Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Приключения
   Приключения
      Дюма Александр. Три мушкетера. 20 лет спустя. 10 лет спустя. -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  -
дам - г-жи де Гито, г-жи де Сабле, г-жи де Монбазон и г-жи де Гемене. В углу пристроилась и каме- ристка - донья Эстефания, приехавшая вместе с королевой из Мадрида. Госпожа де Гемене читала вслух, и все внимательно слушали чтицу, за исключением королевы, затеявшей это чтение лишь для того, чтобы иметь возможность предаться ходу своих мыслей, делая вид, будто она слушает. Мысли эти, хоть и позлащенные последними отблесками любви, все же бы- ли полны печали. Лишенная доверия своего супруга, преследуемая нена- вистью кардинала, который не мог ей простить того, что она отвергла его нежные чувства, Анна Австрийская имела перед глазами пример королевы-ма- тери, которую эта ненависть терзала в течение всей ее жизни, хотя Мария Медичи, если верить мемуарам того времени, вначале и дарила кардиналу то счастье, в котором так упорно отказывала ему королева Анна. Анна Австрийская видела, как падают ее самые преданные слуги, самые доверен- ные друзья, самые дорогие ее сердцу любимцы. Как то несчастные, что на- делены роковым даром, она навлекала несчастья на все, к чему прикаса- лась. Ее дружба была роковой и влекла за собой преследования. Г-жа де Шеврез и г-жа де Верне были сосланы, и даже Ла Порт по скрывал от своей повелительницы, что с минуты на минуту ожидает ареста. Королева была целиком погружена в эти мрачные размышления, когда дверь вдруг раскрылась и в комнату вошел король. Чтица сразу умолкла, все дамы встали со своих мест, и наступило мерт- вое молчание. Не считая нужным поздороваться, король сделал несколько шагов и оста- новился перед королевой. - Сударыня, - произнес он изменившимся голосом, - сейчас к вам зайдет господин канцлер. Он сообщит вам нечто такое, о чем я поручил ему поста- вить вас в известность. Несчастная королева, которой непрерывно грозили разводом, ссылкой и даже судом, побледнела, несмотря на свои румяна. - Но чем вызвано это посещение, ваше величество? - не в силах сдер- жаться, спросила она. - Что скажет мне господин канцлер, чего не могли бы мне сказать вы сами? Король, не отвечая, круто повернулся на каблуках, и почти в ту же ми- нуту дежурный гвардейский капитан Гито доложил о приходе канцлера. Когда канцлер вошел, короля уже не было в комнате: он успел выйти че- рез другую дверь. Канцлер вошел красный от смущения, но с улыбкой на устах. Ввиду того, что нам, вероятно, еще предстоит встретиться с ним по ходу нашего по- вествования, не лишним будет нашим читателям уже сейчас ближе познако- миться с ним. Канцлер был лицо довольно любопытное. Де Рош Ле Маль, каноник собора Богоматери, бывший некогда камердинером кардинала, рекомендовал г-на де Сегье его преосвященству как человека всецело преданного. Кардинал пове- рил этой рекомендации, и ему не пришлось раскаиваться. О г-не де Сегье ходили самые разнообразные слухи. Между прочим, расс- казывали следующую историю. После бурно проведенной молодости он удалился в монастырь, чтобы там хоть в течение некоторого срока искупить безумства своей юности. Но, вступая в эту святую обитель, бедный грешник не успел достаточно быстро захлопнуть за собой дверь и помешать страстям, от которых он бе- жал, ворваться в нее вслед за ним. Он беспрестанно подвергался искушени- ям, и настоятель, которому он поведал об этом горе, посоветовал ему, чтобы отгонять демона-искусителя, хвататься в такие минуты за веревку колокола и звонить что есть мочи. Услышав этот звон, монахи поймут, что соблазны обуревают одного из их братьев, и все братство станет на молит- ву. Совет этот пришелся будущему канцлеру по душе. Он заклинал злого духа с помощью целого потока молитв, творимых другими монахами. Но дьявол не так-то легко отступает с однажды занятых им позиций. По мере того как усиливались заклинания, дьявол усиливал соблазны, так что колокол оглу- шительно гудел день и ночь, возвещая о страстном желании кающегося умертвить свою плоть. Монахам не оставалось ни минуты отдыха. Днем они только и делали, что поднимались и спускались по лестнице, ведущей в часовню; ночью, сверх обычных молитв, им приходилось по двадцать раз соскакивать с коек и про- стираться ниц на полу своих келий. Неизвестно, отступился ли дьявол или дело это надоело монахам, но по прошествии трех месяцев кающийся вновь появился в свете, где пользовался репутацией самого страшного одержимого, какого когда-либо видели на зем- ле. По выходе из монастыря он принял судейское звание, занял место своего дядюшки, став президентом в парламенте, перешел - что доказывало его редкую проницательность - на сторону кардинала, был назначен канцлером, служил верным орудием в руках его преосвященства в его ненависти к коро- леве-матери и в его происках против Анны Австрийской; натравливал судей в течение всего дела Шале, поддерживал великого эконома Лафема во всех его начинаниях, и в конце концов, полностью завоевав доверие кардинала, доверие, достойно заслуженное им, он взял на себя необычайное поручение, для выполнения которого явился сейчас к королеве. Королева, когда он вошел, все еще стояла, но, увидев его, сразу опус- тилась в кресло, знаком приказав своим дамам занять места на подушках и пуфах. Затем она гордо повернулась к вошедшему. - Что вам угодно, сударь? - спросила Анна Австрийская. - И с какой целью вы явились сюда? - По поручению короля, невзирая на глубокое уважение, которое я имею честь питать к вашему величеству, я вынужден произвести тщательный обыск среди ваших бумаг. - Как, сударь! - воскликнула королева. - Обыск у меня?.. У меня?.. Какая неслыханная низость! - Прошу извинить меня, ваше величество, но сейчас я лишь орудие в ру- ках короля. Разве его величество не были только что здесь и не просили вас быть готовой к этому посещению? - Ищите же, сударь. Я преступница, надо полагать... Эстефания, подай- те ключи от всех моих сколов и бюро. Канцлер для виду порылся в ящиках, хотя и был уверен, что королева не там хранит важное письмо, написанное днем. После того как канцлер раз двадцать выдвинул и вновь задвинул ящики бюро, ему все же пришлось, преодолев некоторую нерешительность, сделать последний шаг в этом деле, другими словами - обыскать королеву. Канцлер повернулся к Анне Австрийской. - Сейчас, - произнес он тоном, в котором сквозили растерянность и смущение, - мне остается приступить к главной части обыска. - Какой? - спросила королева, которая не понимала или не желала по- нять намерений канцлера. - Его величество знает, что сегодня днем королевой было написано письмо. Его величеству известно, что это письмо еще не отослано по наз- начению. Этого письма не оказалось ни в вашем столе, ни в бюро. Между тем оно где-нибудь спрятано. - Но осмелитесь ли вы коснуться вашей королевы? - произнесла Анна Австрийская, выпрямившись во весь рост и устремляя на канцлера взгляд, в котором вспыхнула угроза. - Я верный слуга короля и выполняю все, что приказывает его величест- во. - Что ж, это правда! - сказала Анна Австрийская. - И шпионы господина кардинала сослужили ему верную службу. Я действительно написала сегодня письмо, и письмо это не отправлено. Письмо здесь. И королева положила свою прекрасную руку на грудь. - В таком случае дайте мне это письмо, ваше величество, - сказал канцлер. - Я отдам его только королю, сударь, - ответила Анна. - Если бы король желал лично получить от вашего величества письмо, он бы сам попросил его у вас. Но повторяю вам: он поручил мне потребовать у вас письмо, с тем что если вы откажетесь... - Продолжайте! ...он мне же поручил взять его у вас. Как? Что вы хотите сказать? - Что мои полномочия идут далеко, и мне, чтобы найти эти бумаги, дано разрешение произвести даже личный обыск вашего величества. - Какой ужас! - вскричала королева. - Поэтому прошу вас, сударыня, проявить уступчивость. - Ваше поведение неслыханно грубо, понимаете ли вы это, сударь? - Король приказывает, ваше величество. Прошу извинить меня. - Я не потерплю этого! Нет-нет, лучше смерть! - вскричала королева, в которой вскипела гордая кровь повелителей Испании и Австрии. Канцлер низко поклонился, затем, с явным намерением не отступать ни на шаг в исполнении порученной ему задачи, точно так, как сделал бы это палач в застенке, он приблизился к Анне Австрийской, из глаз которой сразу же брызнули слезы ярости. Королева, как мы уже говорили, была очень хороша собой. Рискованно поэтому было дать кому-либо такое поручение, но король, весь во власти своей ревности к герцогу Бекингэму, уже ни к кому другому не ревновал. Надо полагать, что канцлер Сегъе в эту минуту искал глазами веревку пресловутого колокола, но, не найдя ее, протянул руку к тому месту, где, по собственному признанию королевы, было спрятано письмо. Анна Австрийская отступила на шаг и так побледнела, словно готова бы- ла умереть. Чтобы не упасть, она левой рукой оперлась на стол, стоявший позади нее, а правой вынула из-за корсажа письмо и подала его канцлеру. - Возьмите, сударь, это письмо! - воскликнула королева голосом, пре- рывающимся от волнения. - Возьмите его и избавьте меня от вашего мерзко- го присутствия. Канцлер, дрожа от вполне понятного волнения, взял письмо и, поклонив- шись до земли, вышел. Не успела дверь закрыться за ним, как королева почти без чувств упала на руки своих дам. Канцлер отнес письмо к королю, не заглянув в него. Рука короля, про- тянутая за письмом, дрожала. Он начал искать адрес, которого не было, страшно побледнел, медленно развернул письмо и, с первых же слов увидев, что оно обращено к испанскому королю, быстро пробежал его до конца. Это был полный план нападения на кардинала. Королева предлагала свое- му брату и австрийскому королю, которые чувствовали себя оскорбленными политикой Ришелье, постоянно стремившегося унизить австрийский королевс- кий дом, пригрозить объявлением войны Франции и поставить условием сох- ранения мира отставку кардинала. О любви в этом письме не было ни слова. Король, сразу повеселев, послал узнать, во дворце ли еще кардинал. Ему ответили, что его преосвященство в кабинете и ожидает распоряжений его величества. Король немедленно отправился к нему. - Представьте себе, герцог, - сказал король, - правы оказались вы, а не я. Вся интрига действительно политического свойства, и о любви нет и речи в этом письмо. Но зато в нем очень много говорится о вас. Кардинал взял письмо и прочел с величайшим вниманием. Дойдя до конца, он перечел его вновь. - Ну что ж, ваше величество, - сказал он, - вы видите сами, до чего доходят мои враги: вам угрожают двумя войнами, если вы не удалите меня. На вашем месте, ваше величество, я, право же, уступил бы столь энергич- ным настояниям. Я же, со своей стороны, был бы безмерно счастлив уйти от дел. - Что вы говорите, герцог! - Я говорю, ваше величество, что здоровье мое разрушается в этой чрезмерно напряженной борьбе и бесконечных трудах. Я говорю, что, по всей видимости, буду не в силах выдержать утомление при осаде Ла-Рошели - и лучше будет, если вы назначите туда господина де Конде, для которого ведение войны есть его прямое дело, а не меня, служителя церкви, которо- му не позволяют отдаться его призванию, заставляя заниматься делами, к которым у него нет никакой склонности. Это обеспечит вам счастье в вашей семейной жизни и, я не сомневаюсь, укрепит вашу славу за рубежом. - Будьте спокойны, герцог, - ответил король. - Я все понимаю. Все ли- ца, поименованные в этом письме, понесут должную кару. Не избежит ее и королева. - Ах, что вы говорите, ваше величество! Да упаси бог, чтобы королева претерпела из-за меня хоть малейшую неприятность! Королева всегда счита- ла меня своим врагом, хотя ваше величество сами можете засвидетельство- вать, что я постоянно горячо заступался за нее, даже перед вами. О, если бы она оскорбила честь вашего величества изменой, тогда другое дело, и я первый бы сказал: "Нет пощады виновной!" К счастью, об этом и речи нет, и ваше величество могли вновь в этом убедиться. - Это верно, господин кардинал, - сказал король. - И вы, как всегда, были правы. Но королева тем не менее заслужила мои гнев. - Вы сами, ваше величество, виновны перед ней. И было бы вполне по- нятно, если б она разгневалась на вас. Ваше величество обошлись с ней чересчур сурово. - Вот именно так я всегда буду обходиться с моими врагами, а также и с вашими, какое бы высокое положение они ни занимали и какой бы опаснос- ти я ни подвергался, проявляя такую строгость. - Королева враг мне, но не вам, ваше величество. Напротив, она пре- данная супруга, покорная и безупречная. Позвольте же мне вступиться за нее перед вашим величеством. - Так пусть она пойдет на уступки, пусть сама сделает первый шаг! - Напротив, ваше величество, подайте вы добрый пример. Ведь виновны были вы, заподозрив королеву. - Мне сделать первый шаг! - воскликнул король. - Ни за что! - Ваше величество, умоляю вас! - Да, кроме того, как найти подходящий повод? - Сделав что-нибудь, что могло бы доставить ей удовольствие. - Что же именно? - Дайте бал. Вы знаете, как королева любит танцы. Ручаюсь вам, что ее гнев не устоит перед таким проявлением внимания. - Господин кардинал, ведь вам известно, что я не любитель светских развлечений. - Раз она знает, какое отвращение вы питаете к таким забавам, она тем более будет вам благодарна. Да к тому же ей представится случай прико- лоть прекрасные алмазные подвески, которые вы ей недавно поднесли ко дню рождения и с которыми она еще нигде не успела появиться. - Увидим, господин кардинал, увидим, - проговорил король, наслаждаясь сознанием, что королева оказалась виновной в преступлении, мало его бес- покоившем, и невинной в том, чего он больше всего опасался, и поэтому готовый помириться с ней. - Увидим. Но, клянусь честью, вы слишком снис- ходительны. - Ваше величество, - ответил кардинал, - предоставьте строгость ми- нистрам. Снисходительность - добродетели королей; прибегните к ней, и вы увидите, что это пойдет на пользу. Вслед за этим, услышав, что часы пробили одиннадцать, кардинал с низ- ким поклоном попросил разрешения удалиться и простился с королем, умоляя его помириться с королевой. Анна Австрийская, ожидавшая упреков после того, как у нее отобрали письмо, крайне удивилась, заметив на следующий день, что король делает попытки к примирению. В первые минуты она была готова отвергнуть их: гордость женщины и достоинство королевы были так глубоко уязвлены, что она не могла сразу забыть обиду. Но, поддавшись уговорам своих придвор- ных дам, в конце концов она постаралась сделать вид, будто начинает за- бывать о случившемся. Король, воспользовавшись этой переменой, сообщил ей, что в самом ближайшем будущем предполагает дать большой бал. Бал представлял собой такую редкость для несчастной Анны Австрийской, что при этом известки, как и предполагал кардинал, последний след обиды исчез - если не из сердца ее, то с лица. Она спросила, на какой день назначено празднество, но король ответил, что на этот счет еще нужно бу- дет сговориться с кардиналом. И в самом деле, король каждый день спрашивал кардинала, когда будет устроено это празднество, и каждый день кардинал под каким-нибудь пред- логом отказывался твердо назвать число. Прошла неделя. На восьмой день после описанных по ми событий кардинал получил письмо, отправленное из Лондона и содержавшее только следующие строки: "Я достала их. Не могу выехать из Лондона, потому что у меня не хва- тит денег. Вышлите мне пятьсот пистолей, и, получив их, я через четыре или пять дней буду в Париже". В тот самый день, когда кардинал получил это письмо, король обратился к нему с обычным вопросом. Ришелье посчитал по пальцам и мысленно сказал себе: "Она пишет, что приедет через четыре или пять дней после получения денег. Дней пять пройдет, пока деньги прибудут в Лондон, и дней пять - пока она приедет сюда. Всего, значит, десять дней. Нужно принять в рас- чет противный ветер, всякие досадные случайности и недомогания. Предпо- ложим, двенадцать дней... " - Ну как же, герцог, вы рассчитали? - спросил король. - Да, ваше величество. Сегодня у нас двадцатое сентября. Городские старшины устраивают третьего октября празднество. Все складывается вели- колепно. Никто не подумает, что вы идете на уступки королеве. Помолчав, кардинал добавил: - Не забудьте, кстати, накануне праздника сказать королеве, что вы желали бы видеть, к лицу ли ей алмазные подвески. XVII СУПРУГИ БОНАСЬЕ Кардинал уже вторично в разговоре с королем упоминал об алмазных под- весках. Людовика XIII поразила такая настойчивость, и он решил, что за этим советом кроется тайна. Он не раз чувствовал себя обиженным по той причине, что кардинал, имевший превосходную полицию - хотя она и не достигала совершенства по- лиции, современной нам, - оказывался лучше осведомленным о семейных де- лах короля, чем сам король. На этот раз король решил, что беседа с Анной Австрийской должна пролить свет на какое-то обстоятельство, непонятное ему. Он надеялся затем вернуться к кардиналу, проникнув в какие-то тай- ны, известные или неизвестные его преосвященству. И в том и в другом случае это должно было поднять престиж короля в глазах его министра. Людовик XIII пошел к королеве и, по своему обыкновению, начал разго- вор с угроз, относившихся к ее приближенным. Анна Австрийская слушала, опустив голову, давая излиться потоку, в надежде, что должен же насту- пить конец. Но не этого желал король. Король желал ссоры, в пылу которой должен был пролиться свет - безразлично какой. Он был убежден, что у кардинала есть какая-то затаенная мысль и что он готовит ему одну из тех страшных неожиданностей, непревзойденным мастером которых он был. Его настойчивые обвинения привели его к желанной цели. - Ваше величество, - воскликнула Анна Австрийская, выведенная из тер- пения смутными намеками, - почему вы не скажете прямо, что у вас на ду- ше? Что я сделала? Какое преступление совершила? Не может быть, чтобы ваше величество поднимали весь этот шум из-за письма, написанного мною брату. Король не нашелся сразу, что ответить на такой прямой вопрос. Он по- думал, что сейчас самое время сказать те слова, которые должны были быть оказаны только накануне празднества. - Сударыня, - проговорил он с важностью, - в ближайшие дни будет уст- роен бал в ратуше. Я считаю необходимым, чтобы вы, из уважения к нашим славным старшинам, появились на этом балу в парадном платье и непременно с алмазными подвесками, которые я подарил вам ко дню рождения. Вот мой ответ. Ответ этот был ужасен. Анна Австрийская подумала, что королю известно все и что он только по настоянию кардинала был скрытен всю эту неделю. Такая скрытность, впрочем, была в характере короля. Королева страшно по- бледнела и оперлась о маленький столик своей прелестной рукой, сейчас казавшейся вылепленной из воска. Глядя на короля глазами, полными ужаса, она не произнесла ни слова. - Вы слышите, сударыня? - спросил король, наслаждаясь ее замеша- тельством, хоть и не угадывая его причины. - Вы слышите? - Слышу, сударь, - пролепетала королева. - Вы будете на этом балу? - Да. - И на вас будут ваши алмазные подвески? - Да. Королева стала еще бледнее. Король заметил это и, удивлясь ее трево- гой с той холодной жестокостью, которая составляла одну из самых непри- ятных сторон его характера, проговорил: - Итак, решена! Вот и все, что я хотел сказать вам. -

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору