Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
вмещал десять установленных в два
ряда телевизионных мониторов местной системы наблюдения. До того, как здание
начало трясти, он, сидя в своем кожаном кресле, спокойно следил за
происходящим в коридоре и в компьютерном зале.
Наблюдая, как взламывалась его компьютерная система, он размышлял о
глупости этих людей, позволивших загнать себя в угол. Он, пожалуй, даже
отпустил бы их, не окажись они такими прыткими и не заберись они в секретные
файлы. Способностей мисс Босуорт на это не хватило бы, значит, взлом
произвел этот ее напарник. Доминик надеялся, что тот останется в живых. Ему
хотелось бы нанять этого компьютерщика.
Доминик не обеспокоился даже тогда, когда французские коммандос зажали
его "якобинцев" в коридоре. Он просто отдал распоряжение, чтобы остальные
его силы в свою очередь окружили спецназовцев. Сегодня вечером в здании
находились более полусотни "якобинцев". Ничто не должно было помешать
перезагрузке его игр.
Доминик оставался совершенно спокойным, пока не тряхнуло само здание. Его
высокий лоб прорезали морщины, а темные глаза, в которых отражались
изображения с телевизионных экранов, на мгновение прикрылись. С помощью
встроенного в верхний ящик стола пульта Доминик переключился на камеры
наружного обзора. Черно-белый экран, дававший картинку со стороны реки, был
залит белым светом. Доминик подрегулировал изображение и принялся наблюдать
за посадкой летательного аппарата с яркими навигационными огнями. Это был
самолет с вертикальными взлетом и посадкой. На площадке для парковки
автомобилей были разбросаны машины, мешавшие самолету приземлиться. Когда
самолет завис футах в пятнадцати над землей, в его фюзеляже открылся люк.
Оттуда раскрутились веревочные лестницы, и по ним вниз соскользнули солдаты.
Натовские солдаты.
Губы Доминика сжались. Только НАТО ему не хватало. Что им здесь делать? -
рявкнул он про себя, хотя ответ ему был известен. Новая очередная операция
по его захвату.
Пока двадцать солдат выгружались на асфальт, Доминик позвонил Алену Буле.
Бывший шеф парижской полиции ожидал в подземном тренировочном зале вместе с
резервными силами "якобинцев".
- Ален, вы следите за вашими мониторами?
- Да, месье.
- Похоже, НАТО не нашло ничего лучшего, чем напасть на страну, являющуюся
его членом. Позаботьтесь, чтобы с ними разобрались, и дайте мне знать об
этом на борт "Дерзкого".
- Слушаюсь.
Доминик позвонил своему исполнительному директору.
- Этьен, как идет загрузка?
- "Концентрационный лагерь" уже прошел, месье Доминик. "Вешая с толпой"
завершим к полуночи.
- Мне нужно, чтобы вы закончили раньше.
- Месье, мы вели предварительную настройку, но пришлось прятать программу
из-за...
- Раньше, - отрезал Доминик и отключил связь. Затем он набрал номер
пилота своего "лонгрейнджера" - вертолета дальнего действия.
- Андрэ? Я спускаюсь. Подготовьте "Дерзкого" к отлету.
- Слушаюсь, месье.
Доминик повесил трубку. Встав из-за стола, он оглядел свою коллекцию
гильотин. В мерцающих отсветах телеэкранов они походили на призраков.
Послышался выстрел, за ним последовали другие.
Невольно Доминику вспомнился Дантон, сказавший своим палачам, прежде чем
его обезглавили: "Показывайте мою голову народу - она стоит того, чтобы ее
показывать". Даже если фабрику закроют, игры будут уже загружены, а он сам
останется на свободе. Он отступит на одно из множества национальных или
международных предприятий, созданных специально на случай, если понадобится
укрытие. Завод пластмасс на Тайване. Его банк в Париже. Фирма по
производству компакт-дисков в Мадриде.
Выключив телевизоры, он решительно направился из кабинета в сторону
лифта. Он просто менял местонахождение своей штаб-квартиры. Велика потеря,
если эта первая серьезная стычка уже сделает его в глазах соотечественников
жертвой произвола властей.
Лифт доставил его к подземному переходу, который вел к посадочной
площадке позади фабрики. Он ввел код в замок двери в конце коридора. Створки
автоматически раздвинулись, и Доминик поднялся по ступенькам на площадку.
Вертолет уже разогревался. Слегка пригнувшись под вращающимися лопастями, он
прошел вдоль хвостовой части машины и запрыгнул с подножки в кабину.
- Полетели, - приказал он пилоту, оказавшись в просторном салоне и
закрывая за собой дверь.
Кабина пилотов была слева от него. Кресло второго пилота пустовало. В
пассажирском салоне сиденья с толстой обивкой располагались два ряда.
Доминик уселся на переднем из них, ближе к двери. Нарастающий рокот, похоже,
стряхнул с его лица бесстрастную маску. Оглянувшись назад на крепость, он
злобно оскалился. Самолет НАТО начал двигаться к площадке, с которой они
только что взлетели. При посадке он взметнул в воздух облако земли и песка.
Натовские солдаты уже покинули стоянку.
Доминик увидел вспышки выстрелов в окнах и на территории здания.
Ему казалось, что над ним надругались. Солдаты представлялись варварами,
разбушевавшимися в христианском храме, слепо круша все подряд. Ему хотелось
крикнуть им: "Это выше вашего понимания! Я олицетворяю собой светлую судьбу
цивилизации!"
Вертолет пролетел над рекой и, сделав вираж, направился обратно к
крепости.
- Андрэ, что ты делаешь?! - удивился Доминик, стараясь перекричать рокот
двигателя.
Пилот ничего не ответил, а вертолет стал снижаться.
- Андрэ? Андрэ!
- Ты сказал мне по телефону, - заговорил пилот, - что следил за каждым
моим шагом. Но один мой шаг ты упустил. Когда я подошел к твоему пилоту и
ударил бедного парня, сорвав на нем свой двадцатилетний гнев.
Рихард Хаузен обернулся и всмотрелся в лицо Доминика. Француз ощутил, как
внутри него все похолодело.
- Я взлетел, чтобы освободить место для самолета, - пояснил ему Хаузен. -
Теперь ты возвращаешься обратно, Жирар. Фактически на двадцать лет назад.
Какое-то мгновенье Доминик пытался найти достойный ответ. Но только
мгновенье. Как и в Париже двадцать лет назад, всякая мысль о споре
разбивалась о тот дух порядочности, который исходил от Хаузена. Как он
сейчас ненавидел этого немца. Не меньше, чем тогда, когда тот защищал тех
девчонок.
Теряя контроль над шатким равновесием между опасностью и чувством
самосохранения, между страстью и разумом, Доминик с нечленораздельным
мычанием бросился на Хаузена. Он схватил немца сзади за выбившиеся из-под
шлема волосы и через спинку сиденья заломил ему голову.
Хаузен закричал, когда Доминик надавил сильнее, пытаясь сломать ему шею,
и, отпустив ручку управления, стал цепляться за кисти француза. Вертолет
моментально клюнул носом, и Доминик налетел на спинку кресла пилота,
отпустив Хаузена, которого в свою очередь швырнуло на приборный щиток.
На мгновения потеряв ориентацию, немец постарался прийти в себя. Он
отбросил с окровавленного лба забрало шлема, и ему удалось отыскать ручку
управления.
Вертолет вышел из пике. Тем временем Доминик, скользнув за кресло пилота,
поднял с пола упавшие наушники. Не сводя глаз с ручки управления, он
набросил провод на шею Хаузена и стал его затягивать.
Глава 65
Четверг, 17 часов 41 минута, Вашингтон, федеральный округ Колумбия
Майк Роджерс изучал выведенную на экран карту Германии, когда Даррелл
Маккаски повернулся в его сторону и выставил вверх два больших пальца.
- Есть, поймал! - радостно объявил он. - Гауптман Розенлохер на связи?
Роджерс снял свою трубку.
- Гауптман Розенлохер, вы говорите по-английски? - спросил он.
- Да, а кто это?
- Генерал Майк Роджерс, Вашингтон, округ Колумбия. Сэр, извините, что
звоню так поздно. Я по поводу нападения на съемочную площадку и похищения.
- Ja?! - нетерпеливо воскликнул немец. - Мы гонялись по следам целый
день. И я только что вернулся...
- Девушка у нас, - сообщил ему Роджерс.
- Was?! - не скрыл удивления Розенлохер.
- Ее отыскал один из моих людей, - пояснил генерал. - Сейчас они
находятся в лесах поблизости от Вунсторфа.
- Именно там происходит встреча нацистов, - обеспокоенно сказал
Розенлохер. - Карин Доринг и ее группировка. Мы считаем, что Феликс Рихтер
тоже вполне мог туда отправиться. Мои люди этим занимаются.
- Ваше расследование может кончиться ничем, - разочаровал его Роджерс.
- Откуда вы знаете?
- Нацисты попытались убить моего человека и девушку, - ответил Роджерс. -
Гауптман, они уходят от преследования уже много часов, и времени, чтобы к
ним подоспела помощь, не хватает. Если вы хотите помочь нам их спасти, мне
необходимо, чтобы вы для этого кое-что сделали.
- Что именно?
Роджерс рассказал, и гауптман согласился. Минутой позже связист
Оперативного центра Розалинд Грин закончила приготовления.
Глава 66
Четверг, 23 часа 49 минут, Вунсторф, Германия
Из темноты раздался сигнал телефона.
Рольф Мурнау, оказавшийся ближе остальных к источнику звука, остановился
и прислушался. Когда приглушенный сигнал прозвучал вторично, он повел своим
фонариком влево. Затем сделал несколько шагов сквозь густое сплетение
ветвей. Конус света от фонарика упал на распростертое тело. По широким
плечам и куртке Рольф понял, что тело принадлежит Манфреду Пайперу. Рядом
лежало тело Карин Доринг.
- Идите сюда! - закричал он. - Господи, да быстрее! Несколько мужчин и
женщин сразу же кинулись в его сторону. Беспорядочно прыгая, перекрещивались
лучи их фонариков. В конце концов одни слились на теле Манфреда, другие -
Карин. Люди молча смотрели вниз.
Телефон пропищал в третий раз, затем в четвертый. Рольф склонился над
Манфредом. На спине его расплылось большое темное пятно крови с потеками по
краям. Рольф осторожно перевернул тело. Глаза Манфреда были закрыты, рот
застыл в немом хрипе.
- Она же мертвая, - растерянно произнес мужчина, стоявший над Карин. -
Проклятье, она же мертвая!
Телефон зазвонил еще и еще раз. Рольф посмотрел на лица вокруг.
- Что мне делать? - спросил он. Послышались приближающиеся шаги.
- Ответить на звонок, - распорядился Феликс Рихтер.
- Да, конечно, - послушался Рольф. Он был раздавлен смертью своих вождей,
своих героев. Сунув руку в куртку Манфреда, он извлек телефон. На мгновенье
ощутив неловкость, что вторгается во что-то чужое, он раскрыл аппарат.
- Ja? - сказал он неуверенно.
- Говорит гауптман Карл Розенлохер, - представились в трубке. - Я хочу
говорить с кем-нибудь из тех, кто вами, животные, командует.
Рольф посмотрел на свет.
- Герр Рихтер? Он хочет говорить с командиром.
- И кто же это хочет? - уточнил Рихтер.
- Гауптман Карл Розенлохер.
Даже в темноте Рольф заметил, как напрягся Рихтер. По мере того, как
распространялся слух о находке, вокруг собиралось все больше и больше людей.
Жан-Мишель подошел в тот момент, когда Рихтер взял трубку. Немец медленно
поднес ее к уху.
- Феликс Рихтер у телефона.
- Мой голос ты знаешь, - сказал Розенлохер. - А теперь послушай-ка вот
этот.
Мгновенье спустя молодой женский голос сказал по-английски:
- Я же вам говорила, вы меня не победили. И никогда не победите - ни один
из вас!
- Детка, мы к тебе уже идем, - ответил Рихтер. В трубке снова зазвучал
голос гауптмана:
- Не получится, герр Рихтер. Она рядом со мной, в безопасности, вместе с
американцем, который ее вызволил. Он позвонил мне, чтобы мы их подобрали.
Что касается тебя, то от моего огня тебе не улизнуть.
Всмотревшись в лесную тьму, Рихтер подал знак нескольким мужчинам и,
прикрыв микрофон ладонью, приказал:
- Оружие. Приготовьте свое оружие. Мужчины подняли стволы автоматов.
- У меня хватит сил ответить, - заверил полицейского Рихтер.
- Тебя это не спасет, - медленно и уверенно заявил Розенлохер. - Огонь
разгорается изнутри.
- О чем вы говорите?
- Как ты думаешь, каким образом американец попал сегодня в твой лагерь? -
спросил Розенлохер. - В одиночку, в инвалидной коляске.., или не в одиночку?
Рихтер уставился в темноту.
- К тебе внедрили агентов, герр Рихтер, - продолжил полицейский. - И
сейчас мои люди рядом с тобой. Это они помогли американцу.
- Враки! - напряженно ответил Рихтер.
- Они были с тобой весь день, - сказал Розенлохер. - Наблюдали.
Готовились. Помогли американцу. Ведь сегодня ты потерял ключевых людей,
разве не так, герр Рихтер?
В темноте Феликс смог разглядеть только ближайшие деревья.
- Я никогда в это не поверю, и вам в первую очередь! - запальчиво ответил
он.
- Что ж, тогда иди ко мне. Возможно, завяжется перестрелка. Люди будут
стрелять в темноте. Кто знает, герр Рихтер, кому доведется погибнуть? И с
какой стороны прилетит та самая пуля?
- Вы не посмеете меня убить, - возразил нацист. - Правда выплывет наружу,
и тогда вам конец. Существуют законы.
- Карин плевала на все законы, когда напала на съемочную площадку, -
ответил Розенлохер. - Думаете, публика станет возмущаться? Станет ли она
действительно возмущаться, если узнает, что пристрелили хладнокровных
убийц?
- Гауптман, вам все равно не выиграть, - заявил Рихтер. - Если я сверну
преследование или немедленно скроюсь, вы ничего не сможете сделать!
- От меня это не зависит, - пояснил Розенлохер. - Я просто позвонил
попрощаться и сказать, что скорбеть по тебе особо не стану. Гауптман дал
отбой. Рихтер швырнул трубку на землю.
- Будь он проклят! - выругался он.
- Что случилось? - спросил кто-то из толпы. Рихтер погрозил кулаком и
гневно посмотрел на своих помощников.
- Гауптман Розенлохер утверждает, что к нам внедрили сотрудников
гамбургской полиции, - сообщил он.
- Сюда к нам? - переспросил Рольф.
- Сюда, - подтвердил Рихтер, оглядываясь по сторонам.
- Конечно же, он врет! Это же идиотство, сплошное сумасшествие! - не
замечая того, размышлял он вслух. - Но зачем ему врать? Американец с
девчонкой у него. Что он от этого выиграет?
- А может быть, он не врет? - нервно предположил один из стоявших позади
мужчин.
Рихтер внимательно посмотрел на него.
- Может, ты хочешь, чтобы я отменил преследование? Может, ты сам из его
людей?! - не выдержав, взорвался он.
- Герр Рихтер! - воскликнул другой парень. - Я знаю Йюргена столько лет.
Он верен нашему делу.
- Может, полицейский все-таки соврал, - предположил кто-то еще.
- Но зачем? Какой ему в этом прок? Вызвать страх? Разногласия?
Нерешительность? Панику?.. Что он от этого выиграет?! - выдохнул с криком
Рихтер.
- Время, - подсказал из-за спины Жан-Мишель. Рихтер резко обернулся в его
сторону.
- О чем это вы? - спросил он.
- Гауптман выигрывает время, - спокойно пояснил ему француз. - Мы находим
тела, останавливаемся, чтобы о них позаботиться, потом стоим здесь и
пытаемся вычислить, кто предатель, а кто нет. И пока мы этим занимаемся,
Розенлохер увеличивает отделяющее нас от него расстояние.
- На кой ляд?! - спросил Рихтер. - Он уже получил то, зачем приходил.
- А получил ли? - поднял брови Жан-Мишель. - Не думаю, чтобы у американца
с девчонкой было время добраться до автобана. Скорее всего, у калеки есть
телефон, и он просто позвонил этому гауптману.
Француз подошел поближе.
- Вы же сами в своей речи упомянули своего худшего врага, - добавил он.
Рихтер испепелил его взглядом.
- Разве так уж сложно организовать параллельное соединение с разных
аппаратов, чтобы казалось, будто и девушка, и американец, и Розенлохер
говорят из одного места? - пояснил Жан-Мишель.
Рихтер прикрыл глаза.
- Вы допустили ошибку, непростительную для вождя, - продолжил Жан-Мишель.
- Вы сами рассказали американцу, как вас победить, сообщили ему имя
человека, которому он Мог бы доверять. А теперь вы даете противнику шанс вас
ослабить, поддавшись на старый психологический трюк.
Рихтер медленно опустился на колени. Затем он вскинул кулаки к небу и
истошно прокричал:
- Взять их!!!
Остальные немцы заколебались.
- Надо бы позаботиться о телах товарищей... - сказал кто-то из них.
- Это то, чего хочет от вас гауптман! - выкрикнул Рихтер.
- Меня это не волнует, - ответил мужчина. - Так будет правильно.
Рольф пребывал в смятении. Его захлестывали отчаяние и бешенство. Однако
долг был превыше всего. Он развернул луч фонарика и осветил заросли.
- Я пошел за американцами, - объявил он остальным. - Так поступили бы и
Карин и Манфред, и именно так намерен поступить и я.
Ничего не ответив, к нему присоединились еще несколько человек, за ними
потянулись еще и еще. Они старались двигаться побыстрее, чтобы наверстать
упущенное время и сорвать свой гнев.
И пока Рольф пробирался через чащу, по его щекам текли слезы. Слезы
маленького мальчика, который так и не стал молодым мужчиной. Слезы того, чьи
мечты о будущем вместе с "Пламенем" только что обратились в пепел.
Глава 67
Четверг, 23 часа 55 минут, Тулуза, Франция
Основная работа полковника Бретта Огаста в НАТО заключалась в
планировании различных учений. И хотя его специальностью были наземные
штурмовые операции, ему посчастливилось поработать вместе и с воздушными
десантниками, и с морскими пехотинцами. Да и сейчас, к примеру, один из тех,
кто прилетел вместе с ним, десантник Буасар, был участником операций по
воздушной эвакуации людей в Боснии. Огаст любил работать с такими, как этот
француз, чтобы понять, какие учения и операции можно позаимствовать, сделать
смешанными, видоизменить, для того чтобы застать противника врасплох.
Однако для штурма крепости он решил применить простую испытанную схему
"два на два". Два человека выдвигаются вперед, а еще два их прикрывают,
затем вторая пара движется вперед, а первая прикрывает их. Даже если в
захвате участвовало восемь, десять или двадцать человек, четверо бойцов
всегда отвечали друг за друга. Схема позволяла вести штурм неизменно плотной
сосредоточенной группой и наносить удары с лазерной точностью. Если кто-то
из бойцов выходил из строя, подразделение переходило на схему "двойной
перехлест". Пока задний боец выдвигается в середину, его прикрывает
передний, а дальше, до переднего, прикрывает тот, что остался позади. Таким
образом исключались случайные попадания друг в друга. Если из строя выходили
два бойца, оставшиеся действовали по той же схеме. Если три, то последний
боец ложился и старался своим огнем сковать противника.
Двадцать два натовских солдата под командованием Огаста выполнили задачу
и овладели предприятием "Демэн". Один человек получил ранение в руку, еще
один - в колено. Среди французских жандармов только полковник Байон был
ранен в плечо. Трое из двадцати восьми оказавших сопротивление пресловутых
"якобинцев" были убиты, еще четырнадцать - ранены.
Позднее, во время дачи показаний специальной комиссии Французской
национальной ассамблеи, Огаст объяснит, что потери среди членов группировки
"Новые якобинцы" произошли в основном из-за того, что они сражались слишком
отчаянно и беспорядочно.
"Они были, словно игроки в шахматы, которые знают, как ходят фигуры, но
не знают самой игры, - зачитает он объяснительную, подготовленную вместе с
Лоуэллом Коффи. - Террористы выскочили из здания без всякого плана,
распылили свои силы и были опрокинуты. Когда они отступили в здание и
попытались перегруппироваться, мы уже были там. В конце концов, после того,
как мы их окружили, они сделали попытку прорваться. Мы сжимали кольцо до тех
пор, пока они не сдались, и на это