Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
совестным, тот быстро вернется в диспетчерскую. Кейз же, зная, что
его друг работает за двоих, понимая, какое это дополнительное бремя,
задержался намного дольше, чем требовалось, и тем подвел Перри: в итоге
Перри Юнт оказался во всем виноват и пострадал вместо Кейза.
Перри Юнт стал козлом отпущения.
Но Перри все же остался жив. А Редферны погибли. Погибли потому, что
Кейз размечтался, наслаждаясь солнечным теплом, оставив недостаточно
опытного стажера справляться с обязанностями, которые лежали на нем,
Кейзе, и к выполнению которых он был более подготовлен. Конечно же,
вернись он раньше, он обнаружил бы Т-33 задолго до того, как самолет
приблизился к машине Редфернов. Это несомненно. Ведь он сразу заметил его,
как только вернулся, но было уже поздно.
Снова и снова... час за часом, будто привязанная к жернову, мысль Кейза
возвращалась в ночи к изначальной точке, терзая его, доводя до безумия
невыносимой болью, угрызениями совести. Порой он засыпал в изнеможении - и
опять кошмар, и опять он просыпался.
Мысль о Редфернах ни днем, ни ночью не покидала его. Ирвинг Редферн,
его жена, дети стояли перед глазами Кейза, хотя он никогда в жизни не
видел их. Собственные дети - Брайан и Тео - живые и здоровые, были как бы
вечным для него укором. Ему казалось, что он виноват даже в том, что
живет, дышит.
Бессонница, потеря душевного равновесия стали вскоре сказываться на его
работе. Он утратил быстроту реакции, начал колебаться, прежде чем принять
решение. Раза два он даже "терял картинку" и вынужден был обращаться за
помощью к коллегам. Впоследствии он понял, сколь тщательно за ним все
время наблюдали. Его начальники по опыту знали, что может произойти, к
каким последствиям приводит переутомление.
Его вызывали к начальству, неофициально дружески с ним беседовали - это
ничего не дало. Тогда по рекомендации Вашингтона и с согласия самого Кейза
его перевели с Восточного побережья на Средний Запад, в международный
аэропорт имени Линкольна, надеясь, что перемена места благотворно скажется
на нем. Проявляя такую гуманность, чиновники учитывали и то, что старший
брат Кейза, Мел, работает в этом аэропорту управляющим и, возможно, сумеет
как-то повлиять на него. Натали, хотя и любила Мэриленд, без малейших
возражений переехала на новое место.
И ничто не помогло.
Чувство вины не покидало Кейза, как не покидали его и кошмары - они
только усугубились, приобрели иные формы, но не изменились по существу.
Спать без снотворного, выписанного приятелем Мела, он уже не мог.
Мел понимал, что происходит с братом, но далеко не все: Кейз
по-прежнему ни словом не обмолвился о своем затянувшемся пребывании в
уборной в Лисбергском центре. Через некоторое время Мел, видя, как
ухудшается состояние брата, настоятельно посоветовал ему сходить к
психиатру, но Кейз отказался. Рассуждал он весьма просто. Что толку искать
какую-то панацею, какое-то заклинание, которое избавило бы его от чувства
вины, если сам он сознает свою вину и ничто на земле или на небе, никакая
клиническая психиатрия ничего тут не могут изменить?!
Состояние Кейза все ухудшалось, так что под конец уже и Натали, при
всем ее умении применяться к обстоятельствам, стало невмоготу. Натали
знала, что он плохо спит, но она понятия не имела о его кошмарах. И
потому, потеряв терпение, она как-то раз спросила с досадой:
- Мы что, теперь до конца жизни должны носить власяницу? И мы уже не
можем ни повеселиться, ни посмеяться? Если ты намерен и дальше так жить,
то учти: я так жить не стану, и я не позволю, чтобы Брайан и Тео жили в
такой атмосфере.
Кейз молчал, и Натали продолжала:
- Я уже не раз говорила тебе: наша жизнь, наш брак, дети - все это куда
важнее твоей работы. Если она тебе не по силам, зачем себя изнурять? Брось
и займись чем-то другим. Я знаю, ты всегда говоришь мне: у нас будет
меньше денег, и полетит пенсия. Но это же еще не все в жизни. Как-нибудь
справимся. Трудностей я не боюсь, Кейз Бейкерсфелд, и примирюсь с ними.
Возможно, я и похнычу, но совсем немного, а больше так жить нельзя. - Она
еле сдерживала слезы, но, совладав с собой, докончила: - Предупреждаю
тебя, надолго меня не хватит. Если ты будешь упорствовать, тебе придется
жить дальше одному.
Впервые Натали намекнула на возможность разрыва. И тогда же Кейзу
впервые пришла в голову мысль о самоубийстве.
Потом эта мысль утвердилась и переросла в решение.
Дверь погруженной во мрак гардеробной распахнулась. Щелкнул
выключатель. Кейз сощурился от яркого света над головой: он снова был в
башне международного аэропорта имени Линкольна.
В комнату вошел другой диспетчер - тоже на перерыв. Кейз спрятал в
ведерко сандвичи, к которым так и не притронулся, запер шкафчик и
направился назад, в радарную. Его коллега с любопытством поглядел ему
вслед. Ни тот, ни другой не произнесли ни слова.
Интересно, подумал Кейз, посадили ли тот военный самолет, у которого
отказало радио. Скорее всего, что посадили и экипаж при этом не пострадал.
Во всяком случае, Кейз надеялся, что все сошло благополучно. Ему очень
хотелось, чтобы в этот вечер хоть у кого-то что-то было хорошо.
Направляясь к радарной, он сунул руку в карман и нащупал ключ от номера
гостиницы, желая лишний раз удостовериться, что он на месте. Скоро этот
ключ понадобится ему.
4
Прошел почти час с тех пор, как Таня Ливингстон рассталась с Мелом
Бейкерсфелдом в центральном зале аэропорта. Но даже и сейчас - хотя с тех
пор произошло немало событий - она все еще чувствовала прикосновение его
руки и вспоминала, каким тоном он ей сказал, когда они ехали в лифте: "По
крайней мере, у меня будет повод увидеть вас сегодня еще раз".
Тане хотелось верить, что и Мел тоже помнит об этом и найдет время
заглянуть к ней, хотя она знала, что ему надо ехать в город.
"Повод", о котором упомянул Мел, заключался в известии, полученном
Таней в кафе. "На борту рейса восемьдесят обнаружен заяц, - пояснил Тане
сотрудник "Транс-Америки". - Вас вызывают. - И добавил: - Как я слышал,
придется вам повозиться: на этот раз заяц вроде с приветом".
Сотрудник оказался прав.
Сейчас Таня снова была в маленькой гостиной, расположенной позади стоек
"Транс-Америки", где еще совсем недавно она успокаивала агента по продаже
билетов - Пэтси Смит. Теперь же вместо Пэтси перед ней сидела маленькая
старушка из Сан-Диего.
- Вы, видно, не новичок в этом деле, - заметила Таня. - Верно?
- Ну, конечно, моя дорогая. Я уже не раз так летала.
Старушка удобно расположилась в кресле; сложив на коленях ручки, она
теребила отороченный кружевами носовой платочек. Вся в черном, в
старомодной блузке с высоким воротником, она вполне могла бы сойти за
чью-то прабабушку, собравшуюся в церковь. На самом же деле она была
поймана с поличным, когда летела без билета из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк.
Безбилетные пассажиры, прочитала где-то Таня, попадались еще в семисотом
году до рождества Христова на кораблях финикийцев, бороздивших восточную
часть Средиземного моря. Тогда в случае поимки их ждала смерть: взрослым
вспарывали живот, а детей живьем сжигали на жертвенном огне.
С тех пор наказания стали менее жестокими, и число "зайцев",
естественно, не уменьшилось.
Интересно, подумала Таня, представляют ли себе люди - кроме, конечно,
узкого круга сотрудников авиакомпаний, - какого размаха достигла "заячья
эпидемия" с тех пор, как появились реактивные самолеты и резко возросли
количество пассажиров и скорость их передвижения. По всей вероятности,
никто и понятия об этом не имеет. Авиакомпании усиленно стараются хранить
тайну из опасения, как бы обнародование этих данных не ударило по ним же и
не привело к тому, что "зайцев" станет еще больше. Тем не менее кое-кто
уже раскусил, что проехать без билета крайне просто; к числу таких людей
принадлежала и старушка из Сан-Диего.
Звали ее миссис Ада Квонсетт - Таня проверила это по карточке
социального обеспечения, которую предъявила ей старушка - и она,
несомненно, спокойно долетела бы до Нью-Йорка, если бы не допустила
промаха. Она поведала своему соседу по креслу, что летит без билета, и тот
сообщил стюардессе. Стюардесса доложила командиру корабля, который, в свою
очередь, радировал об этом в ближайший аэропорт, и кассир с охранником уже
поджидали самолет в международном аэропорту имени Линкольна, чтобы снять с
борта старушку. Ее привели к Тане, в обязанности которой входили и
объяснения с "зайцами", когда компании удавалось их поймать.
Таня привычным жестом разгладила свою узкую форменную юбку.
- Ну, ладно, - сказала она, - расскажите-ка лучше, как было дело.
Старушка разжала и снова сжала ручки - кружевной платочек при этом
немного переместился.
- Видите ли, я вдова, и у меня есть дочь - она замужем и живет в
Нью-Йорке. Временами мне становится очень одиноко и хочется повидать ее.
Тогда я еду в Лос-Анджелес и сажусь на самолет, который летит в Нью-Йорк.
- Вот так просто - садитесь и летите? Без билета?
Миссис Квонсетт была явно возмущена.
- Ах, душенька, откуда же мне взять денег на билет! Я живу на то, что
получаю по специальному обеспечению, да еще на маленькую пенсию за
покойного мужа. Я могу заплатить только за автобус из Сан-Диего до
Лос-Анджелеса - вот и все.
- А в автобусе, значит, вы платите?
- Ну, конечно. Там народ суровый. Я как-то раз попыталась купить билет
до первой остановки, а поехать дальше. Но они в каждом городе проверяют
билеты, и шофер обнаружил, что мой билет уже недействителен. Они очень
некрасиво себя вели тогда. Совсем не то, что служащие авиакомпании.
- Интересно, - спросила Таня, - а почему вы не воспользовались
аэропортом Сан-Диего?
- Да боюсь я, душенька: знают они меня там.
- Вы хотите сказать, что вас уже ловили в Сан-Диего?
Старушка потупилась.
- Да.
- А вы летали без билета и на самолетах других компаний? Не только
нашей?
- Ну, конечно. Но "Транс-Америка" нравится мне больше всех других.
Тане очень хотелось, чтобы голос ее звучал сурово, но выдержать нужный
тон было трудно: казалось, речь шла о прогулке до ближайшего магазина на
углу. И тем не менее ей удалось с бесстрастным лицом спросить:
- Чем же вам так нравится "Транс-Америка", миссис Квонсетт?
- Да видите ли, уж очень разумные люди работают у вас в Нью-Йорке. Я
вот поживу недельку-другую у дочки и решаю, что пора домой. Иду в вашу
компанию и все им рассказываю.
- И вы рассказываете все как есть? Что прилетели в Нью-Йорк без билета?
- Ну, конечно, милочка. Тогда меня спрашивают, когда я прилетела и
номер рейса - я всегда это записываю, чтобы не забыть. Потом они смотрят в
какие-то бумаги.
- В журнал, - подсказала Таня. "Неужели этот разговор происходит наяву,
а не во сне", - мелькнула у нее мысль.
- Да, душенька, по-моему, как раз так это и называется.
- Продолжайте, пожалуйста.
Старушка удивленно посмотрела на нее.
- А что же еще продолжать-то? После этого они отправляют меня домой.
Обычно в тот же день, на одном из ваших аэропланов.
- И все? И никто ничего не говорит вам?
Миссис Квонсетт мило улыбнулась - ну прямо как если бы сидела за чайным
столом у викария.
- Иной раз случается, конечно, что и пожурят. Скажут, что я плохо себя
вела и не должна больше так поступать. Но ведь это же пустяки, правда?
- Нет, - сказала Таня. - Это вовсе не пустяки.
Самое невероятное, подумала Таня, что все это правда. Авиакомпании
знают, что такие случаи нередки. "Заяц" спокойно садится в самолет - а
есть много способов туда попасть - и тихо сидит до отлета. Поймать его
довольно трудно, если только он не забредет в "первый класс", где лишний
пассажир сразу заметен, или если самолет вдруг окажется забитым до отказа.
Да, конечно, стюардессы пересчитывают пассажиров по головам, и их цифра
может не сойтись с количеством пассажиров по списку, который вручает
экипажу контролер у выхода на поле. В этот момент могут возникнуть
подозрения, что кто-то летит без билета, но тогда перед контролером,
производящим посадку, встает вопрос: либо он выпускает самолет, но
отмечает в журнале, что подсчет по головам не совпал с количеством
выданных билетов, либо он должен заново проверять билеты у всех
находящихся на борту.
Такая проверка билетов может занять добрых полчаса, а каждая минута
пребывания на земле самолета стоимостью в шесть миллионов долларов
обходится в огромную сумму. Кроме того, нарушается расписание движения - и
данного самолета, и всех, следующих за ним. Да и пассажиры, которым
предстоит пересадка или которые спешат к определенному часу, начинают
злиться и выходить из себя, а командир корабля, понимая, что рушится его
репутация пунктуального летчика, злится на сотрудника компании. Сотрудник
начинает думать, что, может, он и ошибся. Да к тому же, если он не
докажет, что у него были достаточно веские основания для задержки
самолета, ему грозит "баня" от управляющего перевозками. В итоге пусть
даже безбилетник будет обнаружен, но потеря в долларах и нервах намного
превысит стоимость поездки одного человека.
Поэтому авиакомпании в таких случаях делают единственно разумную вещь:
закрывают двери и отправляют самолет.
На этом обычно все и кончается. В полете стюардессам уже не до
проверок, а по окончании пути пассажиры не станут ждать, пока у них
проверят билеты. В результате "заяц" без всяких неприятностей и расспросов
спокойно выходит из самолета.
Рассказывая Тане о том, каким способом она возвращается домой,
маленькая старушка ничего не прибавила. Авиакомпании считают, что
безбилетников быть не должно, а если таковые все же попадаются, значит,
виноваты сами компании, не сумевшие этому помешать. Потому-то авиакомпании
и возвращают безбилетников туда, откуда они прилетели, и поскольку нет
иного выхода, нарушители, как все пассажиры, получают обычное место и
обычное обслуживание, включая еду.
- А вы симпатичная, - сказала миссис Квонсетт, - я сразу узнаю
симпатичных людей, с первого взгляда. Только вы моложе большинства
сотрудников, которых мне приходилось встречать.
- Вы имеете в виду тех, кто возится с безбилетниками и плутами?
- Совершенно верно. - Старушку просто невозможно было смутить. Она
одобрительно оглядела Таню. - На мой взгляд, вам не больше двадцати
восьми.
Таня коротко отрезала:
- Тридцать семь.
- А выглядите вы все же очень молодо, хоть и видно, что женщина зрелая.
Это, наверно, оттого, что вы замужем.
- Оставьте вы свои штучки, - сказала Таня. - Это вам-не поможет.
- Но вы все-таки замужем.
- Была. Когда-то.
- Какая жалость! У вас могли бы быть прелестные детки. С такими же
золотисто-рыжими волосами.
С золотисто-рыжими - возможно, но без седины, подумала Таня. Седину эту
она заметила утром. А что до детей, то она могла бы сказать, что у нее
есть ребенок, который сейчас дома и, надо надеяться, спит. Вместо этого
она сурово сказала миссис Квонсетт:
- Ведь это бессовестно - то, что вы делаете. Обманываете, нарушаете
закон. Вы хоть понимаете, что вас можно отдать под суд?
Впервые на детски-наивном старческом личике промелькнула победоносная
улыбка.
- Но этого же никто не сделает, правда? За это под суд не отдают.
Продолжать, видимо, не имело смысла. Таня, как и миссис Квонсетт,
отлично знала, что авиакомпании никогда не отдают под суд "зайцев", так
как связанная с этим шумиха может принести куда больше вреда, чем пользы.
Правда, если порасспросить как следует старушку, от нее можно получить
информацию, которая наверняка пригодится в будущем.
- Миссис Квонсетт, - сказала Таня, - вы столько раз летали бесплатно на
самолетах "Транс-Америки", что, думается, могли бы немного нам помочь.
- С большой радостью.
- Я бы хотела знать, как вы попадаете на борт самолета.
Старушка улыбнулась.
- Видите ли, душенька, есть разные способы. И я стараюсь по возможности
их менять.
- Ну, расскажите мне все-таки.
- Так вот: как правило, я стараюсь приехать в аэропорт заранее, чтобы
получить посадочный талон.
- Разве это так просто?
- Получить посадочный талон? Ну что вы, очень даже просто. Сейчас
авиакомпании вместо посадочных талонов часто используют конверты от
билетов. Так вот я подхожу к какой-нибудь стойке и говорю, что потеряла
свой конверт и не могут ли они дать мне другой. Я выбираю стойку, где
побольше народу и обслуживающий персонал очень занят. И мне всегда дают.
Еще бы не дать, подумала Таня. Это вполне естественная просьба, и ее
часто слышишь. С той только разницей, что в отличие от миссис Квонсетт
другие пассажиры просто хотят иметь свежий конверт для своего билета - без
всякого тайного умысла.
- Но ведь конверт-то вам выдается пустой, - заметила Таня. - Он же не
заполнен.
- Я сама его заполняю - в дамском туалете. У меня всегда с собой
несколько старых посадочных талонов. Так что я знаю, где и что надо
писать. И всегда держу в сумочке толстый черный карандаш. - Положив
кружевной платочек на колени, миссис Квонсетт открыла сумочку из черных
бусин. - Видите?
- Вижу, - сказала Таня и, потянувшись к сумке, извлекла карандаш. - Не
возражаете, если я оставлю это себе?
Миссис Квонсетт сделала слегка оскорбленное лицо.
- Но это же мой. Впрочем, если он вам нужен, я, конечно, могу купить
другой.
- Продолжайте, - сказала Таня. - Итак, у вас есть посадочный талон. Что
происходит дальше?
- Я направляюсь к тому месту, откуда должна идти посадка на аэроплан.
- К выходу?
- Совершенно верно. Я дожидаюсь той минуты, когда молодой человек,
который проверяет билеты, очень занят - а он всегда занят, когда на
посадку проходит сразу большая группа, - тогда я проскальзываю мимо него -
и прямо в аэроплан.
- А если кто-нибудь попытается вас остановить?
- Кто же станет меня останавливать, если у меня есть посадочный талон?
- Даже стюардессы не проверяют?
- Они молоденькие девочки, душенька. Обычно они болтают друг с другом,
а если и уделяют кому-то внимание, то лишь мужчинам. Их интересует только
номер рейса, а уж я стараюсь. чтобы номер был правильный.
- Но вы сказали мне, что не всегда пользуетесь посадочным талоном.
Миссис Квонсетт покраснела.
- Тогда, видите ли, мне приходится прибегать к небольшим уловкам.
Иногда я говорю, что мне надо пройти, чтобы проститься с дочкой - почти
все компании разрешают это, вы же знаете. Или, если аэроплан прилетел
откуда-нибудь и здесь у него только стоянка, я говорю, что хочу вернуться
на свое место, а билет, мол, оставила в аэроплане. Или говорю, что тут мой
сын только что прошел на посадку и забыл свой бумажник, ну и мне надо его
отдать. В таких случаях я всегда держу в руке бумажник, и это действует
лучше всего.
- Да, могу себе представить, - сказала Таня. - Я вижу, вы очень
тщательно все продумали. - Теперь у нее есть материал на целый бюллетень
для контролеров и стюардесс, - размышляла она. И тут же усомнилась: а
будет ли от этого бюллетеня какой-нибудь толк?
- Это я унаследовала от моего покойного супруга... Он преподавал
геометрию и всегда говорил, что каждый угол надо учитывать.
Таня в упор посмотрела на миссис Квонсетт. Она что, издевается над ней?