Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Андерсен Сьюзен. Романы 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  -
маленькая. Он опустил Грейси на кровать. Она протянула к нему руки. - Бойно, бойно, очень бойно! - Знаю, лапушка, знаю. - Элвис отвел руки девочки от лица, и ее всхлипывания сменились пронзительными криками. - Она вся сжалась. - - Дай Элвису посмотреть, крошка. По опыту он знал, что жалость только усиливает ощущение несчастья, поэтому старался не выказывать ни малейших признаков жалости. - Ну все, тихо. Перестань. Дай мне посмотреть. Я должен сделать так, чтобы тебе не было больно. - Сердце его сжалось при виде крови, засохшей на ее лице. - Лежи спокойно, Грейси, дай мне посмотреть. Элвис обернулся к Эмме и попросил, чтобы она повернула к нему лампу. Увидел, что в двери столпились постояльцы пансиона. - Пусть кто-нибудь позвонит в полицейский участок и скажет Джорджу, что он нужен мне немедленно. Необходимо связаться с доктором Симмсом. Пусть он откроет больницу, мы привезем Грейси. Эм, подними лампу повыше, я не вижу, что у нас здесь. Через несколько минут Элвис понял, что порезы на голове Грейси не опасны. Лишь одной ранкой придется заняться серьезно. Явился Джордж и, получив инструкции, удалился. Элвис вывел потрясенную Эмму из пансиона, усадил в свой полицейский автомобиль, передал ей на руки такую же потрясенную Грейси, сел за руль, включил сирену и рванул с места. Когда они подъехали, доктор отпирал дверь больницы. Он поздоровался с Элвисом, представился Эмме, представил свою жену - медсестру больницы. Предложив Эмме оставить у них Грейси, доктор попросил ее подождать с Элвисом в приемной. - Ни за что на свете, - ответила Эмма. - Но послушайте, миссис Сэндс... - Я не оставлю ребенка. И точка. А теперь послушайте меня. Ей больно, она очень напугана. Не знаю, сколько крови она потеряла, но Элвис сказал, что крупные сосуды не задеты. - Приведите ее сюда. Держа Грейси за руку, Эмма говорила ей что-то ласковым, но твердым тоном, пока доктор и его жена вынимали осколки стекла у девочки из руки, лица и головы, промывали ранки и порезы. - Все не так страшно, - заверил их доктор Симмс. - Порезы на лице всегда сильно кровоточат, поскольку кровеносные сосуды расположены слишком близко. - Он соединил края небольшой ранки на лбу Грейси. - Наложим несколько швов, чтобы шрам был незаметен. Мы ведь не хотим, чтобы такая хорошенькая девочка осталась с некрасивым шрамом, правда? - У шелифа Эйвиса тоже есть швам. - Но твой шрам будет совсем маленький, - сказал доктор Симмс. - Не такой безобразный, как у шерифа Доннелли. Обещаю тебе. - Он взял шприц с обезболивающим. - Сейчас немного пощиплет, малышка. - Доктор обернулся к жене: - Держи ей головку покрепче. Это для того, чтобы потеряла чувствительность та часть лба, где я буду накладывать швы, - пояснил он Эмме. - Эйвис совсем не безобазный! - негодующе воскликнула Грейси. - Он самый-самый касивый... - Оооййй! Бойно, бойно, мама! Эмма крепко держала руки дочери, прижалась к ней всем телом, чтобы та не вырывалась. Как бы у Грейси от новой боли снова не началась истерика. - Сиди тихо, Грейс Мелина! Ш-ш-ш. Я знаю, что очень щиплет. Зато теперь ты совсем не чувствуешь боли. Ведь правда? - Чувствую! Бойно, бойно, бойно, мама! - Действительно больно, Грейс Мелина? Или ты просто вспоминаешь, как было больно? - Нет, чувствую. - Постепенно девочка расслабилась. - А вот тепей уже учше. - Сейчас ты, может быть, почувствуешь, что немного тянет. Доктор начал зашивать ранку. Эмма рассказывала какую-то глупую сказку, чтобы отвлечь дочь, и внимательно смотрела ей в глаза, не желая видеть, как острая игла протыкает кожу. - Значит, по-твоему, - бодро спросил доктор, - по-твоему, наш шериф красивый? - Да! Он касивый! И никогда больше не говолите, что он безобазный. - Я этого и не говорил. Сказал только, что шрам у него... Ну, не важно. Больше не буду так говорить. - Павильно. Доктор сделал последний шов, завязал нитку. - Вот и все! Можешь сесть. Я считаю, это надо отметить, миссис Сэндс. Грейси отлично себя вела. За это ей полагается подарок. Сосалка. - Он подал девочке карамельку. Дверь операционной открылась. Элвис отбросил журнал, который пытался просматривать, вскочил. - Ну как она? В порядке? Как ты, Грейси, девочка? - Он подошел ближе. - Как ты, малышка, нормально? - Смотли, Эйвис, у меня сосалка! - Она вынула карамельку изо рта и показала ему. - Видишь, касная! А вот еще. - Она вынула еще две из кармана комбинезона. - Видишь, одна виногвадная, а дугая фуктовая. Грейси перешла от Эммы к Элвису. Эмма уронила руки, тяжелые, как свинец. Элвис подхватил Грейси рукой с протезом, здоровой рукой обнял Эмму за плечи. - Пошли, девочки, я отвезу вас домой. Он остановился, заметив в приоткрытую дверь операционной доктора Симмса с женой. - Спасибо, что открыли, док. Сколько мы вам должны? Элвис отпустил Эмму, чтобы достать бумажник. Доктор отмахнулся. - Мы с миссис Сэндс договорились, что она завтра зайдет и заплатит по счету. Элвис кивнул и снова обнял Эмму за плечи. Она устало прислонила голову к его плечу. - В таком случае позвольте попрощаться. Мне надо отвезти девочек домой. Послышались слова прощания, пожелания доброй ночи. Как только дверь за ними захлопнулась, доктор Симмс с улыбкой обернулся к жене: - Ну, что скажешь? Мне, например, кажется, что между этими тремя очень серьезные отношения. Ты со мной согласна? Миссис Симмс ответила усталой улыбкой: - Во всяком случае, я бы не хотела оказаться на месте того, кто поранил малышку, когда Доннелли найдет его. Элвис отпер дверь своей комнаты, пропустил Эмму и Грейси вперед. - Скажите, какие вещи вам понадобятся на ночь. Я пойду и принесу. Через несколько минут он вышел и запер дверь на ключ снаружи. Помощник поднялся со стула при появлении Элвиса в комнате Эммы. - Ну как малышка? - Нормально. Несколько швов на лбу. Остальное - поверхностные порезы. - Элвис удивленно покачал головой. - У меня, конечно, нет опыта с детьми... Не понимаю, как она так быстро оправилась. Сейчас девочка счастлива, что доктор Симмс угостил ее конфетами. Джордж усмехнулся: - И скорее всего ничего, кроме аспирина, ей не понадобится, когда закончится действие новокаина. - Да, именно так доктор и сказал Эмме. Ты, наверное, все это постиг на собственном опыте? - Ну да. Там, где взрослому не обойтись без сильного болеутоляющего, у детей все проходит почти незаметно. Просто поразительно. - Спасибо, что остался здесь, Джордж. На сегодняшнюю ночь я поместил Эмму и Грейси к себе в комнату. Это все-таки лучше, чем тюремная камера. Завтра подыщу для них какое-нибудь безопасное место. Так что еще раз спасибо, что задержался до моего возвращения. - Какие проблемы. Не оставлять же комнату незапертой без присмотра. А ключа у меня нет. - Джордж пожал плечами. - Я положил камень в сумку. - Он указал на сумку-холодильник на столе. - Боюсь только, он нам мало что даст. Поверхность слишком шероховатая. - Все равно спасибо, что позаботился об этом. - Элвис посмотрел на помощника. - До сих пор все эти действия против Эммы носили, я бы сказал, несерьезный характер. Но теперь... Мне это совсем не нравится. Сейчас мы ничего не можем предпринять, поэтому возвращайся в участок. Я возьму кое-что для них на ночь и запру дверь. Элвис помог Эмме переодеть и уложить Грейси. Потом постоял около кровати, пока девочка не заснула. Только что болтала без умолку, требовала все новых историй, а в следующее мгновение уже крепко спала. Элвис с улыбкой обернулся к Эмме. Она стояла посреди комнаты, обхватив себя руками за плечи. - Эй... Элвис потянулся к ней, привлек к себе. Она обняла Элвиса, словно вбирая в себя его тепло. - Я разозлилась на нее... - Эмма дрожала. - Она упрямилась, никак не хотела ложиться. А я злилась. - Ее затрясло сильнее. - И вдруг Грейси закричала.., и я увидела кровь... Господи, как она кричала, Элвис... Элвис теснее прижал ее к себе. - Ш-ш. Все кончилось. Все будет в порядке, радость моя. - Но почему это произошло? Не могу поверить, что Грант способен... Но как кому-то пришло в голову причинить боль невинному ребенку, который никому не сделал ничего плохого? За что? - Эмма подняла голову. В ее больших карих глазах, полных страха, сверкнула ярость. - Черт побери, этого Грейси не заслужила! Элвис погладил Эмму по голове, наклонился и поцеловал в губы. Откинул голову, заглянул ей в глаза. - Конечно, не заслужила. И я не допущу, чтобы что-нибудь подобное случилось с ней или с тобой. Глава 16 Телефон прозвонил в третий раз. Грант приложил трубку к уху. - Вудард. - Это Конрой. Грант нажал кнопку дистанционного управления. Изображение Эммы исчезло с видеоэкрана. Конрой, которого он послал заменить Хэккета, провел на Флэнне-ри всего неделю. - Ну? - нетерпеливо спросил Грант. Человек на другом конце провода явно колебался. - Какие новости? - Вчера вечером.., что-то вышло не так. Поранило ребенка. - Грейси?! - возмутился Грант. - Поранило Грейси?! - Да, сэр. Грант Вудард выругался, потом с устрашающим спокойствием сказал: - Я хочу знать точно все, что произошло вчера вечером. Если вам дорога ваша.., работа, не упускайте ни малейшей подробности. Элвис поднялся, едва забрезжил рассвет. Эмма и Грей-си еще спали в его кровати. Он надеялся вернуться до их пробуждения. Однако дело его заняло больше времени, чем рассчитывал Элвис, и сейчас его очень волновало душевное состояние Эммы. Он уже знал, о чем она думает каждый раз, когда ее ребенку угрожает опасность. Припарковав машину на задней парковочной площадке пансиона, Элвис помчался наверх по черной лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, распахнул дверь и быстро огляделся. - Пливет, Эйвис! Оставив Клер Мэкки, с которой играла в "ладушки", Грейси кинулась к Элвису. Он поднял девочку на руки, внимательно осмотрел ее. - Ну как ты, Грейси, малышка? В порядке? - Я в полядке на ошадке. Посмотли, шелиф Эйвис, у меня на вбу паучьи вапки! - Она приподняла голову, чтобы он мог получше разглядеть швы. - Это мама их так назвава. Павда здоово? Широко раскрытые карие глаза выжидательно смотрели на Элвиса. - Очень здорово. А где мама? - Не знаю. Куда-то вышла. Грейс уткнулась ему в шею и, фыркнув, расхохоталась от радости, что застигла его врасплох. Потом сползла на пол и убежала к окну, где на подоконнике стояло ее ведерко с ракушками. Элвис подошел к Клер. - Ну хорошо, так где же Эмма? Не увиливай, Клер, я сейчас не в том настроении. - Она в своей комнате. Элвис едва слышно выругался. - Опять пакует вещи, как я понимаю. - Да. - Клер смотрела на него с несчастным видом. - Я тоже не знала, Элвис. Эмма ничего не говорила мне о своих планах. "Теперь-то любой может догадаться о ее планах", - подумал Элвис. - Все, конец, к черту! Сейчас я с этим покончу раз и навсегда! Он выбежал из комнаты. В последний момент вспомнив о Грейси, придержал протезом дверь, чтобы не хлопнула, и осторожно прикрыл ее за собой. Эмма укладывала в чемодан аккуратно сложенные майки Грейси. Сердце ее подскочило, казалось, к самому горлу. Она обернулась. Элвис... Эмма увидела выражение его лица, и сердце ее снова неистово забилось. Он в ярости, это очевидно. Элвис подошел к Эмме, схватил чемодан и швырнул в дальний конец комнаты. Одежда выпала на пол. Элвис навис над Эммой, почти нос к носу. - В твою дурацкую голову когда-нибудь приходит мысль о чем-то, кроме бегства? Вздернув подбородок, Эмма оттолкнула Элвиса. Через дыру в стекле в комнату врывался теплый морской ветерок, лаская ее обнаженные руки. - Я не обязана давать тебе объяснения. - Это почему же? Потому что тебе от меня нужно только одно? - Элвис провел рукой по волосам. Глаза его сверкали синим пламенем. - Ну что ж, прекрасно. Прекрасно! Скажи мне, Эм, какое место я занимаю в твоей жизни? Я для тебя только жеребец? - Нет, конечно, нет. - А я думаю - да. Больше всего тебя привлекает мой большой х... За это ты готова не обращать внимания на мое вовсе не идеальное лицо и весь внешний вид. Она еще выше вздернула подбородок. - Не льсти себе, Элвис Доннелли. Не такой он у тебя большой. "О, Эмма, Эмма, какая же ты лгунья..." Ну, тем лучше. Он сам ее спровоцировал. Как будто не знает, что она бежит из Порт-Флэннери только из-за Грейси. Эмма снова набросилась на него, как разъяренная тигрица, защищающая своего тигренка. - Если бы только знал, как мне осточертели разговоры о твоих так называемых увечьях. По-твоему выходит, что если я занимаюсь с тобой любовью, то это означает какое-то извращение, и чем гнуснее извращение ты можешь придумать, тем лучше. Ты никак не желаешь признать, что я тебя просто хочу. Именно тебя. В общем, считай как тебе больше нравится, Элвис Доннелли. Я устала защищаться. Он не отрываясь смотрел на ее пылающие щеки, на темные сверкающие глаза. - А по-твоему, что я должен думать, Эм? Может, прикажешь поверить в то, что я любовь всей твоей жизни? Да! Да! Но она не могла признаться в этом ему. Просто не смела. От этого вся ее жизнь изменилась бы. Эмме пришлось бы остановиться, осесть на месте. Но самое страшное - пришлось бы довериться другому человеку... Закусив губу, Эмма не мигая смотрела на него. - Ну вот, так я и думал. И даже если бы я сказал, что люблю тебя, это ничего не изменило бы. Ведь так? Тебе на это плевать. Сердце подпрыгнуло у Эммы в груди. - Ты мне это говоришь?.. Элвис пожал плечами: - К чему? Ты ведь не веришь в меня как в шерифа, не нуждаешься во мне как в мужчине. Тебе не терпится стряхнуть со своих ног пыль нашего города. Она изо всех сил сжала рубашку на его груди. - Ты это говоришь? - Да какая тебе разница?! Только бы убежать отсюда. Дождаться не можешь. - Черт побери, Элвис Доннелли, ты мне это говоришь или нет? - Да! - взревел он. - Я это говорю. Я тебя люблю. Довольна? - Он горько хохотнул. - Ну что же ты не смеешься? - Ах, Господи... О Боже... Элвис... Эмма разразилась потоком французских слов. Взволнованный голос, горящие глаза... Он не видел в них и тени насмешки. - Давай по-английски, Эм, чтобы я тоже понял. Может, ты меня посылаешь к черту. - Я люблю тебя, Элвис. Она крепче сжала его рубашку, истерически рассмеялась и сама это заметила. Ну и пусть! Господи, свершилось... Ей придется доверить свою жизнь и безопасность дочери этому человеку. Как страшно! Овладев собой, Эмма выпустила его рубашку, хлопнула по стальной груди. - Сама не знаю, как это получилось и почему. Ты ведь такой упрямый, несгибаемый. - Она тряхнула головой. - И тем не менее я тебя люблю. Так люблю, что самой страшно. Элвис внезапно отступил назад. - Чушь собачья! Эмма сделала шаг к нему, и он снова отступил. - Что это значит? Что ты хочешь ска... - Не смей жалеть меня! - Жалеть?! С чего ты взял? - Минуту назад я спросил тебя ясно и определенно: может, я и есть любовь всей твоей жизни? И что ты мне ответила? - Это потому что... - Ну и ладно. Не думай, будто у меня уязвлено самолюбие. Да, я признался, что люблю тебя, но это совсем не значит, что я жду от тебя такого же признания. Эмма ударила его кулаками в грудь. - Господи, ты самый безнадежный великовозрастный олух, который встретился на моем пути! Не знаю, как тебя вообще можно любить, Элвис Доннелли, но я люблю тебя. Это правда. Ты упрямый, меднолобый осел! И все равно я тебя люблю. Так люблю, что... В общем, хочешь верь, хочешь нет. Но вот что я тебе скажу. Двадцать третьего мая весь мой мир перевернулся. Все, во что я прежде верила, оказалось построено на лжи. - Она провела рукой по волосам. - Я провела много ночей в номерах разных мотелей, размышляя об этом. Чего только я не передумала. И в результате поняла одно: в этом Мире я могу рассчитывать только на себя, если хочу обеспечить безопасность своему ребенку. У меня это крепко засело в голове. Сразу этого не изменишь. Даже если поуши влюблена в огромного, упрямого... Элвис прервал ее поцелуем и крепко прижал к себе. Когда он наконец поднял голову, губы его изогнулись в усмешке. - Кончай мне зубы заговаривать, куколка. Ты меня совсем смутила своими речами. Эмма провела пальцами по его лицу, дошла до шрама, спустилась к полным губам. - Я люблю тебя, Элвис Доннелли. Это очень серьезно. Нам с Грейси грозит большая опасность. Предупреждаю: меня до смерти пугает то, что я сейчас отдаю свою судьбу и судьбу своего ребенка в твои руки. Но я это делаю. Вся моя надежда - только на тебя. - И давно пора. - Элвис звонко шлепнул ее по ягодицам. Отстранился. - Собирай чемоданы, Эмма. Она с недоумением посмотрела на него. - Что?! Как... Не понимаю... - Укладывай вещи. Мы переезжаем. Я нашел безопасное место. Никто не будет знать, где мы. - Элвис поцеловал ее быстрым страстным поцелуем, легким и бесшумным кошачьим шагом пересек комнату, поднял отброшенный им же чемодан, вытряхнул осколки стекла, бросил на кровать. - Сколько тебе нужно времени, чтобы собраться? - Мы переезжаем?.. - Не думала же ты, что я оставлю без внимания вчерашний случай? Грейси пострадала. Вам обеим здесь небезопасно оставаться. Эмма открыла рот, собираясь что-то сказать.., и опять закрыла. Снова открыла, молча закрыла и разразилась бурными слезами. - Здравствуйте, приехали... Элвис обнял ее и начал утешать. - Не плачь, Эм, все будет хорошо. И я не собираюсь вас совсем изолировать от общества. Клер и Сэм будут знать, где вы. Можем и Руби сказать, если хочешь. Хорошо? Только я не хочу, чтобы кто-нибудь еще... Рыдания ее усилились. - Эм, родная, не надо, не плачь. Она снова вцепилась обеими руками в рубашку Элвиса, подняла на него распухшие от слез глаза. Господи, она больше не одна! Только сейчас это начало доходить до нее. В последнее время Эмма держалась на одних нервах. Но теперь у нее есть Элвис. Он поможет ей защитить Грейси. Да, у нее есть Элвис! Не просто представитель закона, нет, мужчина, который любит ее и Грейси, а значит, он жизненно заинтересован в том, чтобы уберечь их. Ему самому важно, чтобы с ними не случилось ничего плохого. От этого Эмму охватило такое облегчение, что она не выдержала. - Я люблю тебя, - рыдала она, уткнувшись лбом в грудь Элвиса. - Я так тебя люблю! - Оно и видно. Ты так счастлива, что повторяешь это без конца. Короткий смешок сорвался с ее губ. Эмма вытерла нос тыльной стороной ладони и посмотрела на Элвиса. - Но это действительно так, Элвис. Я счастлива. Просто... - Она вытерла слезы. - Ты когда-нибудь слышал рассказы о заложниках? О том, как они стойко держатся в совершенно немыслимых условиях.., а потом чье-нибудь неожиданное проявление доброты приводит к тому, что они теряют контроль над собой. Ты сделал все, чтобы увезти Грейси отсюда в безопасное место, и вот.., все Мои клапаны вышли из строя. Элвис качнул головой. - Кажется, никогда мне тебя не понять, Эм, даже если доживу до глубокой старости. - Он неохотно выпустил ее из объятий. Отступил, встревоженно глядя на нее. - Ты в порядке? Не возражаешь, если я тебя ненадолго оставлю, пока будешь укладывать вещи? Совсем ненадолго. - Конечно.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору