойственной ему самоуверенностью строго попросил: - Расскажи все, что ты знаешь про Чейнза. Кэтрин так и поступила, потом уселась, откинувшись на спинку стула, ожидая ответа. - - Нам надо держаться вместе. - Сэм притворялся, что не испытывает радости от этого факта. - Я думаю, главный вопрос, куда нам двинуться дальше. - Он изучающе смотрел на Кэтрин, сощурившись. - Ты хочешь, чтобы я отвез тебя домой? - Нет! Она так решительно и отчаянно затрясла головой, что несколько прядей рыжих волос обвились вокруг бледной шеи. Сэм наблюдал, как она схватила их и заложила за уши. - У меня такое впечатление, что Чейнз не подозревает о моем существовании, - сказала она. - И честно говоря, я этому рада. Я не хочу привести его к дверям моего дома. Кроме того, - ее зеленые глаза твердо смотрели на Сэма, - ты не избавишься от меня до самого финала. Я заработала право увидеть конец этой истории. Ну что ж, его это устраивало. Расставив ноги, Сэм ухватился за сиденье стула, приподнялся и вместе с ним пересел поближе к Кэтрин. Ему очень хотелось прикоснуться к ее гладкому бедру, там, где кончалась рубашка, его рубашка, отметил он, но Сэм только поосновательнее расположился на стуле. - Прекрасно. Но, как ты понимаешь, я отвечаю за это. - Он, может, уже лишился всего, ради чего нанялся на эту работу, но он сохранит за собой право управлять ситуацией. - Ну конечно, Сэм, в чем дело? - Мягкость тона и покладистость заставили его подозрительно сощуриться. - Я так и думала. Он должен был понимать, что уж слишком все хорошо, чтобы быть правдой. Только дурак вроде него мог влезть в такое дело. - Черт, Кэтрин, я же тебе говорю, мы не можем себе это позволить, - заявил он ей двадцать минут спустя. Тем не менее Сэм шагал рядом с ней к гаражу, сгорбившись и пытаясь спастись от моросящего дождя. - Мы не можем поступить иначе, - возразила она. - Чейнз ищет нас в автобусе, но аренда машины обойдется дешевле, если мы в конце концов на него натолкнемся. Поверь мне. Разве я не была до сих пор права? - Проклятие! На мне просто выжжено клеймо вины. - Сэм повел плечами, потом постарался изящно уступить: - А, черт, ты права. Домик Гарри уже в далеком прошлом. Он стал историей. - Посмотри-ка на ситуацию с другой стороны, Сэм. "Грэйхаунд" берет деньги с пассажиров за ночевку. Так что ты можешь расплатиться за аренду машины оставшимися от билетов деньгами. - Она взглянула на него из-под ресниц. - Жаль, что у нас с т

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору