Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Приключения
   Приключения
      Дюма Александр. Три мушкетера. 20 лет спустя. 10 лет спустя. -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  -
ме- шанного с ветчиной. Портос, со своей стороны, принялся за куропаток. Кравчий наполнил бокал его величества. - Подайте моего вина господину дю Баллону, - приказал король. Это была большая честь за королевским столом. ДаАртаньян нажал колено друга. - Если вы можете съесть половину кабаньей головы, которая стоит вон там, - сказал он Портосу, - вы через год будете герцогом и пэром. - Сейчас я примусь за нее, - флегматично отвечал Портос. Действительно, ему скоро подали голову, потому что королю доставляло удовольствие подзадоривать человека с таким аппетитом; он не посылал Портосу кушаний, которых не пробовал сам; поэтому он отведал и кабаньей головы. Портос не сплоховал: он съел не половину, как предлагал ему Да- Артаньян, а три четверти головы. - Не поверю, - заметил вполголоса король, - чтобы дворянин, который каждый день так хорошо ест и с таким аппетитом, не был самым честным че- ловеком в моем государстве. - Вы слышите? - шепнул ДаАртаньян на ухо своему Другу. - Да, кажется, я заслужил некоторую милость, - отвечал Портос, пока- чиваясь на стуле. - Ветер для вас попутный. Да, да, да! Король и Портос продолжали есть, к общему удовольствию; некоторые из гостей попытались было подражать им из чувства соревнования, но скоро отстали. Король багровел: прилив крови к лицу означал, что он сыт. В такие ми- нуты Людовик XIV не веселел, как все люди, пьющие вино, а делался мрач- ным и молчаливым. А Портосом, напротив, овладело бодрое и игривое наст- роение. Подали десерт. Король не думал больше о Портос; он то и дело посматривал на входную дверь и часто спрашивал, почему так запаздывает г-н де Сент-Эньян. Наконец в ту минуту, когда его величество, тяжело дыша, заканчивал банку с вареньем из слив, вошел г-н де Сент-Эньян. Глаза короля, уже сильно потускневшие, тотчас заблестели. Граф направился к столу короля, и, когда он подошел, Людовик XIV встал. Вслед за королем поднялись все, даже Портос, который в эту минуту доедал кусок нуги, способной склеить челюсти крокодила. Ужин кончился. XXII ПОСЛЕ УЖИНА Король взял де Сент-Эньяна под руку и прошел с ним в соседнюю комна- ту. - Как вы запоздали, граф! - сказал король. - Я ждал ответа, государь. - Неужели она так долго отвечала на то, что я ей писал? - Государь, ваше величество соблаговолили сочинить стихи; мадемуазель де Лавальер пожелала отплатить королю тою же монетой, то есть золотой. - Она ответила стихами, де Сент-Эньян? - вскричал король. - Дай их сюда. И Людовик сломал печать маленького письма, где действительно оказа- лись стихи, которые история сохранила нам; они лучше по замыслу, чем по исполнению. Они, однако, привели в восхищение короля, и он бурно выразил свой восторг. Но общее молчание, воцарившееся в зале, несколько смутило Людо- вика, столь чувствительного к требованиям этикета. Он подумал, что его радость может дать повод к нежелательным толкам. Людовик спрятал письмо в карман; затем, повернувшись в сторону гос- тей, обратился к Портосу: - Господин дю Валлон, ваше присутствие доставило мне большое удо- вольствие, и я буду очень рад видеть вас вновь. Портос поклонился и, пятясь, вышел из комнаты. - Господин даАртаньян, - продолжал король, - вы подождете моих прика- заний в галерее; я вам очень признателен за то, что вы познакомили меня с господином дю Баллоном. Господа, завтра я возвращаюсь в Париж по слу- чаю отъезда испанского и голландского послов. Итак, до завтра. Зала тотчас же опустела. Король взял де Сент-Эньяна под руку и велел ему еще раз перечитать стихи де Лавальер. - Как ты их находишь? - спросил он. - Государь... стихи очаровательны! - Да, они чаруют меня, и если бы они стали известны... - То им позавидовали бы поэты; но они их не узнают. - Вы передали ей мои стихи? - О, государь, как она их читала! - Боюсь, что они слабы. - Мадемуазель де Лавальер о них другого мнения. - Вы думаете, что они пришлись ей по вкусу? - Я уверен, государь... - В таком случае мне нужно ответить. - Государь... сейчас... после ужина... это утомит ваше величество. - Пожалуй, вы правы... заниматься после еды вредно. - Особенно писать стихи; кроме того, в настоящую минуту мадемуазель де Лавальер очень огорчена. - Чем же? - Ах, государь, как все наши дамы! - Что случилось? - Несчастье с беднягой де Гишем. - Боже мой, с де Гишем? - Да, государь, у него разбита кисть, прострелена грудь, он умирает. - Умирает? Кто вам сказал это? - Маникан только что отправил его к доктору в Фонтенбло, и слух об этом дошел сюда. - Бедный де Гиш! Как же это произошло? - Как это с ним случилось, государь? - Вы сообщаете мне все очень странным тоном, де Сент-Эньян. Расскажи- те подробности... что он говорит? - Он ничего не говорит, государь. Говорят другие. - Кто именно? - Те, кто его отнес к доктору, государь. - Кто же это? - Не знаю, государь; об этом надо спросить господина де Маникана, господин де. Маникан его друг. - У него много друзей, - сказал король. - О нет, - возразил де Сент-Эньян, - вы ошибаетесь, государь. У гос- подина де Гиша немало врагов. - Откуда вы это знаете? - Королю угодно, чтобы я объяснил? - Конечно. - Государь, я слышал о ссоре между двумя придворными. - Когда? - Сегодня вечером, перед ужином вашего величества. - Это ничего не доказывает. Я отдал такие строгие приказания относи- тельно дуэлей, что, мне кажется, никто не посмеет нарушить их. - Сохрани меня боже кого-нибудь оправдывать! - вскричал де Сент-Эньян. - Ваше величество приказали мне говорить, и я говорю. - Так расскажите мне, как был ранен граф де Гиш. - Государь, говорят, что на охоте. - Сегодня вечером? - Сегодня вечером. - Раздроблена рука, прострелена грудь! Кто был на охоте с господином де Гишем? - Не знаю, государь... Но господин де Маникан знает или должен знать. - Вы что-то скрываете от меня, де Сент-Эньян. - Ничего, государь, решительно ничего. - В таком случае объясните мне, как все произошло; может быть, разор- вало мушкет? - Очень может быть. Но, взвесив все обстоятельства, государь, я ду- маю, что нет: возле де Гиша был найден заряженный пистолет. - Пистолет? Разве на охоту ходят с пистолетами? - Государь, говорят также, что лошадь де Гиша была убита и что труп ее до сих пор лежит на поляне. - Лошадь? Де Гиш был верхом? Де Сент-Эньян, я ничего не понимаю. Где все это произошло? - В роще Рошен, на круглой поляне, государь. - Хорошо, позовите господина даАртаньяна. Де Сент-Эньян повиновался. Вошел мушкетер. - Господин даАртаньян, - сказал король, - вы выйдете отсюда по запас- ной лестнице. - Слушаю, государь. - Сядете верхом. - Слушаю, государь. - И отправитесь в рощу Рошен, на круглую поляну. Вы знаете это место? - Государь, я два раза дрался там. - Как! - вскричал король, ошеломленный его ответом. - Государь, до указа господина кардинала де Ришелье, - отвечал даАр- таньян со своей обычной невозмутимостью. - Это другое дело, сударь. Итак, вы поедете туда и тщательно осмотри- те местность. Там ранили человека, и вы найдете там мертвую лошадь. Вы мне доложите, что вы думаете об этом происшествии. - Хорошо, государь. - Разумеется, я хочу выслушать ваше собственное мнение, а не мнение других. - Вы услышите его через час, государь. - Запрещаю вам сноситься с кем бы то ни было. - Исключая человека, который даст мне фонарь, - сказал даАртаньян. - Ну понятно, - рассмеялся король в ответ на эту вольность, которой он не потерпел бы ни от кого, кроме капитана мушкетеров. ДаАртаньян вышел по запасной лестнице. - Теперь пусть позовут моего врача, - приказал Людовик. Через десять минут пришел, запыхавшись, врач. - Сударь, - обратился к нему король, - вы отправитесь с господином де Сент-Эньяном, куда он вас поведет, и дадите мне отчет о состоянии больного, которого вы увидите. Врач беспрекословно повиновался в это время никто уже не решался ос- лушаться Людовика XIV. Он вышел в сопровождении де Сент-Эньяна. - Вы же, де Сент-Эньян, пришлите мне Маникана, прежде чем доктор ус- пеет с ним поговорить. Де Сент-Эньян поклонился и вышел. XXIII КАК Д'АРТАНЬЯН ВЫПОЛНИЛ ПОРУЧЕНИЕ КОРОЛЯ В то время как король отдавал эти последние распоряжения, чтобы выяс- нить истину, даАртаньян, не теряя ни секунды, побежал в конюшню, взял фонарь, сам оседлал лошадь и направился к месту, указанному его вели- чеством. Согласно данному обещанию, он никого не видел и ни с кем не разговаривал и довел свою добросовестность до того, что обошелся без по- мощи слуг и конюхов. ДаАртаньян был из числа людей, которые считают своей обязанностью в трудные минуты выказать все лучшие качества. Пустив коня галопом, мушкетер через пять минут был в роще, привязал коня к первому попавшемуся дереву я пошел пешком на поляну. Он с полчаса тщательно осматривал ее с фонарем в руках, затем молча сел на лошадь, и шагом вернулся в Фонтенбло, погруженный в размышления. Людовик поджидал его у себя в кабинете. Он был один и что-то писал. С первого же взгляда даАртаньян заметил, что строчки неравной длины и ис- пещрены помарками. Он заключил, что это были стихи. Король поднял голову и увидел даАртаньяна. - Ну что, сударь, узнали что-нибудь? - Да, государь. - Что же вы увидели? - Приблизительно вот что, государь... - сказал д'Артаньян. - Я просил у вас точных сведений. - Я постараюсь быть как можно более точным. Погода благоприятствовала только что произведенному мною расследованию: сегодня вечером шел дождь, и дороги развезло... - К делу, господин даАртаньян! - Государь, ваше величество сказали мне, что на поляне в роще Рошен лежит мертвая лошадь; поэтому я прежде всего стал изучать состояние до- рог. Я говорю - дорог, потому что в центре поляны пересекаются четыре дороги. Свежие следы виднелись только на той, по которой я сам приехал. По ней шли две лошади бок о бок; восемь копыт явственно отпечатались на мягкой глине. Один из всадников торопился больше, чем другой. Следы одной лошади опережают следы другой на половину корпуса. - Значит, вы уверены, что они приехали вдвоем? - спросил король. - Да, государь. Лошади крупные, шли мерным шагом; они хорошо вымушт- рованы, потому что, дойдя до перекрестка, повернули под совершенно пра- вильным углом. - Дальше! - Там всадники на минуту остановились, вероятно, для того, чтобы столковаться об условиях поединка. Один из всадников говорил, другой слушал и отвечал. Его лошадь рыла ногой землю; это доказывает, что он слушал очень внимательно, опустив поводья. - Значит, был поединок? - Без всякого сомнения. - Продолжайте, вы тонкий наблюдатель. - Один из всадников остался на месте - тот, кто слушал; другой перее- хал поляну и сперва повернулся лицом к своему противнику. Тогда остав- шийся на месте пустил лошадь галопом и проскакал две трети поляны, ду- мая, что он едет навстречу своему противнику. Но тот двинулся по краю площадки, окруженной лесом. - Вам не известны имена, не правда ли? - Совершенно неизвестны, государь. Но ехавший по опушке сидел на во- роной лошади. - Откуда вы узнали это? - Несколько волос из ее хвоста остались на колючках кустарника, рас- тущего по краю поляны. - Продолжайте. - Другую лошадь мне нетрудно описать, потому что она лежит мертвая на поле битвы. - Отчего же она погибла? - От пули, которая пробила ей висок. - Пистолетной или ружейной? - Пистолетной, государь. И рана лошади выдала мне тактику того, кто ее убил. Он поехал вдоль опушки леса, чтобы зайти своему противнику во фланг. Я прошел по его следам, видным на траве. - Следам вороной лошади? - Да, государь. - Продолжайте, господин даАртаньян. - Теперь, чтобы ваше величество могли ясно представить себе позицию противников, я покину стоявшего всадника и перейду к тому, который ска- кал галопом. - Хорошо. - Лошадь этого всадника была убита наповал. - Как вы узнали это? - Всадник не успел соскочить с седла и упал вместо с конем, и я видел след его ноги, которую он с трудом вытащил из-под лошади. Шпора, придав- ленная тяжестью корпуса, взбороздила землю. - Хорошо. А что он стал делать, поднявшись на ноги? - Пошел прямо на противника. - Все еще находившегося на опушке леса? - Да, государь. Потом, подойдя к нему ближе, он остановился, заняв удобную позицию, так как его каблуки отпечатались рядом, выстрелил и промахнулся. - Откуда вы знаете, что он промахнулся? - Я нашел пробитую пулей шляпу. - А, улика! - воскликнул король. - Недостаточная, государь, - холодно отвечал д'Артаньян, - шляпа без инициалов, без герба; на ней красное перо, как на всех шляпах; даже га- луны самые обыкновенные. - И человек с пробитой шляпой стрелял вторично? - Он сделал уже два выстрела, государь. - Как вы узнали это? - Я нашел пистолетные пыжи. - Что же сталось с другой пулей? - Она сбила перо со шляпы всадника, в которого была направлена, и срезала березку на противоположной стороне поляны. - В таком случае всадник на вороной лошади был обезоружен, тогда как у его противника остался еще заряд. - Государь, пока упавший поднимался, его противник успел зарядить пистолет. Но он очень волновался, и рука его дрожала. - Откуда вы это знаете? - Половина заряда просыпалась на землю, и он уроппл шомпол, не успев засунуть его на место. - Вы сообщаете мне удивительные вещи, господин даАртаньян. - Достаточно немного наблюдательности, государь, и любой разведчик был бы способен доставить вам эти сведения. - Слушая вас, можно ясно представить себе всю картину. - Я действительно мысленно восстановил ее, может быть, с самыми не- большими искажениями. - Теперь вернемся к упавшему всаднику. Вы сказали, что он шел на сво- его противника в то время, как тот заряжал пистолет? - Да, но в то мгновение, как он целился, его противник выстрелил. - О! - перебил король - И выстрел?.. - Последствия его были ужасны, государь; спешившийся всадник упал ничком, сделав три неверных шага. - Куда попала пуля? - В два места; сначала в правую руку, затем в грудь. - Как же вы могли догадаться об этом? - спросил восхищенный король. - Очень просто: рукоятка пистолета была вся окровавлена, и на ней виднелся след пули и осколки разбитого кольца. По всей вероятности, ра- неный потерял два пальца: безымянный и мизинец. - Относительно руки я согласен; но рана в грудь? - Государь, на расстоянии двух с половиной футов друг от друга там были две лужи крови. Около одной из этих луж трава была вырвана судорож- но сжатой рукой, около другой - только примята тяжестью тела. - Бедный де Гиш! - воскликнул король. - Так это был господин де Гиш? - спокойно сказал мушкетер. - У меня самого возникло такое предположение, но я не решался высказать его ваше- му величеству. - Каким же образом оно возникло у вас? - Я узнал герб Граммонов на сбруе убитой лошади. - И вы считаете, что рана его тяжелая? - Очень тяжелая, потому что он свалился сразу и долго лежал без дви- жения; однако он имел силу уйти при поддержке двух друзей. - Значит, вы встретили его, когда он возвращался? - Нет; но я различил следы трех человек, человек, шедший справа, и человек, шедший слева, двигались свободно, легко, средний же тащился с трудом. К тому же на его следах кое-где видны пятна крови. - Теперь, сударь, после того как вы так отчетливо восстановили всю картину поединка, скажите мне что-нибудь о противнике де Гиша. - Государь, я его не знаю. - Как не знаете, ведь вы так ясно видите все? - Да, государь, - отвечал даАртаньян, - я вижу все, но не говорю все- го, что вижу, и раз этому бедняге удалось скрыться, то я прошу ваше ве- личество разрешить мне сказать вам, что я его не выдам. - Однако всякий дуэлянт - преступник, сударь. - Не в моих глазах, ваше величество, - холодно поклонился даАртаньян. - Сударь, - вскричал король, - даете ли вы себе отчет в своих словах? - Вполне, государь, но в моих глазах человек, который хорошо дерется, - человек порядочный. Таково мое мнение. Может быть, вы со мной не сог- ласны; это естественно, вы - государь... - Господин даАртаньян, я, однако, приказал... ДаАртаньян перебил короля почтительным жестом. - Вы приказали мне разузнать все подробности относительно поединка, государь; они вам доставлены. Если вы прикажете мне арестовать противни- ка господина де Гиша, я исполню приказание, но не требуйте, чтобы я до- нес на него, так как я откажусь исполнить это требование. - В таком случае арестуйте его. - Назовите мне его имя, государь. Людовик топнул ногой. После минутного размышления он сказал: - Вы правы, - десять, двадцать, сто раз правы. - Я так думаю, государь, и счастлив, что ваше величество разделяете мое мнение. - Еще одно слово... Кто оказал помощь де Гишу? - Не знаю. - Но вы говорили о двоих... Значит, был секундант? - Секунданта не было. Больше того, когда господин де Гиш упал, его противник ускакал, не оказав ему помощи. - Негодяй! - Что делать, государь, - это следствие ваших распоряжений. Человек дрался честно, избежал смерти и хочет вторично избежать ее. Он невольно вспоминает господина де Бутвиля... Еще бы! - И делается трусом? - Нет, проявляет предусмотрительность. - Итак, он ускакал? - Да, во всю прыть. - В каком направлении? - К замку. - А потом? - Потом я уже имел честь сказать вашему величеству, что два человека пришли пешком и увели господина де Гиша. - Как вы можете доказать, что эти люди пришли после поединка? - Совершенно неопровержимо: во время поединка дождь перестал, но зем- ля не успела высохнуть, и следы ног ясно отпечатывались на влажной поч- ве. Но после дуэли, когда господин де Гиш лежал без чувств, подсохло, и следы отпечатывались не так отчетливо. От восхищения Людовик всплеснул руками. - Господин даАртаньян, - сказал он, - вы поистине самый ловкий чело- век в королевстве. - То же самое думал Ришелье и говорил Мазарини, государь. - Теперь остается только проверить вашу проницательность. - О государь, человеку свойственно ошибаться, - философски произнес мушкетер. - В таком случае вы не человек, господин д'Артаньян, потому что, мне кажется, вы никогда не ошибаетесь. - Ваше величество сказали, что мы это проверим. - Да. - Каким же образом? - Я послал за господином де Маниканом, и господин де Маникан сейчас придет. - Разве господин де Маникан знает тайну? - У де Гиша нет тайн от господина де Маникана. ДаАртаньян покачал головой. - Повторяю, никто не присутствовал на поединке, и если только де Ма- никан не является одним из тех людей, которые вели графа... - Тес! - прошептал король. - Вот он идет. Останьтесь здесь и слушай- те. - Хорошо, государь, - отвечал мушкетер. В ту же минуту на пороге показались Маникан и де Сент-Эньян. XXIV ЗАСАДА Король сделал знак мушкетеру, а затем де Сент-Эньяну. Знак был повелительный, и смысл его был: - Молчите, если дорожите жизнью. ДаАртаньян, как солдат, отошел в угол. Де Сент-Эньян, как фаворит, прислонился к спинке королевского кресла. Маникан, выставив вперед правую ногу, приятно улыбнувшись и грациозно протянув белую руку, сделал реверанс. Король ответил ему кивком. - Добрый вечер, господин де Маникан, - сказал он.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору